Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Легенда об Иных Мирах

ModernLib.Net / Социально-философская фантастика / Баранова Наталья / Легенда об Иных Мирах - Чтение (стр. 19)
Автор: Баранова Наталья
Жанр: Социально-философская фантастика

 

 


Если б не эти глаза, не ее низковатый, нежный голос, облако волос, от которых исходил дурманящий аромат, не ее умение заставить отстранится от боли и страха он бы погиб там, на Эрмэ. Эта женщина непонятным образом дарила надежду, стоило лишь с ней встретиться, хватало улыбки, движения, короткого жеста, знания о том, что она где-то рядом. Может быть, только благодаря ей, он не сошел с ума.

Он не хотел ее забывать, не хотел оставлять ее. Но она лишь отстранено покачала головой, когда он заикнулся, что она могла бы бежать с ним. Коснувшись кончиками пальцев его губ, заставляя молчать, приподнявшись на кончики пальцев, танцовщица заглянула в его глаза, и как обычно, в такие моменты вселенная словно вздрогнула, а время замедлило ход.

Ее глаза, как два океана, на поверхности которых играли солнечные блики, завораживали. Хотелось утонуть в этих глазах, раствориться в них, и странная иллюзия возникала, когда он смотрел в них. Казалось, что она чувствует его мысли, впитывает их, и два разума, соприкасаясь, превращаются в один. Заглянув в ее глаза, он уже не мог спорить, не мог противоречить, не мог уговаривать ее. Этот взгляд расставил все точки.

— Иди один, — проговорила она, — и ни о чем не жалей.

Хотелось обнять ее хрупкие плечи, погладить буйные локоны, но, как всегда, он это сделать не посмел, что-то мешало. Что-то останавливало, и мечты так и оставались мечтами.

— Шеби, — прошептал он, и имя оставило на губах сладость меда, горечь полыни.

Она слегка пожала плечами, словно качнула волна. Её жесты, движения были полны гармонии, ее движения завораживали, останавливали взгляд, от их созерцания невозможно было оторваться. Она была похожа на одно из совершенных творений Аюми, в ней чувствовалась та же сила. То же тепло и то же, на грани возможного, совершенство, она так же рождала в сердце грусть и надежду.

Он смотрел на неё, пытаясь навсегда запечатлеть ее облик, запечатлеть изумительно — прекрасное лицо, широкое, округлое, с огромными глазами, спрятанными за густыми длинными ресницами, с высокими скулами и капризным ртом, точеные руки, хрупкие плечи, талию тонкую, как у ребенка, и высокую грудь и округлые бедра, тонкие щиколотки и маленькие ступни. А еще перезвон колокольцев, которые она носила в серьгах, на поясе, в браслетах. И запах меда, исходивший от кожи, что казалась одновременно темной и золотой, и горечь полыни. И ощущение бездонности ее глаз.

Было плохо, было тяжело знать, что она осталась там, на Эрмэ, в проклятом, жестоком, подлом мире. Но не только это отравило радость возвращения. Была еще причина, он невольно стиснул руки в кулаки, вспомнив.

Кто-то из контрабандистов, подойдя к нему, коснулся плеча, протянул кружку с элем.

— Выпей, полегчает, — произнес чей-то голос рядом с ним.

Он молча взял кружку, но пить не стал, повертел в руках, словно не понимая, что это и отставил в сторону. Он не замечал ничего вокруг, мысли и чувства еще не оттаяли, мысленно он вновь и вновь возвращался назад, на Эрмэ, память об императорском дворце давила, заставляя жалеть о поступках, приведших туда. Контрабандист легонько похлопал его по плечу.

— Пойдем, — проговорил он, — я тебе что-то покажу.

Мужчина поднял вверх взгляд светлых серых глаз, посмотрел удивленно, словно не веря.

— Что?

— Идем.

Он поднялся, чувствуя, что ноги наливаются тяжестью свинца, тело было ватным, словно чужим. Кто-то сочувственно посмотрел ему вслед. Провожатый подал руку, помогая идти.

— Ничего, — проговорил контрабандист, — такое бывает. Это как ломка, но это пройдет...

Он провел мужчину в небольшую каюту, маленькую, тесную, с узкой койкой, жестко закрепленной у стены. Лампа, вмонтированная над изголовьем, давала немного света, но здесь, в этом маленьком помещении его хватало.

— Посиди, — предложил провожатый, — а я сейчас приду.

Контрабандист ушел, прогремели башмаки, словно подкованные железом, потом все стихло, и было слышно лишь то, как мурлычет, будто довольный кот, основной маршевый двигатель. Он присел на кровать, уронил руки на голову, и вспомнилась фраза, слышанная лишь однажды. Говорили Император и Локита. Локита не спорила, не брызгала ядом, не сочила медом, и голос ее, приятный женский голос от этого звучал, как голос робота или куклы.

— Нельзя его выпускать, — проговорила она сдержанно и рассудительно, — нельзя его выпускать в Лигу, если он вернется, то все наши планы будут разрушены....

— Нет, Локи, — усмехнулся Император, — пусть идет. Но идет один. И тогда ничего не случится. Он не дойдет. Он привык к Эрмэ, он привыкал медленно, но он привык, ему не выжить в Лиге. Отсутствие давления — то же давление, но изнутри. Его память, его привычка погубят его. И нечего боятся. Вернись он в Лигу — он покойник, он — труп.

«Отсутствие давления — то же давление». — вспомнил он и сжал руками виски. По всему выходило, что Император знал, о чем говорит. Он привык выживать там, на Эрмэ, а теперь, едва ее покинув, чувствовал, что стержень, который существовал, несмотря на сильнейшее моральное давление там, на Эрмэ, здесь, сейчас начинает крошиться. Он не знал куда идти, что делать. Он не понимал, зачем все и почему. Не было ответов, не было желания думать. Остались только эмоции — бешеный шквал, грозивший захлестнуть рассудок. Мучила горечь потерь, изводила тоска, точили сомнения.

«Ну и к чему? — спросил он себя, — к чему ты ринулся на Эрмэ, чувствуя, и не только чувствуя, а зная, что это — ловушка? Ведь ты был предупрежден? Из-за того, что ловушка эта была из тех, в которые женщины извечно ловят мужчин? Но к чему это, ведь ты, как и пришёл, уходишь один?»

Он вновь сжал руки в кулаки, пытаясь удержать соленую влагу, подступившую к глазам, с детства твердо усвоив, что мужчины не плачут, он и сейчас пытался сдержать их. Понимая умом, что возможно, слезы принесли бы облегчение, которое так необходимо, он ничего не мог поделать с привычками. Он не слышал звука шагов, и очнулся от прикосновения маленькой ладони к своей щеке.

Снизу вверх, доверчиво, открыто на него смотрел мальчишка, худенький, жилистый, темноволосый. Черные глаза с желтыми точками, казавшимися золотыми искрами, лучились, сияя, на губах играла улыбка, добрая, ничего общего не имевшая с обычным эрмийским оскалом, от которого мурашки бежали по спине.

А он смотрел на мальчишку, недоверчиво, словно не понимая, откуда тот взялся на этом маленьком кораблике контрабандистов, как сюда попал. Каким образом, какая сила перенесла его сюда из императорского дворца.

Он узнавал его черты, его глаза, его улыбку, хоть до этого видел его едва лишь пару раз. И то, благодаря Шеби, ее заступничеству, ее словам, которые сказанные негромко доставали ушей Императора, заглушая советы Локиты. «Шеби», — подумал он с нежностью, понимая, что это — ее заслуга, ее решение, ее помощь. «И ни о чем не жалей», — вспомнил он, пронизанные теплом ее слова. Тихо вздохнув, почувствовал, что осколок льда, сжавший сердце, стал таять, даря успокоение и тепло.

Прижав к себе мальчишку, смотрел, словно впервые видел его лицо, его черты, вглядываясь в них, искал что-то общее, как подтверждение родства.

— Куда мы едем? — спросил мальчишка, не переставая улыбаться.

— Домой, — тихо ответил мужчина, — домой, Аторис... в Лигу.

Вздохнув, он вновь посмотрел на Ордо и невесело усмехнулся. Время шло, люди вокруг взрослели, мужали, старели, он один не менялся, словно время для него замедлило свой ход. Словно оно обтекало его, проходило мимо, не оставляя на нем своих отметин, которые щедро раздавало другим.

Его лицо оставалось юным, его тело не старело, он выглядел более юным, чем в тот день, когда прибыл на Эрмэ. И это было невыносимо. Было слишком горько видеть, как стареет Ордо, теряет силы, как испытания, выпавшие ему, заставляют белеть волосы и покрывают лицо тонкими линиями морщин.

Да-Деган вздохнул и вновь, с нежностью, погладил жесткие, короткие пряди, чувствуя, как щемит сердце. Поднявшись из кресла, отошел к окну.

В небесах плыли облака, гонимые ветром, белые в пронзительно-синей вышине, под слепящим солнцем. На горизонте, схожая с облаком, плавала вершина, укутанная ледником. Ниже белизна ледника перетекала в голубовато — зеленые луга. Ниже лугов начинались леса, росшие на горных склонах. Еще ниже, в долинах, где склоны были не настоль круты, где текли ручьи и реки, и где никогда падавшая с небес вода не становилась снегом, леса уступали место полям и виноградникам.

Этот мир за окном менялся, облетали листья с деревьев, наливались лозы, даже белоснежная шапка Форэтмэ то отступала, то подвигалась ближе. Это не бросалось в глаза, но если присматриваться, то становилось заметным. И только в нем не менялось ничего, словно он был чужим в этом мире. Чужим и чуждым.

Бросив еще один, короткий взгляд на Ордо вельможа вышел из комнат, тихо, так, что б не потревожить даже эхо, шел, словно скользя над поверхностью паркета, так неслышен был его шаг.


Вероэс молча отложил книгу в сторону, посмотрел на гостя неожиданно насуплено и недовольно.

— А, Раттера, — проговорил медик невесело, — с чем пожаловал? Я слышал, ты задумал нечто нехорошее.

— Новости быстро распространяются, — тихо заметил Да-Деган, не дождавшись предложения, уютно располагаясь в кресле, — кто нажаловался? Фориэ?

Вероэс наклонив голову, присмотрелся к вельможе, будто в первый раз его увидел. Да-Деган пожал плечами и, плеснув себе воды в бокал, медленно ее выпил.

— С чем ты пришел? — спросил Вероэс, так же тихо, как и вельможа не повышая голоса. — Что хочешь сказать? О том, что ты решил пойти навстречу планам Империи, я уже слышал. Фориэ была в шоке, от всего услышанного у тебя в доме. Может, ты объяснишься?

Да-Деган коротко вздохнул, прикрыв глаза, загадочно улыбнулся. Улыбка вышла тихой, искренней, располагающей. Вероэс недовольно пожал плечами.

— Как прикажешь тебя понимать? — спросил он. — Теперь ты рассказываешь об Эрмэ всем желающим. Когда-то просил молчать.

Да-Деган однозначно кивнул, не собираясь спорить. Зная Вероэса не один год, понимал, что медик раздражен до крайности, если начал задавать подобные вопросы. А, зная его, предпочитал помалкивать, ожидая, когда тот выпустит пар, не подливая масла в огонь. Сидел молча, смотря из-под полуприкрытых век.

Вероэс, присев рядом посмотрел на него, словно изучая. Рассматривая вышивку на шелках, медик невольно вздохнул и, покачав головой заметил:

— Ты хоть знаешь, как ты выглядишь? На тебя косится вся Рэна. Донтар же обещал тебя собственноручно придушить, попадись ты ему ночью один на узенькой тропинке.

— Да? — изумленно протянул вельможа с ноткой насмешки, — надеюсь, ты отговорил мальчика от этой глупости? Одному ему со мной не справится. Нужно еще пяток таких же.

Вероэс вздрогнул, поджал губы.

— Дагги, — заметил он устало, — я не люблю этих игр в кошки-мышки, давай поговорим без притворства и маневров. Ты знаешь меня, я знаю тебя. Только не пойму, какую игру ты задумал. Я не мастер играть в эти игры и не надо со мной вести себя так, будто перед тобой Леди Локита.

Да-Деган тихонечко рассмеялся, понимая, что медик слегка оттаял.

— Ты сердишься? — спросил вельможа, глядя на друга.

— Ох, Дагги, рад бы, но не могу.

Да-Деган согласно наклонил голову, словно желая сказать, что это-то он прекрасно понимает. Вероэс никогда не отличался особо вспыльчивым нравом, впрочем, если и вспыхивал, то долго злиться был просто не в состоянии, от природы имея мягкий, незлобивый характер. «Славный ты человече, — подумал Да-Деган, чувствуя, что в его присутствии и сам становится таким же незлобивым и спокойным, — мало нынче таких. Мельчает Рэна».

— Скажи мне, что я мерзавец, — тихо, с улыбкой попросил Да-Деган.

Вероэс ошеломленно пожал плечами, качнул головой.

— Совсем с ума сошел, — заметил он, не сводя взгляда с Да-Дегана, — что отец, что сын — оба с головой не в ладах. Зачем тебе это нужно?

— Что б поверить, — усмехнулся вельможа, и, расслабившись, откинул голову на спинку кресла, — иначе не могу, сомневаюсь. Вот если ты это скажешь, будь уверен, — сомневаться перестану.

— Скажу, когда-нибудь, — пробормотал Вероэс, — дождешься ты от меня и ласкового слова.

Да-Деган устало вздохнул. Вероэс, подойдя к окну, взглянул на город, раскинувшийся внизу. Да-Деган не мог понять, отчего тот так спокойно, словно не замечая его, переносит свой арест, невозможность выйти куда-либо далее пределов лаборатории, несколько лет составлявшей весь его мир. Она, да еще пара комнат, которые занимал медик, ограничивала всю свободу передвижения этого человека.

Сам он не смог бы спокойно относиться к подобного рода заключению, тем более, что перед глазами, стоило лишь подойти к окну, расстилался целый мир. Эта картина могла только раздразнить, но никак не усмирить человека его склада.

— Надеюсь, ты уговорил Донтара не искать со мной встречи на узенькой тропинке, — проговорил Да-Деган, чуть улыбаясь, — тем более, ночью?

Вероэс едва заметно вздохнул.

— Ох, Дагги, — ответил он, — и что у тебя за желание нарываться всюду на неприятности? Неужели не надоело? Ты плохо знаешь Донтара, разве его можно уговорить? Исчезла Лия, исчез Рэй, практически у него на глазах. Он думает, что знает, кто к этому причастен, и вынужден молчать, не говоря Ордо и слова на все упреки. Да ему это все — острый нож. Мальчишка гордый.

Да-Деган подвинул кончики губ к улыбке.

— Вчера, — продолжил Вероэс, — ты показал новый фокус. Фориэ, которая тебе до того симпатизировала, теперь называет тебя не иначе, чем подонком. Она приходила, рассказывала, про визит на Форэтмэ. Если б к вечеру не вернулся Ордо, она б сама подняла бунт. Или к тебе в гости нагрянул бы Донтар, но не один, а со свитой.

— Меня так боятся?

— Задираешься? — усмехнулся Вероэс, глядя на довольное лицо визитера, — но к чему тебе это все?

— Фориэ тебе не пересказывала наш разговор?

— Пересказывала, — вздохнул медик, — и это — ужасно.

— Я не особо много наговорил ей лжи, — заметил Да-Деган, — практически не лгал. Конечно, некоторые мои предположения могут быть ошибочны, но... по большей части я сказал ей правду. Выходит, Вероэс, что Эрмэ скоро пойдет на Лигу. Я думал об этом, прикидывал так и так, сомневался, но когда мне в руки попали письма Локиты, прости, сомневаться я перестал. По всему выходит, что они замыслили превратить Рэну в перевалочную базу, плацдарм для дальнейшего завоевания. Я держал в руках письма, в которых черным по белому написано это, как и то, что она сознательно подставляла Хэлана, знаешь, инструкции, которые она давала некоему Юфнарессу Антайи, весьма недвусмысленны. Она гениально задумала этот бунт. И гениально воплотила.

Вероэс недоверчиво покачал головой, посмотрел на вельможу, сожалея. Глядя на юное, слишком юное лицо, недоверчиво обратился к своей памяти. Он знал этого человека много лет. Много больше, чем не знал. И практически, все эти годы он выглядел юно, не по возрасту юно, излишне молодо, на взгляд тех, кто знал его истинный возраст. Он казался почти юнцом, и, может быть, поэтому к нему больше тянуло молодежь, нежели тех, кто были его ровесниками. И по характеру он иногда казался таким же юным, глупым, спешащим неизвестно куда. Но внешность, как известно всем, часто бывает обманчивой.

— А уговорить Ордо, вернуться в Лигу, ты Фориэ не советовал? — спросил Вероэс, наблюдая за лицом гостя, — право, мне это кажется более разумным.

— Ну, разумеется, — усмехнулся Да-Деган и пожал плечами, разбрасывая миллиарды бриллиантовых брызг вокруг, — это нам, конечно же, удастся, пока Локита — Леди Лиги. Ты об этом подумал? И ко всему, если Ордо пойдет на это — то он покойник. Локита не потерпит того, что кто-то разрушает ее планы. К тому же, не верю я, Вероэс, что Лига сможет отстоять хоть часть территорий от захвата. Нет, лучше, пока не поздно, заключить соглашение с Эрмэ. Может быть, тогда...

— Ты думаешь только об Ордо?

— Я думаю о Рэне, друг мой.

— А Лига?

— Лига, — усмехнулся Да-Деган, — Лига меня не интересует. Рэан бросили как слепых котят в воду, не думая, выплывут они или потонут. Так вот, выплывет Лига или потонет, меня с тех пор и не интересует. Пусть свои проблемы Лига решает сама. У Лиги есть флот, есть Сенат. Там есть умные люди, вот пусть у них и болят головы о судьбе Лиги.

Вероэс недоверчиво покачал головой, не сводя глаз с внезапно ожесточившегося лица собеседника, сосредоточенно — серьёзного и беспощадного. И юность не смогла смягчить или скрыть жестокости и расчета, проступивших сквозь маску безразличия на этом лице. Вероэс отошел на шаг, качнул седой головой. Посмотрел с непониманием, но нерешительность на его лице исчезла так же быстро, как и появилась.

— Знаешь, Раттера, — ответил медик скупо, — будь добр, если можешь, не показывайся больше у меня в лаборатории. По-хорошему прошу. И, запомни, мне очень жаль, что я не забыл о твоем существовании, когда ты сидел там, в форте Файми. Забудь о том, что ты мне обязан.

По губам Да-Дегана скользнула усмешка, холодные глаза, кольнули, вспыхнув металлическим блеском. Он чуть покачал головой, словно бы удивляясь неразумности медика. Тонкие пальцы погладили спинку кресла, попавшегося на пути.

— Как хочешь, — промолвил он тихо и, понимая, что разговор окончен, удалился.

В темноте переходов прикрыл веками глаза и, прислонившись спиной к шероховатому, специально необработанному камню стены, стиснул зубы. Заставляя себя улыбаться, чувствовал горечь и боль.

Тосковало сердце, не желая примиряться с горькой истиной недавно сказанных слов. «Нельзя иначе, — напомнил он себе, подавляя желание вернуться и загладить вину, — нельзя. Другого пути нет. Иначе погибнем мы все. Нельзя поддаваться эмоциям, чувству вины. Иначе камня на камне не останется»

Он вышел на террасу, в лицо ударил свежий ветер, взметнул локоны парика, охладил пылавшие щеки. Подойдя к самому краю террасы, Да-Деган посмотрел на город внизу, чьи фонари сверкали отсюда, из поднебесной выси подобно жемчужному ожерелью. Он узнавал изломы улочек, яркий блеск фонарей около излюбленного кабака контрабандистов, яркое гало дрожащих огней на самом краю побережья, там, где из руин вырос дом, похожий на сказочный дворец.

Там, в прудах с черной, неподвижной водой цвели белоснежные лилии, там белые лебеди с длинными шеями скользили по поверхности легко и грациозно. Там был уют, тепло и спокойствие, огонь в зеве камина, приглашавший к отдыху и там же жило прошлое, похожее на мечту и сон. Но он знал — сну не суждено сбыться, мечте — осуществиться, Рэне не стать прежней Рэной. Если только кто-то не осмелится, не дерзнет....

Подняв взгляд к звездам, полуукрытым легкой туманной дымкой мужчина усмехнулся, чувствуя как по щекам катятся слезы, словно вернулось детство, и он вновь был мальчишкой, простым и веселым мальчишкой, так не схожим с вечно юным и усталым человеком, которым он стал.

Отерев слезы тыльной стороной ладони, он до боли прикусил губу. Звезды плыли в вышине, или так только казалось, когда легкие облака, гонимые верхним ветром, своей легкой вуалью открывали одни и накрывали другие светлые точки далеких солнц.

Он вспомнил Императора, его надменность, высокомерие и голос, заставлявший повиноваться ему, помимо желаний. «Ничего, — подумал он, ничего, господин повелитель, мы с вами еще посчитаемся...». Прикрыв глаза, отстранено подумал, что гораздо легче просто сложить лапки и умереть, нежели решиться, и всерьез исполнить то, что давно зрело в сознании, что жгло, обещая больше, чем то, на что можно надеяться, можно мечтать.

Он постоял еще несколько минут, разглядывая город, что расстилался внизу, схожий с жемчужным ожерельем на темном бархате ночного побережья. Где-то вдали, почти на горизонте угадывались массивы островов Архипелага, некогда сиявших подобно звездам.

Мужчина вздохнул, нащупав в кармане бумагу, официальный документ, на котором стояла подпись Ордо, и, отвернувшись от панорамы, пошел прочь, к флаеру. Оставалось совсем немного времени до полуночи, времени, что он назначил себе для визита в «Каммо». Существовало еще одно дело, один маленький пункт, выполнение которого он назначил на этот вечер, на эту ночь.

«Прости меня, Хэлдар», — усмехнулся он про себя, вспомнив смуглого как цыган, дерзкого игрока, любящего роскошь и блеск, самовлюбленного и свято верившего в свою исключительную гениальность. Вспомнил узенькую тропу около самого обрыва. Двух человек напавших на него и третьего, что прятался в кустах. Вспомнил слова, что выдавил из себя этот невероятнейший наглец, стоило лишь преследователю перебороть себя и остановиться. «Я вам еще понадоблюсь, — прошептал тогда Хэлдар трясущимися губами, стараясь казаться уверенным в себе, даже не понимая, как он, в сущности, прав, — Я вам нужен».

«Нужен», — подумал Да-Деган, достав из кармана бумагу и разглядывая быструю роспись Ордо, которой он признавал за Хэлдаром неоплаченные вовремя долги, превышавшие все его состоянии, а так же распоряжение, суть которого сводилась к тому, что господин гениальный изобретатель поступает в полное распоряжение Да-Дегана Раттеры, до тех пор, пока тот не посчитает его долги погашенным полностью.

Вспомнилось недовольное лицо Ордо, когда он ставил свою роспись под этим документом, морщины проступившие на нахмуренном лбу, усталый вздох, слова сказанные негромко, но весьма выразительно. Видимо, у Ордо уже не осталось сил и терпения, необходимых, что бы гасить невероятные долги Хэлдара, и не было желания его уговаривать остановиться. Впрочем, он удивлялся более тому, что у Ордо терпение лопнуло только сейчас, а не год и не два назад.

Вздохнув, вельможа слегка пожал плечами, переходя на быстрый шаг, и зашагал к посадочной площадке, на которой оставил свой флаер. Времени оставалось немного. Он поплотнее запахнул плащ, подумав о том, что хотелось бы, ох бы как хотелось попасть в горы. Увидеть лицо Иланта, Рэя, Лию, поговорить с ними, откровенно и обо всем, наверное, и он надеялся, только они бы смогли понять, простить и согласиться. «Иного выхода нет, — напомнил, заставляя себя забыть о сомнениях, — и не зачем искать себе оправданий».


В душной атмосфере «Каммо» плыла музыка, осязаемая, как дым, что плыл в вышине под потолком. Остановившись около бассейна с золотыми рыбками, вельможа осмотрелся. В этот вечер кабак был полон, и смех заглушал слова песни, несшейся откуда-то из выси.

Он, улыбнувшись, посмотрел на ленивых царственных созданий, что передвигались, едва шевелив плавниками, рыбья чешуя горела жаром, отсвечивала золотом и огнем. В движениях медлительных, неторопливых не было видно избытка сил, только лень. Этим рыбкам не было нужды торопиться. Исключительно декоративные создания получали свой хлеб исключительно за эту внешнюю декоративность.

Малышка Риа подошла и встала невдалеке, их разделяло только два-три шага, так что можно было почувствовать запах ее духов, услышать дыхание, и как в первый раз, тогда, он поразился ее удивительной несовременности, чему-то, что говорило о принадлежности ее совсем другим мирам и эпохам.

Поджав губы, он посмотрел на нее, отмечая, что жизнь в атмосфере «Каммо» не вымыла ничего из ее облика. Впечатление оставалось тем же, что и в первый раз, в тот день, когда он ее увидел. И сожаление всё так же не проходило, словно болезнь, которой он давно должен был переболеть, оно каждый раз вспыхивало вновь, стоило лишь встретиться с ней.

— Здравствуйте, Риа, — произнес он, внезапно поддаваясь какому-то нелепому порыву, — как дела? Как жизнь?

Девушка чуть склонила голову, пожала плечом.

— Жизнь? — дрогнули ее губы, не издав не звука. — Да разве это — жизнь?

— Хотите уехать в Лигу? — предложил он, сам не зная, почему предлагает это. Наверное, просто доконала тоска. Желание помочь боролось с безразличием, но, сказав это, скрыть лицо под маской уже не удалось.

Риа смотрела в его лицо жадно, словно слова родили в ней какую-то неясную надежду, и что она рада бы ухватиться за эту надежду, но боится надеяться полно и всерьез. На лице сменяли друг друга оттенки эмоций, а глаза смотрели то, не веря, то доверчиво.

— Хотите уехать? — повторил он тихо. — В любой мир Лиги. Я не шучу. Я предлагаю это всерьез. Мне кажется, Рэна и этот кабак место не для вас. Может это только кажется, но... я повторю. Вы хотите уехать?

Риа слегка кивнула, приблизилась на шаг, заглянула в его лицо, словно так до конца еще и не поверив, коснулась пальчиками его рук. Ее пальчики были совсем холодными, словно ледышки и он невольно взял ее ладони в свои, как ладони ребенка, желая отогреть эти маленькие льдинки.

Глядя прямо в ее лицо, он внезапно увидел отражение усталости и отчаяния, скрытые под внешним лоском, замаскированные умело наложенным гримом. Это отчаяние отражалось только в глазах, в их лихорадочном блеске, что можно было принять за блеск веселья.

— Хочу, — прошептала она, — кто бы только знал, как я хочу покинуть Рэну. Но я не одна.

Мужчина слегка улыбнулся, подавив желание пожать плечами и привлечь ее к себе. Но желание сделать хоть кому-то добро не уходило, не покидало.

— Кто с вами? — спросил он, не отрывая взгляда от ее лица, — так и быть, я предложил, значит, помогу выбраться из этого ада и тому, за кого вы попросите. И не думайте, что мне это трудно. Благодарить не обязательно. Считайте это моей прихотью, только и всего.

Риа улыбнулась, отвела его в сторону, к окну, за которым притаился погруженный во мрак город.

— У меня есть дочь, — проговорила она негромко, — маленькая девчушка, которую, да нет, нас обоих навряд ли ждет что-то хорошее здесь, на Рэне. Я была б рада, если б вы на самом деле помогли нам уехать, на Гвенар, если такое возможно.

Мужчина легонько кивнул, отпустив ее руку, отошел прочь. «Я помогу, — мысленно пообещал он, — не думаю, что ты получишь что-нибудь кроме отсрочки, отсрочки малой, максимум в десятилетие, но... я помогу тебе выбраться из этого ада, а дальше — как распорядится судьба. И кто знает, что она нам еще приготовила?»

Он вспомнил Гайдуни, его едкое замечание, что когда-то он помог этой излишне капризной дамочке. «Эх, Гайдуни, — подумал, мысленно смеясь, — судьба, конечно, капризна как женщина, но и женские капризы можно обернуть себе на пользу. А судьба, судьба такая штука, что ее нужно держать в узде. Иначе останешься с носом. Судьбе нельзя давать воли, иначе она проделает с тобой такое, чему ты никак не будешь рад. К сожалению, и я сам понял это излишне поздно, надеясь, что пройдет все как нужно, как необходимо, без моего участия. Но... судьба мира в людских руках, руках всех вместе и каждого по отдельности. Каждый строит свою судьбу сам, такой, какая ему нужна, а тот, кто не решается, тот получает по заслугам».

Пройдя в игорный зал, Да-Деган отыскал взглядом Хэлдара. Смуглокожий, он сидел за столом, одетый в белоснежную рубаху и черные, в облипочку, кожаные штаны. Усмехнувшись, Да-Деган подошел и, встав за его спиной, заглянул в карты. «Ох, Хэлдар, — подумал он, — ну вот, ты и доигрался». Осязая запах духов игрока, аромат наглый, чувственный с нотками вседозволенности думал, что, возможно, теперь тому надолго придется расстаться с привычным окружением, картами, духами, с непомерной наглостью. С ощущением вседозволенности.

Оглядевшись, Да-Деган заметил Катаки, русоволосый контрабандист сидел в стороне, и, заметив подманивающий жест рук Да-Дегана, он встал и незаметно приблизился. А Да-Деган попытался припомнить все, что было известно ему об этом человеке.

Когда-то тот был вторым лицом в Гильдии Иллнуанари, наглый и дерзкий, он не стеснялся нападать на торговые и пассажирские транспорты Лиги, но стремительно уходил из районов, где могли находится транспорты военные. Именно благодаря его проделкам Стратегам однажды пришлось срочно менять планы относительно одного из Закрытых Секторов, в который пришел похозяйничать Катаки.

Тогда ему пришлось принять навязанный крейсером Лиги бой. Но более, Да-Дегану говорили не раз, более Катаки никогда и ни с кем, кто мог быть достойным противником, в борьбу не ввязывался. А так же, узнав о смене власти в родной Гильдии, не подал и вида, что его это задело. Он согласно и преданно принялся служить новому хозяину, как прежде служил старому.

Да-Деган знал, что позволь он, и этот человек нападет не раздумывая, что б только покрепче укусить свой кусок привилегий, денег, власти. Что этот человек, несмотря на внешне добродушный спокойный вид, сосем не против захватить власть над Иллнуанари в свои руки. Но так же знал, что пока он делать это поостережется, пока.... Пока Да-Деган Раттера не сделает ошибки и не покажет слабину.

Да-Деган молча нащупал в кармане документ с подписью Ордо, вынул его осторожно и бережно, пробежал еще несколько раз взглядом по строчкам, и усмехнулся. Вместе с Катаки к столу подошли еще несколько контрабандистов Иллнуанари; окружив его со всех сторон, стояли, ожидая приказа человека, который недавно стал новым главой их Гильдии. Вельможа осторожно тронул Хэлдара за плечо, отрывая от игры, взяв карты из его рук бросил их на стол легко и небрежно.

— Что за шутки? — возмутился игрок, глядя на приторно-сладкое выражение радости, проступившее на лице вельможи.

Да-Деган, все так же улыбаясь, подал ему в руки документ. И глядя на недоумение, что расплывалось на лице Хэлдара с каждым новым прочитанным словом, небрежно подвинул тому стул.

— Сядь, — проговорил уверенно и спокойно, — ты утверждал, что ты нужен мне. Я призадумался над твоими словами и решил, что в этом ты прав. Твои игры не по карману Ордо, ты слишком дорого обходишься Рэне. Но, думаю, что Иллнуанари ты будешь в самый раз. И что твои мозги и руки пригодятся моей Гильдии.

Да-Деган осмотрелся, видя удивление, что распускалось на человеческих лицах. Не удивляясь стоял лишь Гайдуни Элхас, он смотрел равнодушно, зная об этом уже давно. Обернувшись к Хэлдару вновь, вельможа продолжил:

— Ты построишь Иллнуанари флот, новый флот, прекрасный флот. Но сначала ты построишь на Рэне заводы. Думаю, ты не откажешься это сделать. Ведь Иллнуанари умеет уговаривать несогласных. Но ведь ты не откажешься, правда?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41