Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ловушка на Заркасе

ModernLib.Net / Вюль Стефан / Ловушка на Заркасе - Чтение (стр. 5)
Автор: Вюль Стефан
Жанр:

 

 


      - Теперь мои штаны будут держаться только на честном слове.
      Он влез на дерево и привязал пояс с кинофотолентой рядом со свертками драгоценных железок, а затем вернулся в комнату, где Дарсель грыз кулаки от нетерпения и беспокойства.
      - Ну, что? - спросил инженер.
      - Сначала помоги мне снять эту униформу и снова одеть охранника.
      Они кое-как натянули штаны, на спящего заркасца и снова уложили его на площадке. Тот продолжал храпеть с регулярностью машины.
      Лоран, наконец, растянулся на матраце и рассказал о перепитиях своей ночной вылазки.
      - Все надежно спрятано на дереве,- закончил он,- кроме проволоки, которой пришиты пуговицы твоей куртки, но я думаю, что это пройдет совершенно незаметно. Эти проволочки имеют ценность?
      - Сами по себе - никакой, особенно с моими комментариями. Я запомнил места, где они были в Треугольнике, и почти убежден, что проволочки на верхней левой пуговице содержат кобальт и…
      - Ладно, ладно,- прервал его Лоран.- Не трудись объяснять то, что я все равно не пойму. Я понял только одно: эти проволочки очень важны, чтобы представить себе некоторые секреты Треугольника, когда его захватят. Так?
      - Точно.
      - Но человек неискушенный не обратит на них никакого внимания. Правильно?
      - Именно.
      - Тогда,- сказал Лоран, поворачиваясь на матраце,- мы можем спокойно спать. А завтра предстанем перед всеми придирками зурю с чистой белоснежной совестью.
      Зурю не терял времени. В сопровождении десяти полицейских в униформе он явился в отель еще до рассвета.
      - Пусть господа соблаговолят извинить меня,- сказал он вежливо,- но я узнал, что в Верхних Землях свирепствует эпидемия. Так как вы прибыли оттуда, я вынужден представить вас на освидетельствование как можно быстрее: это в интересах общества.
      - Какая эпидемия? - спросил Лоран.
      Зурю, казалось, не слышал вопроса и погрузился в свои бумаги, пока земляне одевались.
      «Неглупо,- подумал Лоран.- Он не арестует нас, а отдаст под медицинское наблюдение. Он, наверняка, заставит дезинфицировать нашу одежду. Как хорошо, что я повесил свой пояс на дереве. Только бы какой-нибудь пацаненок не забрался на это дерево, играя в прятки или еще во что-нибудь.»
      Окруженные полицейскими, они пошли по авеню до дома № 83. Лорану хотелось взглянуть на Дарселя, но он благоразумно удерживался. Ирония его взгляда могла насторожить зурю.
      Они вошли к врачу, без сомнения, вызванному к постели больного. Зурю попросил их раздеться, поставил их за экраном и сам включил аппарат. Но экран не светился. Лоран мысленно поблагодарил доктора Кебера за быстрые действия и позволил себе роскошь спросить:
      - Что-нибудь не так, зурю Чеша?
      Чиновник не успел ответить: снаружи послышался раздраженный голос доктора Кебера, прерываемый робкими извинениями. Врач с шумом ворвался в комнату и разыграл страшное возмущение.
      - Вот как! Зурю,- сказал он резко,- это что такое? Пользуетесь моим отсутствием и вторгаетесь сюда? У вас есть мандат?
      - Нет, доктор,- забормотал зурю,- я… При чем тут мандат, я сам выписываю их по всему округу.
      - Вы мне не рассказывайте! Я землянин, это мой личный титул. Но как лицо официальное, я назначен для общественного здоровья всего района, а вы толкуете об округе! Хотя я представитель человеческой расы, я - заркасский чиновник более высокого ранга, чем вы, и прийти ко мне с обыском…
      - Нет, не с обыском, док. Просто, чтобы ненадолго позаимствовать ваш аппарат в ваше отсутствие и…
      - Еще того лучше! - загремел доктор.- Для этого нужна бумага с моей подписью. Вы пользуетесь без моего разрешения аппаратурой Государства. К превышению власти вы прибавляете злоупотребление… Кто эти люди? - Он указал на Лорана и Дарселя.
      Зурю заикался все больше и больше и внезапно стал тем, чем был: едва отесанным туземцем под лакировкой земной цивилизации.
      - Ну? - настаивал доктор.- Кто они?
      - Мне сообщили об эпидемии в Верхних Землях… А они приехали оттуда… и, поскольку вас не было…
      - Эпидемия чего?
      Заркасец смущенно провел толстыми пальцами по зубам.
      - Подождите-ка… болезнь, которая… Гм! Я оставил официальную бумагу в кабинете.
      - Что же вы предполагаете увидеть в аппарат, если вы даже не знаете названия болезни? Вы что, спятили, зурю?
      - Аппарат не работает,- прогнусавил заркасец. Лицо врача стало угрожающим. Он сказал опасно-ласковым голосом:
      - Из двух одно: либо вы не умеете им пользоваться, либо вы его испортили. Вы ведь трогали его, так?
      Чиновник совершенно растерялся. Лицо его покрылось зеленоватыми прыщами, что у заркасцев служит признаком крайнего волнения. Но тут послышался другой голос, и все повернули головы к худощавому туземцу, Гозо!
      Гозо уже не выглядел дикарем-носильщиком: он был в приличном комбинезоне с магнитными застежками.
      - Вы позволите? - сказал он.- У меня есть что сказать насчет этого дела.- Он говорил уверенно, но миролюбиво.- Разрешите представиться: Гозо, чрезвычайный агент государства. Зурю действовал по моему приказу. Извините нас, доктор. Признаюсь, что по моей вине вещи приняли неприятный оборот. Но в исключительных случаях и меры исключительные, не так ли? Сейчас я объясню.- Он взглянул на полицейского: - Зурю Чеша, велите вашим людям выйти.
      Полицейский сделал жест. Все униформисты исчезли в коридоре, и Гозо закрыл дверь.
      - Вы врач, док,- продолжил он,- но вы не можете знать все болезни, какие есть на чужих планетах. Такая болезнь, совершенно новая, угрожает вашим двум соотечественникам. В некоторых симптомах ошибиться нельзя.
      - Я не получал никаких сведений на этот счет,- сказал врач,- а ведь я, сами понимаете, на хорошем счету. Нельзя ли узнать, что это за таинственное заболевание и каковы его симптомы?
      Гозо покачал головой.
      - Увы, нет, даже вам, доктор. У государства есть на это причины. Не обижайтесь. Как бы там ни было, эти двое людей должны подвергнуться рентгеновскому просвечиванию.
      - Гозо, возможно ли? - воскликнул Лоран, разыгрывая удивление.- Ты говоришь, как цивилизованный.
      Мнимый носильщик бросил на него ироничный м недоверчивый взгляд.
      - Буду очень обязан, если вы не будете обращаться ко мне на «ты», мсье Лоран.
      А врач гнул свою линию.
      - Не может этого быть,- возмущался он.- При любых обстоятельствах вы должны были первым делом известить меня! - говоря это, он нервной рукой проверил включение аппарата и начал громко ругаться.- Клянусь спутниками Заркаса, зурю ухитрился сжечь десять ламп! Государственный материал! Вы посмотрите: даже запасные лампы, и те перегорели одна за другой! Раз уж
      вы не врач, то и держитесь подальше, зурю. Я подам на вас рапорт!
      Гозо пытался утихомирить врача.
      - Я только выполнял свой долг, док, клянусь вам…
      - В чем вы мне клянетесь? Покажите мне официальный приказ, больше мне ничего не нужно. У вас нет его с собой? Тем хуже для вас. Я оставлю этих двух людей у себя под своим наблюдением. И не забывайте, что я гражданин Земли. А если вы захотите снова взять их без письменного приказа, вы вызовете дипломатический скандал.
      Он говорил так резко, так громогласно, что его собеседники не могли вставить ни слова, и через десять минут вынуждены были выйти за дверь.
 

6

 
      Когда земляне остались одни, доктор Кебер открыл все окна и вздохнул:
      - Наконец-то!
      - Спасибо, док! - сказал Лоран. Врач добродушно оглядел обоих.
      - Не за что! Я сыт по горло Заркасом и заркасцами. Я говорю не о бедных туземцах, а только об официальных лицах. Мою свободу обрезают с каждым днем. С тех пор, как они связались с Треугольниками, они стали считать себя высшей расой. Вы дали мне случай говорить громко. Этого давно не случалось, и это было очень приятно.
      - А теперь? - сказал Дарсель.- Конечно, они получат письменное разрешение через несколько дней. Что нам делать?
      - Я вас выведу из Заркас-ле,- сказал Кебер, хлопнув инженера по плечу.- Нельзя терять времени.
      Лоран задумчиво почесал подбородок.
      - Скажите-ка, док… насчет этой эпидемии… Вы считаете, что…
      Доктор громко расхохотался.
      - Успокойтесь. Ей-богу, они вас почти убедили. Признаюсь, что и сам я на какую-то минуту заколебался. У этого Гозо удивительный апломб и большой дар комедианта, но его рассказ неправдоподобен. Сейчас я вам объясню суть для порядка, а затем надо спешно искать средство уехать отсюда, пока они не придумали что-нибудь еще.
      После часового осмотра, пункций и взятия крови, доктор окончательно их успокоил.
      - У вас абсолютно ничего нет,- сказал он.- Я так и думал. Но у меня есть для вас сюрприз.
      - Приятный?
      - Вы, конечно, заметили, что я коллекционирую заркасские древности. У меня есть одна вещь, которая вам доставит огромное удовольствие.
      Он повел их в комнату, где стены были увешаны коврами и древним оружием. Два длинных ларя были уставлены странными скульптурами. Доктор взял причудливые статуэтки и любовно погладил гладкое пестрое дерево. Затем он спросил:
      - Как по-вашему, что это?
      - Не знаю,- сказал Дарсель.- Сундук. Кебер вопросительно взглянул на Лорана.
      - Это… ларь,- ответил Лоран.
      - Нет, господа,- врач широким жестом раскрыл ларь.- Это саркофаг. Древний саркофаг Заркаса,
      - Не понимаю, к чему вы ведете,- сказал Лоран.- Конечно, это очень красиво, но зачем он нам?
      - Саркофаг? Естественно, не нужен. Вам больше пригодится хорошая пирога, чтобы спуститься по Реке Бога. Но дело в том, что этот саркофаг не пустой. Именно его содержимое и должно вас интересовать. Подойдите, подойдите!
      Мужчины сделали несколько шагов вперед… и отскочили. В глубине широко раскрытого ларя лежал заркасец. Глаза его, казалось, с особой яростью разглядывали потолок.
      - Успокойтесь, он мертвый,- поспешил сказать доктор.- Глаза стеклянные. Это мумия. В другом саркофаге лежит его жена, тоже, естественно, мумифицированная. Это король-колдун Красный Плато, Сафасс-Тин, и его жена Ээлан. Вы слышали о них?
      - Вы сказали - Сафасс-Тин? Но ведь это название вулкана!
      - А главным образом имя короля, мумию которого вы видите. Он оставил большой след в истории Заркаса. Не приходится удивляться, что туземцы назвали его именем несколько гор и некоторые крупные местности. Оно деформировалось в Зафест или Сифтен в некоторых топонимах. Я нашел текст третьей династии, в котором есть пророчество:
      «И когда король Софтен издаст свой мужественный крик, проспав несколько тысячелетий, от его голоса возникнут стеклянные храмы…»
      Дарсель непристойно выругался и тут же покраснел.
      - Простите меня, док, но этот текст просто исключительный…- И он рассказал об извержении вулкана и выходе гигантских обсидиановых колонн, чему был свидетелем. В глазах врача вспыхнул интерес. Он пожаловался:
      - Какая досада, что поэма, которую я цитировал, очень фрагментарна. Пергаменты, которые у меня есть, рассыпаются, и мне очень трудно расшифровывать их. Но ваш рассказ о вулкане потрясающ. Он может дать мне нить Ариадны для этого лабиринта слов, в которых я теряюсь уже много месяцев. «И когда король Софтен испустит свой крик…» Тут совершенно явное отождествление вулкана и короля. Я не могу себе этого представить. Теперь двери раскрылись… Вы и в самом деле не знали, что Сафасс-Тин был королем?
      Дарсель и Лоран обменялись взглядами. Они чувствовали себя невежественными, как плохие школьники. Лоран покачал головой.
      - Не стыдитесь,- сказал врач, очень любовно склоняясь над мумией.- Не все так увлекаются заркасской археологией. Посмотрите на красоту татуировки на руках и ногах. Вы знаете, я нашел их сам. Никто не в курсе. У меня есть, чем заткнуть пасти членам Культурного Общества, утверждающим, что Сафасс-Тин никогда не существовал. Пирамида находится точно в центре Красного Плато. Она похожа на любой другой холм, но я узнал ее, основываясь на старинных текстах.
      - Руки! - вдруг закричал Дарсель.- Руки и каменная голова, торчащие из озера!
      Врач улыбнулся.
      - Вы проходили там! Впечатляющее зрелище, не так ли? Ну да, скульптурные острова изображают Сафасс-Тина. Потому что статуи почти разрушены водой. Уровень озера поднялся с античных времен.
      - Мы видели архипелаг из трех рук, что это значит?
      - Король и его жена рядом, с поднятыми руками, только и всего. Но одна рука сломана… Посмотрим другой саркофаг.
      И он показал на королеву Ээлан с ее многочисленными ожерельями и зажимами для сосков из резного серебра. Пораженные мужчины не открывали рта. Лоран первый обрел дар речи и спросил не слишком вежливо:
      - Ну и что?
      - Что? - улыбнулся доктор.- Разрешите мне сначала прочесть вам лекцию. Она не будет долгой, но вы все-таки садитесь и послушайте.
      Они были удивлены, но повиновались. Врач бросился в кресло и скрестил ноги.
      - В те времена очень богатые люди и известные могли заказать свою мумию при жизни.
      Он сделал небольшую паузу. Дарсель вздохнул.
      - Не понимаю.
      - Объясню: заркасцы регулярно линяют, вы это знаете? Так вот, вместо того, чтобы обрывать кожу кусками, как делает простой народ, благородные приглашали специалиста, который, с забытым сегодня умением, без сомнения, основанным на особых массажах и ваннах из соков растений, ухитрялся снимать с них кожу целиком. Интересно, не правда ли?
      - Оставалось только набить ее и раскрасить?
      - Да, но, конечно, не соломой. Обе мумии, которые я вам показывал, набиты листьями ненюфар, без сомнения, из-за некоторых бальзамических свойств этих растений.
      Лоран наклонился вперед.
      - Вы сочтете меня нетерпеливым и вульгарным, но я опять спрошу вас: ну и что?
      - Не догадываетесь? Для людей секретной службы у вас мало воображения, друзья. Вы просто-напросто переоденетесь в заркасцев с помощью этих старых кож. Я уже пробовал: может это и святотатство, но мы не будем входить в такие соображения.
      Два друга некоторое время ошеломленно молчали. Наконец, Лоран сказал:
      - Но, док, вы же надеваете на нас целое состояние.
      - Конечно. И я надеюсь, что вам не трудно будет доставить его в целости и сохранности до столицы и доверить там нашему милому посланнику. Если заркасские власти узнают о существовании этих мумий, они немедленно отнимут их.
      - Поставьте себя на их место,- несколько смущенно сказал Лоран. - Эти мумии - часть их истории. В сущности, это воровство.
      - Где у вас голова? - запротестовал врач.- Власти отобрали бы их у меня только для того, чтобы сжечь. Можно подумать, что вы ничего не знаете об официальном иконоборчестве. Цивилизованные хотят уничтожить все корни древних верований, так что вы спасете эти реликвии. Это уникумы.
      - Уникум? Но я думал, что король-колдун заказывал себе такую мумию после каждой линьки.
      - Конечно, но предшествующую каждый раз приказывал сжечь. Легенда о Сафасс-Тине еще жива в простом народе и в горных племенах. Они убеждены, что он вернется, и это воскрешение откроет новую великую эру для всей их цивилизации. Я бы советовал вам скрыть татуировку на руках и ногах. Представьте себе, что опытный глаз узнает ритуальные знаки - вас примут за призрак Сафасс-Тина.
 

7

 
      Дорога из Зарес-ле в Тибор была долгой и пыльной. Два землянина ехали верхом на давалях, больших бегающих птицах. Наряженные в кожу королевских мумий, они полностью походили на двух образованных заркасцев в увеселительном путешествии.
      Кожа была чуть-чуть коротковата для рослых землян, так что пришлось обрезать ее выше колен и оставить прогал до середины бедра, но он был скрыт под одеждой. Врач сделал им, кроме того, зубные протезы, имитирующие крупные резцы заркасцев. Что касается отверстий для глаз, то несовершенная подгонка их краев на лицах землян маскировалась черными очками.
      Эти неудобства покрывались одним преимуществом: ширина и эластичность кожи позволяла устроить внутренние карманы, в которых лежали драгоценный железный лом из Треугольника и документальный фильм, без труда снятые с ветвей дерева.
      Лоран повернул голову к своему компаньону:
      - Не устала ли моя дорогая королева? - смеясь, спросил он.
      Дарсель вздохнул, явно находясь в дурном настроении.
      - Твоя королевская супруга велит тебе заткнуться. Ей жарко в ее коже, а ее зад весь разбит от прыжков ее верхового животного.
      - Ты хочешь повторить, что птицы не идут ни в какое сравнение с хорошей гусеницей. Ты говорил об этом, когда мы спускались по Плато, ты ворчал насчет этого, плывя на орехах аказа. Но даже если бы мы могли спасти ту гусеницу, мы не смогли бы привести ее сюда. Местный климат ей не подходит.
      - Все равно я о ней жалею.
      - Потерпи, дружище, сегодня вечером мы будем в Тиборе. Мы возьмем прямую ракету в столицу.- Он задумался на минуту и добавил.- Это неглупо - ехать на Тибор. Осторожный обход. Другие аэродромы, конечно, уже насторожились. Я голосую за поздравления.
      - Хвастун с претензиями! - рассудил Дарсель.- Как бы мы выпутались из этого дела без доктора Кебера?
      - Ты забываешь, что именно я подумал включить его в дело. Если бы я не предпринял прогулку, нас отличным образом просветили бы рентгеном, и хорош был бы я со своим приемо-передатчиком! Я считаю себя ответственным за успех нашего побега.
      Дарсель застонал от болезненной тряски, вызванной капризным прыжком даваля. Он нетерпеливо дернул поводья. Птица закудахтала.
      - А я, по-твоему, хорош с женскими грудями, оканчивающимися бельевыми прищепками.
      - Ох, кокетка, ты предпочла бы зажать их серебряными аграфами?
      Дарсель пожал плечами. По всему его телу стекал пот, слишком длинные резцы резали губу, и он плевался внутрь своей мумии.
      Безрадостная монотонная дорога вилась между белыми от пыли пальмами. Дальше она полезла на штурм облезлого холма, усеянного желтоватыми камнями. Лоран взял поводья в одну руку и достал карту. Минут десять он смотрел на нее, затем неуклюже сложил, словно на руках у него были слишком большие перчатки, и положил в карман.
      - Если быстро поедем, то будем в Тиборе до пяти,- сказал он.- Но через десять километров надо дать отдых давалям. Там есть вода.
      Они добрались до предместьев Тибора с большим опозданием против намеченного расписания: им пришлось проходить огромные сады арбузов и аказа. Они вошли в город уже ночью, пешком, ведя в поводу усталых давалей, спотыкающихся на неровностях улиц.
      - Нам надо избавиться от птиц,- сказал Лоран.- В городе на нас обратят внимание.
      И так уже редкие прохожие оборачивались на запыленных путешественников. На небольшой пустынной площади со стертой за века мостовой они нашли общественный фонтан. Они стряхнули с себя пыль, умылись прохладной водой и оставили там верховых птиц.
      Тибор кичился своей транспортной сетью, в общем-то скопированной со столичной. Дойдя до пояса бульваров, напоминающих очертания древних укреплений, земляне быстро нашли станцию монорельсовой дороги.
      - Говори поменьше,- рекомендовал Лоран.- К тому же, тебе полагается хранить сдержанность, свойственную женщине, моя нежная голубка.
      Дарсель вполголоса ругался, в то время как они смешались с толпой, ожидавшей на перроне.
      Они ничем не отличались от цивилизованных заркасцев, только черные очки в столь поздний час немного удивляли, но многие цивилизованные носили очки без надобности, для стиля и из подражания землянам, так что это не было серьезным.
      Никто не обращал на них внимания, даже те земляне, что попадались в толпе.
      Вопрос языка был более сложным. Но в крупных центрах очень многие образованные туземцы старались говорить на земном языке, а уж если по-заркасски, то с земным акцентом. Лоран решил не употреблять слова, произношение которых не давалось человеческому горлу. Он попросил два билета нейтральным тоном, и служащий выдал их с полным безразличием. Лоран вздохнул' облегченно. Куда труднее было бы в Заресс-ле или в местах, близких к джунглям, где цивилизованные встречаются редко.
      С чувством раздражения они сели в заркасский вагон, видя, как другие земляне набиваются в вагон для чужих рас.
      «Мы с ними так не обращались в прошлом,- подумал Лоран.- Им доставляет удовольствие унижать нас. Неужели они воображают, что их союз с Треугольниками придает им право на такую дискриминацию?»
      Они несколько раз меняли поезда во время путешествия. Лоран старался поменьше спрашивать и разбирался сам в планах, вывешенных на станциях.
      Таким образом они проехали через весь город. Поезд перешагнул освещенные улицы и серебряные воды Реки Бога. Затем они подъехали к аэродрому, истинному городу-спутнику Тибора, с его отрытыми всю ночь ресторанами, магазинами и аптеками, где можно было купить терки для кожи и помаду для линьки.
      Они спустились на экспланаду конечной станции. Там их окружили оборванные заркасские ребятишки, предлагая им корзинки с едой, газеты и проспекты отелей. Один из них схватил Лорана за рукав и выкрикнул гортанную фразу. Более предприимчивый, чем другие, он предлагал выкрасить в зеленый цвет руки «Мадам и мсье». Зеленый цвет был модным в больших городах. И мальчик размахивал маленьким несессером для раскраски. Лоран освободился от него, односложно отказавшись. Мальчик осмелел и схватил за руку Дарселя. Дарсель молча отступил назад, но мальчишка уже воскликнул:
      - У мадам мягкая кожа. Она скоро будет линять.- И вытащил из своих лохмотьев флаконы с помадами разных марок.
      - Пошел вон! - раздраженно закричал Лоран и потащил Дарселя к кассам.
      Там они облились холодным потом, увидев, как мимо касс прохаживаются полицейские и проверяют бумаги у всех землян. Лоран заставил себя подойти к офицеру.
      - Что происходит?
      Офицер бросил на него хмурый взгляд человека, который выполняет приказ, не понимая и не интересуясь его основаниями.
      - Приказ! Ищут двух землян, больных заразной болезнью. Берите ваши билеты и проходите, не загораживайте проход.
      Лоран взял билеты и сделал знак Дарселю идти за ним к взлетному полю.
      - Они не теряют времени! - сказал он сквозь зубы. В конце длинного перрона столпились вагонетки, и
      группы пассажиров направились к ракете. Задрав нос к черному небу, она сверкала под огнями прожектора.
      В ракете Лоран уселся рядом с Дарселем в удобное глубокое кресло и шепцул:
      - Я чертовски устал. Посплю немного до отправки. Он тотчас уснул. Ему приснился сон.
      Он стоял на безмерной сверкающей плоскости. Как и в первый раз, перед ним появился темный призрак с браслетами на руках и ногах. На этот раз Лоран узнал его и прошептал:
      - Сафасс-Тин.
      Призрак медленно наклонил голову и заговорил знакомым Лорану голосом:
      - Наши пути должны были скреститься, Человек с Земли. И вот теперь ты в моей коже.
      Сытый своей первой встречей с королем, Лоран позволил себе улыбнуться:
      - Это правда, Сафасс-Тин, что я позаимствовал твою мумию. Но, поскольку тебе известно все, ты должен знать, что я сделал это с благородными намерениями.
      - Я знаю,- сказал король и положил ему руки на плечи.
      Лоран испытал фантастический шок, словно его тело было пронизано тысячами вольт. Он кружился в пространстве сотни измерений, видел множество взрывов, танец пламени, взрывающиеся кометы, разбегающиеся галактики и огненные круги звезд.
      А затем он падал в темноту, все ниже и ниже, в бездонную пропасть.
      Он проснулся в объятиях Дарселя, который шептал ему в ухо:
      - Что с тобой, дружище?
      - В чем дело? - спросил Лоран, еще в тумане сна. Затем он заметил, что другие пассажиры на них
      смотрят и оттолкнул Дарселя.
      - В чем дело? Что я делал? - спросил он шепотом.
      - Ты стонал и потом так осел, как будто неожиданно умер. Ты болен?
      Лоран медленно покачал головой.
      - Нет, нет. У меня был кошмарный сон. Мне снилось…- Он нахмурился, потряс головой и совершенно искренне признался: - Не могу вспомнить.
      Прозвенел сигнал отправки, и все путешественники занимались проверкой своих привязных ремней.
      Через десять минут ракета приземлилась в столице.
 

Глава третья

 

1

 
      Столица представляла из себя нечто огромное. Две цивилизации объединились там в чудовищный конгломерат. Громадные здания из стекла и стали соединялись между собой мостами через озера и гигантские шоссе. Башни из пластика соседствовали с золотыми храмами древней заркасской религии. Вращающиеся фонари царили сред\1 деревьев-деревень, где заркасские рыбаки все еще гнездились, как птицы. На нижних улицах у. портов запряжки давалей позвякивали рядом с автомобилем на воздушной подушке, а движущиеся тротуары проходили мимо куч мусора.
      В озерных предместьях на востоке по фарватерам и лагунам еще ходили парусные плоты, которые мешали проходу гидротанков полиции. Песни гребцов перекликались с ревом сирен. В грязной воде плавали орехи аказа и разноцветные банки из-под консервов среди отходов заводов и отбросов местных рынков. Допотопные ветряные мельницы крутились еще в тени. заводских труб.
      Центр города тонул в шуме возбужденной толпы и машин, криках животных и рекомендаций на двух языках, исходящих из репродукторов на перекрестках, и заливался светом многоцветных реклам, которые бросали красные, голубые и желтые пятна то на лицо нищего, съедаемого черной язвой, то на сияющую улыбку жены земного дипломата, то на искаженные черты бродячего фокусника, выплевывающего огонь, или на непроницаемое лицо полицейского.
      Двое переодетых землян погрузились в водоворот этого Вавилона. Более анонимные теперь, чем в джунглях Верхних Земель, они взяли такси и поехали по сети гигантских туннелей.
      Тут не было повозок с каменными колесами, колясок, запряженных давалями; только автомобили бесшумно скользили в холодном свете хрустальных фонарей. Только изредка слышалось глухое ворчание - не то от вагонов метро, не то от подземных вод Реки Бога.
      - К центральному Скверу! - скомандовал Лоран. Шофер-туземец склонил голову, свернул вправо и стал
      подниматься по спирали ската, освещенного голубоватыми огнями. Он поднялся на триста метров над землей и понесся по головокружительному мосту над нижним городом, над его грязью, над его жемчужинами древней архитектуры. Теплый ветер приносил запахи гнили или антисептики. Они поднимались выше под тысячью сияющих взглядов зданий и на полной скорости атаковали спираль, опоясывающую одну из Четырех Башен; она привела их на квадратное плато в две тысячи гектаров сада - Центральный Сквер на высоте шестисот метров. Они вышли из такси в большую аллею. Разворачиваясь, шофер-туземец крикнул:
      - Счастливо вам, влюбленные! - и добавил заркасскую шутку дурного тона. Лоран не отказал себе в удовольствии перевести ее Дарселю, и тот задохнулся от злости под древней кожей королевы Ээлан.
      В этот час гуляющих было мало. Голоса большого города доносились сюда лишь приглушенным бормотанием. Все еще смеясь над негодованием инженера, Лоран потащил его на террасу в пустынной аллее. Они сели на скамейку.
      Лоран несколько секунд трепал свой клык, а затем выбил булавкой на коренном зубе определенный ритм. Это означало:
      «Все хорошо. Вернулись. Оставляю контакт на пять минут, чтобы облегчить вам проверку. Заезжайте за нами. Три и два, повторите, три и два».
      Через несколько секунд в костях черепа прозвенел сигнал. Лоран сморщился и прервал связь.
      Они ждали. Время от времени небо вибрировало от прохода гелиобуса. Издалека долетал звон храмового колокола, потом истошный вопль заводской сирены. На севере они видели оранжевое пламя космической ракеты, медленно спускавшейся в аэропорту. Она скрылась за горизонтом, за зубцами пилонов и радарных башен.
      Затем прилетел маленький геликоптер и закружил над ними - три раза в одну сторону, два в другую. Лоран достал фонарик и просигналил в установленном ритме: один, два, три, один, два, один, два, три, один, два.
      Вертолет удалился, затем вернулся с погашенными огнями. К ногам мужчин упал конец металлической лестницы, и они полезли в черноту неба.
      Дарсель захлопнул дверцу, и в кабине снова вспыхнул свет.
      Пилот, землянин с выбритым черепом, испуганно взглянул на них и мгновенно выхватил оружие.
      - Стоп! - скомандовал Лоран.- Это же мы, друг! Пилот заколебался. Лоран отогнул манжет старой кожи и показал часть своей руки.
      - Да…- сказал бритый пилот.- Это потрясающе! Еще немного - и я бы пристрелил вас.
      - Это потрясающе, Жюль,- сказал Лоран.- Но не очень удобно, а мы таскаем эту кожу восемь дней. Ну, давай жми. Мне нужна ванна.
      Геликоптер взял курс на восток. Он летел над большими артериями центра, которые расходились лучами от сквера, затем над плоскими крышами и террасами жилых кварталов, слегка отклоняясь к северу, и затерялся в волне воздушного движения, где смешивались роскошные машины и старые вертолеты. Он нырнул в Золотой Туннель, вынырнул в тошнотворный дым фабрик, миновал Древний Центр и пошел над улицей между двумя громадами Океанской Двери.
      Наконец, он медленно спустился по вертикали к куполу земной дипломатической миссии. Купол открылся и поглотил его, как муху.
      - Спасибо, малыш! - бросил дружески Лоран, выскакивая на цементный пол гаража.
      Дарсель выскочил следом.
      Навстречу им шагнул офицер и застыл, ошеломленно глядя на них.
      - Как ты находишь этот маскарад? - спросил Лоран, сердечно хлопнув офицера по плечу.- Надеюсь, что все-таки узнаешь мой голос?
      - Это… Это…- заикался офицер.
      - Потрясающе,- дополнил Лоран.- Нам это уже говорили. Ну, быстрее: комнату и ванну! - и, не ожидая ответа, направился к лифту. Офицер схватил его за рукав.
      - Патрон хочет видеть тебя немедленно.
      - Подождет.
      - Но это очень важно и…
      - Мне наплевать. Для меня самое важное - снять эти отрепья,- сказал Лоран, увлекая Дарселя к лифту.- Ты знаешь, что это?
      Офицер печально развел руками.
      - Он сказал только, что желает тебя видеть.
      - Да я не о том! - запротестовал Лоран, нажимая кнопку.- Я спрашиваю, знаешь ли ты, что на мне надето? Мумия неисчислимой ценности; вроде бы мумия короля Сафасс-Тина.- Он показал на Дарселя и добавил: - А это королева Ээлан. Что ты об этом скажешь?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7