Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Русские фамилии. Популярный этимологический словарь

ModernLib.Net / Языкознание / Юрий Александрович Федосюк / Русские фамилии. Популярный этимологический словарь - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Юрий Александрович Федосюк
Жанр: Языкознание

 

 


АНТОКОЛЬСКИЙ. Фамилия выдающегося русского скульптора и его внука, известного советского поэта, произошла от названия литовского селения Антоколь (по-литовски «Антакальнис» – местность на горе). Ныне это один из самых красивых районов Вильнюса.

АНТРОПОВ. Имени Антроп в святцах нет. «Антропос» по-гречески – человек, но фамилия произощла не от этого слова, а от имени Евтропий (от греческого «эутропос» – благонравный). Евтропий, Евтроп в просторечии преобразовалось в Антроп.

АНУФРИЕВ. В святцах есть имя Онуфрий (с египетского «священный бык»); под влиянием произношения оно иногда пишется с а. Вспомним гоголевского городничего Антона Антоновича, который требовал именинных подношений от купцов не только «на Антона», но и «на Онуфрия», то есть в день «чужого» святого.

АНУЧИН. Онyча (в акающих говорах – анyча) – обмотка для ног под лапоть. Явно крестьянское прозвище, нечто вроде «лапотник». Была поговорка про бедняка: «Мои сборы – онучи да оборы». (См. Оборин).

АНФИМОВ. Имена, начинающиеся с а, едва ли не самые многочисленные в русских святцах. Анфuм – из Анфимий. Имя это произошло от греческого слова, означающего «покрытый цветами».

АНЦИФЕРОВ. Никакого отношения к цифре или цифири фамилия не имеет! Анцuфер– просторечная форма забытого в наши дни имени Онисифор; происходит оно от греческого слова, означающего «полезный».

АПЛЕТИН. Оплeта в некоторых говорах означает хитрый, плутоватый человек.

АПРАКСИН. Петербуржцы хорошо знают Апраксин рынок, устроенный в XVIII веке на земле вельможи Апраксина. Апрaксин– просторечная форма женского имени Евпраксия (по-гречески «счастье», «благоденствие»).

АПУХТИН. Фамилия предков поэта писалась Опухтин. Опухтый в некоторых рязанских говорах означает «опухший, одутловатый».

АРАКЧЕЕВ. Арак по-турецки – водка; аракчu – тот, кто пьет водку, любитель выпить. Потомки некоего Аракчи стали именоваться Аракчеевыми.

АРАМИЛЕВ. Арамuль– толстое ворсистое сукно. Есть и уральский поселок Арамйль, по имени которого это сукно названо.

АРАПОВ. В старину людей черной расы называли арапами; вспомним «Арапа Петра Великого» Пушкина. Значит ли, что все Араповы – потомки негров? Вовсе нет. Арапами в народе называли также людей, в какой-то степени напоминающих негров: смуглых и черноволосых.

АРГУНОВ. Аргунами называли владимирских плотников, прославивших свой край нарядными резными наличниками и карнизами. Как личное имя Аргун в разных краях России встречается с XVI века.

АРДАШНИКОВ. Слово «ардаш» прочно забыто, в старину же оно было известно едва ли не каждому. Ардаш – шелк самого низкого сорта. Была пословица: «Купишь ардаш – даром денежки отдашь». Ардашник– торговец ардашем.

АРЕНСКИЙ. Арена часто упоминалась в духовных семинариях на лекциях по истории христианства. На аренах древнеримских амфитеатров, например знаменитого Колизея, происходили казни первых христиан. Поэтому фамилию Аренский, так же как Амфитеатров (см.), иногда присваивали семинаристам.

АРЕФЬЕВ. Имя Арефий, вошедшее в русские святцы, происходит от арабского глагола, означающего «обрабатывать землю, пахать».

АРЖАНОВ. Аржанoй– то же, что ржаной; начальное а – протеза. (См. Агранов.) Вероятно, человека называли аржаным по сходству цвета его волос с цветом спелой ржи.

АРИСТОВ. «Арuстос» по-гречески означает «наилучший». Такую фамилию могли дать преуспевающему ученику семинарии. Не исключено также, что фамилию эту носят потомки людей, которых звали Арuст – усеченная форма имен Аристарх, Аристид и некоторых других.

АРНАУТОВ. Арнаyтами в старину называли албанцев; позднее – солдат пограничных турецких войск. Во время войн России с Турцией слово приобрело бранный смысл: дикообразный, злой человек, а также басурман, нехристь.

АРСКИЙ. Арскими людьми русские в старину называли удмуртов. Чуваши и татары обозначали их словом «ар». В Татарии есть город Арск.

АРТОБОЛЕВСКИЙ. Семинарская фамилия, образованная из греческих слов «артос балло» – бросаю, то есть опускаю (в красное вино), церковный хлебец, просфору. Эта процедура входила в ритуал причастия. Фамилия была особо излюблена в Пензенской епархии (епархия – церковный округ).

АРТЮХИН, АРТЮШИН. Обе фамилии происходят от производных форм имени Артемий (от греческого: невредимый, здоровый).

АРХАНГЕЛЬСКИЙ. Не надо думать, что все Архангельские – родом из города Архангельска; таких как раз немного. В честь архангелов (то есть старших ангелов) Гавриила и особенно Михаила были названы сотни церквей, по церквам – села. Выходцы же из этих сел, поступавшие в духовные училища или семинарии, нарекались Архангельскими.

АРХАРОВ. Архар– горный баран. Быть может, также сокращенная форма имени Аристарх (по-гречески – «высший начальник»). В повести Лескова «Захудалый род» выведен крестьянин Архар Иванович, здесь Архар – явно имя, так как сочетается с отчеством.

АРЦЫБАШЕВ. Старинная русская фамилия явно тюркского происхождения. Определенной этимологии нет. Полагают, что Арцыбаш – из артубаш – заостренная голова, либо от артыбаш – особенный, превосходящий других.

АРШАВСКИЙ. Аршава – так в старом русском просторечии иногда произносилось название польского города Варшава. В одном из «Севастопольских рассказов» Л. Н. Толстого солдаты говорят о «смотре царском в Аршаве».

АСАФЬЕВ. Асафий– вариант имени Иосаф, заимствованного русскими у греков, а греками – у древних евреев.

АСЕЕВ, АСЕНИН. Асеями в старину иногда называли англичан, которые, обращаясь к русским, часто говорили «I say» (ай сэй) – «послушай-ка». Но большинство Асеевых – потомки русских, носивших имя Асeй (полная форма – Осuя, по-древнееврейски «спасение»). Асеня – уменьшительная форма от Асей.

АСКОЧЕНСКИЙ. Такую фамилию носило несколько известных представителей русской интеллигенции. Начало роду Аскoченских положили братья Виктор и Аристарх. При поступлении в духовное училище они были записаны по родному селу Отскочному Воронежской губернии, – Отскоченскими. Товарищи стали изводить их кличкой «Отскочки». Тогда братья изменили фамилию на Аскоченский.

АСТАВИН, АСТАНИН, АСТАФЬЕВ, АСТАХОВ. Все фамилии – из производных форм имени Евстафий (от греческого слова «эустатэс» – устойчивый, твердо стоящий).

АСТРОВ. Семинарская фамилия, образована от греческого слова «aстрон» – звезда. Отсюда же и название цветка, напоминающего звезду.

АФИНОГЕНОВ. Афиногeн – имя, означающее по-гречески «потомок богини Афины».

АФОНИН. Афоня– уменьшительная форма имен Афанасий, Афоний, Агафон. Была прибаутка: «Охохонюшки, тошно без Афонюшки». В пьесе Островского «Грех да беда на кого не живет» подростка Афоню старший брат один раз кличет: «Афанасий!»

АФРОСИМОВ, АХРОСИМОВ. Афрoсим (в некоторых говорах Ахросим) – одна из форм мужского имени Ефросин (от греческого «эуфросuнэ» – радость, веселье).

АХРАМЕЕВ. От имени Вахрамей, см. Вахрамеев.

АЧКАСОВ. В архангельском диалекте очкaс – зоркий, наблюдательный человек. О таком говорят: «Ну и очкас – все-то он видит, все замечает».

АШУКИН. Ашyка, Ошyка – вероятно, производные формы имени Осип (Иосиф). (Ср. Ошанин.)

АШУРКОВ, АШУРОВ. Ошyры, ошyрки в некоторых русских говорах – остатки, вытопки. Ошуром, или Ашуром, очевидно, называли последнего ребенка. Крестьянина по имени Ошур встречаем в «Писцовой книге» 1495 года. Есть и восточное имя Ашур (по-персидски «десятый»).

АЩЕУЛОВ. Ащеулом называли зубоскала, насмешника. «Знай, Ащеулка, свою улку», – такими словами отваживали его девушки.

Б

БАБАЕВ. Бабaй по-татарски и по-башкирски – дед, старик. Слово это с давних пор вошло в состав русских нецерковных имен. Еще в XV–XVI веках встречаем русских с именем Бабай и фамилией Бабаев.

БАБАКИН, БАБАНИН. В некоторых говорах бабакой и бабаней именуют бабушку.

БАБНЫШЕВ. Бабныш – маменькин сынок, неженка.

БАБИЧЕВ. В нижегородских говорах бабич – любитель ухаживать за женщинами. Иногда – сын одинокой женщины.

БАБУРИН. В рассказе «Пунин и Бабурин» Тургенев заставляет Пунина поведать о происхождении своего друга и покровителя разночинца Парамона Бабурина следующее: «… его отец был владетельный грузинский князь из племени царя Давида… А по другим известиям родоначальником Парамона Семеновича был некий индийский князь Бабур Белая Кость». Ни более, ни менее! Тургенев отразил здесь извечную слабость некоторых людей к возвеличению родословной своей и своих близких. Увы, и сейчас иногда можно услышать семейную легенду о якобы знатном происхождении рода, причем на помощь приходит – как и у Пунина – произвольное этимологизирование фамилии. Иной Ханов всерьез заверит вас, что он потомок какого-то древнего хана, Ермаков – будто бы он потомок знаменитого Ермака Тимофеевича. Как будто иметь простых, незнатных предков – дело слишком обыкновенное, нестоящее. Разумеется, и Бабурин – самая обычная крестьянская фамилия. Слово «бабура» в русских говорах имеет несколько значений: бабушка, мотылек, горький гриб, кость для игры в бабки, рыба подкаменщик. Как видите, вс обычные слова, преимущественно из деревенского быта.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2