Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Снова в моем сердце

ModernLib.Net / Чапмэн Джуди / Снова в моем сердце - Чтение (стр. 6)
Автор: Чапмэн Джуди
Жанр:

 

 


      Чтобы скоротать время и все обдумать, Джеймс отправился в трехдневную поездку в Монтану, намереваясь приобрести новых лошадей. Однако мысли его сосредоточились не на лошадях, а на молодой темноволосой «кобылке» и на том, как бы поскорее вернуться домой.
      Когда он вернулся, Алекс объявила, что собирается всю себя посвятить «Женской одежде от Джеми». Ее отсутствие позволяло Джеймсу и Куинни заниматься спокойно. И хотя его радовало общение с девочкой, ему недоставало постоянного вмешательства и бесконечных комментариев Алекс. Джеймса не устраивала ее позиция, но он не представлял себе жизни без этой женщины.
      – Мама хочет как лучше, Куинни. – Он провел щеткой по спине жеребца, горячего и влажного после быстрой скачки. Джеймс решил дать ему обсохнуть. Усевшись на деревянную скамью рядом с Куинни, он положил руки на колени и сжал ладони. – Думаю, она все понимает и старается исправиться.
      – Знаю, – бросила Куинни, вертя тупым носком коричневого ботинка. – Но она относится ко мне как к ребенку. Так, будто я не соображаю, что делаю. А мне через несколько месяцев стукнет шестнадцать. Ей, между прочим, было восемнадцать, когда она родила меня.
      Джеймс глубоко вздохнул. Хотя они с Куинни частенько беседовали, темы в основном касались молодых людей и того, как лучше вести себя с ними. Да и что, собственно, мог поведать ей Джеймс, когда она сама обладала врожденной проницательностью? Куинни точно знала, чего хочет в жизни, и понимала, что дорожка, избранная некоторыми ее друзьями: выпивка, наркотики, случайные связи, – ведет в никуда.
      – Сама подумай, маму, наверное, настораживает, что ты такая красотка, – мягко заметил Джеймс. – Парни от тебя без ума. Она боится, что ты влюбишься в кого-то неподходящего и потратишь жизнь на того, кто этого не стоит.
      – Ясно. – Куинни постукивала носком ботинка по бетонному полу и, нахмурившись, смотрела на Джеймса. – Но почему мама мне не доверяет, а? Разве я дала ей повод усомниться во мне? – Куинни вздохнула. – К тому же она ненавидит Роупера, а ведь совсем не знает его.
      В словах девочки слышалась обида, и Джеймс поспешил исправить положение.
      – У мамы нет неприязни к нему. Думаю, он просто напоминает ей твоего отца. Такой же высокий, общительный и так же занят собой.
      Куинни сверлила Джеймса глазами, как делала и ее мать в ожидании ответа.
      – Ты знал моего отца?
      – Немного, – ответил он, размышляя, какой информацией может поделиться. – Он был молодой… гм… яркий. Выделялся из толпы. На его фоне все мы выглядели недотепами.
      Куинни усмехнулась, догадавшись, что Джеймс хочет поднять ей настроение.
      – Но в чем ему не откажешь… он был прекрасный наездник, – добавил Джеймс, пытаясь вспомнить добродетели Кайла, но не слишком преуспев в этом. – Не было в округе лошади, которую он не взялся бы укротить.
      – А что произошло между ним и мамой?
      Да-а… Трудный вопрос.
      – Ну… они время от времени встречались. А потом, наверное, он увлекся своими успехами на родео, как раз когда твоя мама была беременна.
      – Почему она не ездила с ним?
      – По-моему, они не подходили друг другу, – осторожно отозвался он. – И полагаю, что в глубине души твоя мама это сознавала.
      Куинни машинально царапала крышку ларя. Казалось, ответ удовлетворил ее. Слава Богу! Джеймс не знал, долго ли ему удастся скрывать неприязнь к Кайлу. И как только тот умудрился стать отцом такого умного, прекрасного ребенка, как Куинни? Его уважение к Алекс, которая проделала колоссальную работу, вырастив из этого ребенка достойного человека, постоянно росло.
      – Пойми, твоя мама не зря волнуется, – объяснял Джеймс, – ты ведь красавица. Черт, вокруг тебя крутятся парни, наверное, уже сообщившие своим мамочкам, что нашли девушку своей мечты.
      Куинни вспыхнула и опустила глаза.
      – Она не доверяет мне, и это обидно. Иногда у меня бывает такое состояние… – Куинни выпрямилась и потерла бровь, – что хочется сбежать от нее, понимаешь? Если мама еще раз скажет мне что-то насчет ковбоев, я просто уйду и стану жить одна.
      Джеймс кивнул. Ситуация дошла до критической точки, и если не разрядить обстановку, Алекс потеряет единственного ребенка. Он не мог этого допустить.
      – Если для тебя это что-то значит, мне она тоже не доверяет. – Джеймс криво усмехнулся.
      Куинни улыбнулась.
      – Нам надо доказать ей, что мы заслуживаем доверия, верно?
      – Да, – отозвался Джеймс, хотя сомневался, возможно ли это.
      Оба рассмеялись, и Джеймс подумал, что не в его силах разрешить насущные проблемы. Теперь дело за Алекс.
      – Ты позаботилась о Клэнси? – спросил он, возвращаясь к работе.
      – Да. – Куинни спрыгнула со своего насеста и провела руками по джинсам. – Все вычищено и убрано. – Девочка тепло улыбнулась Джеймсу. – Она такая классная! Не возражаешь, если после соревнований я буду по выходным приезжать покататься на ней?
      Джеймс не сказал Куинни, что Клэнси предназначается ей, предпочитая подарить лошадь через несколько недель, когда соревнования закончатся. Он знал, что будет скучать по семье Гордон, и подарить Клэнси значило продлить общение. Кроме того, им придется где-то держать лошадь, а разве для этого есть лучшее место, чем его ранчо?
      – Я отшлепаю тебя, если ты не станешь этого делать, – шутливо пригрозил он.
      – Заметано. – Куинни подняла большой палец. – Увидимся позже. Скоро мама приедет. Я сматываюсь. Оставлю ей записку, куда пошла.
      – Уходишь? – Взяв щетку, Джеймс вздохнул. – Значит, оставляешь меня на съедение волкам.
      Он положил руки на круп лошади и снова вздохнул, понимая, что ему предстоит непростой разговор. Джеймс предпочел бы иметь дело с самой норовистой лошадью, чем беседовать с Алекс о ее дочери.
 
      Джеймс удивился, когда на его предложение поужинать в маленьком семейном ресторане «Черный бриллиант» Алекс ответила согласием. Он понимал, что это далеко не то, к чему она привыкла, но сам чувствовал себя гораздо лучше в подобных местах, где знал официанток по имени и прекрасно ориентировался в меню. Алекс еще успеет вернуться к шикарным ресторанам и изысканной кухне, когда закончится ее жизнь на ранчо, но сейчас ему хотелось показать ей кусочек своей жизни.
      – А здесь мило, – заметила Алекс, оглядевшись. Она сняла синюю шелковую куртку и положила рядом с собой на покрытую твидом скамью.
      – Тебе нравится? – спросил он и улыбнулся официантке, подошедшей к ним с меню и двумя стаканами воды. – Привет, Патти.
      – Привет, Мак, – кивнула девушка. – Давненько тебя не видела.
      – Все дела. Познакомься с моей подругой. Это Алекс Гордон.
      Женщины улыбнулись друг другу, обменялись шутками, замечаниями по поводу выбора блюд, и Патти покинула их, пообещав поторопиться с заказом.
      – Здесь так… – Алекс снова огляделась, – по-домашнему. Мне нравится.
      Джеймс был приятно удивлен, но тут же напомнил себе, что Алекс нравится здесь только потому, что для нее это в новинку, а вообще-то она не принимает такой стиль жизни.
      – Еда тут вкусная. Отделка, может, и простовата, но я предпочитаю обедать в домашней обстановке, а не в каком-нибудь стеклянном ящике, где у официанток только чаевые на уме.
      Алекс кивнула:
      – Я понимаю тебя. – Она положила руки на стол. – Как сегодняшний урок? И если уж речь зашла о Куинни, посмотри, что я нашла в своем письменном столе. – Алекс вытащила из сумки крошечный альбом и передала ему. – Это мой дорожный альбом. Взгляни. – Она открыла первую страницу. – Здесь Куинни пять месяцев.
      Джеймс всматривался в маленькую Куинни, растянувшуюся на пушистом ковре.
      – Сентиментально, – пошутил он.
      – Сама знаю, но когда у тебя дети, всегда так. Пересчитываешь пальчики на ручках и ножках, фотографируешь их в ванной… Вот, посмотри еще. – Подавшись к нему, она указала на фотографию дочери с игрушечной короной на голове. – Здесь ей два года…
      – Красавица!
      Джеймс с интересом слушал комментарии Алекс к каждому снимку, иллюстрирующему превращение Куинни из ребенка в подростка. И когда фотографии закончились, легкая печаль от того, что он не был свидетелем этих событий, охватила его. Ему хотелось хотя бы косвенно быть частью этой семьи. Сохранит ли он дружбу с Алекс и ее дочерью теперь, когда судьба снова свела их?
      – Дети чудо, правда? – сказал Джеймс, когда Алекс убрала альбом в сумку. Он откинулся на спинку скамьи и почувствовал, как после долгого дня облегчение разливается по его телу. – Сам бы завел парочку.
      – Так почему же ты не сделал этого? То есть почему не женился?
      Джеймс рассмеялся.
      – Долгая история.
      – У нас есть время.
      Он взглянул на Алекс и увидел искренний интерес в ее глазах. Ему ничего не стоило обойти эту тему, но Джеймс ведь хотел, чтобы они остались друзьями, а у друзей нет секретов друг от друга.
      – Однажды я был помолвлен, – начал он, припоминая лицо женщины, которая сбежала чуть ли не от алтаря. – Она была своеобразным человеком. Обожала верховую езду, но не выносила грязи у себя под ногтями.
      – Как она выглядела?
      Джеймс сдержал улыбку. Черт возьми, почему всех женщин интересует одно и то же?
      – Маленькая, с длинными светлыми волосами, голубыми глазами. – Он взглянул на Алекс и отметил, что, кроме миниатюрной фигуры, у этих двух женщин нет ничего общего. – У нее были большие… – Джеймс улыбнулся Алекс, ловившей каждое его слово, – ступни. Большие и узкие. – Он рассмеялся, когда у Алекс вырвался вздох облегчения. – А вообще она была великолепна.
      – Вот как! Так что же случилось?
      Джеймс потянулся к стакану с водой. Отпив глоток, промокнул салфеткой губы.
      – В одно прекрасное утро она проснулась и сказала, что не может согласиться на это. – Припомнив давнюю боль, он задумался, не с тех ли пор стал настороженно относиться к женщинам. – Наверное, она наконец сообразила, что не желает загубить жизнь на ферме. Она дорожила своей работой, не собиралась отказываться от нее. К тому же она любила пройтись по магазинам, людей посмотреть, себя показать, а в здешних забытых Богом местах мало возможностей для подобных развлечений.
      Патти принесла их заказ, спросила, не нужно ли чего-нибудь еще, и удалилась. Алекс с удовольствием принялась за жаркое.
      – Когда это случилось? – осведомилась она.
      – Давно. Не велика беда. Мы пришли к обоюдному решению. И с тех пор не было ничего серьезного, – добавил Джеймс, предваряя ее вопрос. – Видно, дело в моей неспособности измениться.
      Когда Джеймс закончил рассказ, Алекс почувствовала, что их отношения стали еще теплее. И хотя она не позволила себе проявить любопытство, ей хотелось все знать о нем и о последних пятнадцати годах его жизни.
      – И все-таки когда? – повторила Алекс, заметив, что Джеймс погрузился в воспоминания.
      Он вздохнул.
      – Кажется, в те времена, когда я еще участвовал в родео. Была там одна молоденькая «кобылка», которой я интересовался, но у нее не нашлось для меня времени. – Подцепив на вилку брюссельскую капусту, он замер. – Я решил: вот наконец девушка, не такая, как все. Живая, веселая, открытая… Я думал, она прекрасна, но, увы, мое чувство осталось безответным.
      Алекс с удивлением смотрела на него. Как этому поверить? Насколько она помнила, все девушки стремились узнать Джеймса Маклинтока поближе. Алекс не видела ни одну, способную противостоять его чарам.
      – Ты говорил ей о своих чувствах?
      – Немного. Ее это не волновало, она была занята другим… Это было вдвойне больно, потому что я все еще переживал предательство матери. Быть отвергнутым дважды… – он пожал плечами, – не слабый удар.
      Джеймс уставился в свою тарелку, а в Алекс поднималось желание защитить его, оградить от всех бед. Кто бы ни была та девушка, она здорово обидела Джеймса, и это злило ее.
      – Скорее всего она даже не потрудилась узнать тебя поближе, – заключила Алекс. – Тогда она и мизинца твоего не стоит.
      – Стоит, – возразил Джеймс. – Просто она была слишком молода, чтобы анализировать свои поступки.
      И тут странная мысль настигла Алекс. Она была молода… Она не анализировала свои поступки… Она… Нет! Невозможно, чтобы Джеймс имел в виду ее. Да, он сделал ей предложение, но лишь из жалости.
      – Ну, хватит обо мне. Расскажи лучше о себе, – попросил Джеймс. – У тебя все еще девичья фамилия. Ты так и не вышла замуж?
      Она усмехнулась и покачала головой.
      – Был один человек. – Алекс робко посмотрела на Джеймса. – Он стал моим деловым партнером, когда я только приобрела магазин. – Она тяжело вздохнула. – Зря я связалась с ним.
      – Почему?
      Алекс приложила стакан с водой к щеке, словно старалась остудить жар.
      – Мне свойственно терять голову. Вечно я во что-нибудь влипаю. – Она пожала плечами. – Я чуть не лишилась магазина.
      А Джеймс-то думал, что Алекс сопутствовала удача. Значит, на самом деле все куда сложнее.
      – Ты до сих пор встречаешься с ним?
      – Нет! – Она тряхнула головой. – С этим давно покончено. Он получил, что хотел, предал меня и был таков. Никаких: «Прости, дорогая, я дал тебе плохой совет, из-за чего ты чуть не лишилась всего, что заработала». Никаких: «Я буду по тебе скучать». Всего лишь бросил: «Удачи тебе», – и смылся.
      «Да, ей повезло не больше других», – с сочувствием подумал Джеймс. Алекс явно старалась смягчить ситуацию, но, судя по всему, боль еще не прошла. И только теперь Джеймс начал понимать, почему Алекс так упряма и почему ей так трудно доверять людям. Это просто защитный механизм. Хотя кто знает, сколько раз надо получить оплеуху, чтобы научиться не лезть в пекло.
      – Как бы то ни было, – Алекс облизнула губы, – все это в прошлом. – Она взглянула на Джеймса. – Теперь для меня средоточие всего – Куинни.
      Лучшего начала для разговора не придумаешь, но Джеймс колебался.
      – Кстати, о Куинни… Я разговаривал с ней сегодня. По-моему, она… гм… подавлена.
      – Что-то не ладится на тренировках? – удивилась Алекс. – А я считала, она делает успехи.
      – Разумеется. Не это гнетет ее. – Джеймс глубоко вздохнул, не зная, как подступиться к столь деликатной теме. – Дело в тебе.
      Алекс вскинула брови. Плохой признак. Обычно это означало, что она кипит от возмущения.
      – Во мне? Как это?
      – Ну, ты понимаешь…
      Голос Джеймса заглох, как мотор старого автомобиля в холодный день. Он хотел рассказать Алекс о своем разговоре с Куинни, но слишком уважал девочку, чтобы обмануть ее доверие. Может, если сгладить углы…
      – Как это? – повторила Алекс, не спуская с него глаз.
      – Ты отталкиваешь ее, Лекси.
      Она посмотрела на него так, словно он пронзил ее сердце, разбив при этом свое собственное.
      – Послушай, я просто сказал тебе, как мне представляется дело. У Куинни нет намерения создавать проблемы и бороться с тобой. Ей всего лишь нужно немного свободы.
      Алекс вскинула голову:
      – Как, здесь? На ранчо?
      – Да. Я сказал Роуперу, что если с ней здесь что-то случится, он ответит мне головой. – Алекс кивнула. – Его отец один из моих лучших друзей. На Роупера можно положиться, я тебе гарантирую. Позволь Куинни поближе познакомиться с ним. Разреши ей сделать собственные выводы.
      Алекс отвела взгляд. Ей хотелось верить Джеймсу, что беспокоиться не о чем, но это давалось Алекс с большим трудом.
      – Он всего лишь человек, – возразила она.
      – Да, решительный и далеко не глупый. Всегда рвется в бой, что само по себе прекрасно. Но только не с Куинни. Это исключено.
      Уверенность Джеймса немного успокоила Алекс. Она знала, что Джеймс – последний из могикан, ставящий честь превыше всего. Наверное, и люди, работающие у него, скроены по такому же образцу.
      – Что еще она сказала? – спросила Алекс.
      – Куинни хочет, чтобы ты доверяла ей.
      – Я доверяю.
      – По-настоящему доверяла.
      Алекс беспокойно шевельнулась. Он слишком много просит. Конечно, она доверяет Куинни, как пятнадцатилетнему подростку, но знания приходят только с возрастом и опытом. Что можно знать о жизни и о любви, когда тебе нет и шестнадцати?
      – По-моему, ей мало известно о Кайле, – добавил Джеймс. – Ты рассказывала о нем Куинни?
      Алекс пожала плечами:
      – Немного. Только то, что он оставил нас до ее рождения.
      – Тебе следовало бы рассказать ей чуть больше, – посоветовал Джеймс, положив нож и вилку на пустую тарелку. – Подозреваю, что у Куинни есть вопросы, на которые она хочет получить ответы. Вероятно, тогда она поймет, почему ты так строга с ней, и, возможно, не совершит таких же…
      Алекс взглянула ему в глаза.
      – Ошибок?
      Она глубоко вздохнула. Джеймс прав. Пора взглянуть в лицо прошлому, иначе оно погубит будущее. Алекс начинала понимать, что только ее всепоглощающее желание управлять ситуацией мешало всему – и взаимоотношениям с мужчинами, и контакту с дочерью.
      – Куинни права, да? – Алекс сама удивилась своему вопросу. – Мне нужно научиться… иногда промолчать?
      Джеймс улыбнулся и взял ее за руку.
      – Что, Лекси, жизнь нелегкая штука?
      «Да, нелегкая, – подумала она, – но если рядом такой друг, то небезнадежная». Когда пришла Патти за пустыми тарелками, Джеймс отдернул руку, и момент был упущен.
      Алекс наблюдала, как Джеймс обменивается шутками с Патти, заказывая кофе и десерт. Теперь она смотрела на него другими глазами. Он вовсе не вмешивается в чужие дела, а заботится о людях. И Джеймс совсем не агрессивный, просто дает советы. Ей это нравилось. Он направлял без высокомерия. Свежий взгляд друга. Дружба.
      Любовь?
      Алекс откинулась на спинку скамьи. Она не позволяла себе думать об этом, поскольку еще многого не понимала, но точно не была готова к тому, к чему ведут подобные отношения.
      Алекс тихо вздохнула.
      И еще она не сомневалась в том, что Джеймс Маклинток никогда не принимает половинчатых решений.

Глава 8

      Оставив машину в подземном паркинге, Джеймс вошел в лифт. Секунда-другая, и мелодичный звонок сообщил о прибытии на основной этаж.
      Двери открылись, и дама среднего возраста плавно вплыла в кабину. Высокие каблуки чиркнули по мраморному полу, пальцы с темно-красным маникюром сжимали ручку большого бумажного пакета с фирменным лейблом «Женская одежда от Джеми». Джеймс приветливо кивнул, но она не ответила и, отвернувшись, уставилась в потолок. Усмехнувшись, Джеймс нажал кнопку второго этажа, хотя она и без того светилась.
      «Может, от меня плохо пахнет?» – подумал Джеймс, однако усомнился в этом. Перед тем как ехать сюда, он сменил рубашку. Взглянув на свои ботинки, Джеймс вспомнил, что хотел надеть другие, чистые. Неужели он производит подозрительное впечатление? Возможно, да. В отличие от прочих посетителей Банкерс-Холла Джеймс казался человеком, только что спустившимся с гор. Мрачно рассматривая свои ботинки, он размышлял, правильно ли поступил, решив заглянуть в магазин Алекс после встречи со своим менеджером. Джеймс не беспокоился за себя, но, черт возьми, совсем не хотел поставить в неловкое положение Алекс, склонную к соблюдению формальностей.
      Она уже не тот угловатый подросток, каким была когда-то. Алекс Гордон превратилась в прелестную женщину. Пожалуй, за всю жизнь Джеймс не встречал равной ей по красоте и изысканности вкуса. Причем во всем, начиная от платьев и кончая дизайном интерьера. Она уже передвинула большую часть его мебели, и ранчо Джеймса благодаря ее усилиям выглядело теперь лучше, чем прежде. Если прибавить к этому несколько рубашек, купленных Алекс для него на распродаже, то ее энтузиазм немножко настораживал Джеймса. Прежде ему всегда было неприятно, если кто-то копался в его шкафу, но в случае с Алекс это вызывало совсем иные эмоции. Пожалуй, Джеймса даже радовало, что эта женщина знает его размер.
      Лифт плавно остановился, Джеймс вышел, пропустив даму вперед, и теперь оглядывался вокруг в поисках магазина Алекс. Тот располагался в дальнем отсеке второго этажа, и хотя это был не самый большой отдел в молле, но, несомненно, один из самых роскошных. На витрине красовались вечерние туалеты в окружении бледно-розовых цветов, и пораженный Джеймс подумал, что готовит хорошенький сюрприз хозяйке этой изысканной роскоши.
      Поправляя джинсовую куртку, он наткнулся на свое отражение в витрине. Черт, совсем забыл побриться перед выходом, а всклокоченные волосы явно нуждались в стрижке. Ботинки покрылись пылью, а кое-где перепачканы в навозе, и Джеймс не сменил джинсы после урока с Куинни.
      Забавно, но когда, приняв душ и одевшись, он смотрел на себя в своей ванной, его внешний вид казался ему абсолютно нормальным. Только сейчас, окруженный блеском и роскошью, характерными для жизни Алекс, Джеймс с щемящей болью ощутил, насколько далеки их миры друг от друга.
      Эта мысль взволновала его. А Джеймс-то считал, что та жизнь, которую он вел, доставляла ей удовольствие! Алекс не раз говорила, что ей нравятся их обеды в «Черном бриллианте», где они провели несколько приятных вечеров, и все это заставило его поверить, что по натуре Алекс близка к деревенской жизни.
      Сейчас, увидев ее шикарный магазин, Джеймс понял, что ошибался. Она всегда хотела подняться наверх и стремилась занять место среди высшего класса. Как бизнесмен, Джеймс восхищался ее целеустремленностью и догадывался, что Алекс преодолела многое, добиваясь желаемого. Но дело в том, что ее устремления лежали абсолютно в иной плоскости, чем его.
      – Прекрасно, но это не мой стиль, – буркнул Джеймс и, с тяжелым вздохом отвернувшись от витрины, вошел в магазин Алекс Гордон.
 
      Алекс в последний раз пробежала глазами список новых поступлений. Доставка одежды из последней коллекции ожидалось со дня на день, и, слушая объяснения Маргарет, Алекс рассеянно смотрела в пустоту. Очнувшись от своих мыслей, она подняла глаза и заметила, что взгляд ее помощницы прикован к чему-то около центральных дверей.
      – Вау-у… вот это да… – протянула девушка. – Не часто увидишь такое…
      Следуя за взглядом Маргарет, Алекс увидела представительную фигуру, закрывшую собою вход, и улыбнулась.
      Джеймс пожаловал в магазин! Ее сердце учащенно забилось. Окинув его быстрым взглядом, она заметила и поношенные ботинки, и рубашку, которую купила в знак благодарности за предложение временно поселиться у него. Черт возьми, а он ведь красив и вместе с тем прост! Почему же она не обратила на это внимания много лет назад? Ведь тогда Алекс считала Джеймса примитивным и скучным.
      «Зачем он пришел?» – думала Алекс, направляясь к нему навстречу. Просто чтобы увидеть ее? Или собирался что-то купить, или?..
      – О Боже! – воскликнула она, когда внезапная мысль осенила ее. Кровь отлила от лица Алекс. – Что-то с Куинни? Ничего не случилось?
      – Куинни? – Джеймс удивленно приподнял брови. – Нет, все хорошо. С чего ты взяла?
      – Потому что ты здесь.
      – У меня назначена встреча с менеджером в банке.
      Алекс поникла. Эти ужасные несколько секунд, когда она заподозрила… О, теперь это не имеет значения. Главное, с Куинни все в порядке. И Джеймс здесь, рядом.
      – Значит, ты пришел просто так? – Она приветливо улыбнулась ему, не показывая, однако, что рада его появлению. – Что ж, заходи, я представлю тебя.
      К ее удивлению, Джеймс заупрямился, и ей почти силой пришлось втащить его в магазин.
      – А нужно ли? – спрашивал он. – Я не хочу отрывать тебя от дел, я не думал, что ты так занята.
      – Не глупи, у меня куча времени. Пойдем, я познакомлю тебя со всеми.
      Она представила его не только Маргарет, но и продавщицам, и своей подруге из соседнего магазинчика дамского белья, которая зашла поинтересоваться, не пойдет ли кто-нибудь с ней выпить кофе. Все были восхищены ковбоем, Алекс сразу заметила это, и сердце ее трепетало при мысли, что он пришел специально повидаться с ней.
      – Почему бы нам не выпить кофе? – предложила Алекс, когда они остались одни в ее маленьком офисе. Она собрала бумаги, полученные в связи с предстоящим семинаром, и сложила их в папку. – У тебя есть время? Ты ведь должен встретиться с менеджером в банке?
      – Да, но я уже был там.
      – Прекрасно. Тогда составь мне компанию. На третьем этаже есть маленькое бистро. – Алекс взяла его за руку. Она хотела показать ему свой мир, и это было так же естественно и мило, как все, что она делала. Алекс открыла дверь и подтолкнула Джеймса к выходу.
      Бистро располагалось на открытой площадке, столики стояли вокруг стойки. «Все очень просто, здесь Джеймс не почувствует себя стесненно», – подумала Алекс, следуя за ним к столу в конце зала. Бамбуковые стулья с витыми спинками были явно маловаты для столь крупного мужчины, но Джеймс расположился на одном из них, вытянув ноги.
      – Ты часто приезжаешь в город? – спросила Алекс после того, как официантка принесла им кофе и печенье.
      – Только по делам.
      – Почему? – удивилась Алекс, поднося чашку к губам.
      Джеймс пожал плечами.
      – Здесь нет ничего, что занимало бы меня. Я ковбой в пыльных ботинках, а не франт в дорогом костюме.
      – Ты мог бы одеться иначе, если бы захотел, – робко заметила она. – Просто надеть костюм и… – Алекс взглянула на него. – У тебя когда-нибудь был костюм?
      – Нет, хотя, возможно, мне он не помешал бы. У меня намечается встреча с парой важных персон, занимающихся скотоводством, и нужно произвести на них впечатление. – Джеймс улыбнулся и, приподняв одну ногу, повертел ботинком. – А это не очень подходит для подобного мероприятия.
      Алекс подалась к нему.
      – Уверена, в костюме ты будешь неотразим. – Она представила, как Джеймс стоит рядом с ней в превосходном костюме. Черном, с белоснежной сорочкой…
      – Нет, Алекс.
      – Кстати, не забыть темно-бордовый галстук. Постой, а туфли? Не важно, мы можем купить, и…
      – Алекс, я не собирался ничего покупать…
      – А как насчет носков? Ты ведь не из тех мужчин, кто разгуливает в голубых носках с черными ботинками? – Она презрительно поморщилась.
      Джеймс громко рассмеялся, и Алекс поняла, что он потихоньку оттаял.
      – Ношу я костюм или нет, для меня нет разницы.
      – Я знаю, но…
      – Если мне понадобится принарядиться, – он взял ее руку, – поверь, дорогая, ты первая узнаешь об этом.
      Алекс надеялась, что это так. Ей нравилось, что она включена в такое личное, даже интимное дело, как покупка одежды, хотя и не живет на его ранчо.
      Впереди оставались три короткие недели. Всего три…
      Алекс тряхнула головой, размышляя о том, почему мысль о возвращении в милый дом в пригороде Калгари с окнами на озеро приводит ее в такое уныние. И в который раз подумала, не следует ли ей продать дом и переехать за город, где Куинни могла бы уделять больше времени лошадям. Забавно, но это уже не пугало ее.
      – Итак, скажи мне, – спросил Джеймс, – о каком семинаре ты упомянула в магазине?
      Алекс улыбнулась, польщенная его интересом, и поведала ему о четырехнедельном курсе для потенциальных покупателей, среди которых ей хотелось бы видеть в основном молоденьких девушек. Хотя магазин специализировался на дорогой одежде, она разработала новую линию моделей и аксессуаров, отвечавшую вкусам молодежи. Алекс также заручилась поддержкой нескольких других магазинов, заинтересованных в этой акции, что было особенно важно в связи с наступающей зимой.
      – Тема семинара «Как лучше удовлетворить запросы покупателя», хотя я намерена извлечь из этого определенную выгоду. Можно одеваться дорого и изысканно, но если выходишь из дома и не чувствуешь себя комфортно и уверенно, какой от этого прок? Ты не станешь заниматься этим.
      Алекс ожидала, что Джеймс забросает ее вопросами и одобрит такую великолепную идею, но он молча отклонился на спинку стула, внимательно разглядывая ее.
      – Тебе не нравится? – спросила она, прикинув, не упустила ли в своих планах чего важного.
      – Нет, почему же, – медленно проговорил он. – Просто странно слышать это от тебя.
      – Почему? – удивилась она, не скрыв обиды. – По-твоему, я недостаточно умна, чтобы справиться с этим?
      – Нет, Боже упаси, но мне странно слушать, как ты рассуждаешь об удобстве и простоте, когда сама тянешься к блеску и роскоши.
      Она нахмурилась, размышляя, так ли это на самом деле. Джеймс помнил прежнюю Алекс, для который внешний блеск ассоциировался с чем-то весьма существенным, но теперь она изменилась и хотела бы, чтобы он понял это. Однако старые привычки с трудом отмирают, и Джеймс по-прежнему видит в ней глупую шестнадцатилетнюю девчонку, какой она была когда-то.
      – Я не нуждаюсь во всей этой роскоши. – Алекс пожала плечами. – Я так одеваюсь, потому что работаю в магазине, – пояснила она, – а вообще-то вполне могу обойтись без этого.
      Джеймс улыбнулся, помешивая маленькой ложечкой кофе:
      – Не сомневаюсь… Вообще-то мне кажется, что жизнь на ранчо пошла тебе на пользу. Ты немножко отключилась от всего этого. – Он обвел рукой молл.
      Джеймс прав. Все последние годы она провела в бешеном темпе, взваливая работу только на себя. А последний месяц показал, что она может перепоручить часть дел Маргарет. Более того, спокойствие и рассудительность, обретенные ею с тех пор, как она поселилась на ранчо и на время забыла о своих служебных обязанностях и проблемах, принесли пользу и самой Алекс, и делу.
      – Пожалуй, ты прав. – Алекс удивляло, откуда Джеймс знает, что ей нужно, хотя они провели вместе такое короткое время. – На ранчо я чувствую себя лучше. Спокойнее. Может, мне продать дом в городе и купить землю на природе? Пусть маленький участок, – быстро добавила она, – не такой роскошный, как твой.
      Джеймс поднял голову.
      – Думаешь, ты была бы счастлива, если бы жила за городом?
      – Конечно, – улыбнулась она. – Я не такая уж тупая, поэтому справлюсь…
      – С чем именно?
      – Со всем, что ты делаешь на своем ранчо. – Помолчав, Алекс добавила: – А ты, Джеймс, выглядишь сегодня превосходно.
      Он недовольно взглянул на свою джинсовую куртку.
      – В этом? – Джеймс рассмеялся. – Лекси, ты действительно изменилась. Да это та же самая куртка, про которую ты говорила, что она выглядит так, словно ее собаки драли.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9