Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Братья Маккейд (№3) - Сердце в небесах

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Дорсей Кристина / Сердце в небесах - Чтение (стр. 8)
Автор: Дорсей Кристина
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Братья Маккейд

 

 


— Что у вас с этим человеком?

— Код чести воина. Черт побери, я бы не сказал, что только чероки этим отличаются. В нашей Библии сказано то же самое — «Око за око, зуб за зуб». — Ладони Логана скользнули ниже по рукавам сорочки.

— Да что именно между вами произошло?

Его ладони обхватили ее локти. Она чувствовала их тепло сквозь тонкое кружево.

— Я убил его брата. — Она опустила глаза, и Логан откинулся назад, чтобы лучше видеть ее лицо. — Вам как будто нечего сказать? Это на вас не похоже, ваше высочество.

— Наверное, у вас была веская причин.

— Кажется, в голосе моей защитницы я слышу нотку сомнения?

— Вовсе нет. Но это не значит, что я не хочу узнать все подробнее.

— Ну, сегодня вы ничего не узнаете. Он уехал, и скоро начнет светать.

— Но…

— Вы знаете, что вам надо будет искупаться в ручье вместе с остальными женщинами?

— Да. Одинокий Голубь объяснил мне церемониал. И вы хотите увильнуть от ответа.

— Верно. — Логан отпустил ее руки, быстро улегся на бок и натянул одеяло на плечи. Может, если она сразу уйдет, ему удастся удержаться и не опрокинуть ее рядом с собой и заняться с ней любовью, пока солнце не поднимется над вершинами гор. — Спокойной ночи, ваше высочество.

— Нет, вы мне все скажете.

— Крепкого сна. — Который вряд ли будет у него самого. Ее случайное прикосновение разожгло в нем огонь, который сможет затушить только утреннее купание в реке.

Она все не уходила, надеясь, что он повернется к ней, но в конце концов встала и вернулась на свою циновку. Но еще очень долго Рэчел не могла уснуть, как будто продолжая ощущать всем телом ритм его сердца. Волнующий. Переполнивший ее всю. Вызывавший желание потихоньку пробраться обратно и улечься на циновку рядом с ним. Чтобы снова почувствовать жар его тела, ощутить на себе его тяжесть.

Вырвавшийся стон показался ей невероятно громким, и Рэчел быстро закрыла рот ладонью. Она не должна позволять себе такие мысли. Она здесь для того, чтобы его спасти. Спасти его, чтобы иметь возможность вернуться. Чтобы суметь отомстить.

— Мистер Маккейд.

— Какого черта!

Рэчел проигнорировала его возглас.

— Я собираюсь убить одного человека.

Она слышала, как он перевернулся.

— Черт побери, женщина, о чем вы болтаете?

— Когда я вернусь в Лондон, я собираюсь убить лорда Бингама. — Она повернула голову, чтобы видеть его. — Я отомщу ему. Он убил мою подругу и ее возлюбленного… И меня тоже. Случайно.

— Ну и ну! — И как это он ухитрился забыть, что она совсем психованная?

Оказывается, для церемонии А-та-ха-на требовалось поработать!

С чего бы ей этому удивляться? Казалось, в этой жизни она только и делает, что удивляется. Все же Рэчел только со вздохом развела руками, когда Логан рассказал, что ей надо сделать.

— С какой стати именно я должна это делать?

— Потому что вы хозяйка в этом доме. Почему ей так нравится его улыбка, если он приводит ее в бешенство? Рэчел поглубже вздохнула:

— Но это не мой дом.

— Сейчас вы здесь живете.

— И вы тоже, — не преминула заметить она.

— Верно. — Ямочки в уголках губ стали еще заметнее. — Но я мужчина.

Этого он мог бы и не говорить, тем более что Рэчел не считала разговор оконченным. Не то что Логан. Он двинулся к двери, но сразу остановился, потому что она схватила его за руку.

— А вы что будете делать, пока я подметаю этот… этот дом?

— Мне надо поговорить со святым старцем.

— Говорите, но…

Он прижал ей кончик носа пальцем:

— Лучше принимайтесь за дело, ваше высочество. Рэчел разглядывала поданную ей метлу с таким видом как будто та могла вдруг взмахнуть крыльями и улететь… как она сама не так давно. Но сейчас ни она, ни палка с пучком травы, привязанным к ней кожаным ремешком, вроде не были на это способны. Здесь у нее имелись лишь две сверхъестественные способности: понимать некоторые вещи сердцем и еще — непонятно зачем — уметь разговаривать с животными.

Она прикрыла глаза и сразу же широко раскрыла, заслышав за спиной прерывистый храп. Вот где метла пригодится!

— Просыпайся, сторож ты никудышный! — И она легонько шлепнула спаниеля метлой по обрубку хвоста.

Пес издал протестующий вопль и укоризненно уставился на Рэчел. Но она не собиралась его жалеть.

— Если даже тебе снилось, что ты догоняешь толстенного кролика, то меня это не интересует. Логан ушел один, а ты здесь посапываешь, когда в любой момент может появиться его злейший враг и покончить с ним… а заодно и с возможностью для меня вернуться в Англию.

Когда пес удалился с таким презрительным выражением на морде, для понимания которого вовсе не требовалось утонченное восприятие, Рэчел стала разглядывать метлу. Логан никогда не просил ее подмести в доме, — возможно, он сам не знал, как это делается. Она улыбнулась, вспомнив неприбранную хижину. Может, она там сделает небольшую уборку перед своим отбытием.

Эта благостная мысль быстро прошла от приступа кашля, вызванного поднявшейся пылью.

Ее уборка, похоже, давала совсем обратный результат. Не только у нее самой пропало ощущение свежести от утреннего купания в холоднющей речке, но и в доме вроде стало грязнее, чем раньше. Рэчел вытерла ладонью слезящиеся глаза, размазывая грязь по лицу оглянулась и увидела двух стоявших сзади женщин чероки. Наверное, она зашли, когда она закашлялась, потому что она их не слышала.

И надо же было ей так рассердиться на Генри, что она даже не потрудилась закрыть за ним дверь! Рэчел пришла в совершенное смущение оттого, что они видели, какая она неловкая. Она шмыгнула носом, растирая все еще слезящиеся глаза.

— Я… — Она открыла рот, чтобы как-то объясниться, но смолкла, прикусив губу, и в конце концов созналась: — Я не знаю, как это делать. Если бы вы могли мне показать, я была бы вам очень благодарна.

На мгновение они перестали глазеть на нее и, повернувшись друг к другу, обменялись несколькими словами на своем языке. Они же не понимают по-английски, подумала Рэчел. Как глупо с ее стороны.

Но она не успела толком обругать себя, потому что обе женщины подошли к ней, одна потянулась за метлой, другая взяла Рэчел за руку. Слов она не понимала, но их голоса звучали мягко. Дождавшись, пока осела пыль, они показали ей, откуда начать и как подметать, чтобы пыль не поднималась. Потом старшая с улыбкой, выказавшей отсутствие передних зубов, вернула Рэчел метлу, и Рэчел улыбнулась в ответ.

Женщины не торопились уходить, показывая, что делать, и подбодряя ее, и только когда в доме стало более или менее чисто и они ушли, Рэчел вдруг осознала случившееся.

Она их понимала!

Конечно, она понимала не их речь. Не то чтобы она вдруг стала разбирать язык чероки или они затворили на чистейшем английском. Они общались через своих духов.

Как, по словам Одинокого Голубя, ей надо было общаться с Логаном.

Рэчел даже подпрыгнула от мысли, что у нее это получилось. Конечно, иногда она улавливала, что творилось в душе Логана. Но всегда только на короткое время. Но теперь она знала, как… во всяком случае, у нее это получилось.

В полном восторге она бросилась к Дому Совета, не обратив никакого внимания на людей, мазавших его наружные стены белой глиной. Ее глаза не сразу привыкли к полутьме внутри, но потом она сообразила, что сделала что-то не так. Она представила себе выражение лица короля Георга, если бы она вот так ворвалась в тронный зал, когда он совещался со своими министрами.

Логан вскочил на ноги, и Рэчел на мгновение подумала, что он сейчас взвалит ее на обнаженное плечо и вынесет из здания. Но он успел сделать только шаг, как послышался голос шамана: — Пусть женщина адан-та останется. Возникшая напряженность растаяла, подобно дымке в горах. Ярко раскрашенные воины поудобнее уселись в кружок, и Рэчел, взглянув на Логана, не могла сдержать довольной усмешки. О чем немедленно пожалела, так как по выражению его лица ей стало ясно: что бы ни говорил шаман, ей придется ответить за свое возмутительное доведение.

Этим вечером должны быть танцы, а завтра — какая-то игра в мяч.

Это Рэчел узнала от Одинокого Голубя, прежде чем ее вежливо спросили, зачем она, собственно пришла. Она быстро взглянула на Логана, но он не сводил глаз с маленького бездымного костра, который горел в центре круга.

— Я просто зашла сказать, что выполнила работу, которую он поручил мне утром.

Тут Логан посмотрел ей прямо в глаза, и она вдруг осознала, как она выглядит — с нечесаными, покрытыми пылью, как пудрой, волосами, с грязными потеками на лице и в клочья разорванном платье.

Конечно, и сам он выглядел не лучше. Его длинные темные волосы свободно свисали, а одет он был совсем как язычник, только в кусок кожи, обмотанный вокруг талии. Больше ничто не прикрывало его крепкого тела. У Рэчел пересохло во рту, и она повернула голову, пытаясь уловить, что ей говорит шаман.

— Аси?

— Да, женщина адан-та. Это благое дело, что вы прибрали хижину и зимний дом, аси, для семьи вашего хозяина.

Зимний дом? Что он имел в виду? На этот раз она умоляюще взглянула на Логана. В его глазах была если и не доброта, то понимание. Он молчал, но она как-то сама сообразила, о чем речь.

— О, круглое строение рядом с хижиной. Видите ли я… — Она запнулась, не зная, как сказать, что не только не прибрала аси, но даже не заходила туда.

Но от нее не ждали ответа. Шаман продолжал:

— Мы готовимся к завтрашней игре «Младший брат выходит на военную тропу».

— На военную тропу?

— Это только так говорится, ваше высочество. Не поворачиваясь к Логану, Рэчел только поджала губы.

— Это, как сказал мой друг, всего-навсего игра. Но в нее играют только мужчины, и мы должны подготовить наши тела и души.

— Понятно. — Рэчел попятилась к маленькой двери, заметив, что еще около дюжины воинов сидели на скамьях вокруг огня. Никто не подал и виду, что заметил ее, словно она была невидимкой. Рэчел захотелось, чтобы так оно и было на самом деле. К сожалению, она не могла просто взять и исчезнуть, а из-за сломанного каблука была вынуждена медленно и неуклюже пробираться к выходу. Прежде чем уйти, Рэчел нашла глазами Логана. Увидев, что он на нее смотрит, она задрала подбородок и одарила его высокомерным взглядом.

* * *

В зимнем жилище, аси, было до того грязно, что хижина по сравнению с ним могла показаться отмытой до блеска. Его использовали только в холодную погоду. Аси был невелик и имел форму конуса с высокой заостренной крышей. А в отличие от бревенчатого дома, основу аси составляли переплетенные ветки, обмазанные глиной. Без единого окна, темный и мрачный, аси явно уже несколько месяцев оставался без обитателей и просто зарос грязью.

Слава Богу, теперь она сумеет сделать уборку… и хотя бы подмести.

Покончив с уборкой, Рэчел подумала, что сейчас она, должно быть, здорово похожа на негритянку.

Усмехнувшись, она опустилась на землю и прислонилась к стене аси, слишком усталая, чтобы добраться до хижины и сесть на скамью.

Только она успела расслабиться и вытянуть ноги как заметила двух женщин, которые помогали ей утром. Старшая наклонилась, схватила руку Рэчел и потянула ее за собой. Хотя ей вовсе не хотелось куда-либо идти, Рэчел последовала за ними и с облегчением вздохнула, завидев речку. Они провели ее вниз по течению, туда, где она утром купалась с женщинами из деревни.

Пока Рэчел раздевалась, женщины стояли как на страже. Она ступила в бурлящий поток, одетая только в свои бриллианты. Хотя днем стало теплее, вода все еще хранила холод горных ручьев, и Рэчел пробрала дрожь. Ей бы следовало с визгом выскочить на берег или хотя бы побыстрее покончить с мытьем, но оказалось, что довольно приятно просто так стоять в воде.

Она прошла глубже, испытывая наслаждение, пока вода поднималась выше, к животу и грудям. Это было похоже на возникавшее во всем ее теле покалывание, когда Логан прикасался к ней. Рэчел закрыла глаза, представив себе, что он стоит в потоке рядом с ней.

Обнаженный, как и она.

От пронизавшего все тело томления она ахнула и окунулась в воду, но сразу же выпрямилась и быстро стала смывать с себя грязь. Потом она торопливо выскочила на берег, схватила протянутое ей одно из женщин полотенце и завернулась в него.

Она быстро надела сорочку и нижние юбки. Корсет она уже давно не носила, так что просто затянула лиф и пристегнула верхнюю юбку с кружевами.

Чулки с орнаментами из циферблатов, прожженные и изношенные до дыр, также остались в прошлом, Рэчел уселась на гладкий камень, чтобы надеть туфли, но тут одна из женщин коснулась ее руки. Она подняла голову и увидела, что индианка держит пару мягких мокасин из шкур, с дырочками, в которые был протянут кожаный шнурок.

Они выглядели теплыми и удобными, и пока женщина их ей не протянула, Рэчел не была уверена, что они предназначаются ей. Ее сердце наполнилось благодарностью и любовью к этой женщине… передавая ей свою любовь.

— Какие милые. — Рэчел с сожалением перевела взгляд на синие атласные туфельки с серебряными шнурками и пряжками. Когда-то они были такими прелестными. Почти невозможно было поверить, что они стали столь же бесполезными, какой была вся ее жизнь.

Рэчел взяла в руки свою новую обувь и задумалась. С какой стати она считает свою жизнь бессмысленной? Да ведь она почти была обручена с братом короля, принцем Вильямом, подумать только!

Но ведь ей почему-то пришла в голову такая глупость?

Рэчел торопливо натянула мокасины и гордо прошлась, приподняв юбки, чтобы продемонстрировать их женщинам. Они действительно оказались очень удобными.

Этим вечером Рэчел ужинала в одиночестве, если не считать Генри, мгновенно заглотившего порцию Логана.

— Нечего притворяться, что это лучшее, что ты сожрал за последнюю неделю. — Рэчел строго поглядела на пса, который, делая вид, что не слышит, принялся возить миску носом по полу. — Ну, может это и вправду неплохо. — Рэчел проглотила еще кусок тушенного с зерном мяса. — Во всяком случае я узнала у женщины, как это готовится.

У чероки, видно, не было определенного времени для еды. Они просто брали что-нибудь из всегда полного горшка, как только чувствовали, что проголодались. Рэчел не думала, что способна привыкнуть к такому порядку, но была благодарна своей подруге, когда та сжалилась над ней и предложила еды из своего горшка.

Тем более что Логан соблюдал пост. И похоже, старался держаться от нее подальше.

После того как она ворвалась в Дом Совета, она видела его только раз, когда вернулась с купания. Он ненадолго заглянул в дом по пути куда-то. Ее волосы еще не просохли, и кудри только начинали пушиться вокруг лица.

Рэчел повернулась к нему, горя нетерпением показать свои новые туфли, но он сразу объявил, что сегодня не будет ночевать в хижине.

— Но почему?

— После танцев мы должны приготовить себя к завтрашней игре. Таков обычай чероки, и как их гость… — Он смущенно посмотрел на нее.

— Конечно же, вы должны поступать как принято у них.

— Значит, вы управитесь?

— Да. — Рэчел улыбнулась, хотя на самом деле ей было не до улыбок. — Вопрос в том, управитесь ли вы?

— Думаю, что сумею пережить эту ночь.

Теперь Рэчел вспомнила его слова. Он просто поддразнивал ее. Она знала, что он нисколько не верил ее рассказам. Со вздохом она выгребла остатки рагу в миску Генри.

Она старательно расчесала волосы, потом заплела косу и уложила ее на голове. И все это без помощи зеркала. Потом вместе со следовавшим за ней по пятам Генри пошла поглядеть на танцы.

Заходившее за деревней солнце окрасило небо в оранжевые и розовато-лиловые тона. В центре поселка, перед Домом Совета, уже пылал большой костер. Почти все чероки собрались на площади и расселись на окружавших ее скамьях под навесами. Как Рэчел ни вглядывалась, ей не удалось найти Логана. Она увидела своих двух подруг и поспешила к ним, радуясь тому, что ей не придется быть одной. Рэчел пыталась расспросить женщин, что здесь будет, но ей пришлось удовлетвориться ответом, что она сама все увидит.

Собравшиеся притихли, и из Дома Совета вышел шаман. На нем была длинная накидка из птичьих перьев, и он выглядел примерно так же, как в тот день, когда Рэчел в первый раз его увидела. Низким сильным голосом он долго говорил что-то, чего Рэчел не понимала. Она пыталась открыть ему свое сердце, но сумела только уловить что-то насчет важности предстоящей игры.

Когда заиграла музыка, Рэчел уселась прямее, тобы лучше разглядеть большой барабан, сделанный, видимому из выдолбленного бревна, обтянутого кожей. Стороны барабана были размалеваны красными узорами так же ярко, как лицо колотившего по нему воина. Другой воин встряхивал раскрашенную погремушку.

Потом сразу на площади появилась вереница танцующих девушек в разукрашенных белых одеждах. Их длинные черные волосы поблескивали в свете костра. Замкнув круг с музыкантами в центре, он запели чистыми нежными голосами, чувственно покачиваясь в такт музыке.

Их движения, их смуглая невинная прелесть действовали почти завораживающе. Но очарование было нарушено, когда из Дома Совета выскочила группа воинов. Их лица были разрисованы, блестящие, почти обнаженные тела украшены серебряными цепями и браслетами. Когда Рэчел увидела Логана, у нее перехватило дыхание. Только рост и завораживающие зеленые глаза отличали его от других воинов. Он танцевал точно так же, как они, — не цивилизованную кадриль и даже не народный танец, а выражая что-то первобытное и настолько чувственное, что Рэчел не смогла оторвать от него глаз, даже если бы и хотела это сделать.

Кровь ее двигалась толчками в такт грохоту барабана и движениям танцоров, вернее, движениям Логана. Ее сердце билось в ритме танца, все быстрее и быстрее, пока она смотрела на Логана, на его тело. И тут к воинам присоединились девушки, плавно покачивающиеся, составляя контраст первобытной красоте мужчин.

Рэчел ощутила жгучее чувство ревности. Ей хотелось вскочить на ноги, оттолкнуть женщину, танцующую перед Логаном, оттолкнуть и занять ее место. Показать ему, что это она — его женщина.

Сжав кулаки, Рэчел вынудила себя оставаться на месте и досмотреть танец. Когда она, спотыкаясь, наконец вернулась в хижину, чтобы провести бессонную ночь в мыслях о нем, она все время задавала себе вопрос, думает ли он о ней тоже.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Бывают случаи, когда полезен страх. Он сердца неразумные порывы боязнью боли мудро укрощает.

Эсхил.

Рэчел проснулась как от толчка. Из-за закрытой двери доносился шум, и она не сразу поняла, что это уже не звук барабана. Его удары будто еще встряхивали все ее тело, отдаваясь в нем с каждым толчком сердца. Она со стоном уселась, уронив голову в ладони.

Ее кожу жгло как огнем, тело ломило. Вспомнив обрывки сновидений этой ночи, она не смогла сдержать стон.

— Нет, нет. — Как могла она вообразить все то, что ей снилось? Она быстро оглянулась, убеждаясь, что Логан еще не вернулся. Мог ли он догадаться по ее виду, каким страстным был он с ней в ее снах, каким безудержным?

Но его здесь не было. Встряхнув головой, чтобы окончательно отогнать сновидения, Рэчел вскочила на ноги. Конечно же, сегодня день игры. День, когда все оставляют свои дела, чтобы наблюдать, как две группы мужчин гоняют по полю обшитый оленьей шкурой мяч.

Потянувшись, Рэчел подумала, что еще успеет умыться и привести в порядок не желавшие подчиняться волосы. Хотя это только забава, ей, наверное, сдавало там быть, чтобы подбодрить Логана. А может, у него уже есть сочувствующая — та девица с коровьими глазами, которая танцевала с ним вечером.

Она так стиснула зубы, что челюстям стало больно. Не все ли ей равно, если у Логана Маккейда есть любовница в поселке чероки? Ни для нее, ни для ее миссии это не имеет никакого значения. Конечно если этой бабенке не вздумается его убить. И хоть самой Рэчел не раз хотелось придушить его, она не думала чтобы девушка прошлым вечером испытывала те же чувства. Нет, черокская красотка вроде была без ума от этого крепкого, бронзового от загара мужчины.

— Пропади он пропадом этот Логан Маккейд. Никого не интересует, чем он занимается, — проворчала Рэчел, обращаясь к Генри, который на мгновение взглянул на нее, лениво открыв глаза, и вновь погрузился в сон.

Она быстро разделила волосы на три пряди и заплела их так старательно, как только могла. Ее пальцы замерли лишь на мгновение, когда ей пришла в голову мысль, что воины вполне могли провести ночь с прелестными девушками. Возможно, они были индейской версией куртизанок, о которых ей не полагалось ничего знать, но, конечно же, она все равно знала.

Что если задачей этих женщин было соблазнить участников игры и затащить их к себе в постель перед большой игрой? Рэчел яростно кончила заплетать волосы, завязала концы и перебросила косы через плечо, потом решительно прошла к двери и распахнула ее.

Ее сразу охватило ощущение надвигающейся беды.

Она заторопилась к толпе зрителей, обступивших открытое место, подбодряя и поддразнивая соревнующихся. Ее ревность и гнев на Логана пропали. Она знала только, что должна найти его. Спасти его.

Она побежала и быстро достигла стоявших плотной стеной людей. Пытаясь пробраться вперед, она отметила, что еще не схлынуло возбуждение прошлого вечера и они ритмично раскачивались, тесно прижавшись друг к другу и следя за тем, что происходит на поле. Вдруг зрители как один ахнули, и у нее перехватило дыхание. Она попыталась протиснуться вперед, но не смогла.

— Пожалуйста. — Ее голос дрогнул. — Пропустите, я должна видеть, что там происходит. — В отчаянии она оглядела ряды и встретилась взглядом с шаманом. Он посторонился, и она протиснулась вперед, работая локтями без всякого уважения к его возрасту и высокому положению.

— Где он? — спросила она, отчаянно выискивая глазами Логана. Она увидела его как раз в тот момент, когда другой игрок замахивался у него за спиной длинной дубинкой. С криком она бросилась вперед, но две крепкие руки схватили ее и вернули обратно.

— Вы куда, женщина адан-та?

— Пустите! — Рэчел извивалась, поражаясь силе немощного с виду старика. — Я должна его спасти. — Вывернув шею, она увидела Логана. Он бежал по полю, высоко подняв дубинку. Сквозь слезы она заметила на его руке кровоточащую рану.

— Он будет недоволен вашим вмешательством.

— Мне все равно. — Рэчел снова безуспешно попыталась высвободиться из его цепких рук. — Он умрет, и тогда…

Она не успела договорить и додумать, потому что этот момент индеец замахнулся на Логана. Это был все тот же индеец, и хотя Рэчел никогда не видела его раньше, она сразу поняла, кто это.

— Это тот самый чероки, который желает Логану смерти. — Рэчел повернулась к шаману, стараясь, чтобы он уразумел, о чем она говорит, и сразу поняла, что тот все знает.

— Логану об этом известно.

— Но ведь он умрет!

— Не думаю.

Она не могла все это видеть и не могла отвести глаз.

Всю игру пронизывала первобытная ярость. Теперь она понимала, почему Одинокий Голубь назвал ее «младший брат войны». Только вот войне зрители не требовались.

Игроки носились по полю, подбадриваемые воплями болельщиков. На поле было человек пятьдесят. Кто-то сказал Рэчел, что другая команда была не из этой деревни. Цель игры заключалась в том, чтобы перебросить небольшой мяч через ворота, установленные в обоих концах поля. Когда это случилось на северном конце, все вокруг Рэчел разразились победными криками.

Игра выглядела невероятно грубой. Всякий, кто завладевал мячом из оленьей кожи, сразу становился мишенью. Его пинали, толкали, ставили подножки — и все это без малейшего внимания со стороны рефери, если он здесь вообще был. Но никто не нападал так яростно, как противник Логана.

Его оружием была длинная дубинка, и он не обращал внимания на то, владеет Логан мячом или нет.

Рэчел старалась криками предупредить Логана, хотя и знала, что он не мог ее услышать. Все вокруг были в каком-то лихорадочном возбуждении. Спокойных людей, которых она привыкла считать мягкими и добрыми, охватила жажда крови. Она заметила двух вчерашних симпатичных женщин. Они обе вопили, размахивая кулаками при малейшем истинном или воображаемом нарушении правил.

Только шаман оставался спокойным, и само это самообладание среди всеобщего безумия вызывало ощущение беспокойства. Как будто он знал, что должно случиться, но был бессилен что-либо изменить. И Рэчел понимала, что он сейчас чувствует. Дотронувшись до своего лица, она поняла, что оно залито слезами. Воин несся к Логану, подняв дубинку, как палицу, а она недвижно стояла на краю поля, не в силах ему помочь. Кричать было бесполезно. Сильные пальцы шамана все еще впивались в ее плечи. Она ничего не могла поделать. Логан.

Как будто поток энергии устремился к нему из ее тела. Она ощутила, как он достиг его тела, зная, что в следующее мгновение почувствует боль, когда дубинка опустится на его голову. Но этого не случилось.

В последнюю секунду Логан мгновенно повернулся к противнику, забыв об игре.

Она услышала удар столкнувшихся дубинок, когда Логан парировал удар противника, и удивилась, почему дубинки не разлетелись на мелкие кусочки.

— Ударь его, ударь, ударь! — Только когда он не сделал этого, Рэчел поняла то, что она кричала Логану. Неужели охватившая толпу жажда крови была заразительной? Скорее она понимала, что надо не просто отбить атаку, потому что воин сделает очередную попытку.

Рэчед понятия не имела, как долго она стояла здесь, среди чужих людей, следя за каждым движением Логана. Когда-то в ее прошлой жизни кто-то объяснил ей, что одетым в доспехи рыцарям требовалось, чтобы кто-нибудь охранял их с тыла. Она была этим кем-то для Логана.

Когда «игра» окончилась, толпа высыпала на поле. Хотя она не считала голы, было ясно, что выиграла местная команда. В наступившей суматохе она потеряла Логана из виду и хотела ринуться в бурлящую толпу, чтобы его разыскать.

Но шаман все еще крепко держал ее.

— Возвращайтесь в свой дом, женщина адан-та, и он к вам придет.

— Но воин не оставит свои попытки только потому, что игра окончена.

— Верно. У Остенако кровная вражда с нашим другом, и она все еще не угасла, хоть он и пытался убедить меня в обратном.

— Тогда я должна быть с ним.

— Нет. Маккейд не хотел бы этого. Сейчас Остенако ничего не станет предпринимать. Оба они изранены и устали. Пока что ничего не случится.

Ей хотелось переубедить его, с криком заколотить по впалой груди старика, требуя, чтобы он что-нибудь сделал. Но хотя его слова казались ей бессмысленными, Рэчел почему-то им поверила. Она послушно двинулась в сторону хижины, с трудом пробираясь сквозь толпу.

Казалось, она ждала его целую вечность.

Когда он, насквозь промокший, появился в дверях. Рэчел бросилась к нему. Ее руки обвились вокруг его талии, и она крепко прижалась к нему, вдыхая его запах. Он обнял ее на мгновение, притянув к себе, потом зарылся пальцами в ее волосы, откинув ей голову и заглядывая в глаза.

Рот его был властным, сохранившим вкус победы, выигранной с ее помощью. В этот момент Рэчел не чувствовала страха за него. Она приоткрыла губы, прижимаясь к нему всем телом.

Его язык играл с ее языком, и она отвечала тем же. Вроде поддразнивая, но не совсем, вступая в состязание с азартом, о наличии которого она в себе и не подозревала.

Нижней частью тела она ощутила его жесткость и прижалась к нему еще тесней, двигаясь в такт с его телом. Ее переполняли ощущения из ее снов, но она даже не представляла, что они могут быть до того сильными, до того всеохватывающими. Поток уносил ее куда-то, но ей было все равно. Она ощущала себя лишенной собственной воли — и все же не желала ничего другого.

Потом ее ищущие ладони скользнули по его ребрам, и она почувствовала, как он застыл — всего на мгновение, — но она ощутила это, ощутила его боль.

Рэчел оторвала свои губы от его губ. Она дышала прерывисто, и когда он наклонился, чтобы снова поймать ее губы, она заметила, что он дышит так же.

— Вы ранены.

— Ничего особенного.

Она отвернула голову, и его язык прожег дорожку по ее щеке. Ее голова сама откинулась, подставляя шею, и он продолжил эту восхитительную пытку. Колени ее подгибались, как будто она в любое мгновение готова была сползти на пол, моля его облегчить переполнявшую ее боль. Она втянула воздух сквозь зубы и уперлась ладонями в шершавую кожу на его груди.

— Не надо, прошу вас. Перестаньте.

Он сразу отпустил ее, как будто окутавший его туман вдруг мгновенно рассеялся от ее слов. Уронив руки по бокам, он отступил на шаг, словно найдя в ее близости нечто отталкивающее.

— Прошу прощения, ваше высочество.

— Перестаньте. Сейчас же перестаньте. Я не потерплю, чтобы вы и дальше меня так называли. Я не королева и даже не принцесса, и вы это отлично знаете.

Логан подумал, что именно сейчас она больше всего похожа на королеву или принцессу — с высоко поднятой головой и высокомерным выражением, застывшим на прелестном лице, — но придержал язык. Она повела его к скамье, как будто жаркой сцены у двери вовсе и не было. Но он-то знал, что была. Его тело еще не перестало желать ее. И она тоже знала — Логан готов был в этом поклясться.

Но сейчас она взяла на себя роль сиделки, ахая при виде каждой ссадины или синяка.

— Не могу понять, как вы могли позволить ему учинить с вами такое. — Она нерешительно дотронулась до ссадины на груди Логана и быстро отдернула руку, когда он поморщился. Сжав зубы, она обмакнула в воду клочок ткани и стала протирать ссадину.

— Ну, не то чтобы я ему «позволил».

— Но вы же наверняка знали, кто он.

— Верно. — Логан исподлобья наблюдал за ней. — Вопрос в том, как вы это узнали?

Она бросила на него очень многозначительный взгляд, хотя Логану не удалось вполне разгадать его смысл.

— Теперь он заявится за вами сюда?

— Сомневаюсь.

— Сомневаетесь? — Ее голос стал пронзительным. — Вы в этом сомневаетесь? — Она с яростью оторвала полосу ткани от нижней юбки, от которой и так уже мало что осталось, и не слишком нежно обмотала его грудь.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18