Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Невезучая (№2) - Очарованная

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Чиотта Бет / Очарованная - Чтение (стр. 2)
Автор: Чиотта Бет
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Невезучая

 

 


И в этом виноват был Энтони Ривелли. Именно он, бывший вице-президент казино, создал прецедент, приняв в качестве девиза малооригинальный лозунг «Секс — народу». И даже после того, как комиссия по контролю казино в результате одного скандала, в котором был замешан Энтони, потребовала его снятия с должности, казино с его уходом от этой политики не отказалось. Нынешнему руководству было без разницы, что у Лулу, находящейся в постоянном движении, по крайней мере раз за представление из-за усыпанного блестками корсета вываливается грудь. Им главное, чтобы «Карневале» не утратило популярности и сохранило репутацию самого посещаемого казино в Атлантик-Сити, что достигается во многом за счет его агрессивной кампании по привлечению клиентов с помощью зрелищных программ.

Порой Лулу чувствовала себя дешевой игрушкой, приманкой для клиентов, а не талантливой артисткой. Слава Богу, продаваться ей приходилось только три дня в неделю.

Взрыв детского хохота вернул ее к действительности, напомнив, что сегодня она свободна от этой повинности. Сегодня она в своей стихии. Сегодня у нее именины сердца, потому что весь день посвящен юным и чистым сердцам, еще не испорченным этим порочным миром. Сосредоточившись на своей задаче и воодушевившись, Лулу улыбнулась миссис Магуайр:

— Пожалуй, мне пора к ним.

— Конечно, — согласилась женщина. — А я побегу на кухню, объявлю остальным мамам, что вы начинаете. Лунная сказка занимает час, не так ли?

Лулу кивнула.

— У нас после этого будет торт. Надеюсь, вы останетесь.

— Не откажусь. — Лулу, как правило, оставалась после выступления еще на полчаса, бесплатно, просто чтобы подольше побыть с детьми. Ведь ее выступление — это нечто большее, чем разовый ангажемент. Это еще ее дар человечеству.

Ощущая в крови адреналин, вооружившись своим воображением и сумкой с магическими принадлежностями, Лулу поспешила в украшенную шарами и растяжками комнату. Оказавшись лицом к лицу с двадцатью одним сладкоежкой, любой нормальный взрослый оробел бы. Лулу просияла.

— Я хочу познакомить вас со своим другом, — обратилась она к детям, поднимая голову и глядя влево. — Это Дракон Декстер.

Через час и сорок пять минут она распрощалась.

Или по крайней мере попыталась это сделать.

Из шести мальчиков, которые поначалу отнеслись к ней настороженно, трое теперь вовсю махали магическими палочками перед носом своих родителей, надеясь превратить их в лягушек. Еще трое стояли на лужайке, махая на прощание рукой Дракону Декстеру, закадычному другу принцессы Очарование.

Лулу еле-еле оторвала от себя повисших на ней девочек, которые упрашивали ее остаться с Декстером у них на ночь. Однако Лулу напугала их тем, что если Декстер не вернется в Заколдованный лес до наступления ночи, он утратит свою способность изрыгать пламя. И девчонки, увидев, что солнце садится, сами поторопили принцессу с Декстером в путь.

Полдороги до поворота Лулу преследовало неприятное ощущение, будто кто-то смотрит ей в спину. Нечто похожее за последние несколько недель она уже испытывала не раз. Смешно, ей-богу! Ведь она артистка и, само собой, притягивает к себе внимание окружающих. Если бы люди на нее не смотрели, она бы осталась без работы. И все-таки это было что-то другое, от чего по спине пробегал холодок.

«Прекрати!» — осадила она себя. Ей казалось, что это противное чувство не что иное, как паранойя, вызванная не в меру богатым воображением и усталостью. На самом деле ей грозила только одна опасность — уснуть за рулем по дороге домой.

Именно в этот момент сзади раздался пронзительный тоненький голосок: «Подождите!»

Резко обернувшись, Лулу увидела, что по тротуару к ней бежит Молли Магуайр. Щеки девочки сверкали от «волшебной пыли», заплетенные в косички волосы были обвязаны королевскими лентами замка Локсли. Девочка бросилась к Лулу и крепко прижалась к ней.

— Я люблю вас, принцесса Очарование.

Глаза Лулу затуманились от слез, а к горлу подкатил комок величиной с жонглерский шарик. Ну что может быть лучше этого! Как часто она мечтала о собственном ребенке, которого могла бы лелеять.

— Я тоже тебя люблю, Молли.

— Любить детей просто. Они вселяют радость и надежду. Если бы только взрослые могли быть так же чисты сердцем! Лулу решительно отогнала от себя горькие мысли. Что бы ни говорила Софи, а она не станет винить своего бывшего мужа, ведь это она с изъяном.

Изобразив на лице улыбку, она поцеловала Молли в макушку и отправила назад, к родителям. Как только девочка исчезла из виду, Лулу, подхватив свой майский шест и сумку, пошла дальше. Она завернула за угол и, только усевшись в свой «жук», позволила себе устало вздохнуть. Опустошенная и морально, и физически, она желала лишь одного — поскорее добраться до дома, сбросить с себя костюм, смыть грим и улечься в ароматную пенную ванну.

С ее стороны было безумием согласиться на две лунные сказки в один день. Весь день — дорога, переодевания, придуманная для каждого ребенка своя сказка и игры… Утром она была русалкой, принцессой волшебных морей, а вечером — сказочной принцессой из заколдованного леса. Магуайры договорились с ней о выступлении несколько месяцев назад, Дителли — только на прошлой неделе. Лулу пыталась отказаться, но мистер Дителли проявил настойчивость и все же уговорил ее, сославшись на то, что они совсем недавно узнали о ней и его маленькая девочка буквально горит желанием отправиться в подводное путешествие с принцессой Очарование. Разве могла Лулу разбить сердечко четырехлетней крохи? Лишь только представив улыбку на лице Фарры в тот миг, когда Лулу познакомит ее со своим закадычным подводным другом Сеймуром Морским змеем, она решила, что это стоит того, чтобы взять на себя дополнительную нагрузку и сделать крюк, который отнимет у нее добрых два часа.

Предвкушая пенную ванну и чашку французского ванильного кофе, Лулу возвращалась тем же маршрутом домой. Наконец-то после сегодняшних лунных сказок она могла расслабиться. Влившись в поток транспорта на автостраде, она включила на полную мощность радио и ударила по газам.

Подпевая старой песенке Синди Лопер, она весело неслась на юг и вдруг заметила впереди стоящую патрульную машину. «Фу ты!» Она убрала ногу с акселератора и попыталась потихонечку сбавить скорость, но полицейский уже включил сирену и живо вырулил на шоссе. «Ах чтоб тебя!»

Судорожно пытаясь придумать, как выкрутиться, Лулу выключила радио (все веселье как рукой сняло) и притормозила на обочине. Ей больше нельзя было получать штрафы за превышение скорости. Еще один прокол в талоне — и стоимость автостраховки мигом взлетит, став совсем неподъемной.

Лулу с невинной улыбкой опустила стекло и удивленно заморгала при виде полицейского с суровым лицом.

— Добрый вечер.

— Вы знаете, почему я вас остановил? — лениво осведомился он низким, скучающим голосом.

Зачем они всегда об этом спрашивают? Как будто существует какой-то разумный ответ на этот вопрос. Если да, то поделился бы кто! Лулу принялась наматывать локон на палец.

— Ой! Я превысила скорость?

— Да. — Все так же без улыбки полицейский взглянул на радар. — Семьдесят восемь миль в час на участке с ограничением скорости в шестьдесят пять.

Лулу чуть не спросила, сколько это штрафных очков. Но это уже было не важно. Ей нельзя было получать ни одного.

— Господи! Неужели? — спросила она, разыгрывая легкомысленную дурочку-блондинку.

Полицейский протянул руку.

— Ваши права, авторегистрационное удостоверение и страховой полис, пожалуйста.

Фу ты!

— Разумеется. — Лулу выудила из своей сумочки в виде пуделя вставленные в пластик документы и передала их полицейскому. Барабаня пальцами по рулю, она наблюдала в зеркало бокового вида, как он направился к патрульной машине, сел в нее и заговорил со своим напарником. Затем они отыскали ее имя в компьютерной базе данных, которая выдала им всю ее водительскую историю. Черт! Когда он возвратился назад, нагнулся к ее окну и отдал документы, она вся напряглась.

— За вами многое числится, миссис Росс. Лулу поморщилась:

— Не называйте меня так, пожалуйста. — Уже не один месяц она пыталась вернуть свою девичью фамилию. Но юридическая процедура тянулась мучительно долго.

— Хорошо… Ваше высочество. — Уголок его губ приподнялся. Полицейский указал на ее корону. — Вы что, только что победили в конкурсе красоты или что-то в этом роде?

О! Он заинтригован! Может быть, она его заговорит, и он забудет про водительский талон.

— Вообще-то, — воодушевилась Лулу, поправляя диадему, — я принцесса. Сказочная принцесса, — уточнила она, прежде чем мужчина успел подумать, что она не в себе, хотя и уверенности в том, что данная красочная подробность поможет ей, у нее тоже не имелось. — Я профессиональная артистка.

— Правда? — Полицейский, окинув взглядом заднее сиденье, заметил там бутафорию. Он приподнял козырек форменной фуражки, и Лулу увидела, что у него веселые голубые глаза. — Что именно вы делаете, принцесса?

— Мой главный номер — интерактивная сказка. — Полицейского, как показалось Лулу, это не впечатлило, а потому она поспешила прибавить: — А еще я жонглирую.

Брови у мужчины тут же взлетели.

— Вы умеете жонглировать? Попала!

— Чем вы жонглируете?

— Шарами, факелами, ножами, булавами. Да мало ли чем. — Она вынуждена быть такой, чтобы выдержать конкуренцию среди жонглеров, умеющих работать только с тремя предметами.

Мужчина выпрямился.

— Выйдите, пожалуйста, из машины.

Ну, что теперь? Лулу открыла дверцу и выбралась наружу, борясь с искушением вытащить из салона свою шубу. Стоял страшный холод, но ее широкая шуба до пят скрыла бы ее прелестное платье, и хотя Лулу обычно не опускалась до того, чтобы во избежание штрафа очаровывать фараонов, в данный момент она забыла про свою гордость.

Полицейский поманил ее пальцем.

— Следуйте за мной.

Только не это! Он что, собрался арестовать ее? За превышение скорости? Неужели у нее штрафов больше, чем она полагала?

Когда они приблизились к патрульной машине, из нее вышел еще один полицейский. Лулу представляла, в какой трепет приводят или по крайней мере какое впечатление производят на большинство людей форменная одежда, пистолеты и превосходные фигуры полицейских. Большинство ее подруг — да даже Руди и Жан-Пьер, черт побери! — при виде внушительных стражей порядка впадали в ступор. Копы, солдаты, тайные агенты. Мужчины, обученные рукопашному бою и умеющие обращаться с оружием. Мужчины, которые побеждают.

По мнению Лулу, Голливуд излишне романтизировал насилие. Мир стал бы гораздо лучше, если бы люди свои проблемы решали за столом переговоров, а не на поле боя. Возможности дипломатов, не используются в полной мере. Лулу, оставаясь равнодушной к мужественной внешности патрульных, улыбнулась им.

Полицейский номер два уперся руками в бока.

— Ну что там у нас?

— Принцесса, — отозвался его напарник. — Принцесса… — Голубые глаза вопросительно посмотрели на Лулу.

— Очарование, — подсказала она и взбила свою юбку из кринолина, чтобы сдержаться и не начать тереть свои покрывшиеся гусиной кожей руки. — Но вы можете называть меня просто Лулу.

Оба патрульных заулыбались.

— Лулу — жонглерша, — сказали голубые глаза.

— Правда? — удивился номер два. — Можете пожонглировать перед нами?

«А вы простите штраф?»

— Могу, — ответила Лулу, — но у меня нет с собой никакого инвентаря. — Свои булавы и шарики она держала в шкафчике в «Карневале», а кольца остались дома. — Погодите, — сказала она, когда голубые глаза начали хмуриться. — Но я постараюсь проявить изобретательность. — Изобретательность было ее второе имя. Лулу взглянула на портупеи полицейских. Вряд ли они согласились бы отдать ей свои пистолеты или дубинки, и она предложила альтернативный вариант. — У вас не найдется трех фонарей?

— Только один.

Но Лулу это не обескуражило.

— Но в нем ведь есть батарейки, не так ли?

Патрульные рассмеялись, и минуту спустя Лулу уже вовсю жонглировала, стоя на обочине парковой автострады Штата садов, добродушно поддразнивая своих зрителей.

— Вы только посмотрите, мальчики! Это высокая энергия, она держит под напряжением. От этого может вспыхнуть огонь! — От жонглирования батарейками в наряде принцессы и с диадемой на голове вид у Лулу, кажется, был дурацкий, но она именно из этого стремилась извлечь максимум выгоды и под занавес выступления особенно высоко подбросила батарейку. И все это для того, чтобы избежать штрафа. Сделав ставку на свое мастерство, а не на женские уловки, она оказалась права. По женским уловкам Софи специалист.

Когда все было сказано и сделано, патрульные отпустили Лулу с миром, ограничившись предупреждением.

Все-таки сегодня ей везет.

Лулу протиснулась за руль своего «жука», помахала полицейским на прощание, включила обогреватель и до самого дома ехала со скоростью шестьдесят пять миль в час (даже когда ограничение скорости падало до сорока пяти). Память у Лулу была короткая, и вскоре она, позабыв о всяких там сиренах и предупреждениях, стала размышлять о фейерверках и взрывах чувств, о поджидающих человека соблазнах. Она вспомнила о Мерфи — и ее машина понеслась так же быстро, как ее сердце.

Глава 3

Завернув за угол, Мерфи увидел, как его ветреная подопечная, со свистом влетев на подъездную дорожку, опрокинула мусорный бак. Мерфи припарковал свой «ягуар» у тротуара возле соседнего дома. Проследить за Лулу, отправившейся на праздник, не составило труда. А вот обратный путь оказался сложнее. Когда ее остановили за превышение скорости, Мерфи пришлось проехать мимо. К счастью, впереди, совсем неподалеку, имелась стоянка для отдыха, откуда он стал наблюдать за происходящим в мощный бинокль. Он до сих пор никак не мог поверить тому, что увидел своими глазами. В бальном платье и на каблуках Лулу жонглировала тремя батарейками от фонаря, как видно, полностью очаровав двух из самых лучших представителей Нью-Джерси. Ну и дела!

Итак, принцесса лихачила на машине, имела золотые руки и, без сомнения, обладала многочисленными талантами.

Она и впрямь умела найти подход к детям. Мерфи издали наблюдал за тем, как собравшаяся вокруг Лучаны на лужайке перед домом ребятня с восторгом во все глаза смотрела на нее, и его сердце при виде этой картины болезненно сжималось.

Он мысленно перенесся в прошлое, в те времена, когда сам испытывал по отношению к себе похожее проявление любви от голодающих детей Сомали. Операция «Возвращение надежды» была самым лучшим и вместе с тем самым тяжелым эпизодом его военной карьеры. Порой даже самые добрые намерения оборачивались дурной стороной.

Принцесса же знала, что делала. Непонятно каким образом, но ей удалось завоевать сердца двадцати с лишним малышей. Даже мальчиков. Впечатляет.

Очевидно, она какая-то артистка, из тех, что проводят детские праздники. Выступает в роли персонажа из детских сказок типа динозаврика Барни или лосенка Элмо, только еще милее. Мерфи слышал, как рыжеволосая девочка называла ее принцесса Очарование.

Наверное, подумал он, днем, встречая его, она была «в образе». Из общения с артистами он знал, что некоторые из них входят в роль, как только надевают костюм. Так, например, было с той голливудской звездой, охранять которую ему, видите ли, выпала честь во время съемок одного фильма, который четыре года назад порядком наделал шуму. Похоже, и с Лучаной то же самое. Кипучая энергия, словно пенящееся шампанское, так и била из нее ключом. На мысль о пузырящемся шампанском наводили и ее диадема из пузырчатого стекла, и ее пышное платье из пенных кружев. А ее уменьшительное имя говорило: она женщина что надо, таких поискать[3].

Она стремительно вылетела из своей маленькой машинки, вновь напомнив Мерфи струю выпущенного из бутылки игристого вина (вся — буйство розового и пурпура), с сумкой в виде пуделя на плече. Мерфи попытался представить ее в обычной одежде: так ему почему-то было проще выполнять свою задачу. Хорошо, если бы она курила, пила и ругалась, как исполнители хип-хопа. Вот с такой можно было бы работать. Но женщина-фонтан — это задачка не из легких. Мерфи и представить себе не мог, чтобы женщина все двадцать четыре часа в сутки сохраняла такую бодрость и активность.

И кому только могла помешать любимица малышей принцесса Очарование? Ерунда какая-то! Мерфи снял темные очки и повесил их на солнцезащитный щиток автомобиля. Он попробовал рассмотреть другую версию: под маской паиньки таится сущая ведьма, женщина, каким-то образом вставшая на пути у очень серьезных людей, которые входят в сферу компетенции Боги. Если бы все шло, как обычно, тот к настоящему моменту уже сделал бы несколько звонков. Проверил бы ее связи и окружение. Но какое отношение она имеет к запутанным делам Боги, оставалось загадкой, и это осложняло работу. Хоть какая-нибудь более-менее существенная информация ему не помешала бы.

Однако на данный момент Мерфи оставалось лишь одно — действовать по обстановке.

На город постепенно опускались сумерки, прохладная небесная синь поблекла, превратившись в унылую серость. Но пока что Мерфи без труда различал ее фигуру: она копошилась, переступая с ноги на ногу, возле машины — пыталась вытащить с заднего сиденья свою битком набитую сумку. На минуту Мерфи забылся и представил, как она, так же переступая с ноги на ногу, стягивает с себя это платье. И еще — он представил ее обнаженной.

Держи себя в руках, парень, не рассусоливайся. Она детская артистка, черт возьми! А дети не по твоей части. Впрочем, как и женщины-инопланетянки, которые носят розовые сумки «пудель».

Лулу вытащила-таки из машины пузатую сумку и захлопнула дверцу, толкнув ее бедром. Сделав шаг, она споткнулась: внушительный кусок ее юбки прищемило дверцей, и она попыталась его высвободить, осторожно потянув за материю. Мерфи покачал головой. Либо захлопнула ключи в машине, либо замок заклинило. Женщина бросила лоскутную сумку и, наклонившись, принялась дергать дверную ручку. Именно в этот момент мимо пронесся голубой «линкольн» с вмятинами, который плавно притормозил на стоянке, расположенной через несколько домов от особняка Лулу. Из него появился какой-то здоровяк, приземистый и толстый, в мятом костюме, длинном плаще и с коробкой под мышкой. Опустив двойной подбородок, он уставился на Лулу.

Черт!

Несколько секунд спустя Мерфи был рядом с ней.

— Помочь?

Лулу вскрикнула и, выпрямившись, прижала руки к затянутой в корсет талии.

— Ну и напугали же вы меня!

Мерфи заметил, что энергии в ней за день поубавилось, хотя выглядела она все же довольно бодрой. Особенно для человека, который недавно два часа подряд развлекал целую ораву детей. Объем внимания — ноль.

— Простите. — Он встал между ней и подозрительным субъектом, который теперь находился всего в нескольких футах.

Что, черт побери, в этой коробке?

— Вы захлопнули ключи в машине? — спросил Мерфи, готовый заворчать, когда незнакомец наконец нарисовался рядом.

— Нет, я…

— Лулу!

Она выглянула из-за Мерфи и простонала.

— Вы знаете этого человека?

— Это Сэм Марлин. Он живет на Ларк-стрит-Уэст, 111, а мы — на Ларк-стрит-Ист, 111, и рассыльный иногда путает наши адреса.

Теперь понятно, что это за коробка. И все же Мерфи по-прежнему оставался настороже. Марлин — какое подходящее для него имя, подумал он: мужчина смахивал на копченого марлина.

Уголки его мясистых губ были опущены книзу в недовольной гримасе, округлые плечи ссутулены. Что-то буркнув, Марлин всучил Лулу картонную коробку:

— Еще одна.

Мерфи перехватил посылку.

— Благодарю вас.

Лулу в недоумении посмотрела на Мерфи, а потом улыбнулась «Марлину».

— Спасибо, что принесли ее, Сэм. — Снова одернув юбку, она прочитала адрес на посылке. — Хм. Имя адресата не обозначено. Написано: «Девушке моей мечты». Ни Ист, ни Уэст, только Ларк, 111. Так, может быть, это подарок вашей матушке? Следует признаться, что на сей раз разносчик не виноват.

— У мамы нет воздыхателей.

— Откуда вы знаете?

Мужчина сунул руки в карманы плаща, снова заставив Мерфи забеспокоиться. Однажды на его глазах с виду безобидный, мирный человек выхватил из-под свободной арабской джеллабы «АК-47». Преступник может прикрыться какой угодно личиной.

— А все предыдущие случаи? — сердито фыркнул Сэм.

— Что ж, нет в мире совершенства, — спокойно ответила Лулу.

«Разве только ты, — подумал Мерфи. — Ведь этот мужик настоящий придурок. С терпением Лулу может соперничать только ее доброта». Версия с ведьмой отпадает.

— Я несколько раз звонил вам, — пожаловался Сэм.

— Нас с Софи весь день не бывает дома.

— Вас никогда не бывает дома. И ваши посылки всегда доставляют мне.

— Это посылки не для меня, — возразила Лулу. — Они для Софи. И их не всегда приносят вам. Просто в последнее время их приходит гораздо больше, чем обычно.

Резким движением Сэм выдернул руки из карманов и вскинул их вверх.

— Все это вздор!

— А по-моему, нет. — Слабая улыбка Мерфи вмиг привела мужчину в себя. Ну давай, сделай еще одно движение, и я закину твою толстую задницу на соседний двор!

Покосившись на Мерфи, Сэм злобно скривил обветренные губы.

— А вы кто такой?

— Друг Софи, — ответила за Мерфи Лулу.

— Вообще-то…

— Еще один? — с отвращением хмыкнул Сэм. — Фиглярки!

— Э, — одернула его Лулу, по всей видимости, очень оскорбившись. — Это нехорошо! Лишь из-за того, что Софи отказала вам…

— Заносчивая потаскушка. — Мужчина развернулся и в своем болтающемся унылом сером плаще, громко топая, зашагал к машине.

— Ну-ка извинитесь, Сэм Марлин! — Подняв сжатую в кулак руку, Лулу было ринулась вслед за ним, но ее платье все еще было зажато дверцей.

Мерфи поймал ее, не дав упасть вперед головой. Она оказалась теплой и приятной на ощупь в своей лохматой шубке из искусственного меха. Но Мерфи не позволил себе сосредоточиться на этом. Она смотрела на него, широко распахнув глаза, и Мерфи казалось, будто он сжимает в руках мягкую игрушку какого-то диковинного животного.

— Эй, полегче на поворотах! По-моему, он имел в виду вашу сестру.

— Я знаю. — Лулу с удивлением смотрела на него снизу вверх, пытаясь отбросить назад локоны, выбившиеся из высокой, сделанной кое-как, без какой-либо идеи прически. — Поэтому-то я и хотела придушить его. Правда, вряд ли смогла бы это сделать… Но засветила бы как следует… или еще что-нибудь. — Лулу смешалась и умолкла, по-прежнему неотрывно глядя на Мерфи. Он безошибочно угадал в ее опушенных длинными ресницами глазах проблеск интереса, но уже в следующий момент женщина, напрягшись всем телом, оттолкнула его от себя. — По правде говоря, это бы вам следовало задать ему. — Ее голос взлетел на октаву выше обычного. — Ведь это вы ее бой-френд.

— Да, кстати…

— Немудрено, что она собирается вас бросить, — пробормотала Лулу, снова принимаясь за свою застрявшую юбку. — Такие вот хлюпики ее никогда не интересовали.

Мерфи сразу же перестал думать о том, какие могут появиться неудобства, если между ними возникнет взаимное влечение. Ему стало почти смешно. Бывший морской пехотинец, он разное слышал в свой адрес, но никто и никогда еще не обзывал его хлюпиком. Он запросто отправил бы этого Сэма Марлина в нокаут, если бы тот сделал хоть одно движение в сторону Лулу.

— Где ваши ключи от машины?

— Дело не в замке, дело в платье. Оно как-то забилось внутрь.

Мерфи почувствовал в ее тоне досаду, скрывавшую ярость. Проблеск чего-то настоящего, ее истинной сущности? Ну давай, проявись. Прошу тебя, Господи, пусть в этом престранном задании обозначится хоть что-то связанное с реальностью. Он поставил подозрительную коробку на крышу машины и слегка отодвинул Лулу в сторону.

— Позвольте мне.

Она выпрямилась и с недовольным видом подбоченилась.

— Он обозвал ее заносчивой шлюшкой! Просто не могу успокоиться! Никакая она не заносчивая!

Мерфи, не отвлекаясь от дела, вскинул бровь.

— И она не распутная! — с напором продолжала Лулу, словно отвечая кому-то. — Просто она… общительная, компанейская.

Замок поддался, и Мерфи высвободил платье.

— Спасибо.

— Не за что. — Мерфи протянул руку и поднял ее лоскутную сумку. — Майский шест тоже взять?

— Спасибо, не надо, я сама заберу его позже, — ответила Лулу. Ее раздражение пошло на спад.

Глядя на заднее сиденье ее машины, можно было предположить, что она уже не первый раз намеревалась оттуда забрать кое-что «позже», но всякий раз забывала. Ее машина походила на сундук с игрушками, только на колесах. Мерфи закрыл дверцу, хмурясь оттого, что она и пальцем не пошевелила, чтобы запереть машину. Неужели она такая доверчивая? Или просто рассеянная?

Замерцал старомодный садовый фонарь, пролив на принцессу мягкий — опять же! — розовый свет. Неоновая помада, как и большая часть ее блеска, потускнела. И все же она как-то продолжала светиться. Гнев Лулу иссяк, и работа ее мысли была почти зрима. Казалось, она забыла про Сэма Марлина и его оскорбительные замечания. Теперь она открыто разглядывала Мерфи.

— Вы меня буквально на слове поймали, когда я сказала, что мы могли бы поговорить позже. — Она принялась стаскивать белую коробку с крыши машины. — Только не говорите, что ждали меня здесь все время, пока я отсутствовала.

— Нет, не ждал. — Мерфи закинул ее сумку, из которой что-то выпирало, через плечо и понял, что эта женщина гораздо сильнее, чем кажется на первый взгляд, а потом взял у нее из рук таинственный подарок.

— Простите, что обозвала вас хлюпиком. По правде говоря, я не одобряю насилия, я даже учу обходиться без него, но все же считаю, что тех, кто нам небезразличен, нужно защищать. Раз вы, судя по всему, так желаете потолковать со мной о Софи, то я предположила, что вы по уши в нее втюрились. До сих пор не верится, что вы за нее не вступились. — Женщина со вздохом посмотрела на Мерфи, как на самое последнее ничтожество. — А вы, как я вижу, и впрямь совсем пали духом? Ну хорошо, идемте в дом. Выслушать вас — это та малость, которую я могу для вас сделать.

Мерфи не имел ни малейшего понятия, о чем речь, но по крайней мере приглашения войти внутрь и поговорить он добился. Прогресс налицо. Он хотел, чтобы она сбросила с себя этот костюм сказочной принцессы и переоделась в обычную одежду. Ему хотелось увидеть настоящую Лучану Росс. Может быть, тогда он поймет, почему он здесь. Не проронив ни слова, Мерфи последовал за ней в дом.

Когда они маневрировали по загроможденной веранде, Лулу оглянулась через плечо.

— А вы неразговорчивый, правда?

— Не очень. — Мерфи скрасил свой ответ улыбкой, и, возможно, именно поэтому Лулу продолжала говорить:

— Софи должна вернуться домой где-то через час, поэтому, если вы не желаете, чтобы она знала о вашем визите…

— Это для меня не проблема.

— О! — Лулу наморщила нос. — Вы ведь не собираетесь устроить сцену или что-то в этом духе?

— Я, как правило, избегаю сцен. — Из курса обучения телохранителей Мерфи усвоил, что ссор с клиентом нужно избегать во что бы то ни стало, даже если для этого придется проглотить оскорбление в свой адрес или личную провокацию.

— Я тоже. Хотя в исключительных случаях я, бывало, взрывалась.

Мерфи не мог себе этого представить. Лулу повернула дверную ручку.

— Тьфу ты! Заперто.

Как будто должно было быть иначе. Лекцию об основных правилах безопасности жилища он оставил при себе.

— Подождите. — Женщина порылась в сумочке «пудель». — Он где-то здесь.

— А разве он не в одной связке с вашими ключами от машины?

— Нет, — ответила она таким тоном, точно он сморозил глупость. — Ведь тогда я их перепутаю. Но ничего страшного. — Она наклонилась и достала ключ из-под гостеприимного коврика перед дверью.

— Не может быть!

— А разве у вас нигде не припрятан запасной ключ?

— У вас он не припрятан. — Мерфи взял у нее из рук ключ. — Он лежал под ковриком. Это первое место, куда заглянет взломщик.

— Здесь хорошие соседи. Все друг друга знают. И в основном, — прибавила она, когда Мерфи, вставив ключ в скважину, повернул его, — очень милые люди.

— Как Сэм Марлин? — Мерфи открыл дверь, шагнул внутрь, включил свет и, прежде чем посторониться и позволить Лулу войти, окинул взглядом помещение.

Лулу проскользнула мимо, повесила розовую сумочку «пудель» на вешалку и скинула шубку.

— Вы никогда не слышали, что дам нужно пропускать вперед?

Но только не тогда, когда из-за двери можно ожидать нападения. Рассеянно пробормотав извинения, Мерфи прошел в гостиную, включил там свет и заглянул в прилегающие комнаты.

Сбросив хрустальные туфельки, Лулу прошла за ним.

— Не беспокойтесь. Я же сказала вам, Софи еще на работе. Если вы поторопитесь со своими душевными излияниями, я уверена, уложитесь меньше чем за час. — Женщина с тревогой посмотрела на возвращавшегося в гостиную Мерфи. — Сумеете? Ведь вы не собираетесь плакаться мне в жилетку всю ночь?

Мерфи улыбнулся, подумав, что эта Софи, верно, разбила не одно сердце. Хотя, подумалось ему, неужели же она лучше своей такой чертовски привлекательной сестры?

— Приятели Софи всегда идут к вам за советом?

— Если бы я каждый раз получала за это пятицентовую монетку…

Мерфи присоединился к ней в гостиной, поставив коробку на загроможденный журнальный столик, а сумку на пол возле дивана. Он расстегнул пиджак и распрямил плечи.

— Сколько человек знают об этом ключе? Лулу пожала плечами:

— Соседи с обеих сторон и трое-четверо друзей. Боже правый! Мерфи возвратил ей ключ.

— Вам следует прятать его в более укромном месте. — Подойдя к входной двери, он задвинул засов.

— У вас паранойя, — заметила Лулу, когда он вернулся в комнату.

— Работа такая.

— Раз уж на то пошло… — Она бессильно рухнула на диван и вытащила шпильки, удерживавшие диадему. — Кто вы по профессии? Сценарист? Режиссер?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19