Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Пандекты Никона Черногорца в древнерусском переводе XII века (юридические тексты)

Автор: К. А. Максимович
Жанр: История
Серия: Studia philologica
Аннотация:

Книга является монографическим изданием всех юридических текстов, сохранившихся в древнерусском переводе, одного из важнейших памятников византийской книжности – «Пандектов Никона Черногорца». Издание предпринимается впервые и удовлетворяет всем требованиям научно-критической эдиционной практики. Текст древнерусского перевода, издаваемый по одиннадцати древнейшим спискам, сопровождается параллельным греческим оригиналом по трем спискам. Издание снабжено славяно-греческим и греко-славянским указателями терминов. Книга предоставляет лингвистам и историкам новый источник сведений о юридическом языке и терминологии древней Руси. Ее издание послужит вкладом в изучение рецепции византийского права на Руси.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Геннадий комментирует книгу «Прерия» (Купер Джеймс Фенимор):

Мне 74, до сих пор люблю книги Фенимора Купра.

Bucc комментирует книгу «Закон Единорога» (Свержин Владимир):

у меня такой вопрос а "продолжение" Закона единорога вообще будет? а то знаети ли интересно КАК Вальдар то вернулся ОТ-ТУДА====>вальхгалла да и вообше каак-то резкий переход от ухода с "дикой охотой" до проявления у чёрта на куличках

Алена комментирует книгу «Сердечные перемены» (Деверо Джуд):

книгу просто супер

Olga комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Дякую за украiнську версiю :)

артём комментирует книгу «Тайна Полтергейста» (Недоруб Сергей):

согласин книга тайна полтергейста клас но концовка не очень

Амитах Бачан комментирует книгу «Шумный балаган» (Колычев Владимир):

Чувихи и парни это клевая книжка, рекомендую.

Кирило комментирует книгу «Холодний Яр» (Горліс-Горський Юрій):

Спочатку прочитав книгу "Залишенець" - дивувався чудовій народній мові, що нею писав Шкляр, після "Залишенця" почав читати "Холодний Яр", спочатку здалося, що мова якась дивна, але потім зрозумі, що дуже помилявся. Монера написання дуже цікава, з народу, як нею розмовляли тоді. Не така суха,як ми маємо зараз. Дуже багато фразіологізмів. Стосовно змісту книги- дуже цікаво. Приємно розуміти, що це написала людина, що сама пройшла крізь полум"я тих подій. Я не з тих, хто плаче над книжками, але фінал цього твору змусив мене пустити чоловічу сльозу.


Информация для правообладателей