Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Две пары

ModernLib.Net / Валенти Джастин / Две пары - Чтение (стр. 18)
Автор: Валенти Джастин
Жанр:

 

 


      – Моя мать выходила замуж четырежды, так что дело не в церемонии. Я всегда опасался брака, потому что он подменяет истинные чувства законными обязательствами.
      – Значит, ты не собирался жениться на мне?
      Люд в полной беспомощности развел руками.
      – Я очень люблю тебя, поверь мне, Джоанна, но испытываю сильнейшее отвращение к брачным церемониям и прочим мероприятиям в этом роде. Мне кажется, что, если люди просто живут вместе и любят друг друга, их отношения честнее и прочнее. Или тебе приятно иметь под боком зануду мужа, который будет стонать под бременем супружеских обязательств? Уж лучше любовник, пробуждающий тебя каждое утро тем, что втыкает розовый бутон тебе в волосы. Который обливает тебя шампанским, а потом слизывает капли с твоего живота. Который обожает тебя как безумец, потому что свободен в своем выборе и ценит то, что ты тоже свободна.
      Люд пустился в цветистую риторику, обнял Джоанну и стал целовать ее в губы, шепча между поцелуями слова любви. Джоанна понимала: еще немного, и она уступит его натиску, поддастся чарам его красноречия. Но она не хотела этого.
      – Дело ведь не только в браке, – мягко отстранила она его. – Дело прежде всего в тебе и во мне, в нас. Я прямолинейна и честна в своих отношениях с мужчинами. Так было с Карлом и Беном, так было и с тобой. Для меня важнее всего доверие между людьми.
      – Никто не в состоянии гарантировать кому бы то ни было абсолютную верность. Даже ты.
      – Может быть, и так. Но когда люди живут вместе, предполагается, что они стремятся сохранить верность друг другу. Ты говорил, что не жил с одной женщиной дольше нескольких месяцев. Мы с тобой вместе пять месяцев, и за это время ты уже переспал с Надин и Лорри по меньшей мере.
      – Джоанна, ты выводишь меня из себя.
      – Я не стремлюсь к этому. Просто хочу, чтобы ты мне кое-что объяснил.
      – Хорошо. Тогда попробуй понять. Когда Ферн привела ко мне Надин, я увидел другую тебя – не такую интригующую, но с подходящей внешностью и, как утверждала Ферн, необыкновенно талантливую. Я был в ужасном положении, потому что мы потеряли Джину. Время поджимало, и съемки были под угрозой срыва. Спонсоры нервничали, и я должен был раздобыть новую Сюзанну любой ценой и как можно скорее. Передо мной стояла твоя сестра с нужными внешними данными и актерскими амбициями. Ее проба оказалась удачной. Разумеется, у меня почти не было выбора, и все же я согласился взять Надин именно под влиянием встречи с тобой и заверений Ферн. Она превозносила талант Надин до небес. И поначалу твоя сестра работала старательно и совсем не капризничала. Я и не предполагал, что со временем она превратится в расчетливую стерву. Хорошо-хорошо, я понимаю, вы одна кровь, и поэтому ты готова прощать ее до бесконечности. Но я с ней не в таких отношениях. Я ни за что не стал бы спать с ней, если бы она не шантажировала меня отказом от съемок. Лорри оказалась в моей постели по такой же причине.
      Люд избегал встречаться с Джоанной глазами и взволнованно потирал руки.
      – Я познакомился с Лорри прошлой зимой перед Рождеством, когда катался в тех местах на лыжах. Тогда я договорился с ее отцом о том, что приеду сюда снимать некоторые эпизоды фильма. Лорри вмешалась в дело и заявила, что мы очень мало платим за то, что используем их базу и имена в рекламных целях.
      Джоанна молча вытаращилась на него. Сначала Люд говорил ей, что спал с Лорри, чтобы отомстить Надин. Теперь получается, что он всего лишь хотел заполучить съемочную площадку для своего фильма. Она презрительно усмехнулась.
      – Ты хочешь сказать, что поддерживал интимные отношения с обеими женщинами исключительно на деловой основе и что не получал от этого никакого удовольствия?
      – Именно.
      – Значит, в будущем, если твои дела пойдут в гору, ты…
      – О Господи! Да нет же! Как ты не понимаешь, этот фильм дает мне шанс выйти на серьезный уровень. Теперь я смогу работать совсем по-другому. Джоанна, прошу тебя!
      – Люд, расскажи мне о той девушке, которую ты любил в юности. О той, которая умерла.
      – О какой девушке? – нахмурился он.
      – О маленькой и рыжеволосой. Ты тогда учился в колледже.
      – Не помню. Я не хочу думать о прошлом.
      – Если она для тебя значила так много, как ты говорил мне в нашу первую ночь, ты не мог совсем забыть о ней.
      – Послушай, зачем ворошить прошлое? Меня интересует только будущее. Наше с тобой будущее.
      Откровенное страдание во взгляде Люда лишь усилило решимость Джоанны, хотя и вызвало в ней жалость. Была ли в его жизни та рыжеволосая девочка, или он придумал эту историю, чтобы завоевать ее симпатию? Джоанна не сомневалась, что Люд по-настоящему нуждается в ней. Но что, если спустя какое-то время он станет испытывать такую же потребность в другой женщине?
      – Джоанна, по-моему, самое главное сейчас то, что я чувствую по отношению к тебе.
      – Боюсь, мне этого недостаточно, Люд. Мужчина и женщина должны стремиться к тому, чтобы вместе построить семью. Раньше я и сама этого не понимала, но теперь мне нужна семья – муж и ребенок. Если получится, то даже два ребенка. Мне нужен дом, где меня ждали бы любимые люди. И еще я хочу рисовать, читать, просто быть. Я не создана для вечеринок в Малибу.
      – Джоанна, я не узнаю тебя. И потом, в Малибу тебя все так любят.
      – Я хочу, чтобы меня любили муж и дети. Больше ничьей любви мне не нужно.
      Люд поднялся и засунул руки в карманы брюк.
      – А что станет с твоей мечтой о доме и семье, если у тебя не будет детей?
      – Придется с этим смириться, – стойко отозвалась она.
      Люд задумался и снова сел на софу.
      – Неужели ты так неуверенно ощущаешь себя в жизни, что тебе обязательно окружать себя семьей, детьми, полагаться на институт брака? Почему просто не довериться своим чувствам?
      – Я доверяюсь им. Но за последние несколько недель я узнала, что такое настоящая забота. – Она рассказала ему об Уинни.
      – Понятно. Значит, ты влюбилась в Уинни?
      – Нет, просто я поняла, что он действительно заботится обо мне, что я ему чисто по-человечески небезразлична. Я могу положиться на Уинни в любой ситуации, хотя никаких романтических чувств во мне он не вызывает. А тебе я больше не смогу верить, даже если наши любовные отношения продолжатся.
      – Я не могу поверить, что ты говоришь это серьезно. Ты еще не вполне оправилась после операции и, должно быть, напугана.
      – Конечно, напугана! Я напугана тем, что до сих пор не жила по-настоящему! Я не хочу больше метаться от одной влюбленности к другой! Я хочу построить что-нибудь прочное с кем-нибудь, кто внушает мне доверие. На прошлой неделе мне исполнилось тридцать пять.
      – Господи, как я мог забыть! Радость моя, прости. Совсем голова пошла кругом от дел. Только это меня и извиняет. Теперь я понял, в чем дело. Ангел мой, я сделаю тебе такой подарок, что у тебя дух захватит от восторга. Черт бы побрал мою забывчивость! Для женщины всегда так важен ее день рождения.
      – Для людей, не только для женщин, – ответила Джоанна с иронией. – Когда люди важны друг для друга, они помнят о таких вещах.
      – А когда у меня день рождения? – вызывающе улыбнулся Люд.
      – Четвертого октября.
      – Хорошо, один-ноль в твою пользу. Но я гораздо лучше помню чувства и ситуации, в которых они проявляются. Я помню каждый изгиб и впадинку на твоем теле. Я могу сказать, что и когда мы делали, что тебе нравилось больше, что меньше…
      – Люд, у нас с тобой полная сексуальная совместимость, но дело не в этом, – мягко перебила его она. – На сексуальной основе нельзя построить семью. Здесь важнее другое. Мне совсем не нужен подарок на день рождения, мне больно, что ты вообще забыл о нем, тем более в такой трудный для меня год. Знаешь, что мы с Надин делали в этот наш день рождения? Мы просто обедали у нее дома вместе с детьми и благодарили Бога за то, что остались живы.
      Люд стал взволнованно мерить шагами комнату. Что случилось с его красивой, чувственной, веселой и любимой девочкой? Дело в Надин. Всему виной она. Это Надин втянула Джоанну в свои дьявольские планы, сделала ее бесчувственной и печальной.
      – Ты понимаешь, что это первый серьезный разговор, который мы с тобой ведем? – спросила Джоанна.
      – Да. И насколько я понимаю, последний.
      – Он получается совсем невеселым, правда? – усмехнулась Джоанна, но Люд не услышал издевки в ее тоне.
      – Правда, – ответил он и вдруг поднял на Джоанну глаза.
      Его гипнотический взгляд тронул ее сердце, и Джоанна снова ощутила на себе этот магнетизм.
      – Когда мы уедем с тобой в Калифорнию, я глаз с тебя не спущу, любовь моя. Потому что стоит мне ненадолго уехать, как ты сходишь с ума. – Он улыбнулся своей самой обаятельной улыбкой. – Прекрасная Джоанна, ты можешь наказать меня как угодно. Согласен, я много всего натворил и заслуживаю наказания, но не того, чтобы ты меня выбросила, как ненужную ветошь. Думаю, мы оба пожалеем, если так случится.
      – Наверное, – тяжело вздохнула Джоанна. – Но я ничего не могу с собой поделать. Когда я нуждалась в тебе, ты был за три тысячи километров.
      – Я же все объяснил тебе. – Улыбка стерлась с его лица. – Я стоял на голове с продажей фильма и одновременно удерживал Эда, чтобы он не наделал глупостей. Я не говорил тебе, но он собирался раскрутить рекламную кампанию на том, что вы с Надин вдвоем сыграли эту роль. Он уперся как баран, и я с трудом переубедил его.
      Люд занял оборонительную позицию, и Джоанна терпеливо слушала его не перебивая. Он закончил и выжидающе посмотрел на нее. Джоанна молчала.
      – Согласен, мне следовало приехать хотя бы на пару дней. Но от меня мало проку в больницах. Я нервничаю, у меня наступает упадок сил. Я как будто снова вижу, как умирает мой отец.
      – Мне жаль, Люд. Я знаю, как неприятно чувствовать себя больным и разбитым. Но дело в том, что положение о «здоровье и болезни» есть в любом брачном соглашении. Если помнишь, теперь у меня только одна почка. Если случится несчастье, я могу оказаться точно в таком же положении, как Надин. С той лишь разницей, что мне не смогут пересадить почку от сестры. Я могу стать инвалидом на всю жизнь. Что ты станешь делать тогда?

Глава 29

      – Спасибо, кузен Доминик, что выбрал время, чтобы позавтракать со мной. – Эбби игриво подняла бокал с вином, обращая тост к нему.
      – Не стоит благодарности, – повторил он ее жест.
      – Как тебе удается быть таким холодным и неприступным в такую жару?
      – Англичанин, моя дорогая, остается самим собой в любую погоду, – улыбнулся он. – Единственное, что он может себе позволить, это скупое выражение неудовольствия по поводу сообщений синоптиков. Например: «Сегодня не по сезону тепло».
      – В Нью-Йорке девяносто девять по Фаренгейту в середине августа – обычное дело, – рассмеялась Эбби.
      Ей нравилась ирония, с какой Доминик относился к самому себе.
      – Если я правильно понимаю, твой отпуск закончился.
      – Именно. Я работаю как проклятая, начиная со Дня труда. Уинни уехал, а его заместитель просто невыносим. Терпеть таких парней не могу! Он относится ко мне, как к мамочке или что-то в этом роде.
      Доминик слушал Эбби внимательно в надежде, что она заговорит о Джоанне, которую он не видел и ничего не знал о ней с тех пор, как вернулся Люд. Доминик не мог набраться смелости и позвонить. К тому же Джоанна могла давно уехать в Калифорнию. Он несколько раз говорил с Надин, справляясь о ее здоровье и о Джоанне. Но Надин сдержанно отвечала, что все в порядке, и дальше этого не распространялась.
      – Я надеялась, что ты как-нибудь пригласишь меня в свой Букингемский дворец на выходные, но, видимо, напрасно, – укорила его Эбби.
      – Извини, Эбби. Я не предполагал, что тебя это может заинтересовать. Я живу там тихо, веду жизнь отшельника. Тридцать акров голой земли и никаких развлечений, кроме купания в журчащем ручье. Думаю, тебе там будет скучно. Впрочем, если ты пожелаешь любоваться заросшим прудом, кидать палку моей дурно воспитанной собаке и собирать поутру яйца в курятнике, выстроенном в стиле леди Чаттерли…
      – Я согласна, если ты готов быть моим лесником Мэллорсом, – вызывающе улыбнулась Эбби.
      – Эбби, мы не подходим друг другу, – смущенно отозвался Доминик. – Ты же сама это понимаешь. Что с тобой? Тебе грустно, что лето кончается, или очередной роман подошел к печальному концу?
      – И то и другое. Я встретила потрясающего парня. Совсем мальчика.
      Промычав что-то неопределенное, Доминик стал медленно намазывать маслом тост. Эбби вдруг заметила, что у него красивые руки.
      – Он оказался лодырем, – продолжала она. – После двух свиданий я пригласила его покататься на яхте с друзьями, но он заныл и отказался. А через два дня я получила от него письмо, в котором он сообщал, что я, вероятно, слишком серьезно отношусь к нашей с ним связи. Как тебе это нравится? И что он не может встречаться только с одной женщиной, и прочая дребедень в том же духе.
      – Эбби, если он не оценил тебя, как ты этого заслуживаешь, выбрось его из головы. – Доминик адресовал это замечание в том числе и самому себе.
      – А кто не оценил тебя? – Эбби всегда отличалась проницательностью. – Та докторша? Или с ней давно покончено?
      – Можно и так сказать. Впрочем, у нас ничего и не успело начаться.
      – Похоже, у тебя с личной жизнью тоже не все ладится. Не пора ли тебе остановиться на чем-нибудь серьезном? Или Алексис отбила у тебя тягу к женщинам?
      – Только к женщинам своего типа.
      – Но ведь я вовсе не ее типа, не так ли? По-твоему, я слишком неразборчива?
      – Ты не так эгоистична, как Алексис. А то, что ты не ведешь себя, как дочь викария, это твое частное дело. Я не люблю судить людей.
      – Доминик, ты ведь действительно мне нравишься. Серьезно. Но ты никогда не давал мне шанса.
      Доминик отложил вилку и посмотрел на Эбби с состраданием. Он считал ее доброй и милой, но слишком легкомысленной.
      – Эбби, дорогая моя, мне бы хотелось сказать тебе что-нибудь утешительное, но я не могу. У меня ничего похожего и в мыслях не было. Я очень хорошо к тебе отношусь, но только как к другу.
      – Откуда ты это знаешь? Ты ведь ни разу не целовал меня.
      – Тот поцелуй, о котором ты говоришь, – это результат того, что уже произошло в твоем сердце, а не начальная точка. – Доминик старался говорить серьезно.
      – Давай поспорим, что это не так. Множество романов начинается именно с поцелуя, не говоря уже о постели. Взять хотя бы Джоанну и Люда. Это был настоящий взрыв чувств!
      Доминик опустил глаза и уставился на бокал вина.
      – Я хочу, чтобы ты поцеловал меня, Доминик.
      Он взглянул на нее, и его проницательные серые глаза попытались определить, как далеко готова зайти Эбби в своем желании.
      – Сейчас, во всяком случае, ни у меня, ни у тебя никого нет. Впереди уик-энд, мы могли бы провести его вдвоем, и если…
      – На эти выходные я останусь в городе. Сестра с мужем приезжают из Англии. Ты помнишь Пэм и Сирила? Буду рад, если ты пообедаешь завтра с нами.
      В ее озорных карих глазах вспыхнули искорки, а губы сложились в радостную улыбку.
      – Потрясающая идея. Это будет просто здорово! Слушай, а ты действительно этого хочешь? Я имею в виду, что не собираюсь навязываться тебе.
      – Мы прекрасно проведем время, – ответил он.
      В то же время Доминик сознавал, что могут возникнуть осложнения. Памела и Сирил наверняка решат, что он рехнулся, если завел роман с кузиной Алексис столько лет спустя.
      – Понимаю, что я не в твоем вкусе. Тебе нравятся красивые блондинки.
      – Почему ты так решила? – удивился он. – Алексис, если ты помнишь, шатенка. И хотя в красоте ей не откажешь, меня больше привлекало ее жизнелюбие.
      – Но ведь уродина тебе вряд ли понравилась бы.
      – Зачем брать крайности? Давай остановимся на том, что я ценю в женщинах привлекательность разного рода.
      – Многие мужчины так говорят, но я им не верю. Такие женщины, как я – хрупкие маленькие брюнетки, – вышли из моды в пятидесятых годах. Теперь в чести высокие блондинки с плоской грудью и длинными ногами.
      Доминик погрузился в задумчивость и налил себе еще вина. Он не привык пить во время ленча и теперь чувствовал себя немного не в своей тарелке, поэтому надеялся, что после полудня не будет никакой срочной работы.
      – Я заметила, как ты только что проводил взглядом блондинку. Казалось, что ты готов проглотить ее целиком. И не вздумай отрицать.
      – Хорошо, не буду, – смирился Доминик, который принял эту женщину за Джоанну.
      – Ну вот. Я же говорила, что такой тип сейчас в моде.
      – Для меня это не имеет значения, – устало вздохнул он. – Если бы это было так, я утешился бы ее сестрой.
      Эти слова вырвались у него невольно, и Эбби тут же заинтересованно уставилась на него. Господи, пожалуй, он и вправду перебрал!
      – Хочешь десерт? – поспешно поинтересовался Доминик, чтобы перевести разговор на другую тему.
      – Чьей сестрой? – Эбби сосредоточенно нахмурилась. – Нет, спасибо, я не хочу десерт. Только кофе. – И вдруг ее осенило: – Джоанна! Господи, как же я сразу не догадалась! В Амстердаме вы с ней… ну конечно! Но разве ты не знаешь, что…
      – Прошу тебя! Прошу, – потребовал Доминик. – Больше ни слова. Я настаиваю.
      Он подозвал официанта. Эбби вертела в руке чайную ложечку и смотрела на Доминика из-под полуопущенных ресниц. Он густо покраснел. Эбби никогда прежде не видела, чтобы Доминик настолько терял над собой контроль.
      – Надин, вероятно, совсем поправилась, – заметила Эбби, помешивая кофе. – Я слышала, что она поступила в театральную труппу.
      – Да, я знаю, – ответил Доминик и поморщился, обжегшись кофе.
      – Ты говорил с ней в последнее время? – не унималась Эбби.
      – Да, два или три раза. Очень кратко.
      Эбби вдруг поняла, что Доминик ничего не знает о том, что Джоанна рассталась с Людом. Стоит ли сказать ему об этом? Но ведь он сам только что запретил ей говорить на эту тему.
      Она попыталась вспомнить, как Джоанна отзывалась о Доминике в Амстердаме. Точных ее слов она припомнить не смогла. Но Джоанна не проявила тогда большого интереса к Доминику. Интересно, изменится ли ситуация теперь?

* * *

      – Чем дольше я смотрю на твои волосы, тем больше мне нравится такая прическа, – сказала Джоанна, с восхищением разглядывая новое изобретение Надин. – В стиле сороковых годов и вполне современно. С платьем яркой расцветки будет смотреться замечательно.
      Надин была благодарна сестре за комплимент. Она налила Джоанне еще кофе. Сестры обедали дома у Надин.
      – Мне надоело чувствовать себя твоей копией. Довольно того, что у меня внутри твоя почка. Я решила сменить гардероб и прическу, если не могу поменять внешность и обречена быть как две капли воды похожей на тебя.
      – Может быть, я тоже захочу сделать такую прическу, – пошутила Джоанна.
      – Давай, если думаешь, что это твой стиль.
      – Я перестала понимать, какой стиль мой, а какой нет.
      – Ты скучаешь без Люда, да? – виновато взглянула на нее Надин.
      – Нет, не особенно. Мне грустно оттого, что нет рядом дорогого человека. Не обязательно Люда. Мне было хорошо с ним. Но Люд Хейли не тот мужчина, рядом с которым хочется спокойно жить и состариться. И…
      – И Калифорния не то место, где хочется спокойно жить и состариться. Ты что-нибудь знаешь о нем?
      – Нет. Я и не ждала, что он как-то проявится. Он позвонил мне из аэропорта, когда улетал, и сказал, что все равно не смирится с моим решением. Я думаю, он просто не мог пережить того, что его впервые в жизни отвергли.
      – Да. Не сомневаюсь, что в Лос-Анджелесе он развернул бурную деятельность, в том числе и сексуальную. Он всегда был готов закрутить роман с любой молоденькой дурочкой, мечтающей стать звездой.
      – Жестокие слова. Надеюсь, ты не думаешь так на самом деле.
      – Они жестоки по отношению ко мне самой, – вздохнула Надин. – Я тебе удивляюсь. На твоем месте я была бы в ярости.
      – Знаешь, я рассталась с Людом по-хорошему, у меня нет к нему злобы. Просто он не может дать мне того, что я хочу, а мне нужно очень многое. Он не скрывал своего истинного отношения ко мне, а я была ослеплена и не сумела его вовремя разглядеть.
      – Со мной произошло то же самое.
      – Главное, наш фильм выйдет на экраны уже в январе.
      – Да, и все увидят, как паршиво я сыграла. Только теперь, в театре, я поняла, как мало умею на самом деле. Мне будет неприятно видеть себя на экране в роли Сюзанны.
      – Тогда ты будешь смотреть на меня.
      – На самом деле, если ты хочешь сделать доброе дело, то договорись со Сторманом, чтобы в титрах было твое имя. Я предпочла бы появиться на слуху у зрителя через год, когда кое-чему научусь и стану серьезной актрисой.
      – Если я это сделаю, меня заставят сыграть еще какую-нибудь деловую женщину, – рассмеялась Джоанна. – Мне ничто в жизни не давалось с большим трудом, чем эти съемки.
      – Еще бы! Отдать мне свою почку было легче, да?
      – Да, кстати… А что?..
      – Доктор Мак говорит, что я в полном порядке. На этой неделе меня обследовали. Так что, похоже, я беру у тебя почку в долгосрочную аренду. Во всяком случае, он в этом не сомневается.
      – Ему можно верить. Этот человек говорит правду, прежде чем вспарывает людям животы.
      – Я знаю, – кивнула Надин. – Он…
      – …прекрасный хирург. И замечательный человек. Иначе те органы, которые он пересаживает, не приживались бы.
      – Будем надеяться, что так и будет. Я не перестаю радоваться тому, что снова могу вести нормальную жизнь. Я ценю каждый день, каждую минуту. Так может чувствовать себя только приговоренный к смертной казни человек.
      – Не говори ерунды! Ведь нет никаких признаков отторжения!
      – Сейчас нет, но они могут в любой момент появиться. И потом, я все еще пью таблетки и должна постоянно следить за тем, не появятся ли побочные эффекты. У меня ослаблен иммунитет и повышено кровяное давление.
      – Тебе нужно всего лишь строго следовать рекомендациям доктора Мака. Он лучше нас с тобой разбирается в трансплантатах, – поспешно ответила Джоанна.
      – Да, конечно. И все же я счастлива, что живу. Все это благодаря тебе и доктору Маку. Я стала по-другому относиться ко времени, мне жаль его терять попусту. Вероятно, скоро мне дадут роль в новой постановке.
      – А не слишком ли тяжело это будет для тебя? Все же один-два спектакля в день. – Джоанна опустила глаза.
      – Это же не главная роль, и мне не придется постоянно находиться на сцене. Для главных ролей я уже стара. А вот характерные роли кажутся мне интересными. Ведь у меня самой довольно выраженный характер. Знаешь, для какой пьесы я гожусь более всего? «Чья это жизнь?» В любом случае никто не помешает мне лежать за кулисами на постели в промежутках между выходами на сцену.
      Джоанна улыбнулась и проглотила горький комок слез, вставший у нее поперек горла.
      Джефф и Кейт вбежали в гостиную.
      – Вы оба очень кстати к разговору о постели.
      – Мне еще рано ложиться, ма, – возразил Джефф. – У меня есть еще целый час.
      – Хорошо, отправляйтесь на кухню пить молоко. И не налегайте на печенье. Уберите за собой крошки.
      Дети отправились на кухню.
      – Похоже, маленькие монстры превратились в ангелов, – заметила Джоанна.
      – Они не знают, что чуть было не потеряли меня, но, вероятно, чувствуют это. Сейчас они очень послушны. Не знаю, как долго это продлится. В воскресенье они приглашены на день рождения к подруге. И я тоже, потому что мы хорошо знакомы с ее мамой. Ты не против, надеюсь.
      – Конечно, нет.
      Но Надин поняла, что Джоанна разочарована. Она так привыкла по воскресеньям водить племянников на прогулку.
      – Ты можешь пойти с нами. Дети огорчатся, если ты откажешься.
      – Посмотрим, – ответила Джоанна, зная, что они вовсе не огорчатся.
      Малыши стали меньше нуждаться в ней, когда их мать поправилась и смогла уделять им больше времени и сил. Хотя Джоанна радовалась, что у Надин с детьми наладились отношения, ей было немного обидно.
      – Кейт, – окликнула Надин дочь, попытавшуюся было проскользнуть мимо спальни, – а ну-ка, живо в постель!
      – Мамочка, я ложусь рано спать каждый вечер. Почему сегодня нельзя сделать исключение?
      Джоанна и Надин рассмеялись.
      – Перестаньте смеяться надо мной, – насупилась Кейт.
      – Мы смеемся не над тобой, а над тем, что ты сказала, – пояснила Надин.
      – Правда? Так значит, я могу лечь позже? Ну пожалуйста, мамочка.
      – Хорошо, даю тебе еще десять минут. Потом никакие возражения приниматься не будут. Договорились?
      – Договорились.
      Джоанна отправилась домой. Она ощущала себя одинокой и ненужной. Ее размеренная, устоявшаяся жизнь, в которой были работа и Люд, рухнула в одночасье. Особенной общительностью она не отличалась. Эбби, которая знала в этом городе самые разные заведения, не раз приглашала ее в бары и на дискотеки. Но Джоанне такой образ жизни был не по душе.
      Она решила снова начать рисовать, играть в теннис и найти какие-нибудь другие интересы.
 
      Джоанну разбудил телефонный звонок.
      – Привет, это Эбби. Прости, что звоню так рано, но я уезжаю прямо сейчас. Надеюсь, ты не занята сегодня вечером.
      – Нет.
      – Отлично. Окажи мне услугу. Я совсем забыла, что приглашена за город на уик-энд, и не могу теперь отвертеться. А вечером я должна была обедать с Домиником и его родственниками. Дозвониться до него я не могу. Будь человеком, пойди на ужин вместо меня. Пожалуйста.
      – Эбби, я не могу. Он ждет тебя, это неудобно. Попробуй позвонить ему еще раз.
      – Не получается. Наверное, он уехал встречать Пендлтонов в аэропорт. Они тебе понравятся, вот увидишь. Прошу тебя, Джоанна. Дом говорил еще о каких-то билетах на премьеру, – продолжала уговаривать Эбби.
      Джоанна сдалась. Позже, проснувшись окончательно, она пожалела об этом. Какой-то абсурд! С какой стати она должна заменять Эбби на семейном обеде Доминика!

Глава 30

      Доминик сидел за чашкой чаю с сестрой и ее мужем в Золотой гостиной отеля «Хелмсли-палас» и рассказывал им историю старинного дворца. Вдруг, оборвав речь на полуслове, он уставился в пространство. Неужели это действительно Джоанна Леннокс направляется через зал к их столику? Доминик, так часто принимая за нее женщин того же типа, не поверил сейчас своим глазам и решил, что это мираж.
      Он медленно поднялся ей навстречу, не понимая толком, откуда она здесь взялась. Однако его недоумение быстро рассеялось. Он просто был счастлив видеть ее.
      Джоанна поняла, что ей рады, и неловкость, которую она испытывала, понемногу прошла.
      – Эбби не смогла прийти и попросила меня предупредить тебя об этом, – сказала она. – Я решила явиться вместо нее.
      – Она не могла найти себе более подходящую замену, – улыбнулся Доминик и представил ее родственникам.
      – Рада познакомиться с вами, леди Памела, сэр Сирил, – пожала им руки Джоанна.
      – Пожалуйста, называйте нас просто Пэм и Сирил. Так проще, – сказала сестра Доминика.
      Памела не была похожа на брата: бледное лицо, прямые светлые волосы, голубые глаза. Она была старше Доминика на несколько лет. Ее муж, добродушный толстяк с круглым лицом, то и дело улыбался, теребя седеющие усы.
      – Я всего на минуту, – поспешила заявить Джоанна и заметила тень разочарования на лице Доминика.
      – Не откажитесь выпить с нами чашку чаю, – предложил Сирил, пока Памела наливала чай для Джоанны. – Сейчас для этого лучшее время.
      – На самом деле Пэм и Сирил предпочитают кофе, но здесь им приятно изображать из себя истинных британцев, – сказал Доминик. – Сегодня вечером в «Виллард-Хаусез» состоится концерт известного арфиста.
      Все посмотрели на балкон под сводчатым потолком.
      – Я прекрасно могу обойтись без арфиста, – отозвался Сирил. – Я приехал в Нью-Йорк слушать джаз. Но не нужно думать, что мне неприятно сидеть в этом помпезном зале с золотой лепниной на потолке. – Он отодвинул от себя чашку и тарелочку с тортом. – Если перефразировать великого Огдена Нэша, то куски торта – ступеньки в ад, а ликер – скоростной эскалатор, – сказал он с прекрасным американским произношением.
      Джоанна и Доминик рассмеялись до слез. Эбби была права: баронет и его жена оказались вовсе не чопорными надменными британцами, а просто милыми людьми.
      – Как видишь, я не единственный англичанин, который в состоянии воспринимать американский юмор. Хотя мне приятна мысль, что я один из первых, – заметил Доминик.
      – Бедный пилигрим, – пошутила над ним Джоанна.
      Она прекрасно чувствовала себя в этом обществе и согласилась выпить.
      Доминик объяснил, что это Джоанна привела Эбби в «Омегу», дав ей возможность развлечь присутствующих анекдотами про свою работу. Джоанна не забыла воздать должную хвалу способностям Эбби.
      – Вы больше не работаете в «Омеге»? – спросила Памела.
      – Я осталась там в качестве консультанта.
      – Джоанна и ее сестра недавно выдержали очень тяжелое испытание, – сказал Доминик, надеясь, что это не заденет Джоанну.
      – Меня всегда очень интересовали близнецы, – заявила Памела.
      Оказалось, что она педиатр и давно занимается проблемой развития детей-близнецов. С этого момента они разговорились с Джоанной как старые друзья.
      Доминик тем временем размышлял над тем, почему Эбби прислала вместо себя Джоанну, когда сама так хотела пойти на этот обед. Почему Джоанна не в Калифорнии вместе с Людом? Может быть, они поссорились? Присутствие Джоанны повышало уровень адреналина в его крови, и Доминику стоило большого труда успокоиться. Наверное, Джоанна собирается в Калифорнию, но пока задерживается из-за Надин, беспокоясь о ее здоровье.
      Джоанна великолепно провела время и согласилась пообедать с ними в «Коач-Хаусе».
      – Мой зять, хотя и любит коктейли, все же считает, что американская кухня несносна. Я собираюсь переубедить его, – сказал Доминик Джоанне.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20