Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Нежное прикосновение

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Деланси Элизабет / Нежное прикосновение - Чтение (стр. 20)
Автор: Деланси Элизабет
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


Когда он кое-как поднялся, Стефен понял, что они не за ним пришли. Магири приказал им сохранить его для матча. Главная задача шайки — спровоцировать его на матч, разгромив салун, и порадовать себя дракой.

Они прижали Моуза к стене, нанося удары кастетами. На лице Моуза были кровь и изумление, потом он обмяк и начал сползать, но они поднимали его и продолжали бить. Стефен, превозмогая боль, двинулся к ним, размахивая куском стекла, который едва удерживал в дрожащей руке. Вдруг он увидел нож. Лезвие блеснуло прямо перед лицом Моуза. Стефен бросился вперед, взвыв от ярости и ужаса. В этот самый момент он услышал неожиданный грохот, и один из людей Били взвизгнул.

Мгновенно стало тихо. Запах пороха медленно заполнил ноздри. Грохнуло второй раз, и люди Магири ринулись к двери, волоча раненого собрата.

Стефен развернулся и увидел стоящего за стойкой Дэйви, с вытаращенными глазами и с лицом, обвисшим от страха, сжимающего кольт двумя руками. Рот Дэйви .шевельнулся, но никакого звука не было слышно. Вдруг глаза его закрылись, и он исчез за прилавком.

Стефен пробрался по разбитому стеклу к Моузу. Флин наклонился к нему, морщась от боли, и нащупал пульс на шее Моуза. Пульс был сильным: слава Богу, его не порезали. Лицо вспухло, кровь текла из разбитого носа и изо рта, но уши были бледными, что было хорошим признаком.

Стефен позвал Эмета, тот с трудом пытался встать.

— Принеси сюда фонарь!

Стефен проверил грудь и ребра Моуза, потрогал лицо. Нос был сломан; возможно, они разбили ему и челюсть. Ребра, наверное, тоже покалечили, но он был жив. Моуз открыл глаза — блеснули белки под отеками. Он что-то пробормотал. Стефен наклонился ниже.

— Прости, чемп…

Стефен положил руку на голову Моуза и посмотрел на Эмета.

— Собери мужиков. Мы отнесем его к твоей матери. Пошли Дэниса за доктором Финли. И дай мне кольт. Им может прийти в голову вернуться и прикончить нас.

Как только Эмет ушел, Стефен устроился у стены рядом с Моузом, держа револьвер между колен. Бок горел огнем — кто-то из шайки Магири, видно, его приложил, хотя он никак не мог вспомнить.

Он оглядел помещение — все было разбито и сломано. У него нет выбора — только драться с Били, не из-за Анны и не из-за этого, конечно.

— Я встречусь с Били на ринге, Моуз.

Моуз пошевелился и застонал:

— Для этого у вас нет повода… Не надо.

— Я на ринге не умру, Моуз, — сказал Стефен. — Обещаю тебе…

Была глубокая ночь, но Анна не могла заснуть. Она лежала с Рори на узкой кровати Эмета в маленькой, заставленной комнате над магазином миссис Кэвенах. Эмет освободил им кровать, сказав, что ляжет с Дэйви. Все были удивительно добры к ней.

Она погладила Рори по голове. Она думала о том, как помочь пройти ему тяжелое испытание разлуки. Рори никак не мог поверить, — что она замужем за Били Магири. Она пыталась объяснить ему необъяснимое — что жизнь выкидывает такие жестокие штуки, что судьба проявляется в странных обличьях. Она убеждала его, что он не должен терять веру и впадать в отчаяние. Стефена он никогда не потеряет, утешала она его.

Выслушав ее, Рори сказал, что хочет спать.

Вдруг Анна услышала встревоженные голоса на лестнице, плач Пэги. Сердце Анны наполнилось страхом. Она лежала не двигаясь, не смея шевельнуться. Случилось что-то страшное!

Тихо, чтоб не разбудить Рори, она выскользнула из постели. Накинув халат, она вышла в слабо освещенный коридор и, прислушавшись, услышала голоса мужчин, доносившиеся из кухни. И среди них был голос Стефена.

Он здесь! Живой! Анна прислонилась к стене и благодарно помолилась, все время думая, что не надо с ним встречаться. Но уже была на ступеньках. Она беззвучно подбежала к кухне с колотящимся сердцем.

Миссис Кэвенах смывала кровь с лица Моуза — он был жестоко избит. Ее глаза встретились с глазами Стефена. Он поднялся и медленно поковылял к ней.

— Люди Магири, — пояснил он, уводя ее в коридор. — Они разгромили салун. Пытались убить Моуза.

Анна судорожно сглотнула:

— Не может быть! Как они посмели?!

— Сейчас придет доктор…

— Он должен осмотреть и тебя. — Анна взглянула на заплывшие глаза Стефена, разбитые губы, на забинтованную руку, испачканную свежей кровью. От вида всего этого ее затошнило, и она неожиданно почувствовала гнев — на Стефена, на Моуза, на Били и всех мужчин с их бесконечными драками, с их войнами и восстаниями. Споры мужчин ничего не дают, кроме сердечных страданий, женщинам и детям.

Взглянув на лицо Стефена, она вспомнила, что ссора между ним и Били произошла из-за нее.

— Прости меня, Стефен!

Он спокойно прислонился к стене, не сводя с нее глаз.

— Ничего страшного — помещение мы скоро приведем в порядок.

— Это из-за меня…

— Нет, Нэн. Он хочет призовой матч. А это способ меня спровоцировать.

— Боже мой! Стефен! Не соглашайся драться после всего, что он с тобой сделал!

Стефен закрыл глаза.

— Ради Бога, не начинай все сначала… Не сейчас. Анна с трудом взяла себя в руки.

— Я поговорила с Рори.

Стефен кивнул и отвел взгляд в сторону, как если бы ему было больно.

— Эмет сказал, что ты хочешь уехать из Нью-Йорка…

— Да. Я собираюсь в Олбени, как только закончу работы для леди. Миссис Смит-Хэмптон говорит, что у меня там будет много работы… Она даст мне рекомендацию.

Он глубоко вздохнул:

— Пока ты здесь, один из моих парней будет охранять тебя.

— Ах, какая глупость.

— Все будет, как я сказал. Пришел доктор — мне надо идти. А ты отправляйся спать.

— Но может понадобиться моя помощь! Стефен и покачал головой:

— Пэги и миссис Кэвенах справятся без тебя. Он повернулся и ушел.

Она не нужна им больше — ни Пэги, ни Дэйви, ни Эмету с Моузом! Из-за Били Магири она им стала чужой!

Стефену не давал покоя вопрос: что делал Магири в отеле «Святого Николая»? У него не могло быть там женщины.

Женщины, живущие в этом отеле, принадлежали самым богатым людям Нью-Йорка — иностранным бизнесменам и дипломатам. Стефен почесал лоб и подумал о любопытстве Били по поводу миссии Эмета, его предположений об оружии.

Ах, он так много думал все эти дни… Когда с ним была Анна, со сном не было проблем. Просыпаясь после ночи, проведенной с ней, он чувствовал себя так, как если бы умер и воскрес. Сейчас в глаза как песка насыпали…

Стефен поднялся с постели и пошел на кухню. В легком кресле лежал, растянувшись, Дэйви, усердно храпя. После драки в «Большом Шестом» Дэйви всюду сопровождал его и даже спал рядом. Он гордился своей храбростью и стрельбой по бандитам. После того как он спас жизнь Моузу, он завоевал уважение всей округи, включая и Эмета.

Дэйви завоевал также и Пэги. Приходя из салуна, Стефен часто заставал их с очень виноватым видом на кухне.

Наблюдая за смущенными любовниками, он вспоминал Анну и свою любовь…

Стефен сел за стол и оглядел кухню. Казалось, сто лет прошло, как она сидела напротив него и рассказывала про Магири…

Неожиданно он услышал какой-то шум — в дверях стоял Рори, взъ-ерошенный после сна, голые ноги виднелись из-под ночной рубашки. Стефен указал на Дэйви и приложил палец к губам.

Парнишка переживал тяжелые времена — и Анна ушла, и отца так отделали. Стефен пытался поговорить с ним, но Рори уклонялся от разговора. Он все больше молчал последнее время.

Стефен поставил Рори между колен.

— Как насчет того, чтобы поехать с Эди и Майком в Хобдукен на бейсбольный матч?

Рори уныло пожал плечами.

— Скажи, дружище, когда ты будешь прежним? Ты ведь не можешь всегда быть в таком плохом настроении, правда?

У Рори задрожал подбородок.

— Тебе все равно, что Анны здесь нет, — сказал он укоризненно. — Ты о ней никогда не говоришь и думать забыл.

Стефен мягко сжал плечи мальчика: — Анна ушла. Ничего тут не поделаешь, и не надо об этом говорить!

По щекам Рори хлынули слезы.

— Но мне так не хватает ее, папа!

— Ты видишь ее почти каждый день…

— Но это совсем не то!

— Эх, дружище, — Стефен попытался прижать мальчика к себе. Но Рори вырвался и выбежал из кухни.

Проживание на Четвертой улице дало все условия для работы. У Анны была чистая комната, масса времени и никаких помех. Она сделала большой воротник и манжеты для миссис Синклер и почти закончила болеро миссис Смит-Хэмптон и кружевной жакет для мисс Кэмберуел. Среди приятельниц леди пошла молва о ее искусности, принесшая еще заказы.

Но на душе было тревожно — она ужасно беспокоилась о Рори. После обеда он прибежал в пансион и сидел возле Анны в ее комнате, пока она занималась рукоделием. Он почти перестал улыбаться.

Анна часто угощала его мороженым и пирожными. Но это мало помогало — мальчик был хмур и задумчив.

Что касается Стефена… Она о нем ничего не слышала. Один из молодых людей, тренирующихся в спарринговой комнате «Эмирэлд Флейма» всегда был поблизости. Парни держались на незначительном расстоянии, сопровождая ее куда бы она ни пошла. Когда она смотрела на них, они прикладывали руку к кепке, приветствуя ее.

В день, когда Анна пошла к врачу, ее сопровождал Моуз.

Доктор провел осмотр и объявил, что все идет как надо и причин для беспокойства нет. Зимой она должна родить.

Выйдя на улицу, Анна увидела Моуза — он перегнулся через забор из кованого железа и не отрываясь смотрел на цветущий сад.

Анна поправила перчатки и подошла к нему:

— Красиво… Сейчас ты меня сопровождаешь?

Моуз даже не повернул головы.

— Этот сад очень красив.

У него был забинтован нос, но все остальное, казалось, заживало.

— Каждый день меня кто-нибудь сопровождает, — заметила она. — Мне это надоело.

Моуз смущенно дотронулся до забинтованного носа:

— Мы только выполняем приказы чемпа.

— Ладно, не волнуйся. Я могу сама о себе позаботиться. Так и передай Стефену.

Она быстро пошла от него прочь. Моуз легко догнал ее:

— Он не хочет, чтобы с вами что-то случилось…

— Ничего со мной не случится.

— Миссис, я должен вам рассказать что-то. Анна резко остановилась.

— Что такое?

Моуз переминался, уставившись на тротуар. Выражение его лица обеспокоило Анну.

— Моуз?!

— Он собрался на бой с Магири… Послал уже вызов в газету…

Анна прижала руку в перчатке ко лбу. Несмотря на слова Стефена, она не верила, что до этого дойдет.

— Помилуй нас, Господи! Он собирается себя убить!

— Я пытался ему это объяснить, но он не слушает. Даже Джилу это не нравится, он говорит: брось это. Он не такой уж сильный, как был. Магири его сильно покалечил. — Он посмотрел на Анну умоляюще. — Миссис, даже я могу его высечь, если сильно напрягусь…

Анна почувствовала смешанное чувство гнева и страха. Кончится ли когда-нибудь это сумасшествие?!

— Миссис, возвращайтесь, — тихо сказал Моуз. — Вы всем нам очень нужны. И чемп вас послушает.

Анна никогда не слышала, чтобы Моуз говорил так настойчиво и так долго. Сам факт, что он подошел к ней, означал очень многое, — Анна отвела взгляд, пытаясь прогнать от себя видение Стефена, избитого и окровавленного, в памяти промелькнуло лицо парня, убитого Били… Ее глаза встретились с глазами проходившей дамы, которая взглянула на Моуза неприязненно.

— Я не могу вернуться, Моуз, ты это знаешь… Я замужем за Били, и Стефен не хочет, чтобы я вернулась.

— Это неправда. Он хочет… Только сам не знает об этом. И эти мальчишки… — Моуз покачал головой с сожалением. — Они бегают совершенно дикими без вас. Недавно брали Рори в те конюшни, где женщины дерутся без одежды. Слыхал, как они толковали…

— Ах, нет! — Анна прижала ко рту руку.

— А еще они собираются пойти в эту крысиную яму, если не ходили уже. Пэги говорит — они сами дьяволы. Я мог бы их выпороть, да от этого добра не будет. Порка никогда никому не впрок.

Анна покрылась испариной от волнения. Она вынула платочек и промокнула лоб.

— Возвращайтесь, миссис.

Анна беспомощно развела руками:

— Я не могу вернуться. Ты же знаешь — не могу. Но я скажу Рори, что обо всем этом думаю. И Стефену — тоже. Это все, что я могу сделать, Моуз.

ГЛАВА XIII

Рори пристально и мрачно смотрел на стаканчик со взбитыми сливками.

— Пэги говорит, чтоб Эди и Майк больше не приходили к нам…

У Анны перехватило дыхание.

— Вот как?!

— Она сказала, что мы уголовники и нас нужно отослать в исправительный дом.

У Анны упало сердце. Ей нужно хотя бы разок поговорить с Пэги…

— Пэги была не в настроении, Рори. Уверена, она так на самом деле не считает.

Но Анна боялась, что именно так и думает Пэги.

— Эти толстокожие мальчишки заслуживают порки, — часто говаривала Пэги. — И этот Рори тоже не лучше.

Рори закинул голову и уставился в потолок, украшенный золочеными завитушками.

— Мы недавно забрались на крышу и стали кидать яйца. Пэги стукнула нас и сказала, чтобы Карэны больше не приходили.

— Ах, Боже мой! — воскликнула Анна, испуганная тем, что мальчики принялись за такие проделки. — Рори, как вы могли! Ты же знаешь, что этого не следует делать!

— Эди и Майк на доках стащили кое-что… Медные ручки они продали. А еще они подобрали сигары с земли и курили их, — вызывающе добавил он.

— Твой папа знает об этом? Он знает о воровстве? Рори забарабанил пятками по ножкам кресла.

— Это не воровство. Это проворство.

— Нет, это такое же воровство, — сказала жестко Анна. — И я не хочу, чтобы ты в нем участвовал. Я не хочу, чтобы ты брал в рот грязную сигару, и мне не нравится, как ты стал разговаривать — грубо, как уличный мальчишка. Что бы сказала твоя бабушка, если бы узнала, чем ты занимаешься?

Рори пожал плечами и поковырял пирожное.

— Послушай меня, Рори Флин. В душе ты хороший мальчик, а кроме того — счастливый. Ну, как же, посмотри: у тебя все есть — прекрасное место, где ты живешь, папа, который тебя любит, много еды… Эти Карэны ведут себя так, потому что они бедные и у их родителей нет времени учить их отличать хорошее от плохого. Это ты должен сделать их лучше, а не они сделать тебя хуже. Ты меня слышишь?

Рори вздохнул:

— А ты не можешь вернуться? Я так хочу, чтоб все было, как раньше!

— Ты же знаешь, что не могу, радость моя. Я тебе говорила уже миллион раз это!

— Почему ты вышла замуж за Били Магири? Почему ты все нам испортила?

— Тише, успокойся! Когда я вышла за него замуж, я не знала, что повстречаюсь с тобой и твоим папой.

Она хотела погладить Рори по голове, но он увернулся от ее руки. Анна нахмурилась.

— Я поговорю с твоим папой.

— Моему папе все равно, что я делаю. А о тебе он не говорит даже. Он забыл тебя!

Забыл! Она отказывалась в это верить. Но с другой стороны… Что она ожидала, скажите на милость? Ладно, все к лучшему. Сейчас ее жизнь пойдет так, как она планировала до встречи со Стефеном. Она будет спокойно делать кружева. За исключением того, что ей придется растить Стефенова ребенка… Неожиданно она вспомнила сильные, добрые руки Стефена, его любовь…

— Мне так не хватает моей бабушки! И моего дяди Пэди…

Страдальческий вопль Рори заставил Анну опомниться. Мальчик обмяк в кресле, слезы висели на густых длинных ресницах.

— Ш-ш, Рори, — Анна вытащила носовой платок и вложила ему в руку. — Твоя бабушка умерла, но дядя Пэди пишет тебе очень часто. Он тебя не забыл.

Она пригладила ему волосы — мальчик не отодвинулся.

— Я хочу уехать домой. Анна погладила его по лбу:

— Через минуту, радость моя. Ты еще будешь есть пирожное?

— Да не в этот дом, — фыркнул Рори. — Я хочу домой в Килкенни, в Ирландию…

Стефен поставил чашку на стол и мельком взглянул в коридор, чтобы убедиться, что Рори пошел спать. Он наклонился над столом к Джералду Шоу.

— Так что вам удалось выяснить?

Шоу проглотил кусок торта с каштанами, испеченного Пэги, и промокнул усы салфеткой.

— На пятом этаже живет содержанка второго секретаря.

— Боже мой! — воскликнул Стефен. — Это она встречается с Магири?

Шоу покачал головой и улыбнулся:

— Мой дорогой Флин, не думаете ли вы, что содержанка чиновника консульской службы ее величества будет иметь дело с невежественным ирландским призовым боксером?

Стефен пропустил замечание, никак на него не отреагировав.

— Он не спит с ней: он использует ее для контакта. Магири — информатор. Я в этом уверен.

Шоу был крайне удивлен.

— Через нее Магири передает информацию о Комитете О'Мэгони, — объяснил Стефен.

Шоу зашевелил усами:

— Дорогой Флин, я могу понять ваше расстройство по поводу этого дела с Магири и вашей женой, но вы далеко заходите, делая из него шпиона.

— Черт возьми, Шоу, узнайте, приходит ли Магири с информацией!

Лицо Шоу искривилось протестующей гримасой.

— Плохое обращение и плохие манеры, как я понял, — это два ваших главных приобретения в Америке.

Стефен потер лоб. Никогда он не чувствовал себя таким задерганным. Эмет должен отплыть через десять дней, и до того, как он отправится, Стефен должен установить, известно ли англичанам об этом деле. И если известно, то что. Кроме того, он был занят ремонтом салуна, заключал соглашения по поводу матча с Магири, и все это тогда, когда он старался добиться хороших бойцовских показателей. Газеты ссылались на «определенную даму», стоящую за вызовом Магири, что приводило его в ярость. И как если бы этого было мало для беспокойства, Рори начал плохо себя вести. Пэги каждую минуту жаловалась на его поведение.

— Простите, Шоу. За эти дни я просто сильно вымотался.

— Это заметно.

Взяв шляпу и трость, Шоу поднялся.

— Хорошо. Из-за чувства симпатии к вам, Флин, я, так и быть, разузнаю все, что смогу. Но хочу вам дать совет — побеседуйте со своей женой. Она должна знать о политических пристрастиях Магири.

— Нет, — возразил Стефен. — Я не буду ее впутывать в это.

Он старался не думать об Анне и уж определенно не хотел бы с ней разговаривать. Он не мог дождаться, когда она покинет город. Тогда ему будет легче забыть ее навсегда.

— Она знает Магири лучше, чем кто бы то ни был, Флин!

Стефен стукнул кулаком по столу:

— Черт побери! Я же сказал — нет!

Но уже выкрикивая это, он знал, что Шоу прав. На следующее утро он заговорил об этом с Рори.

— Когда ты увидишься с Анной, дружище?

Рори поднял глаза от овсяной каши, которую сварил Стефен.

— Сегодня после обеда.

— Я хочу с ней поговорить.

Рори широко улыбнулся:

— Она возьмет меня и Эди с Майком в Бэтери-парк. Ты ее попросишь вернуться домой, да?

Внезапная радость Рори ударила Стефена как пощечина. Он отвел глаза.

— Она назад не вернется. Лучше к этому привыкнуть.

Рори опять плюхнулся на стул.

— Мы ведь отлично справляемся, — сказал Стефен, пытаясь говорить весело. — Я на тебя рассчитываю — ты поможешь мне тренироваться для победы над Магири?

Рори изо всех сил сжал губы, пытаясь остановить слезы.

— Ну что ты, дружище? — спросил Стефен. — Ты же хотел, чтобы я дрался, разве нет?

— Я только одно хочу — чтобы вернулась Анна.

Перед тем как ехать в Бэтери-парк, Стефен поработал около часа в спарринговой комнате с Моузом, потом принял душ, побрился и надел темный костюм и белоснежную рубашку. Причесывая, щеткой влажные волосы перед зеркалом в спальне, он увидел, что синяки посветлели, перемешавшись со всеми шрамами и отметинами. Несмотря на эти улучшения, выглядел он неважно. Лицо было таким уставшим, как если бы из него ушла жизнь. Он это и на ринге почувствовал — тяжесть в руках и ногах, потеря интереса. Стефен лихо натянул кепку набекрень, как если бы хотел тем самым поднять свой дух, и направился к лестнице.

Бэтери-парк был темнистый и гостеприимный. Стефен прогулялся немного по дорожкам, поглядывая на сверкающий под солнцем залив, утыканный парусами.

Неожиданно он вспомнил, как была напугана Анна, прибывшая в Нью-Йорк, и как он был доволен, что она согласилась жить с ними. Теперь казалось, что было бы лучше, если б он позволил ей тогда уйти.

Скоро он увидел Рори и мальчишек Карэнов, висящих на ограде и наблюдающих за телегами, из которых выгружали мусор и строительные отходы для расширения парка. Анна сидела на скамье, листая журнал. У нее были новая соломенная шляпка с желтыми и розовыми цветами и бледно-желтый зонтик, который она держала в руке.

Стефен подошел поближе:

— Привет, Анна.

Она мельком взглянула на него. Губы у нее раздвинулись, и Стефену показалось, что глаза радостно блеснули. Анна быстро опустила голову. Стефен почти физически ощутил, как сквозь него протекло тепло — тепло и желание, сожаление и отчаяние — все чувства, которые он так старательно пытался подавить в эти прошедшие несколько недель. Он должен был остановить себя, прежде чем его рука коснулась Анны.

Она заняла себя складыванием зонта.

— Рори сказал, что ты должен прийти, — спокойно сказала она. — Садись.

Стефен сел. Ее вид вызвал в нем приступ одиночества, граничащего с отчаянием.

— Ты отлично выглядишь, — заметил он. Это было явное преуменьшение. Анна цвела — ее кожа светилась; волосы излучали красновато-коричневое сияние. Она выглядела так, как если бы по ее жилам бежал солнечный свет.

Подул ветер, и Анна придержала шляпку. Полы жакета разлетелись в стороны, и Стефен увидел, как упираются ее груди в шелк блузы. Заныло сердце. Он припомнил, какая она сладкая, какая податливая и беспомощная, когда он ее ласкает. В какое-то мгновение Стефен даже хотел умолять ее вернуться.

Анна поправила шляпку и неодобрительно посмотрела на него:

— А ты выглядишь неважно.

— Магири меня просто выпорол, — ответил Стефен, пытаясь пошутить.

— Поэтому ты собираешься снова драться. — Ее голос был переполнен укоризной.

Стефен уставился взглядом в землю.

— Не заводи все сначала.

— Мне все равно, если ты себя хочешь искалечить, — сказала она. — Давай, вперед! Не думай о своем здоровье, не думай о Рори…

Стефен потер ладони о колени:

— Я не хочу с тобой ссориться, Анна.

Она ничего не ответила. Стефен смог только почувствовать, как она наблюдает за ним, задумавшись. «Интересно, что она сейчас чувствует ко мне?!» — спрашивал себя Стефен. Он с трудом сбросил оцепенение и вспомнил, зачем пришел.

— Я хотел спросить тебя о Магири… — сказал он, заставляя себя взглянуть на нее. — Расскажи мне, как он относился к политике.

— Почему тебя это интересует?

— Мне нужно знать, Нэн.

Она сжала губы и задумалась.

— Били политика никогда не интересовала. Он был лишен всякой лояльности к любому, за исключением себя.

— Говорил ли он что-нибудь о восстании сорок восьмого года?

Анна покачала головой:

— Он ругал людей, которые возглавляли восстание. По его мнению, они были дураками, которые проиграли.

«Весьма типично для Били, — подумал Стефен. — Быть или на стороне победителей, или ни на чьей стороне».

— А что-нибудь о лояльности к монархии он говорил?

Анна выглядела озадаченной.

— Этого я не помню. Зачем это? Что это тебе даст? Стефен пожал плечами. Не было никакого смысла

Анну посвящать во все.

— Он не пристает к тебе?

— Нет. Его, должно быть, нервируют парни, которые следят за мной по твоей просьбе. — Голос Анны стал звонче. — Когда ты собираешься их отозвать? Я устала от них…

— Я хочу быть уверенным в твоей безопасности, дорогая.

Анна отвела взгляд. А Стефен только спустя мгновение сообразил, что сказал. Он так часто называл ее «дорогой»… Лицо Стефена залила краска.

— Ты знаешь, Рори сейчас очень подавлен, — сказала Анна, все еще несмотря на него.

— Бой его развеселит. Он будет помогать мне тренироваться.

Анна повернулась к нему, сжав кулачки.

— Ради Бога, Стефен! Разве ты не знаешь, что чувствует твой сын?! Он не хочет, чтобы ты дрался с Магири. Он не хочет, чтобы ты вообще с кем-нибудь дрался.

— О чем это ты, черт возьми, толкуешь?

— Рори увидел, что Били сделал с тобой. Он знает, что случилось с Моузом… Он боится, что если ты станешь драться, то станешь калекой, как Хэмер. Или… тебя убьют. Это будет невосполнимая потеря для него. Он перепуган до смерти. Уверяю тебя!

«Не может быть! Она ошибается! Рори всегда хотел, чтобы я дрался», — пронеслось у Стефена в голове.

— Ты говоришь чепуху. Рори всегда умолял меня продолжить драться. Ему просто не хватает тебя — вот единственная причина его раздражительности.

— Не хватает меня! Да он видит меня почти каждый день. Я ему уделяю внимания даже больше, чем ты. Ведь ты почти не поднимаешься наверх!

— Помолчи минуту! — прервал ее Стефен. — Нам с Рори вместе очень хорошо. Он приходит в спарринговую комнату, когда захочет. Совсем недавно я брал его на игру в баскетбол…

— Он этого не говорил… Стефен, но я знаю, что он чувствует. Он боится тебя любить, потому что боится тебя потерять.

— Он меня не потеряет. Я сейчас, правда, не в лучшей форме, но, даст Бог, буду. И вот тогда я высеку Магири.

— Ты не можешь знать, как все будет, — возразила, рассердившись, Анна. — Ты не понимаешь, насколько ты близок к тому, чтобы закончить, как Хэмер Моурэн.

Стефен словно ослеп от гнева.

— Это ты настраиваешь его против меня!

— Господи! Проявляю капельку внимания и уже сразу настраиваю сына против отца! — возмущенно воскликнула Анна. — Спасибо за все.

Чувства, обуревавшие Стефена, менялись так быстро, что невозможно было проконтролировать их. Что, если он потеряет Рори, своего единственного сына?! Что, если Анна права и Рори уже его не любит? Внезапно Стефен понял, что загнан в угол. Его охватила бессильная ярость.

— Ты так сильно о нас с Рори заботилась, что оставила нас.

Она уставилась на него, не веря своим ушам.

— Как же я могла остаться, если я замужем за Били? Ты хотел, чтобы я ушла из твоей жизни, — продолжала Анна укоризненно. — Ты это ясно дал понять… Неужели ты думаешь, что я не понимаю, что ты меня все время сравниваешь с Розой?!

— Не упоминай ее имени!

— Я знаю, что у тебя на сердце, Стефен… Тебе хотелось такую женщину, как Роза, в матери для сына и в хозяйки дома, а вот меня ты хотел иметь в постели.

— Черт тебя подери! Не желаю больше ничего слышать об этом!

— Все твои нежные словечки, которые ты мне шептал в постели, ничегошеньки не стоят, если ты не можешь смотреть на меня, когда я рассказываю тебе свое прошлое. Не думай, что я этого не видела. И вообще, как ты мог уйти без единого слова, когда я так страдала?!

— А ты чего ждала? Ты замужем за Магири, да ради Бога! Ты была в его постели! Ты помнишь хоть это?!

Синие глаза Анны потемнели от гнева.

— Он был моим мужем, и я с ним свои брачные обязанности выполняла. Но потом, через несколько лет, я пришла к тебе. Я на все пошла, уверовав, что это правильно и хорошо, потому что я тебя полюбила. Я с тобой жила, Стефен! С тобой грешила! А что от тебя получила за это?! Твое презрение за то, что я недостаточно добродетельна!

Стефен поник головой. Она убивает его — правдой, ложью ли, но убивает… Он ничего уже не понимал. А особенно свои чувства к ней. Возможно, она права — он хотел ее только для постели, всегда сравнивал с Розой… Может быть. Но одно было несомненно — он никогда не примирится с печалью потери. Единственный выход — заглушить ее яростью и бешенством на ринге. Боже мой, да ему этот бой просто необходим. Это единственное, что его может спасти!

Стефен с усилием поднялся. Он посмотрел сверху на недовольное лицо Анны, на ее сухие, гневные глаза… Потом повернулся и ушел.

Тихо закрыв за собой дверь, Анна вошла в пансион миссис Тали. Навстречу ей встала хозяйка:

— Вам письмо, миссис Флин.

Анна взяла конверт дрожащими пальцами. Это наверняка от Стефена! Может, он хочет опять с ней встретиться?

Шепча молитву, она распечатала конверт. Взглянула на подпись, и сердце ее оборвалось. Письмо было написано детскими каракулями Били. Она пробежала его, морщась от грамматических ошибок.

«Анна, — писал Били. — Я не хачу биспокоить тебя в тваем дому. Поэтому прашу — приходи встреть миня в устричную на углу Бауэри и Принс. Я хачу сказать тебе нечто важное и папросить кой о чем что отменит нашу женитьбу. Ни биспокойся тибе ничего не будет. Твой муш Били (Мэси) Магири».

Анна перечитала письмо еще раз. Потом сложила письмо и засунула обратно в конверт. Устричная — безопасное место для встречи, решила она. Били никогда ей не навредит. За все месяцы, что они прожили вместе, он ни разу на нее руки не поднял.

Она взглянула на маленькие золотые часики — было половина восьмого. Парни Стефена должны были разойтись по домам: им и в голову не могло прийти, что она куда-то отправится на ночь глядя.

Она открыла гардероб, вынула легкую шаль, надела шляпку и быстро спустилась по лестнице.

Анна быстро достигла своей цели. Она спустилась по каменным ступеням в подвал. Внутри царил полумрак, толпились люди. Били сидел в одиночестве в одной из дальних кабинок. Перед ним стояла гора устриц и выпивка со льдом. Увидев Анну, он вскочил, поспешно вытирая рот салфеткой.

— Я так рад, что ты пришла, Анна! — воскликнул Били, пристально разглядывая ее с ног до головы. — Я не был уверен, что ты придешь…

Анна села на стул и внимательно посмотрела на Били. На вид он был крепкий и румяный, блестели его кроткие волосы; воротничок чистый, а пиджак очень хорошо вычищен.

— А как ты узнал, где я живу? — спросила она неожиданно.

Казалось, ее вопрос прозвучал для Били оскорбительно.

— Я не такой тупой, как вы все думаете. Где ты живешь, я уже знал, когда ты еще вещи складывала. У Флина есть шпионы, которые за тобой следят, но и у меня они тоже есть…

Анна посмотрела на свои руки, сложенные на коленях, и почувствовала внезапную боль воспоминаний. Били всегда беспокоило мнение окружающих о его умственных способностях. Она подумала, что, возможно, его желание самоутвердиться посредством силы было способом возместить свою умственную ограниченность.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23