Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Цветной самоучитель работы на ноутбуке

Автор: Василий Леонов
Жанр:
Серия: Компьютер на 100%
Аннотация:

Ноутбук уже давно перестал быть предметом роскоши. Так что при выборе: настольный компьютер или ноутбук – решение очевидно. Но многим ноутбук кажется безумно сложным устройством. Однако ведь мысль о том, что это все надо изучить и освоить, терзает постоянно? Главное – хороший учитель! Если вы держите в руках эту книгу, то такой учитель у вас уже есть: цветные иллюстрации не только порадуют глаз, но и позволят обучаться с бОльшим эффектом. В книге вы найдете все – от азов работы на ноутбуке до настройки некоторых элементов операционной системы.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Мария комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):

Ваш коментарий, Александра, очень точно отражает мои мысли.

Леся комментирует книгу «Любовь, только любовь» (Бенцони Жюльетта):

Очень понравилась серия Катрин. Прочла на одном дыхании 5 книг.

уар комментирует книгу «Незаменимый вор» (Бачило Александр Геннадьевич):

Автор книги "Незаменимый вор" - Александр Бачило. Безо всяких соавторов.

Юлия комментирует книгу «Документная лингвистика» (С. П. Кушнерук):

Очень хороший сайт, мне очень понравился!

Арсений комментирует книгу «1984» (Оруэлл Джордж):

Огромное спасибо вам за роман Джорджа Оруэлла "1984"! Желаю вам новых поступлений, благоддарных посетителей, плодотворного сотрудничества и стремительного развития!

катя а я перехожу в 6 класс и мне это читать задал комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

а я перехожу в 6 класс и мне задали читать"Мифы и легенды Древней Греции ", мне вообще оччччень много задали

Stilet111 комментирует книгу «Дубровский» (Пушкин Александр Сергеевич):

Согласен с Настей, проза очень интересная, и я тоже не люблю книги читать, но эта мне очень понравилась. Там убийства, пожары, подставы, перестрелка, любовь и т.д.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


Информация для правообладателей