Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дело лис-оборотней

Автор: Ван Хольм
Жанр: Детективы
Серия: Плохих людей нет
Аннотация:

В новой книге Хольма ван Зайчика розыскных дел мастер Багатур Лобо и ученый-законник Богдан Рухович Оуянцев-Сю снова вместе – распутывают клубок таинственных загадок, связанных с новомодным лекарственным препаратом «Лисьи чары». Это самый странный из романов ван Зайчика, в котором все герои сталкиваются с искушениями и помрачениями и не все оказываются способными эти искушения преодолеть. Это самый загадочный роман, в коем на освященной земле Соловецкой плетут кружево морока лисы-оборотни, а сама твердь, заклятая от кровопролития, впервые за много столетий обагрена кровью. Это роман о любви и о ее пределах...

  • Читать книгу на сайте (428 Кб)
  •  

     

     

Дело лис-оборотней, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (230 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (191 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (184 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (223 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Хто Это? Оо комментирует книгу «Князь Владимир. Книга 1» (Никитин Юрий Александрович):

    Книгу знаю наизусть! ооочень здорово и интересно! затягивает надолго!

    Станислав комментирует книгу «Баязет» (Пикуль Валентин Саввич):

    Превосходная книга. Читать приятно. Всем советую, особенно тем, кто еще не читал книги В.С. Пикуля.

    Гайдук комментирует книгу «Растаманские сказки» (Гайдук Дмитрий):

    у меня косячок есть нах :=))

    Настя комментирует книгу «Как организовать и провести корпоративный праздник» (Илья Мельников):

    Классная книга. Именно она помогла нашей компании организовать корпоративный вечер в честь Нового года и укрепить наши взаимоотношения в коллективе.

    52562 комментирует книгу «Милый друг» (де Мопассан Ги):

    учебник литературы 7 класс Василий Андреевич Жуковский ''светлана''

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Alex комментирует книгу «Другое племя» (Виталий Вавикин):

    Даже несмотря на то, что корневой посыл для сюжета отнюдь не первичен. Но такой отличный стиль написания, язык и "вторичные сюжетные признаки", что, пожалуй, это действительно очень и очень хорошая литература. И это даже несмотря на то, что я такие вещи не особо обожаю...

    Светлана комментирует книгу «Анна Каренина» (Толстой Лев Николаевич):

    Очень быстрое скачивание.спасибо.


    Информация для правообладателей