Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Темные небеса - Рейд обреченных

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Виконтов Дмитрий / Рейд обреченных - Чтение (стр. 2)
Автор: Виконтов Дмитрий
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Темные небеса

 

 


Теперь настала очередь расхохотаться Николая.

— А транспортник? — вдоволь отсмеявшись, он посмотрел на плывущее по небу одинокое облачко, казавшееся во тьме грозовой тучей. — Когда он прибывает?

— Завтра. Завтра с утра.

*3*

Пятница, ночь

Его разбудил тихий сигнал коммуникатора.

Нераг спал всегда чутко. Он не раз сквозь дрему чувствовал, как Кэра шевелится во сне, тут же просыпаясь. Иногда это происходило даже в тех случаях, когда Спутнице снился плохой сон, а иногда он и сам не мог назвать причину пробуждения. Но каждый раз, открывая глаза, он видел, как в ночной тьме мягко пульсирует вживленный в самый центр ладони кристалл и ответным светом разгорается его половинка в ладони жены. И хватало легкого усилия воли, чтобы беспокоящие Кэру видения отступали.

Но на этот раз кристалл горел своим обычным светом, как это всегда случалось, когда они были рядом. Ничего волнующего он не чувствовал, только в соседней со спальней комнате раз за разом гудел коммуникатор.

Какой-то миг Нераг лежал, надеясь, что коммуникатор заткнется, и он сможет поспать еще два или три часа до рассвета, но куда там. Если в такой час его будят, значит что-то серьезное. И хочешь — не хочешь, а вставать придется.

Килрач осторожно, стараясь не разбудить Спутницу, встал с кровати. Набросив на плечи почти невесомую та'акку, вышел в свой кабинет, по пути быстрыми касаниями будя пластуна. Из затопивших края овального проема, ведшего в кабинет, бахромы щупалец навстречу друг другу рванулись тысячи усиков, сплетаясь в сплошную завесу, отделившую его от спальни и Кэры. Дождавшись, пока темно-коричневая пленка станет достаточно плотной, Нераг усилием воли включил освещение и повел рукой в пульсирующим над кристаллом коммуникатора сером облачке, вычерчивая когтем сигнальный знак.

Над столом затрепетал воздух, потемнел и сложился в четкую голограмму его заместителя тоа'аноа Ерраха. И с первого взгляда, без подсказки эмпатического модуля коммуникатора, Нераг понял, что тот крайне взволнован и растерян — чего за Еррахом обычно не числилось.

— Даруйте мне прощение, еашш-руал, что я беспокою вас так поздно, но вам нужно немедленно быть в командном центре. Пришло срочное сообщение из штаба тушд-руала… и есть нечто еще, что вы должны узнать.

Командующий секторальным флотом Империи Килрач мрачно посмотрел на своего заместителя, но не сказал ни слова. Три года совместной службы с Еррахом научили его, что тоа'аноа никогда не поднимет паники без должных на то оснований, но напуганным раньше его Нераг еще не видел. И вызов в командный центр… тоа'аноа явно намекает, что необходимо обсуждение чего-то весьма серьезного. В противном случае, как уже не раз бывало, он бы уже докладывал по коммуникатору.

— Хорошо, тоа'аноа, я буду через двадцать минут. Вызовите командующих дивизиями, моих заместителей… ну, и всех, кого сочтете нужным.

— Слушаюсь, еашш-руал, — голограмма задрожала и растаяла в воздухе.

«Когти горропы, когда же это кончится!» — еашш-руал раздраженно рыкнул. Последний Оборот неприятности сыпались на флот Империи беспрерывно: несмотря на все усилия, ни остановить людей, ни хотя бы перехватить инициативу не удавалось. Последние новости о разгроме на Фурсане вообще выбили из колеи многих. Единственное, что Нераг с полным правом мог поставить себе в заслугу — это организацию контрударов по стремительно рванувшимся к приграничной территории людям, что слегка охладило их пыл.

Коммуникатор отключился одновременно с повисшей перед килрачем управляющей матрицей. Нераг вычертил нужные символы, скидывая та'акку.

Сверху, от купола потолка на него опустился гудящий вихрь, в мгновение ока приподнявший, окутавший каскадом мелких разрядов, взъерошивший каждую шерстинку. Острый запах ударил в ноздри, стимулируя внимание, помогая избавиться от усталости; тихая, почти неслышимая атональная мелодия возникла в последние мгновения существования вихря — и бесследно исчезла вместе с ним.

Нераг вернулся в спальню и быстро стал одевать повседневную форму.

— Нераг? — с кровати послышался сонный голос Кэры. В кристалле затрепетало пламя: беспокойство, тревога… и привычная нежность легко преодолели расстояние между ними. — Ты уходишь?

— Меня вызывают в командный центр. А ты спи еще, любимая! — с деланной суровостью добавил Нераг. — Не знаю, что там случилось, но тебе про это пока не стоит беспокоиться.

— Ты всегда так говоришь, — рассмеялся голосом жены полумрак, в котором искрилась пара кристаллов.

— А ты мне всегда веришь! Спи, Кэра, не волнуйся!

Погладив ее плечо на прощанье, Нераг бесшумно (зря, что ли, столько лет тренировался?) вышел из спальни. Через кабинет, он прошел в овальный коридор, к лестнице на первый этаж. Собственно, лестница вела и дальше, к трем подземным уровням, к плантациям и силовой установке, но Нерагу сейчас там делать было нечего.

Предрассветная ночь встретила его холодным ветром и колючими огнями звезд. На Рой Сторре была середина зимы и в редкие дни температура поднималась выше пяти градусов мороза, но для килрачей такие шутки природы были вообще детскими играми.

— Вызов одноместного р'руга к дому еашш-руала Нерага, — коротко распорядился он, настроив коммуникатор на частоту главного логико-аналитического ядра. — Вызов экстренный.

— Вызов принят, — мягкий голос прошелестел в ночной тишине. — Начат монтаж р'руга; транспортное средство будет в вашем распоряжении через три с половиной минуты. В конструкцию внесены необходимые изменения для увеличения максимальной скорости.

«Интересно, куда это все р'руги подевались с распределительного центра?» — удивленно подумал Нераг, позволяя зрению перестроиться, адаптироваться к тьме. Раз уж начался монтаж нового р'руга, значит в радиусе пяти минут полета нет ни одного свободного — неужели, не он один сегодня не спит?

Р'руг появился из тьмы с завидной точностью, даже слегка опередив указанный ядром срок. Слабо фосфоресцирующий кокон начал плавно опускаться перед Нерагом. Не дожидаясь завершения посадки, еашш-руал, без всяких усилий прыгнув на к'та-полтора вверх, перемахнул через борт и опустился в мягкое кресло пилота. Крышка кокона послушно закрылась над ним.

— Командный центр, скорость максимальная, автоматический режим пилотирования, полный обзор.

Р'руг вздрогнул, развернулся на месте и практически без разгона рванулся вперед. По черным стенкам вокруг Нерага пробежала голубоватая полоса света: побочный эффект гравикомпенсатора. Затем стенки посветлели и растаяли, создав полное впечатление, что он сам по себе несется с невероятной скоростью сквозь ночь. Разобрать ничего не было возможно, все сливалось в сплошную полосу иссиня—черного цвета. Толку от режима обзора было никакого, но Нераг любил вот так наслаждаться безумной скоростью полета.

Р'руг затормозил так же внезапно, как и начал свой путь. Впереди вынырнуло знакомое здание командного центра, к которому слетались десятками р'руги, рядом на запасную посадочную площадку приземлялся транспортный модуль. «Еррах, что, общий сбор объявил?» — недоуменно нахмурился Нераг, но тут его р'руг подплыл к входу в командный центр и замер.

— Еашш-руал, — приветствовал своего командира командующий триста второй дивизией когор'руал Рейс'сах, высокий, крепко сбитый килрач с ярко-алой шерстью, в то время как шерсть самого Нерага была более привычных для килрачей оттенков. — Вы знаете, что случилось?

— Не больше вашего, когор'руал, — Нераг кивнул знакомому охраннику у входа в здание, поздоровался со спешащим рунаем из Храма Стражей Небес, и они окунулись в возбужденную атмосферу командного центра. — Еррах не сообщил мне подробностей, но дал понять, что произошло нечто неприятное.

Еашш-руал почувствовал озабоченность Рейс'саха.

— Когда я говорил с тоа'аноа, он выглядел растерянным…

— Я это тоже заметил, — сухо ответил Нераг.

Килрачи поднялись по лестнице на второй уровень, ловя по пути десятки встревоженных взглядов. Прямой угрозы не было, иначе давно бы объявили тревогу первого уровня, но срочный вызов всего командования секторальным флотом в последнее время ничего хорошего не предвещал.

В зале стратегического планирования их поджидали остальные: Еррах, заместители самого Нерага, командиры сто двенадцатой и двести тридцать пятой дивизиями, два Советника Внутреннего Круга, кто-то из Внешнего…

И перекатывающиеся от стены к стене волны тревоги, беспокойства и страха.

— Приветствую вас. Тоа'аноа Еррах?

— Задействовать стратегический режим, — громко скомандовал в пространство тоа'аноа. Вокруг моментально потемнело, и вспыхнули тысячи звезд: подробнейшая карта всей зоны конфликта на фронте Килрач-Конфедерация со схемами движения дивизий и отдельных соединений, с краткими информационными сводками почти по каждой планете или системе. Одна из звезд пульсировала ровным алым цветом — их теперешнее местонахождение, база секторального флота.

— Есть две причины, по которым я просил вас прийти сюда, — заговорил едва заметный в слабом свете стратегической карты Еррах. — Начну с менее неприятной. Из штаба пришло срочное сообщение: Каддаш сложил с себя полномочия тушд-руала и отбыл на Зорас'стриа. На данный момент общее командование флотом осуществляет его заместитель Л'лесха. Каддаш заявил, что считает последние неудачи флота Империи своей виной, а потому… — он помедлил, потом закончил:

— Тушд-руал Каддаш воззвал к Безликим.

Мертвая тишина продержалась всего на три секунды дольше взметнувшегося эмпатического вихря. Нераг даже не сразу сообразил, о чем говорит тоа'аноа… а когда сообразил, едва удержался от гневного рыка. Как же это все не вовремя…

— Безумец… — Нераг узнал голос Советника Внешнего Круга. — Руал должен запретить ему…

— Руал не станет ничего делать, — как-то обреченно сказал Рейс'сах — он лучше всех здесь знал бывшего тушд-руала. — Разве что Артх'хдеа Мезуту'а Холл мог бы… Каддаш призвал Безликих — теперь все решится на плато Ар-ха-Сабар.

На это никто не возразил. Да, ни Руал, ни Глава Стражей Небес не станут препятствовать Каддашу. Он сам вынес себе приговор, сам избрал кару и сам приведет ее в исполнение. За последние триста Оборотов только двое из почти двенадцати сотен воззвавших к Безликим смогли примириться с гнетом вины, найти в глубине души оправдания своим поступкам, преодолеть как себя, так и ледяную пустыню Ар-ха-Сабар. Остальных пожрало равнодушное белое безмолвие.

— Каддаш виновен в поражениях не более, чем кто-либо из нас, — тихо сказал Нераг, больше для самого себя, чем другим. — Мы недооценили врага и поплатились… — он резко тряхнул головой. — Из Имперского дворца реакция на решения Каддаша была?

— Нет, еашш-руал. Но после сообщения Каддаша на Зорас'стриа был вызван тушд-руал Рилл-саррат. Вполне возможно, именно он будет новым командующим на нашем фронте.

Новая волна эмоция пробежала по залу. Легкое удивление, опять же растерянность… и едва уловимое облегчение. И Нерагу пришлось сознаться самому себе, что часть этого облегчения принадлежала ему. Как бы он ни относился к бывшему тушд-руалу, но Каддаш не мог и близко сравниться с братом Руала, вот уже сорок Оборотов бессменно возглавлявшим флот Империи на фронте Килрач-Альянс. Талантливейший ученый трех последних поколений, один из ярчайших стратегов Империи — может, он действительно сможет переломить ход так неудачно сложившейся войны с людьми?

— Это первая новость, как я уже говорил, — с извиняющим импульсом, но твердо заговорил Еррах. — О ней уже знает вся Империя. Вторая — пока не вышла за пределы… нашего контроля.

Нераг внимательно посмотрел на смутный, темный силуэт тоа'аноа. Что-то подсказывало ему, что вторая новость окажется куда менее приятной, нежели первая.

— Три с половиной дня назад мы полностью завершили эвакуацию колонии Котта, — на карте синей точкой обозначилась упомянутая колония. — Эвакуация прошла по плану, но вчера обнаружилось, что один из транспортников не прибыл в точку назначения.

— Не прибыл? — подал голос Рейс'сах.

— Нарушилась регулировка прыжковых ворот, исказившая координаты выхода. По нашим расчетам их выбросило на границе контролируемой людьми территории. Наши поисковые отряды с немалым риском прочесали большую часть той зоны, пока не наткнулись на фрегат Конфедерации. Мы потеряли один из поисковых крейсеров, но смогли захватить корабль людей. Сканирование пленных подтвердило, что транспортник был найден их разведчиками и отправлен вглубь сектора.

— Кто находился на транспортнике? — Нерагу все это очень не нравилось. Бесспорно, потеря транспортника — вещь ужасная, но после Фурсана люди рванулись к границе и смогли захватить четыре колонии оставленные на произвол судьбы. Что же могло так взволновать Ерраха? — У вас есть список экипажа и пассажиров?

— Да, еашш-руал, есть.

Перед Нерагом, как и перед всеми остальными, появился маленький экран, за мгновение созданный силовым полем. И по экрану побежали имена, напротив каждого возраст, звание: пилоты, охрана, потом пассажи…

И вот тут еашш-руала секторального флота Империи Килрач проняло по-настоящему. Захрипев, он вскочил на ноги, с яростью глядя на бесстрастный монитор; рядом выплюнул проклятие Рейс'сах; с ужасом вскрикнул один из Советников Внутреннего Круга…

— Когти горропы! — Нераг в бешенстве ударил кулаком по креслу, но даже острая боль в пальцах не принесла ему удовлетворения. С каким удовольствием он бы стер в порошок тех людей, которые посмели прикоснуться к этому транспортнику; как бы они проклинали тот миг, когда впервые увидели его. — Сколько их?!

— Двести пятьдесят девять, все от десяти до семнадцати Оборотов, — яростное рычание командующего сто двенадцатой дивизией было, наверное, единственно благопристойным ответом на слова тоа'аноа. Еашш-руал Нераг сжал голову руками и рухнул в кресло, не в силах думать ни про что, кроме одного: дети!

Они схватили детей!!!

— Мы не хотели никому ничего говорить, пока не будем уверены сами до конца, — у тоа'аноа было время осмыслить эту страшную новость и немного успокоиться, так что он был единственным, кто сохранял хоть видимость контроля над собой. — Мы изолировали всех, кто знает про пропажу транспортника, взяли под контроль экипажи поисковых кораблей. Но долго удерживать ситуацию мы не сможем: максимум, два-три дня, а потом здесь все превратится в огнедышащий вулкан. Нужно любой ценой вернуть детей… или заставить людей, чтобы они их вернули, пока не случилось непоправимое.

«Спокойствие, спокойствие, спокойствие…» — шептал себе Нераг, выпуская и убирая когти. Ярость здесь была плохим помощником, наоборот — требовалась свежая, спокойная голова, чтобы должным образом оценить ситуацию и найти самое лучшее решение. Самое главное — спасти детей, а все остальное — вторично! Он должен думать только так!

— Вам известно, куда их отвезли? — так тихо, что на него с удивлением посмотрели все окружающие, заговорил Нераг.

— Пока нет, еашш-руал. Но, как мы считаем, их везут на центральную планету-тюрьму для мирного населения в секторе, других мест у людей просто нет. Если это правда, то не позднее сегодняшнего вечера мы получим подтверждение этому.

— Где эта планета? — все так же тихо спросил Нераг, пылающим взглядом пронзая россыпь искорок стратегической карты.

— Вот она, еашш-руал, — не очень далеко от синего пятнышка вспыхнула светло-зеленая точка и тревожно замерцала. — Это вторая планета в системе желтого карлика. Они зовут ее Аполлон-2.

*4*

Суббота, утро

Ямахт умер в тот самый миг, когда первые лучи восходящего солнца коснулись облачков и окрасили их нежно-алым светом. Он так и не пришел в сознание до самого конца. До'ош сглотнул тяжелый комок, вставший в горле, когда трепещущая, почти неощутимая ментальная аура умирающего погасла, точно задутая свеча. Более полудюжины килрачей, молчаливыми тенями простоявшие вокруг большую часть ночи, на одном дыхании поддержали скорбные ноты молитвы, взывая к Ушедшим, прося не оставить без внимания одинокую душу над «Морями Боли».

— Все было прекрасно, Советник! — прошептала за его спиной Леа. — Ямахт был бы счастлив, если бы слышал столь страстную молитву.

— Прекрати называть меня «Советником»! — сухо бросил До'ош через плечо. — Внутренний и Внешний Круг Хорра Лэйт'тэ прекратили свое существование, я уцелел благодаря милости Ушедших. А теперь прости меня, я должен идти к этим… этим людям, — с немалым трудом он сдержал рвущиеся с языка фразы. Перспектива общаться с теми, кто легко мог спасти умершего на его руках, очень мало радовала молодого килрача, а усталость и накопившееся за долгую ночь раздражение никак не способствовали улучшению самочувствия До'оша. Бросив последний прощальный взгляд на укрытое с головой белоснежной тканью тело, он широко начертил круг Хазада.

Лишь пройдя полпути к ближайшей заставе людей, До'ош заметил, что чуть позади за ним идет Леа. Девушка, ничего не скажешь, показала себя этой ночью молодцом: трудилась изо всех сил, стараясь любой ценой облегчить последние мгновения жизни Ямахта, пусть даже он не мог этого почувствовать и оценить. Но, собственно говоря, ничего другого от слугини Зала Страсти До'ош и не ждал: умение отдать все, пожертвовать собой ради других, утихомирить бушующие в сердце и теле страсти — тысячелетиями они служили тем предохранителем, который сдерживал общество Килрача в покое, позволял выдержать бесконечную тяжесть контроля над собой, своей душой и поступками.

— Не сердись, До'ош, — Леа первой нарушила молчание. — Я мало знала Ямахта, но тяжело терять даже тех, кого не знаешь близко.

— Я не сержусь, — До'ош мрачно смотрел на постепенно приближающуюся вышку. — Меня раздражает то, что нас держат тут за диких зверей, и, похоже, ждут с нетерпением, когда мы сдохнем! С их пленными в Империи никогда так не обращались!

— Они не научились сдерживать себя, — бессильно пожала плечами Леа. — Ими правят страсти, инстинкты — в этом их сила, но и слабость одновременно. Страсть и разум редко когда идут вместе.

— Ты что, собираешься их оправдывать? — желчно поинтересовался До'ош. Не дождавшись ответа, он резко кивнул: — Вот и хорошо. Не желаю ничего слышать на эту тему, а то, боюсь, я кому-то докажу, что глубинные инстинкты могут пробуждаться и у нас.

Теперь до вышки было всего ничего: к'та сто, если не меньше. До'ош остановился, глубоко вдохнул холодный после ночи воздух. Обернулся к Леа.

— Тебе не стоит идти дальше. Я единственный бывший в Круге Хорра Лэйт'тэ, кто выжил. Узнаю с тем, что они от меня хотят, и, максимум, через пару часов вернусь обратно. Передай Вэракку, чтобы он не беспокоился.

Леа с сомнением посмотрела на него. Легкое и почему-то волнующее ощущение тревоги коснулось его.

— Уверен? Может, лучше кто-то будет там с тобой?

— Уверен!

— А как ты будешь говорить с ними? Их язык…

— Их язык я знаю, — презрительно хмыкнул До'ош: выучить такой язык мог любой бездарь за полмесяца. — Но, как кажется, они не доставят мне такого удовольствия и снабдят переводчиком. Ладно, хватит пререкаться — чем быстрее пойду туда, тем быстрее вернусь!

Конечно, возражений у Леа хватало, но ей хватило одного взгляда на сузившиеся глаза До'оша, чтобы оставить их при себе. Она молчаливо кивнула ему на прощанье и ровным шагом двинулась обратно. До'ош глубоко вздохнул, собираясь с мыслями, и решительно направился к вышке, около которой с вейерами наперевес его поджидало трое людей.

— Куда прешь, тварь мохнатая? — человек попытался придать своим словам самый презрительный тон, но результат вышел обратный: чон-саа в совершенстве знало слишком мало людей, а эти трое явно не относились к ним. Поэтому вместо оскорбительной фразы у него вышло что—то такое невразумительное, что До'ош от всей души расхохотался.

— Тварь мохнатая желает поговорить с тем, кто знает чон-саа малость лучше, — перешел на лингвос До'ош, останавливаясь в трех-четырех шагах от людей; ему-то как раз удалось использовать именно ту интонацию, которая лучше всего подходила в данной ситуации. — Я бывший руководитель Хорра Лэйт'тэ — мне передали, что я должен явиться на допрос.

Охранники явно не ожидали, что килрач знает их язык. Один из них отошел на подальше, достал рацию и быстро забубнил в нее; До'ош, в принципе, мог бы разобрать, что он там бормочет, но предпочел не утруждаться. Служебные переговоры людей его ни в коей мере не интересовали.

Тем временем, с вышки спустилось пятеро солдат в бронекостюмах и при полном вооружении. «Никак, почетный эскорт», — насмешливо подумал До'ош. Вновь прибывшие люди быстро переговорили со старшим охранником, потом сняли с плеча излучатели. Передний недвусмысленно махнул килрачу: мол, пошли.

К удивлению До'оша, его повели не к мрачному зданию возле лагеря, а к приземистым холмам, на которых располагался человеческий город. Солнце только начало свой долгий путь к зениту и воздух еще не успел прогреться, потому килрач, не испытывая никаких неудобств, позволил себе идти быстрым шагом.

Ландшафт Аполлона—2 мало чем отличался от пейзажей Хорра Лэйт'тэ. Трава и деревья, то разбросанные отдельными группами по степи, то вытягивающиеся длинными языками лесополосы навстречу друг другу, конечно, были незнакомы килрачу, но, если слегка напрячь воображение (и позабыть о мрачных фигурах охранников по бокам!), совсем нетрудно было представить, что он снова на Хорра Лэйт'тэ или даже на одном из островов бесчисленных архипелагов родного Шенарот.

Они поднимались по хорошо утоптанной тропе к высоким строениям на краю города: люди почему—то раскидали все свои постройки по пяти холмах, вместо того, чтобы построить их на равнине. Пару минут До'ош даже позволил себе поразмышлять о причинах такого чудачества, потом собрался было обдумать детали предстоящей прощальной церемонии с Ямахтом, как с неба на них пала тень.

Он спускался плавно, словно его вела незримая рука, пересекая диск только-только оторвавшегося от горизонта солнца. До'ош запнулся, щурясь и всей душей надеясь, что ошибся, — но нет! Пассажирский транспортник Империи с покалеченной броней в ходовой части спускался сквозь небо Аполлона-2, а До'ош слишком много видел таких транспортников за две последних недели, чтобы не понять в чем тут дело.

— Эгей, свежее «мясо» привезли! — осклабился кто-то из охранников сзади, полностью подтверждая подозрения молодого килрача. — Эй, морда котячья, вас все больше и больше становиться. Скоро мы всю вашу Империю трахнутую по лагерям рассадим! — и грубо заржал.

Вспыхнувший До'ош развернулся было к наглецу, но другие охранники не дремали: не успевший сделать и шага килрач почувствовал, как ему в затылок уперлось холодное дуло плазмоизлучателя; два таких же смотрели ему прямо в лицо, а выражение глаз людей подсказало, что колебаться с их использованием они не будут.

— Давай вперед, котяра! — охранник мотнул головой в сторону города. — А ты держи язык за зубами, если не хочешь «котов» лишний годик конвоировать! — это уже к насмехавшемуся над До'ошем солдату.

До'ош наклонил голову, чтобы люди не видели бессильной ярости у него в глазах, и угрюмо зашагал дальше. Обида и сознание невозможности хоть что—то сделать, даже приструнить этих скотов, подобно кислоте разъедала душу килрачу. И транспортник: наверное, люди перехватили какой-то конвой, пытающийся бежать из очередной беззащитной колонии, и доставили сюда, чтобы запихнуть в свои лагеря.

Тропинка поднималась петляющей змейкой по склону холма, между полуметровых разлапистых кустов с ярко-красными ягодами и изумрудной листвой с сине-фиолетовым ободком по краям каждого листа. Где—то рядом журчал ручеек, ветер шелестел в ветвях одиноких деревьев со странными пятиконечными листьями, но До'ошу было мало дела до окружающего мира. Давя душившую его ярость (ах, как хорошо он понимал сейчас Леа!), килрач ни на что не обращал внимания, пока он с «почетным эскортом» не выбрались на самую вершину холма.

Как оказалось, город люди все-таки разместили не на холмах. Большая часть зданий располагалась в миниатюрной долине между холмами, а на вершинах и склонах остались только средства защиты и огневые точки. И надо признать, местность люди выбрали крайне живописную: город словно утопал в бесчисленных садах, парках, лужайках. Сверху казалось, что внизу раскинулось небольшое зеленое озеро, сквозь волны которого прорезаются рифы зданий всевозможных оттенков; а стекающая с того холма, где стоял килрач с охраной, серебряная лента маленькой речки узким клинком распарывала «озеро» на две неровные части.

Но на эту красоту килрач потратил, наверное, не больше секунды. Его взгляд, словно прикованный, замер на серой проплешине посадочного поля в восточной части города, на котором свыше полусотни солдат в униформе выводили из недр транспортника захваченных в плен. Выводили… выводили…

— Ух ты — ваши щенята, килрач! — сквозь окутавший До'оша алый туман нахлынувшего бешенства он едва расслышал глумливый голос того самого охранника. — Забавно, столько килрачей — и ни одного щенка; а мы уж думали, вы из грязи плодитесь!

Это оказалось последней каплей!

Человек так и не понял, что случилось. Идущий перед ним килрач вдруг развернулся на месте с такой скоростью, что его фигура расплылась, превратилась в смазанную тень. Из этой тени ему в лицо рванулась красно-черная полоса, ощетинившаяся пятью острыми как сталь когтями. И страшная боль пышным цветком разбухла где-то в районе левой скулы под хруст чего-то ломающегося там…

До'ош в один миг превратился в беснующегося демона. Ярость смыла самые крепкие путы спокойствия, которые он не очень-то и стремился сохранить. Дети! Сотни детей, которых грубо вышвыривали из транспортника, словно действительно каких-то щенят! Взвыв так, что заложило в ушах, он прыгнул на ближайшего человека, коротким ударом ломая ему предплечье, и тут же локтем дробя нижнюю челюсть.

— Да ты ЧТО!!! — закричал старший в охране, срывая излучатель с плеча (вблизи города люди самонадеянно опустили оружие, за что приходилось теперь расплачиваться). Ни выстрелить, ни сделать что—либо иное он не успел: До'ош, почти распластавшись по земле, крутанулся вокруг собственной оси и с размаху каблуком ударил по колену человека. И с неописуемым наслаждением услышал дикий вопль, когда коленная чашечка выскочила из сустава.

Одни только Ушедшие ведают, чем бы все закончилось, если бы не слепой случай: завершая прием, До'ош поскользнулся на мокрой от утренней росы траве, упал на колени, и прежде чем он успел что—то сделать, подбежавший сзади солдат со всей силы опустил приклад на затылок килрачу.

Перед глазами До'оша вспыхнули сотни радужных кругов, в ушах глухо зарокотало. Тяжело повалившись на траву, он сквозь кровавый туман заметил, как второй оставшийся на ногах человек замахивается ногой, обутой в тяжелый армейский башмак, но сделать уже ничего не смог.

И последней мыслью перед тем, как страшная боль разорвала бурлящее сознание на части, была: «Дети! Они взяли детей!..»

*5*

— Заходите, старший лейтенант, — миловидная девушка с мальчишечьей стрижкой русых волос приветственно кивнула Солу. — Полковник Арбитман примет вас.

«Точно на приеме у царя! — про себя хмыкнул Хэннан, поправляя форму. — Недостает только фанфар и трона». Вежливо постучав, он толкнул дверь в кабинет полковника.

— Доброе утро, старший лейтенант, — сидящий за массивным столом у окна человек сухо кивнул и показал на стул. — Садитесь.

Усаживаясь, Сол исподтишка рассматривал полковника. Видеть-то он его и раньше видел, но личной беседы удостоился впервые — а все потому, что бывший начальник сил внутренней безопасности Аполлона-2 был срочно отозван в секторальный штаб командования. Он же просто оказался следующим по старшинству.

Полковник Давид Арбитман, главный руководитель всех трех лагерей Аполлона-2, был среднего роста мужчиной лет сорока пяти с черной как смоль кожей. Он отпустил волосы, пренебрегая традиционной армейской стрижкой, и завязывал их в подобие конского хвоста, что, по мнению Сола, выглядело бы довольно комично, если бы не острый, колючий взгляд глубоко запавших в глазницы глаз, на одном из которых поблескивал визор. Каждый раз, когда Сол встречался с взглядом полковника, его не оставляло ощущение, что перед ним сидит акула, которой каким—то образом удалось втиснуться в человеческую шкуру. И честно говоря, повадки полковника скорее подтверждали это впечатление, нежели опровергали.

— Как дела в лагерях, старший лейтенант? Есть проблемы?

— Пока нет, сэр.

— «Пока»? Ах да, я читал ваш доклад, — кивнул тяжелым подбородком полковник. — Вы считаете, что мы должны улучшить снабжение килрачей — в первую очередь медикаменты, так?

— Так точно, сэр. Килрачи ведут себя смирно, не доставляют нам сильных трудностей с охраной — нет смысла раздражать их…

— А, раздражать, — насмешливо протянул Арбитман. — Вот как вы это называете! Может, еще стоит перед ними извиниться за причиненные неудобства?

— Вы знаете, что я имею в виду, полковник, — ледяным тоном ответил Сол: да какое право имеет эта чинуша издеваться над ним?!

— Знаю, старший лейтенант, и ответ мой: нет! Эти твари ничего не получат, кроме того, что мы даем им сейчас. И пусть будут благодарны, что мы их всех к стенке не приставили!

— Сэр, позвольте заметить, что с нашими пленными в Империи обходились намного…

— Вы наслушались вражеской пропаганды, — отмахнулся, не дав даже ему договорить, полковник. — Это все сказки.

— Я лично разговаривал с жителями оккупированных планет после их освобождения! Это трудно назвать вражеской пропагандой, сэр.

Арбитман невозмутимо раскурил сигарету и зло пыхнул:

— Значит, вы разговаривали не с теми, с кем нужно, старший лейтенант. И вообще, вам не кажется, что вы себе слишком много позволяете? Вы случаем не забыли про такую мелочь, как субординация?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7