Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сэм стремительный

Автор: Вудхауз Пэлем Гринвел
Жанры: Юмористическая проза,
Классическая проза
Серия: Псмит, Псмит, Сэм и Ко
Аннотация:

Любовная история в сочетании с динамичным детективным сюжетом. В результате герой обретает семейное счастье и немалые деньги. И все повествование пронизывает характерный для знаменитого автора неподражаемый английский юмор.

  • Читать книгу на сайте (449 Кб)
  •  

     

     

Сэм стремительный, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (211 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (190 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (179 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (275 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    гробыня комментирует книгу «Таня Гроттер и Локон Афродиты» (Емец Дмитрий):

    самые лутшие книги таня гроттер

    Дмитрий Лабудень комментирует книгу «Седьмой» (Грацкий Вячеслав):

    Суперская книжка,читается на одном дыхании. Лучший образец современного фентези.

    Светик комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    Наивный вы народец! Кто ж вам сейчас книгу бесплатно в интернет выложит? Вот все что я нашла. Всего три главы и то, они идут как ознакомительный материал.

    Николай Переяслов комментирует книгу «Тень «Курска» или Правды не узнает никто» (Переяслов Николай):

    Я родом из Донбасса, но родня разбросана по всему югу России и Украины, а также Оренбуржью. Сейчас трудно восстановить точную родословную. Знаю, что двоюродный мой дед по отцовской линии - маршал Советского Союза К.С. Москаленко (см. мой роман "Мой дедушка - застрелил Берию"). Мой E-mail: nik-mar@rambler.ru

    Ксения комментирует книгу «Маруся» (Евгений Кульков):

    Захватывающая, интересная история.Советую

    Ольга комментирует книгу «Время моей Жизни» (Сесилия Ахерн):

    Легкая такая история. Но прочитала и забыла.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Илья комментирует книгу «Записки санитара морга» (Артемий Ульянов):

    Качественная проза, советую всем. Но 18 +

    Люша комментирует книгу «Рабыня страсти» (Смолл Бертрис):

    Когда-то давно я прочитала ее, теперь вот скачала еще раз, чтобы перечитать. Читайте, не пожалеете )


    Информация для правообладателей