Современная электронная библиотека ModernLib.Net

[Книга Иудифи]

Автор: Завет Ветхий
Жанр: Религия
Аннотация:

Неканоническая

Гравюры Гюстава Доре

  • Читать книгу на сайте (52 Кб)
  •  

     

     

[Книга Иудифи], доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (65 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (23 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (21 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (61 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Анастасия комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

    Уважаемый, Преображенский Николай, раз вы такой начитаный, умный, наблюдательный, напишите какую-нибудь полезную книгу, где Вы будете не опровергать и не обливать грязью чей-то труд и чьи-то мысли, а сделаете какие-то поучительные умозаключения.. Критиковать каждый может. Этой книгой Вы популярность Трансерфинга не затмили, зато наслали на себя море гнева и возмущений..

    Ната комментирует книгу «Земля бушующих страстей» (Битнер Розанна):

    Потрясающая книга,захватывающий сюжет.В первой половине книги читаем про переселенцев на Дикий Запад,нападения бандитов,индейцев,торнадо и т.д. Вторая половина книги о жизни главной героини Джолин в Монтане.Очень интересная книга.Советую.

    Виктор$$$ комментирует книгу «Дядюшка в законе» (Гусев Валерий Борисович):

    Супер книга, обожаю Валерия Гусева!

    надежда комментирует книгу «Кадавр. Как тело после смерти служит науке» (Мэри Роуч):

    я.прошу что бы мое тело после смерти забрали для науки.если конечно я пригожусь

    Иман комментирует книгу «Трудно быть богом» (Стругацкий Борис):

    что вы???самые лучшие писатели Джон Бойн и Харпер Ли! :)

    аноним комментирует книгу «Алые паруса» (Грин Александр):

    вы все идиоты. Книга замечательная.

    Катя комментирует книгу «Гарри Поттер и принц-полукровка» (Роулинг Джоанн):

    У печатной книги другая аннотация, но мне кажется это лучше

    demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

    Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!


    Информация для правообладателей