Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Свадьба по-английски

Автор: Юлия Алейникова
Жанр:
Серия: Детектив-Путешествие
Аннотация:

Посетить далекий туманный Альбион, насладиться красотами Девоншира и Йоркшира, погостить в самом настоящем замке с привидениями и помочь любимой дочке с приятными предсвадебными хлопотами – об этом мечтала на пути в Великобританию чета Ползуновых. Но новоиспеченная невеста Вероника, собиравшаяся замуж за потомка настоящих английских лордов, внезапно оказалась за решеткой – и это практически за неделю до свадьбы. Веронику обнаружили над трупом несостоявшейся свекрови, маркизы Хантли, а под ногами у девушки валялось орудие убийства – обычная садовая тяпка. Чем же могла еше до свадьбы так насолить будущая родственница? Но Веронике не стоит переживать – ее родители могут составить конкуренцию самой Агате Кристи в деле расследования преступлений, и это "чисто английское" убийство рано или поздно дрогнет под натиском "чисто русской" смекалки и догадливости.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Яна комментирует книгу «Собака Пес» (Пеннак Даниэль):

а книга Глаз Волка очень интересная - читала не отрываясь

Таемлу комментирует книгу «Вера изгоев» (Эльтеррус Иар):

Книга великолепная, за живое берет. Иар Эльтеррус - гений

джей комментирует книгу «Унесенные ветром. Том 1» (Митчелл Маргарет):

не надо ля-ля. Продолжение очень даже занятное.

Рюрикович комментирует книгу «Раскол. Роман в 3-х книгах: Книга III. Вознесение» (Личутин Владимир Владимирович):

По теме "Раскол" усиленно умалчивают и целенаправленно увдят в сторону от истинных причин раскола. Мы все такие наивные верим в то, что христиан "раскололи" новшества Никона:введение троеперстия, изменение направления крестного хода...И якобы за это люди шли на муки и лишения. Причины ракола были гораздо более концептуальными. И их вполне можно проследить по документам. Никон решил изменить название русской религии с Правоверной Веры Христианской на Православную Веру Христианскую.Именно для этого переписывались богослужебные книги. Именно по-этому "откололась" часть христиан, протестуя против того, что Никон взял "языческое" имя Веры:"Не хотим быть, как язычники!" Дохристианские Славяне были Православными, потому что Правь славили- Мир своих высших Богов. Никон, заменой понятий, приписывал все достижения дохристианской Руси христианству. Если обратиться к документам, то можно увидеть, что впоследствии (а это продолжалось вплоть до середины 20-го века)Русская церковь называлась либо Правоверной, либо Христианской Ортодоксальной церковью греческого обряда. В документах Петра I:"Я, ...Правоверия нашего блюститель..."Ни о каком Православии ни слова!Теперешние разговоры о том, что Ортодоксия и Православие- суть одно и то же- полная ахинея!

иван комментирует книгу «Государь» (Макиавелли Николо):

хорощо, спасибо1!

Наня комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

Складывается впечатление что автор Преображенский прошелся "по верхушкам". Тратить на эту книгу время я не буду, так же не рекомендую и вам.

Татьяна Потапкина комментирует книгу «Общаться с ребенком. Как?» (Гиппенрейтер Юлия Борисовна):

дорого? 120 руб - это дорого за такую книгу? .. я бы больше заплатила. А ведь всякая мукулатура бесполезная еще дороже продается.

Александа комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):

Схожими с Гп я нашла лишь две первые. Книги о ТГ очень интересные, увлекательные. Больше всех мне понравился Глеб. У Дмитрия Е.А. книги читаются быстро и легко, голова "отдыхает", стала замечать что невольно употребляю глубокомысленные фразы из его проиведений, вот что значит талант.


Информация для правообладателей