Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Планета динозавров-II

ModernLib.Net / Маккефри Энн / Планета динозавров-II - Чтение (стр. 14)
Автор: Маккефри Энн
Жанр:

 

 


      - За сорок три года наш корабль мог оказаться в другой галактике, может быть, потому о нем никто и не слышал.
      - Сорок три года могли потребоваться, чтобы уйти от космической бури, возразила Ланзи.
      Олия набрала воздуха, чтобы достойно ответить, но не успела, потому что Портегин сильно сжал ей плечо. Она скинула его руку, повернулась было к Триву, но, увидев его хмурое лицо с плотно сжатыми губами, обиженно надулась.
      - Итак, мы должны побыстрее собрать наше имущество. Люди с "Зайд-Дайан" будут встречать нас в лагере в девять утра. Давайте пошевеливаться.
      Ланзи уставила на Кая указательный палец:
      - Ты будешь исполнительным директором. А сидеть будешь здесь! - Ее палец указал на табурет у очага.
      Кай улыбнулся ей и посмотрел на свой командный пост.
      Погрузка разборной мебели в шаттл, а всякой мелочи во флипперы не заняла много времени. Вариан решила оставить для себя в пещере двухместный флиппер и немногочисленное необходимое оборудование, для того чтобы продолжить наблюдения, если погода и обстоятельства это позволят. Вскоре прилетел Кэнли с приятелями с "Мэйзер Стар", чтобы помочь с отправкой.
      Трив, который должен был пилотировать шаттл, крепко ухватив Олию за локоть, отвел ее в корабль. Ланзи последовала за ними, на ходу бросив Вариан, что, если будет нужно, займется девицей. Портегин, пребывая в дурном настроении, поднял аппарель шаттла. Дименон в большом флиппере вез Тризейна с его снаряжением, Териллу и Клейти. Тризейн засыпал девочек указаниями, что они должны заснять по дороге, пока Дименон в одном из маленьких флипперов давал урок вождения Боннарду, который искренне верил в то, что его, пятидесятивосьмилетнего человека, учить незачем. Маргит и Кай заняли последний маленький флиппер, погрузив туда оставшиеся вещи.
      Когда все было готово к отправке, Кэнли взобрался на вершину ущелья, чтобы заснять их переезд и реакцию Гиффов. Вариан осталась в пещере. Она рассчитывала, что Три Старших Гиффа прилетят в пещеру, когда "большое яйцо" улетит. Вариан знала - исчезновение шаттла приведет Гиффов в шоковое состояние, и их поведение в данной ситуации очень интересовало ее. Оставить шаттл в пещере было невозможно - он являлся составной частью системы лагеря, и Вариан с грустью думала о том, что Гиффам придется пройти через это нелегкое испытание.
      Первым стартовал маленький флиппер, он попал под удар шквала, но быстро вырвался из полосы турбулентности. Более тяжелому шаттлу пришлось сначала развернуться, что для Трива не составило проблем, а потом он величественно воспарил над ущельем. Вариан улыбнулась про себя: Трив не мог обойтись без театральных эффектов. Ей показалось, что она услышала, как восхищенно охнул Кэнли, но шум дождя и ветра поглотил все звуки.
      Когда все улетели, Вариан грустно оглядела пустую пещеру, в которой остался лишь один жилой отсек - тот, где жила она. Она присела на табурет, положив камеру на плечо. Лианы задувало внутрь пещеры, и до нее долетали капли утреннего дождя, оседая на лице и руках и заставляя огонь в очаге шипеть и потрескивать. Но вот послышались резкие, возбужденные крики Гиффов. Как же она не догадалась дать Кэнли наручный передатчик - он мог бы рассказать ей о реакции птиц. Звуки, которые она слышала, были похожи на восклицание - в подобной ситуации так мог бы реагировать человек. Она терпеливо ждала, и ее терпение было вознаграждено.
      Внезапно лианы отодвинулись в сторону, и в пещеру вступили три золотистых Гиффа. Они остановились на почтительном расстоянии от того места, где так долго простоял шаттл. Все три Гиффа смотрели на пустое место, слегка разведя в стороны крылья. Те Гиффы, что стояли по бокам, требовательно тянули головы к стоявшему в середине, который изобразил нечто вроде пожатия плечами и сложил крылья на спине жестом, который должен был означать капитуляцию перед горькой правдой.
      Затем Гиффы разом осели на лапы, прижали крылья к телу и втянули шеи. В их позах была такая печаль и разочарование, что Вариан почувствовала, как у нее закипают слезы на глазах. Тихий, едва слышный звук донесся до ее слуха. Это не был шум ветра или ливня, это был звук их печали. В этом звуке было столько неизбывной тоски, что Вариан почувствовала, как волосы зашевелились у нее на голове, и она поняла, что наступило время вмешаться.
      Она стала снимать с плеча камеру, размышляя, как ей успокоить Гиффов, и в этот момент в пещере неожиданно появился Кэнли. Увидев его, Гиффы, расправив крылья, зашипели и закричали так отчаянно, что Вариан перепугалась.
      - Кэнли! Стой спокойно! Покажи свое миролюбие!
      - Конечно! - воскликнул он, но вдруг Гиффы, раскрыв клювы, начали наступать на него, и Кэнли испуганно попятился к выходу.
      Вариан опередила Гиффов и вклинилась между ними и Кэнли.
      - Не трогайте его! - закричала она, раскинув руки и стараясь остановить их. - Вы меня знаете! Вы должны меня помнить!
      - А что, если они вас не помнят? - Кэнли уже стоял на первой ступеньке лестницы.
      - Я - друг! Вы знаете меня! - Вариан старалась изо всех сил, чтобы ее голос звучал дружелюбно. Гиффы были так близко, что она чувствовала запах рыбы, исходивший от них. Длинные остроконечные клювы повернулись в ее сторону, и на нее уставились проницательные и недобрые глаза. Когти на середине крыльев клацали, как будто собирались ее схватить.
      - Извините, что до сих пор не принесла вам травы из ущелья. Очень нехорошо, что я сейчас стою перед вами с пустыми руками, но я же не знала, что Кэнли свалится сюда прежде, чем я успею с вами поговорить! Вы, конечно, не понимаете ничего, кроме тона, которым я с вами разговариваю, но вы же видите: я стараюсь быть дружелюбной. Правда?
      Средний из Гиффов возвышался совсем рядом с Вариан, когти его все время шевелились, и он не отрываясь смотрел на нее.
      - Вариан, у меня нет с собой парализатора! Что ты собираешься делать?
      - Я собираюсь продолжать с ними разговаривать, - ответила она, улыбаясь так широко, как только могла. - А ты не должен шевелить ни одной мышцей, разве что они на меня навалятся. Тогда дуй по лестнице! - Ее веселый тон резко контрастировал с угрожающим смыслом ее слов. Кэнли дернулся от испуга, и тогда она добавила: - Не делай этого, тебе надо быть таким же веселым, как я. Они чувствуют тон, а у тебя он нехорош.
      - Я попробую...
      Вариан улыбнулась страсти, которую Кэнли вложил в свой ответ. Она очень медленно вытянула вперед руку.
      - А теперь посмотрим, нельзя ли нам начать увертюру к тому, что, я надеюсь, превратится в долгую дружбу. - Она посмотрела на среднего из Гиффов, главного.
      Похоже, его так же интересовало, что она собирается делать, как и Вариан - его реакция на ее действия. Мягким движением Вариан коснулась когтей на крыле Гиф-фа. Коготь чуть дернулся, но Гифф не отступил. Вариан отпустила коготь и коснулась крыла.
      - Э, какой ты гладкий! И не похоже на мех.
      - А у них что - мех? Я думал у птиц - перья.
      - Они на том этапе эволюции, когда мех заменяет им перья. На Гиффах мех.
      Вариан убрала руку со Среднего Гиффа, который смотрел на нее не мигая. А потом вдруг замигал, как маленький ребенок, столкнувшийся с чем-то неизведанным, но неожиданно приятным.
      - Вот именно! Теперь не так страшно? - Она улыбнулась еще шире.
      Вариан повернулась к другому, меньшему, Гиффу, давая ему время отступить, а потом тоже легонько коснулась его когтей на крыле. Гифф стерпел, но затем сделал шажок назад.
      - О'кей, намек поняла! - Она поглядела на третьего, и тот, поняв ее намерение, тоже попятился. Она снова обернулась к Среднему.
      - А ты у нас самый храбрый, правда?
      В ответ раздались какие-то звуки, похожие на пение. Шея Гиффа завибрировала.
      - Ты со мной соглашаешься, да? - Медленно она снова протянула руку к его когтям, теперь спокойно лежащим на крыле. Большим и указательным пальцами она дотронулась до одного из них и нежно сжала.
      - Айретанское рукопожатие. Первый контакт между видами.
      - Ну ты и нахалка! - восхищенно прошептал сзади Кэнли.
      - Кэнли, не шевелись!
      - Я не шевелю даже волосами!
      Она держала Гиффа за коготь и широко улыбалась, видя, что тот испытующе на нее смотрит. Потом когти осторожно сомкнулись вокруг ее пальцев. Они оказались сухими и теплыми, и Вариан подумала: "Интересно, какие у него ощущения от моей кожи?" Когти отпустили ее пальцы, и она убрала руку.
      - Попросту говоря - поздоровались. - Вариан отвесила Гиффу легкий поклон и даже вспыхнула от восторга, когда в ответ Гифф тоже качнулся ей навстречу.
      - Мне надо это заснять, Вариан! Мне правда надо! Я ведь здесь как раз для этого! - заныл Кэнли, и Вариан с трудом сдержала гнев.
      - Ты бы все мог сделать, если бы не свалился сюда, как будто за тобой гонятся! - Вариан старалась сохранять тот же дружелюбный тон, хотя Кэнли разозлил ее своим неожиданным вторжением.
      - Я ж не знал, что здесь эти трое, - раздраженно пробурчал тот. - Не знал я. А как они сюда попали?
      - Прилетели.
      - Извини. Я спешил. Слушай, я все же хочу их заснять.
      - Все, что я прошу, Кэнли, - это двигайся медленно. - Вариан продолжала следить за Главным Гиффом.
      Он издал какой-то звук, и двое Гиффов стали отступать. Затем, будто соблюдая какой-то этикет, сделал шаг назад и Главный Гифф. Он что-то еще сказал своим Гиффам, и все трое вперевалку, но полные достоинства направились к выходу из пещеры и взлетели. Кэнли погнался за ними с камерой, чтобы снять их взлет.
      - Я их снял! - Кэнли как будто забыл о том, что именно его вторжение помешало ему зафиксировать куда более впечатляющие сцены первого контакта.
      Вариан вздохнула с облегчением. Лоб ее покрыла испарина, и она отерла ее рукавом. На подгибающихся ногах она добрела до табурета и без сил опустилась на него.
      - Правило номер один при видеосъемке животных с неизвестными повадками: приближаться к ним медленно!
      - Эй, Вариан, смотри, эти трое, что были здесь, отправились на насест, но зато целая эскадрилья направляется на юго-восток, к морю.
      Забыв про все свои переживания, Вариан рванулась к выходу, вцепилась в лиану и высунулась наружу. Дождь прекратился, ветер стих, и в туманном небе она увидела золотистых птиц, направляющихся на ежедневную рыбалку с сетями, висящими у них на лапах.
      - Кэнли, надеюсь, у тебя еще много пленки? Мы отправляемся на рыбалку! Пошли!
      Они быстро вскочили во флиппер и взлетели. Хвала Криму, ей предстояло заниматься тем, о чем она больше всего мечтала с тех пор, как вышла из анабиоза.
      ГЛАВА 15
      В лагере, куда направлялся Кай со своей группой, уже вовсю кипела работа. Несколько рабочих демонтировали остатки старой системы защитных экранов. Новые колонки для них, в полтора раза толще прежних, лежали рядом с пультом контроля.
      Когда Кай приземлился рядом с катерами рабочих, откуда-то выскочил Фордлитон и приветственно замахал ему. Потом они с интересом следили за шаттлом, который Трив аккуратно посадил на то самое место, где он стоял сорок три года назад. Кай все это видел не раз и равнодушно отвернулся. Заметив это, Фордлитон обратился к нему.
      - Я думаю, все, что вы заказали у Майерд, вам доставлено, - объявил Форд, взмахнув рукой в сторону трех флипперов и катера. - Кое-какие мелочи добавила командор.
      - Бутылку сверуланского бренди, о котором я столько наслышан? - спросил Кай с улыбкой.
      - Это бы меня крайне удивило. Она бережет свои погреба, как оружейные пусковые коды. Однако сегодня она выглядела очень довольной и нисколько этого не скрывала, не то что этот Дюпайнил. Ланзи тебе что-нибудь рассказывала?
      - У меня не было времени расспросить ее, - ответил Кай, совсем забыв о разговоре во время вчерашнего обеда. - Сама Ланзи добровольно никогда не признается.
      - Точь-в-точь ее прапрапра... - Фордлитон недовольно поджал губы. - Не будем о том, с чем ничего поделать не можем. Я привез устройство, о котором говорила командор Сассинак, и ввел в него всю информацию, которая у нас имелась об этой планете. Включил даже записи Дименона о скатах. Так что осталось только установить его.
      Фордлитон вместе с Каем подошел к катеру и достал из него маленький черный пластиковый кейс. Опустившись на колени, он открыл его и вынул оттуда темный шар. Затем с широкой улыбкой показал его Каю.
      - Хорошая штука. - Он отодвинул в шаре маленькую створку, несколько минут что-то в нем регулировал, затем поставил ее на место. - Теперь нам осталось только пустить его в плавание.
      - В плавание?
      - Да, ему нужно придать вертикальное ускорение, - сказал Фордлитон. Он огляделся и направился к небольшой пирамидке из камней. - Это центр зоны, которая будет охвачена защитным куполом.
      Фордлитон резко размахнулся и подбросил шар в воздух. Шар продолжил движение вверх, затем остановился, медленно повернулся вокруг своей оси, испуская слабое сияние. Фордлитон отряхнул руки. - Теперь ничто - большое, среднее или маленькое, запрограммированное или неопознанное - не сможет приблизиться к этому месту без вашего ведома, а если вторгшийся входит в список "нежелательных персон", он будет парализован. Ну как, ты теперь надежнее себя чувствуешь?
      - Раз ты говоришь...
      - Говорю. - Фордлитон обнял Кая за плечи. - Что еще мы можем для вас сделать?
      В этот момент включился защитный купол, и по лагерю прокатилась волна радостных восклицаний.
      - Теперь мы можем вернуться к занятиям, прерванным сорок три года назад, - облегченно произнес Кай.
      - Только домики теперь более уютные, - заметил Фордлитон, и Кай согласно кивнул.
      На этот раз Тризейн вместо отсека в шаттле выбрал себе домик. Он согласился взять на себя руководство тремя младшими членами экспедиции, поэтому для них был установлен большой дом - там было достаточно места для работы и четырех спален. Дименон и Маргит решили вернуться во второй лагерь. Портегин, прихватив с собой Олию, отправился выбирать место для их домика. Трив, так же как и Кай, поставил себе одноместный домик. Потом выбрали место для самого большого здания под гостиную и кают-компанию. Поскольку сборными домиками их снабдили щедро, поставили еще два - для Вариан и гостей. Кай еще раз оглядел естественный амфитеатр, накрытый энергозащитным куполом, на который слетались тучи насекомых. Отличие от первого лагеря заключалось в том, что ни один из новых домиков не был поставлен на то место, где он стоял сорок три года назад.
      Среди добровольцев с "Зайд-Дайан" были два стюарда, которые быстро накормили всех присутствующих, использовав для этого айретанские фрукты и овощи.
      - Что меня удивляет, - сказал один из них, - если учесть, как воняет эта планета, так это то, что здесь вообще есть что-то съедобное. А ведь есть!
      - Думаю, мы просто не чувствуем вкуса, его перебивает этот запах, возразил другой.
      - Это значит, что вид и запах - далеко не главное, - заметила Маргит. Ну, что, Кай, можно нам с Димом возвращаться в наше поместье?
      Не успел Кай ответить, как раздался рвущий уши свист. Он поглядел вверх, думая, что это шар поднял тревогу, но тут увидел, что Форд нажимает кнопку на наручном передатчике. Выражение досады промелькнуло на лице офицера, но он быстро справился с собой. Затем сказал своим товарищам, тоже встревоженным сигналом:
      - Вызов с корабля. Объявлена готовность "красный". Команда, на корабль! - Он повернулся к Каю: - Извини, Кай, служба!
      Несмотря на досадливые реплики и бурчание, команда быстро направилась к катерам.
      - После еды нельзя бегать. Моя мамочка говорила, что это вредно для здоровья, - проговорил старший стюард с извиняющейся улыбкой. - Простите, что оставили такой беспорядок в столовой.
      - Мы все сохраним до вашего возвращения! - весело крикнула Маргит, провожая команду.
      - Если будет возможность, я сообщу вам, что там стряслось, - сказал Фордлитон, когда они с Каем подбежали к катеру. - Не думаю, что вам следует о чем-то беспокоиться, поскольку установлен защитный купол.
      - Удачи! - Это было все, что Кай смог придумать на прощание.
      Трив открыл защитный купол, чтобы выпустить флипперы и катер с крейсера, и, закрыв створки, направился к Каю.
      - Означает ли их срочная отправка, что мы должны оставаться на месте?
      - Форд ничего не говорил мне о каких-нибудь ограничениях.
      - Тогда не пора ли нам разобраться, что творится вокруг?
      - Портегин, новый обзорный экран работает?
      - Работает и показывает очень интересные вещи.
      - В чем дело? - спросил Кай, пока они залезали в шаттл.
      - Сейчас увидишь, - ответил Портегин с таинственным видом.
      При первом же взгляде на экран в главной кабине шаттла Кай все понял. Там, где раньше была смутившая геологов картина спаренных датчиков, остались отметки только одной сети.
      - Тхеки нашли все старые датчики?
      - Похоже на то. Кай, как ты думаешь, они их демонтировали? - спросил Портегин. - Во всяком случае, Дименон так считает.
      - Не стал бы я туда сейчас соваться, - заметил Трив.
      - А когда с экрана исчезли слабые отметки от датчиков?
      - Еще вчера, когда я устанавливал и проверял экран, было больше пятидесяти, - ответил Портегин. - Потом я на него не смотрел до тех пор, пока не поставили домики. Глянул лишь, когда прозвучал сигнал на обед. Их оставалось совсем немного. - Портегин указал на экран. - А теперь нет ни одного. Должно быть, Тхеки их сняли. Наши датчики засекли бы их.
      - Но не Тхеков, - возразила Маргит. Трив улыбнулся:
      - Датчики регистрируют все, даже кремний, из которого состоят Тхеки.
      - Они их сняли, все до последнего винтика, - гнул свое Портегин.
      Кай смотрел на экран, но не мог сосредоточиться на изображении.
      - Вот что. Мы здесь. У нас снова есть приборы и оборудование. Мы еще не закончили выполнение нашего задания. И лучше заняться этим, а не сидеть здесь и впустую рассуждать о том, чего мы все равно изменить не можем. Кстати, лучше и не пробовать. Маргит и Дименон, отправляйтесь в свой лагерь и продолжайте работу. В любом случае теперь на нашем обзорном экране не должно быть помех. Трив, а ты что собираешься делать?
      - Я хотел бы отправиться на север, в тот район, который мы еще не исследовали. Вулканическая цепь, расположенная там, может представлять геологический интерес.
      - Хорошо. Боннарда возьмешь с собой?
      - С удовольствием.
      - Ланзи, - Кай повернулся к врачу, - у тебя есть какие-нибудь планы на сегодня?
      Она отрицательно покачала головой.
      - Не могла бы ты отправиться с Тризейном?
      - А ты останешься здесь руководить? Неплохо придумано!
      - Я только ждал, что ты это подтвердишь, - улыбнулся Кай.
      - Ладно, ты выглядишь немножко лучше, но я бы не хотела, чтобы ты перегружал себя работой без какой-то уж чертовски важной причины. - И она вылезла из шаттла.
      ГЛАВА 16
      После долгих сборов все наконец отправились выполнять свои задания.
      - Если тебе это интересно, Кай, - Ланзи улучила момент, чтобы перекинуться словом, - я и Дюпайнил вчера пообщались с Крусом по связи. Невеселая улыбка искривила ее губы. - Дюпайнил представился внуком Паскутти и Тардмы, а я - внучкой Баккуна и Берру. Задача Круса - контрабандой высадить с корабля несколько человек. Он намекал на будущее объединение с колонией, на большое вознаграждение за помощь. Дюпайнил работал под простачка, а я изображала подозрительность. Я буду держать тебя в курсе.
      Перспектива, что гравитанты могут оккупировать хотя бы часть Айреты, выбила Кая из колеи. Он никогда не был мстительным, скорее справедливым и терпимым, но сейчас он чувствовал, что заговор, который пытается организовать Крус, вызывает у него ярость. Ему очень хотелось бы вместе с Дюпайнилом заманить Круса в западню, но гнев наверняка выдал бы его. То, что Крус дал им в руки новые улики против себя, очень его порадовало.
      Кай попытался внушить себе, что отрицательные эмоции недостойны дисципла, и попробовал от них избавиться. Однако ему пришло в голову, что ненависть, как и воображение, улучшает кровообращение, и он рассмеялся. Определенно, сегодня утром он что-то почувствовал кончиками пальцев, когда намазывал мазь. Хотя, конечно, этими признаками выздоровления он обязан скорее эффективности новых лекарств, а не ярости или возмущению. Он сжал пальцы, затянутые в перчатки, но опять ничего не почувствовал. В каком-то смысле это даже лучше - можно спокойно работать.
      Когда Кай пересекал амфитеатр, направляясь к шаттлу, опустевший лагерь показался ему жутковатым. С другой стороны, ничто не будет его отвлекать от анализа информации, которую получили вчера Дименон и Маргит, о богатых залежах металлов и трансуранидов, которые бы точно зацапали гравитанты, если бы их захватнические планы не были пресечены.
      Когда он приблизился к люку шаттла, он услышал отчаянное завывание передатчика и бросился в командирский отсек. Он с такой силой ударил по кнопке, что рука заболела.
      На экране высвечивался вызов: "Зайд-Дайан" к базе ИК", затем на нем появился пульт крейсера и командор Сассинак.
      - Я уже начала думать, что в лагере никого нет. Кай, у тебя есть транспорт? Большой конвой Тхеков приближается к нам и запрашивает посадку. Они пытались связаться с маяком над пещерой Гиффов, но им не ответили.
      Вдруг Кай охнул, вспомнив свою промашку.
      - Мы забыли демонтировать маяк, который Портегин поставил в пещере!
      - Ничего страшного. - По улыбке Сассинак, однако, можно было догадаться, что Вариан испытывала немалые трудности, ведя переговоры с лаконичными Тхеками.
      - А Тора среди них нет?
      - Они не представились.
      - Сассинак, у меня не осталось никакого транспорта.
      - Посылаю к тебе катер.
      Кай торопливо записал на интерком послание ко всем, кто будет обращаться к базе, проверил состояние защитного экрана и быстро выбежал из помещения, чтобы встретить катер, который уже кружил над лагерем. Шар над лагерем на мгновение вспыхнул, а потом принял свой обычный цвет. Катер пилотировал Форд.
      - Я привез наших стюардов. Они ужасно не любят оставлять кают-компанию в таком свинском виде, - заявил Форд.
      Когда старший стюард закрыл за ними створки защитного купола, Кай улыбнулся ему на прощание и залез в катер.
      - Никогда раньше не видел наших дорогих союзников в таких количествах, - сказал Фордлитон. - Наш научный сотрудник наблюдал за ними там, где их видел Дименон, и клянется, что они здорово выросли.
      - Дименон предполагает, что они там кормились. А еще они полностью ликвидировали любые следы своих древних датчиков, которые вылезали на наш обзорный экран.
      Фордлитон лихо развернул катер и, прежде чем Кай успел вздохнуть, врубил полную мощность. Даже в суперсовременном катере перегрузку от приближения к сверхзвуковой было не очень-то легко выносить.
      - Сколько Тхеков вы заметили? - Кай с трудом процедил слова сквозь плотно сжатые губы.
      - Девять. Трое - величиной с транспорт гравитантов, по крайней мере, так они выглядят на наших сенсорах.
      Кая поразили такие размеры их гостей.
      - А поменьше были? Лишь бы среди них был Тор...
      - Три Больших Медведя, три Средние Медведицы и три Мишутки. Не беспокойся, одна из профессий Сассинак - беседовать с Тхеками, - зло улыбнулся Форд. - Правда, я сомневаюсь, что наш дорогой командор в состоянии справиться с таким количеством наших союзников.
      На скоростном катере они проделали весь путь за считанные минуты. Форд стал снижаться, но вдруг с "Зайд-Дайан" пришел срочный сигнал, указывающий новые координаты для посадки.
      - Они сажают нас у поселка, - сказал Форд, бросил взгляд на карту и изменил курс. Потом посмотрел на экран визуального обзора. - Теперь понятно почему!
      Наклонившись вперед, насколько позволяли ремни, Кай от изумления затаил дыхание, стараясь ничего не упустить из потрясающей картины, развернувшейся перед ним.
      Ехидные замечания Фордлитона по поводу устрашающих размеров Тхеков вызвали у Кая улыбку. Улыбка стала еще шире, когда он увидел трех Мишуток, которые ростом были чуть выше двух метров. Они приземлились у главного люка "Зайд-Дайан", из которого выбегали и строились в почетный караул пилоты. Одна из Средних Медведиц медленно опускалась позади троицы мелких, а остальные две готовились расположиться по обоим бортам массивного корпуса транспорта гравитантов. С одного взгляда Кай оценил их маневр, а потом недоверчиво посмотрел на трех колоссальных Больших Медведей, степенно снижающихся на посадочную решетку позади транспорта.
      - Очень удачно, - заметил Фордлитон, - что айретанцы построили такую большую решетку. Иначе эти туши не рискнули бы здесь сесть. Оп! Кажется, я поторопился с посадкой.
      Фордлитон описывал круги над поселком, удерживая катер на высоте, которая позволяла им видеть все, что происходило внизу. Величественно, без всяких двигателей три Больших Медведя опускали свои громады на решетку. Их снижение продолжалось и тогда, когда решетка задымилась, стала плавиться и пузыриться. Плавящаяся сталь растекалась вокруг Больших Тхеков. Фордлитон заржал так заразительно, что и Кай не удержался от смеха. Внезапно снижение Тхеков прекратилось, а расплавленный металл у их оснований из красного сделался холодным и тусклым и мгновенно застыл.
      - Класс! - Фордлитон толкнул Кая в бок и тут же извинился. - Надеюсь, кто-нибудь все это успел заснять. Это стоит сохранить для потомства. А что бы случилось, если бы они так плавили, плавили и плавили?
      - Думаю, что ничего. Решетка построена именно здесь, потому что плато подстилается скальными породами, которые остановили бы даже Тхеков. - Кай улыбнулся Фордлитону. - Однако я сомневаюсь, чтобы гравитанты изготовили эту решетку для Тхеков. А ты когда-нибудь видел таких больших?
      - Я думал, что, когда они достигают таких размеров, они просто не могут передвигаться! Кай, что такое вы раскопали на этой несчастной планете, что выдернуло их из комфортабельных берлог? Тхеки живут в берлогах? Или на вершинах гор? Ладно, все равно.
      Фордлитон приземлился. Они с Каем быстро зашагали к "Зайд-Дайану", от которого к совершившим посадку Тхекам шла Сассинак со своими офицерами, и присоединились к ним. Сассинак приветливо им кивнула.
      Неожиданный звук заставил всех остановиться - это один из Мишуток двинулся им навстречу.
      - Кааааааииий! - Это звучало и как команда, и как приветствие.
      Кай вопросительно посмотрел на Сассинак.
      - Это звучит как твое имя, так что - давай! - Командор Сассинак жестом послала его вперед. К удивлению Кая, она ему даже подмигнула, когда он проходил мимо.
      - Тор? - спросил он, остановившись перед Тхеком, впрочем, это наверняка был его приятель с "АРКТ-10". Кроме него, ни один Тхек не смог бы распознать человека в толпе. - Тор?
      Столкнуться лицом к лицу сразу с девятью Тхеками - это основательно давило на психику. Если это действительно Тор, то разговаривать с остальными Тхеками будет намного легче.
      - Тор отвечает.
      Кай вздохнул с облегчением и понял, что Тор ответил и на незаданный вопрос. Вернее, на вопрос, который он никак не мог сформулировать, - о действиях Тхеков, выкапывающих свои датчики.
      Вдруг Тор выдвинул вперед манипулятор, которым держал датчик, причем проделал это так молниеносно, что его контуры казались размытыми. Когда Кай потянулся к датчику. Тор отдернул манипулятор. Кай спрятал руки за спину, чувствуя себя нашкодившим мальчишкой, впрочем, так было всегда, когда он имел дело с Тхеками.
      - Сслииишшшкоооммм гоооряячоо! Пооссмооотрии. По-прежнему держа руки за спиной, Кай послушно уставился на датчик. Выглядел он совершенно так же, как то древнее устройство, которое Тор выкопал в их брошенном лагере.
      - Это сделали Тхеки?
      И тут загромыхал гром такой силы, что даже земля под ногами вздрогнула. Команда крейсера, задрав головы, с беспокойством рассматривала айретанские тучи, бегущие по небу, но Кай догадался, что это колоссальные Тхеки, чьи верхушки поднимались над громадой транспортного корабля, всего лишь обменялись репликами.
      - Где наашшлии?
      Кая такой простой вопрос поразил своей неожиданностью, но он вспомнил и назвал Тхеку координаты находки.
      Гром прогремел снова, в ответ ему послышался более слабый звук, который Кай счел ответом Тора, потому что верхняя часть Тхека слегка изогнулась, будто он вежливо повернулся к задавшему вопрос.
      - Кай, спроси, Тхеки будут предъявлять права на планету? - шепотом, склонившись к уху Кая, попросила Сассинак.
      - Удостоверяю! - Всех поразило, что Тхек ответил на вопрос Сассинак. Но каково же было их изумление, когда вслед за этим раздалась неожиданная команда: - Разойдись! Контакт позже!
      Тор остался неподвижным, и Кай понял, что ни на какие вопросы он больше отвечать не будет. Кай повернулся к Сассинак.
      - "Разойдись" - это нам? - Простота Тхека скорее позабавила, чем обидела, Сассинак. - Они вернутся к нам, когда посовещаются со своими старейшинами?
      - Думаю, ты правильно поняла смысл, - сказал Кай, и ему снова пришла в голову хулиганская аналогия Фордлитона между детской сказочкой и категориями Тхеков. Тхеки вообще настолько редко давали повод для смеха, что сейчас Кай от смеха удерживался с трудом. Он искоса глянул на Фордлитона, но на его физиономии не было ничего, кроме вежливого почтения.
      - Форд, скомандуйте им разойтись. Состояние "красной" тревоги отменить. По-моему, это как раз то, что вызывает неудовольствие Тхеков. Джентльмены, а не пройти ли нам в мои апартаменты? Кай, ты можешь немного задержаться?
      Он утвердительно кивнул, и Сассинак направилась к крейсеру. Вместе с ними в каюту командора вошли Фордлитон и высокий сухопарый мужчина с худым симпатичным лицом и хитрющими глазами.
      - Кай, кажется, вы не знакомы с нашим научным сотрудником. Губернатор, это капитан Энстел.
      - Рад познакомиться, губернатор, - сказал Энстел необыкновенно глубоким басом. - Я читал ваш отчет. Восхитительно! Совершенно захватывающе. И не только динозавры, а это, несомненно, именно динозавры, но и эти скаты. Я проанализировал их биохимию - это нечто совершенно новое, хотя в двух моментах есть некоторое сходство с гибкими Вазками с планеты в системе Малых Дебилов... Прошу извинить, командор.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16