Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Опаленные сердца

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Дрейк Шеннон / Опаленные сердца - Чтение (стр. 12)
Автор: Дрейк Шеннон
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


– Благодарю за это Бога! – крикнул ему вслед Джои.

У двери Кэш остановился. С лестницы Энн увидела то, чего не видел никто другой.

– Йен, он вынимает револьвер! Щелкнули взводимые курки, и потекли долгие секунды, пока соперники мерили друг друга взглядами. Кэш направил оружие на младшего сына, Йен взял на мушку Кэша.

– Похоже, ничья, – сказал Уэзерли, пряча револьвер. – Но в следующий раз, парень, я не забуду спустить курок, – тихо добавил он, обращаясь к сыну.

Когда дверь захлопнулась за последним бандитом, в салуне раздались смех и радостные крики. Коко выбежала из кухни и бросилась к Ангусу. Джои подхватил на руки Далси и закружился по комнате.

Йен взглянул на жену и не спеша направился к лестнице. Энн быстро вернулась в комнату.

Глава 20

Она хотела захлопнуть дверь, но Йен уже вошел следом.

– Кажется, я велел тебе оставаться здесь.

– Почему ты не сказал мне, что происходит внизу?

– Ты должна была остаться здесь.

– Если я буду прятаться, это может навести на подозрения.

– А если рана откроется и кровь проступит через бинты на платье?

– Нет, рана начала заживать. Йен, почему ты не сказал мне, что пришел Кэш?

– Не успел. Да и не имел права. Больного нельзя волновать.

– Ты убил Бешеного Быка.

– Да. Предпочел убить его, чем ждать, когда он убьет меня.

Ей захотелось поблагодарить его за Джои, но это было невозможно, он еще не простил ее за ночную вылазку.

– Ты убил его, чтобы он не смог убить Джои?

– Джои увидел, что тот сделал с Далси, и погнался за ним.

– А ты погнался за Джои и стукнул его по голове, чтобы он отключился?

– Совершенно верно.

– Бешеный Бык прострелил тебе руку, а ты…

– Попал ему в сердце.

Она с упреком посмотрела на него.

– Ты должен был рассказать мне об этом.

– О чем мне говорить с тобой, когда я еще не слышал от тебя ни слова правды?

– Ты не хотел меня слушать.

– Я не хотел слушать очередную ложь.

– Йен, у тебя нет права…

– Нет права? – Он выговорил эти два слова с такой яростью, что Энн испуганно попятилась. А он все наступал: – Ты лгала мне с той самой минуты, как я переступил порог салуна.

– Не переступил порог салуна, как ты выражаешься, а вторгся сюда. Начал сразу распоряжаться и захотел, чтобы тебе беспрекословно подчинялись. Так чего ты ожидал?

– Во всяком случае, я не ожидал, что женюсь на шлюхе, которая окажется девственной королевой разбойников. Которая грабит фургоны и почтовые дилижансы с золотом, терроризирует человека, который может сжевать ее и выплюнуть, как табак, если только пронюхает о ее забавах.

– Я совсем неплохо справлялась.

– Да тебя дважды чуть не убили, и, если шериф Бикфорд узнает о твоих похождениях с переодеваниями, тебя ждет виселица. Довольно плачевный конец.

– Ты многого не понимаешь…

– Опять. Так просвети меня.

– Убирайся к черту!

– Повторяю тебе, Энн, не выходи из этой комнаты до тех пор, пока рана не заживет, а точнее, пока я не разрешу тебе это сделать.

– Твое разрешение…

– Ты хочешь, чтобы я привязал тебя к кровати? Я это сделаю, и ни Далси, ни Коко не смогут тебя развязать.

– Но ты должен мне доверять! – закричала она.

– Так же, как и ты мне? Передать привет Джои?

– Спасибо тебе за Джои, – тихо сказала она. – И за Далси.

– Тебе не стоит меня благодарить. Я сделал это для себя.

Дверь за ним захлопнулась. Весь день он не заходил в комнату. Не пришел и вечером. Ночью Энн не могла заснуть, любой скрип на лестнице она принимала за его шаги. Иногда начинала дремать, и тут же появлялись обрывки воспоминаний. Она куда-то бежит, а сзади раздаются выстрелы. Она поднимает оружие, но у ее револьвера нет курка. Преследователи совсем близко, и она кричит от ужаса.

Над ней склоняется чье-то лицо. Это Плывущее Облако, а рядом слышатся леденящие душу крики индейцев.

Потом она видит Йена. Он бежит, не обращая на нее внимания. Она кричит, но он не слышит. За спиной она видит монстра с человеческим лицом. Он разрушает все на своем пути, и от него нет спасения…

Наконец Энн заснула по-настоящему, и ее разбудил жизнерадостный голос Далси:

– Энни, просыпайся, я приготовила чай, а Анри – хрустящие воздушные лепешки. Чувствуешь, какой запах? Ты должна их съесть. Потом будет ванна. Я уже заходила к тебе, но ты так крепко спала, что я не стала тебя будить. Кажется, дела идут на поправку. Йен – хороший доктор. Он, наверное, знает кое-какие секреты индейцев. Похоже, может вылечить любую рану.

– Да, он – восьмое чудо света, – пробормотала Энн.

– Он сказал, что военный опыт научил его тщательно удалять из раны все остатки одежды. Если этого не сделать, она может загноиться. Поэтому индейцы обычно сражаются полуголыми.

Энн откусила кусок лепешки. Настоящий деликатес.

– Вкусно, правда? – Далси села на кровать. – Коко так счастлива! Ты могла представить Коко замужем? Да еще за таким великаном.

– Да, им обоим повезло, – согласилась Энн. Далей улыбнулась и понизила голос:

– Джои еще здесь. Теперь он, как ты понимаешь, не может вернуться домой.

– Конечно.

В это время раздался стук, и в комнату заглянул Джои.

– Привет, незнакомка, – улыбнулся он. – Мы все по тебе скучаем.

– Тогда входи, – пригласила Энн. Юноша сел рядом с Далси.

– Ты выглядишь гораздо лучше, Энни.

– Да, мне уже лучше. – Она поняла, что Джои не знает о ее ране. – Я скоро приду к вам. Ты ведь теперь будешь в салуне.

Он кивнул и простодушно улыбнулся.

– Я и так проводил у вас почти все время. Теперь, конечно, мне нужно подумать о какой-нибудь работе.

– Я слышала, что ты сказал отцу, Джои, и понимаю твою боль.

– Если я и чувствую боль, то только из-за Мэг. Она – хорошая девочка и не заслужила той жизни, которую ведет на ранчо. Что же касается отца… Я его ненавижу! Фактически он убил мою мать, так рано свел ее в могилу. – Он помолчал. – Твой муж спас мне жизнь, Энни.

– Ты хотел отомстить за Далси?

– Я сама вела себя, как идиотка, – огорченно сказала та.

– Жалеть не о чем, Джои, я рада, что ты с нами.

Далси встала.

– Нельзя утомлять Энн, а то у нее не хватит сил принять ванну. Да и внизу сейчас такая суматоха.

– Что там происходит? – Энн захотелось нарушить запрет Йена. Не станет же он в самом деле привязывать ее к кровати.

Джои взглянул на Далси и, пожав плечами, ответил:

– Да ничего особенного. Как всегда, много посетителей. Все покерные столы заняты.

– Из города вызвали шерифа Бикфорда, – добавила Далси.

– Может, не стоило говорить? – с легким неодобрением сказал Джои.

– Энн должна все знать.

– Она плохо себя чувствует, – напомнил юноша.

– Верно. – Далей поцеловала ее в щеку. – Иди вниз, Джои, я сейчас.

– Поправляйся, Энни.

– Спасибо.

– Залезай в ванну. Скоро придет Йен. – Далси еще раз поцеловала ее и убежала.

Энн встала с кровати. Не подходя к ванне, она ополоснула лицо из кувшина, накинула на рубашку шаль и босиком вышла в коридор.

Внизу царила суета. Эрон помогал Гарольду наливать виски и пиво, даже Анри покинул кухню, чтобы разносить еду.

В зале было много людей Кэша. Бешеного Быка заменили Джои Мейсон и Тайлер Гриссом, сидевшие за карточным столом. Мейсон – тощий парень лет тридцати с тусклым взглядом желтоватых глаз и странной улыбкой, от которой его лицо слегка перекашивало. Гриссом, со смуглым правильным лицом и хитрым выражением, приближался к пятидесяти. Ходили слухи, что на войне он прославился своей жестокостью, убивал индейцев и южан, не оставляя в живых ни стариков, ни детей.

Энн знала, что оба готовы отомстить за Бешеного Быка, а долго ждать они не привыкли. Людей Уэзерли было, по крайней мере, человек тридцать, но из профессионалов только Мейсон и Гриссом.

Она стала подсчитывать, сколько людей у Йена.

Ангус стоял у входа, Ральф находился около бара, близнецы Игеры сидели за карточными столами. Шрам, самовольно взявший на себя обязанности распорядителя, внимательно наблюдал за игрой. Коко разносила напитки. Йена нигде не было.

Внезапно чья-то рука прикрыла ее руку, лежащую на перилах. Энн резко оглянулась и… Прежде чем она успела вскрикнуть, Йен зажал ей рот, осторожно поднял и понес в комнату. Когда дверь захлопнулась, оба заговорили одновременно:

– Я только хотела…

– Я тебя предупреждал.

– Мне нужно было…

– Если бы не твоя рана, я бы надавал тебе по мягкому месту.

– Но я чувствую себя гораздо лучше.

– Тогда урок пойдет тебе на пользу.

– Ты не посмеешь.

– Посмею.

– Сукин сын, – начала она, но сразу вскрикнула, потому что он бросил ее на кровать. – Подожди! Я же ранена!

– Сейчас я буду тебя лечить.

– О! Ты… ты, ублюдок…

– Энн, прекрати, рана может открыться. Сняв с нее одежду, он усадил ее, осторожно снял повязку и удовлетворенно кивнул:

– Скоро ничего не будет заметно.

– Я не хочу сидеть в комнате.

– Сегодня ты останешься здесь. Я привяжу тебя к кровати.

– Нет.

– По-другому ты не понимаешь, – заявил Иен, сажая ее в ванну.

– А моя рана?

– Ничего страшного. Мне говорили, что ты любишь купаться.

– Да, но…

– Все будет в порядке. Потом намажем серой.

– Тебя научили индейцы?

– Главным образом пленный доктор, которого мы потом обменяли у северян на одного из наших.

– Где ты был прошлой ночью?

– На ранчо Уэзерли.

– Зачем? – воскликнула Энн.

– Хотел его осмотреть. Я ездил по приглашению Мэг.

Опять Мэг. Очаровательная девушка, любимица Джои, такая приятная и открытая, даже Коко и Далси отзывались о ней с симпатией. Прелестная, невинная Мэг, не запятнанная грабежами и ненасытной страстью к золоту.

– Ты поехал туда, чтобы провести вечер с Мэг? – небрежно спросила она.

– Н-да.

– Ты, владелец салуна и женатый человек?

Йен что-то пробормотал. У нее вдруг закружилась голова, и она почувствовала тошноту. С трудом выговаривая слова, она тихо произнесла:

– Уходи отсюда, пожалуйста.

Он не успел ответить, потому что из-за двери его позвал Джои:

– Ангус просит тебя спуститься.

Йен быстро встал, еще раз предупредив ее перед уходом:

– Если ты сделаешь хоть шаг из этой комнаты, я без всяких шуток привяжу тебя к кровати. Скоро я вернусь и буду тебя лечить.

– Не спеши, я сама могу позаботиться о себе.

– Я сделаю так, как сказал.

Сидя в ванне, Энн чувствовала, как остывает вода. Она стала замерзать, но ее мысли были заняты Йеном. Хорошо бы вернуться в то время, когда она и понятия не имела о его существовании, поступала по своему усмотрению, не страдала от любви.

Энн собралась уже вылезать, когда почти без шума открылась и закрылась дверь. Она снова погрузилась в воду, ей вдруг захотелось излить на Йена весь свой гнев и ревность. Пусть расскажет, что произошло на ранчо Уэзерли. Тогда она заявит, что он свободен, и она не хочет быть с ним, если его мысли заняты другой женщиной.

– Н-ну, теперь я вижу, что нравится моему боссу! – услышала она мужской голос.

Энн повернула голову и замерла. У двери стоял Джош Мейсон, глядя на нее своими желтыми глазами.

Через секунду он уже одной рукой зажимал ей рот, а другой вытаскивал из ванны. Она извивалась, пытаясь освободиться. Он бросил ее на кровать, и, пока старался накинуть ей на голову простыню, Энн ударила его ногой в пах. Мейсон взвыл и согнулся от боли, а она тут же бросилась к двери. Бандит успел схватить ее за волосы и поволок обратно, снова зажав ей рот. Господи, если бы у нее здесь было оружие, но оно осталось в конюшне…

– Сука. Давай немного позабавимся, пока другие заняты внизу. Потом можешь говорить, что угодно, кто поверит замужней шлюхе. Визжи, сколько хочешь.

Он ударил ее по голове, в глазах у нее помутилось, но она продолжала сопротивляться, хотя и безуспешно.

– Будь со мной поласковее, тогда, может, я доставлю тебе удовольствие.

Энн укусила его за руку и закричала.

В следующее мгновение неведомая сила подняла Мейсона в воздух, и он рухнул на пол с перебитым носом.

– Вставай! – приказал Йен.

Бандит сделал попытку, одновременно хватаясь за пистолет, Энн вскрикнула. Раздался выстрел, и на груди Мейсона появилось красное пятно.

Она в ужасе повернулась к мужу. Тот с беспокойством смотрел на нее.

– С тобой все в порядке? Нужно осмотреть рану. На лестнице послышались шаги, и Йен быстро прикрыл жену простыней. В комнату ворвалась разъяренная толпа, состоявшая из людей Уэзерли. Наверное, Джоша Мейсона послали захватить Энн, пока другие отвлекали Макшейна.

– Он застрелил еще одного человека.

– Убийца!

– Теперь он за все заплатит!

Прогремел выстрел. Это Ангус пальнул в воздух, и на мгновение стало тихо.

– Я – не убийца, – сказал Иен. – Этот ублюдок поднялся сюда, чтобы изнасиловать мою жену, и пытался убить меня.

– Шлюха нарочно заманила его в комнату, чтобы ты смог убить его. – крикнули из толпы.

Энн видела, как побледнело лицо мужа.

– Убирайтесь отсюда к дьяволу! – рявкнул Ангус. – Или я начну стрелять!

– Не уверен. – раздался голос.

Толпа расступилась, и все увидели, что Тайлер Гриссом держит перед собой Коко, приставив нож к ее горлу.

– Убери оружие, парень, или я перережу горло этой суке.

– Если ты причинишь ей малейшую боль, я буду отрезать от тебя кусок за куском, и ты еще будешь молить о быстрой смерти.

– Я просто заберу ее с собой. Нас здесь около тридцати человек, так что плохи твои дела.

– Шериф тебя повесит! – закричала Энн. Но Гриссом смотрел на Йена.

– Сейчас ты выйдешь отсюда. Выйдешь спокойно, и мы освободим женщину. Потом все уйдем из салуна.

– Сначала уведи своих людей, – сказал Йен.

– Мы уйдем вместе.

Ангус ткнул в него пальцем.

– Ты уже покойник.

– Закон на моей стороне, парень, Йен Макшейн только что совершил второе убийство. И его должны за это вздернуть.

– Ты уже покойник, – повторил Ангус.

– Не иди у них на поводу, Макшейн! – крикнула Коко. – Пусть только тронет меня, его самого повесят!

– Мы все идем в салун, – решительно сказал Йен, и толпа направилась вниз.

Внезапно грохнул новый выстрел. Макшейн ранил Гриссома в плечо, тот выпустил Коко, и она убежала вниз. Потом все смешалось. Раздавалась пальба. Ангус оборонялся от пяти человек, Иен кулаками прокладывал себя дорогу на лестнице, в салуне орудовал пистолетом Эрон, Гарольд с размаха опускал бутылку на чью-то голову. Там же был и Ральф Ренинджер. Рядом с Энн, все еще завернутой в простыню, возникла Далси.

– Они вытащили его на улицу! Он ранил семерых, но им удалось скрутить его! Они хотят его линчевать.

В панике Энн бросилась к двери.

– Нет! – закричала Далси. – Они схватят тебя и повесят рядом!

– Принеси мои револьверы! – приказала Энн. Переступив через тело Мейсона, она вышла на балкон.

На площади стоял большой платан, возле которого толпились люди Уэзерли, закидывая на нижний сук веревку. Другие тащили Иена к месту казни, куда уже стекались горожане.

Прибежавшая Далси отдала Энн оружие.

– Перестреляй их, Энни! Перестреляй их всех!

– Я не могу перестрелять всех!

– Мы должны остановить казнь!

– Поэтому сначала нужно освободить Йена!

– Они уже около дерева, Энни!

– Далей, не мешай!

– Я боюсь. Ну, стреляй же, убей кого-нибудь из них. Гриссом должен умереть!

– Сначала нужно освободить Йена, – прошептала Энн.

Она подняла недрогнувшую руку, прицелилась и замерла. Простыня упала к ее ногам. Макшейна уже подвели к дереву и накинули на шею веревку. Йен внезапно ударил ногой одного из державших его людей, тот с криком опустился на землю, но двое других крепко схватили пленника в руки.

Энн затаила дыхание и приготовилась. Тут заговорил Тайлер Гриссом:

– Мы приговариваем тебя к смерти, мятежник-полукровка, за убийство двух хороших людей. Мы…

Йен кратко посоветовал бандиту, что тот должен с собой сделать.

– Вешайте его! – разъярился Гриссом. Настала очередь Энн. Кто-то уже привязал конец веревки к седлу, хлопнул лошадь по заду, и та, протестующе заржав, рванулась вперед. Энн выстрелила.

Глава 21

Веревка лопнула.

Собравшиеся на площади разом обернулись и увидели обнаженную женщину, стоявшую на балконе. О Йене сразу забыли, и тот, неистовым усилием освободив руки, выхватил оружие у ближайшего головореза и начал стрелять в воздух. Люди испуганно метались по улице, бросались в разные стороны. Йен подбежал к Тайлеру Гриссому и схватил его за шиворот. Бандит пытался вырваться, но удар в челюсть свалил его на землю.

На помощь Йену выскочили Ангус, Ральф, Шрам и близнецы. К ним присоединились Эрон и Гарольд. Люди Уэзерли начали исчезать в толпе.

Ральф посмотрел на лежащего Гриссома.

– Нам следует его повесить, – объявил он.

– Повесить! – присоединились к нему оставшиеся на улице. – Это все он!

– Повесить!

– Нет, черт побери! – крикнул Йен. – На этой улице больше никого не линчуют! Никогда! Отведем его к шерифу, пусть он судит!

Вскоре улица опустела.

Далси схватила подругу за плечо и утянула в комнату. Энн била дрожь. Опустившись на кровать, она бездумно глядела на труп Джоша Мейсона. Далси накинула на нее рубашку.

– Все позади, Энни.

Дверь распахнулась, и появился Йен. Пыльный, окровавленный, в разорванной одежде. За ним шли его друзья и завсегдатаи салуна.

Йен посмотрел на жену, затем перевел взгляд на труп Джоша Мейсона.

– Ангус, ты не смог бы убрать это?

Тот выполнил просьбу.

– Хорошо стреляешь, Энни, – сказал он, вынося труп.

Следом вышли Далси и Джои, потом разошлись остальные.

– Ты спасла мне жизнь, – сказал Йен.

– Теперь мы квиты, – кивнула Энн. – Но мы их победили.

Йен обнял и прижал ее себе.

– Мы только прогнали их, они еще вернутся.

– Шериф Бикфорд…

– Шериф Бикфорд склонен видеть в Уэзерли не преступника, а пострадавшего.

– Он бы мог предотвратить или не допустить того, что здесь произошло.

– Возможно. Хотя возможно и то, что у нас были бы неприятности похуже.

– Почему?

– Половина города видела тебя обнаженной на балконе.

– Я не успела одеться.

– Ты была прекрасна. Ангел мщения на балконе. Но кто-нибудь мог разглядеть твою рану.

– Она почти зажила.

– Рана утром открылась, и у тебя весь бок в запекшейся крови.

– Там никому не было дела до моего бока.

– Надеюсь, ты права.

Его тон встревожил Энн. Она плотнее завернулась в простыню, глядя на задумавшегося мужа.

– Давай посмотрим твою рану, – наконец сказал он.

– Ты сам в крови, – напомнила она.

Но Йен без лишних слов снял с нее простыню, осмотрел рану и остался доволен.

Энн тут же подошла к шкафу, достала тонкую льняную рубашку и стала одеваться. Он внимательно смотрел на нее.

– Не думал, что ты так хорошо стреляешь.

– Да, очень хорошо.

– Подойди ко мне.

Она медлила, чувствуя себя беззащитной от своей полунаготы и его взгляда.

– Энн, пожалуйста. – Она подошла и встала перед ним. – Это отец научил тебя стрелять?

– Нет. Сними рубашку, теперь я осмотрю тебя.

– Ничего серьезного, – отмахнулся он.

Но она настаивала, и Йен, пожав плечами, разделся. На теле было несколько ран и порезов, некоторые оказались глубокими. Он терпеливо сидел, пока Энн промывала и обрабатывала раны, и вскрикнул лишь один раз.

– Ничего страшного, – успокоила она.

– Мне нужен стакан виски.

– Я не держу виски наверху. У тебя столько шрамов, что вспомни свой предыдущий опыт и терпи.

– Ты безжалостная. – Его темные глаза блеснули.

– Где твоя целебная серная мазь?

Он указал на туалетный столик, где оставил глиняную баночку. Энн щедро смазала раны, с удовольствием прикасаясь к гладкой бронзовой коже.

– Кажется, Уэзерли всерьез решил убить тебя, – сказала она, глядя на след от веревки.

– Похоже.

– Может, он считает грабителем тебя?

– Первое ограбление произошло до моего приезда, – покачал головой Йен.

– Ты его ненавидишь. Ведь ты знал Кэша до того, как увидел его в салуне? Ты не случайно вступился за меня, кажется, и долю Эдди ты выкупил тоже не случайно. Ты очень ненавидишь Уэзерли? Почему?

– Я выкупил долю Эдди вовсе не потому, что ненавидел Уэзерли, хотя насолить ему доставило мне некоторое удовольствие. Я купил салун, чтобы приехать в этот город и ненадолго остаться здесь.

– Ты женился на мне, потому что ненавидишь Кэша.

– Это ты вышла за мена замуж, потому что ненавидишь его!

– Что он тебе сделал?

– Он самый отъявленный мерзавец из всех, кого я встречал, и, кроме того, он собирается меня убить.

– Но…

– Может, он действительно узнал, что у меня часть его золота.

– Что? – вырвалось у Энн.

– Я спрятал ту часть золота, которую вы с Эроном не смогли увезти.

– Значит, ты украл его?

– Его, как всегда, украла ты, а я только сохранил. У меня были на то причины.

– Какие причины?

– Уэзерли погубил мою семью. Почувствовав, что ей не хватает воздуха, Энн опустилась на кровать, а Йен подошел к камину и молча уставился на догоравшие поленья.

– Он убил твою семью? – Энн не верила ушам.

– Мою семью и еще два десятка мужчин, женщин и детей. Меня он только ранил, но подумал, что я уже мертв.

– Макшейн, расскажи мне все!

– Это случилось до войны. Ее еще не объявили, а на границе штатов Миссури и Канзас уже происходили стычки между рабовладельцами и аболиционистами, обвинявшими друг друга во всех смертных грехах. Я слышал, Джон Браун, предводитель и идейный вдохновитель аболиционистов, действительно верил, что имеет право убивать с благословения Господня, если это служит освобождению рабов. Но и он сам, и многие другие убивали тех, кто не разделял их взглядов. – Йен вздохнул. – Джон Браун стал легендой, а страна утонула в крови! Я до сих пор считаю его убийцей, не жалевшим человеческих жизней. Он убивал рабовладельцев без суда, а ведь только Бог может делить людей на правых и виноватых. К Брауну присоединились разные темные личности, которые использовали обстоятельства в своих целях. Кэш Уэзерли с его амбициями всегда любил командовать, поэтому собрал отряд головорезов и выслеживал мирных переселенцев, убивал их, грабил. Мой отец, решив перебраться на Запад, путешествовал вместе с несколькими такими же семьями. В каком-то городе переселенцы зашли в салун перекусить, где и познакомились с Уэзерли. Тот назвал себя последователем Джона Брауна и начал спорить с отцом, который, хотя не имел рабов, разделял взгляды южан. Они долго беседовали, потом отец сказал, что пора отправляться в путь, и мы уехали из города. Уэзерли со своими людьми догнал нас. Все переселенцы были убиты.

Он взглянул на Энн. Ее лицо побелело, как лист бумаги, и вдруг плечи у нее затряслись от смеха.

– Энн, что с тобой? – испуганно спросил он.

– Ты идиот! – смеясь и плача, воскликнула она. – Обвиняешь меня, а сам находишься здесь по той же причине, что и я!

– Я здесь для того, чтобы отомстить! Уничтожить его! Я приехал отомстить за смерть тех людей. Я всю войну думал о том, как найду Кэша Уэзерли и уничтожу его!

– А почему, ты думаешь, я граблю его? – яростно прошептала Энн.

– Потому что ненавидишь.

– Он мне отвратителен.

– Ты меня не поняла. Я должен отплатить ему за смерть десятков…

– Господи Боже мой! – закричала она. – Это ты ничего не понимаешь. Я начала преследовать Кэша Уэзерли, как только получила свободу. И я приехала сюда уничтожить его, потому что я была той девочкой!

– Какой девочкой?

– Я была девочкой из вашей партии переселенцев!

– Что? – ошарашенно спросил Йен. – Но та девочка не могла остаться в живых. Ее ударили прикладом по голове! Когда пришли пауни, она была мертва. Всех переселенцев убили.

Энн начала хохотать и никак не могла остановиться.

– Я должна была умереть, но не умерла! Я та самая девочка! О, Господи! Мы с тобой не встретились, потому что мои родители и их друзья присоединились к вашей партии лишь в последний вечер. Они так радовались, ведь среди большой группы переселенцев наиболее безопасно. Кэш уничтожил моего отца мать и ребенка, которого она ждала.

– А я думал, твоих родителей убили индейцы. Ты сама навела меня на эту мысль.

– Я не хотела, чтобы ты догадался, чем я тут занимаюсь. Индейцы нашли меня в бессознательном состоянии. Очнувшись, я увидела, что они грабят и сжигают какое-то селение. Там они захватили Далси. Значит, и ты должен был попасть к индейцам.

– Конечно. Они подобрали меня полуживого, но, увидев амулет моего деда, поняли, что я нахожусь под покровительством сиу и могу быть им полезен. Языки многих племен очень близки, и мы понимали друг друга. Меня сразу отправили в другое место, чтобы обменять на воина пауни, которого захватили сиу. Говорили, что я – единственный, кто остался в живых из нашей партии. Значит, все ошибались. – Он сжал ее дрожащую руку. – Не может быть, Энни!

– Он убил всех!

– Кроме нас, – поправил ее Йен. – Он стрелял в меня. Я думал, что не выживу. А теперь мы втроем собрались здесь. Это знак свыше.

– Я поклялась убить его и научилась стрелять. Моим учителем был Плывущее Облако.

Энн вдруг опять засмеялась и заплакала, прижавшись к мужу.

– Как давно это было, почти десять лет назад. Он вряд ли сможет узнать нас.

– Конечно, нет. Хотя мне кажется, он что-то подозревает.

Энн опять засмеялась.

– Ты, правда, ни о чем не догадывался?

– Ни о чем. Я считал тебя маленькой грабительницей, любящей чужое золото. – Йен нежно поцеловал ее в губы. – Прости меня, Энн.

Она перенесла то же, что и он! У них одна цель и один враг. Йену не составило большого труда отыскать Кэша после войны. Хотя южане и проиграли, он не чувствовал особенной горечи. На то была Господня воля, это был ход истории. Рабство являлось злом, и если оно причиняло людям страдания, если из-за него страну залили кровью, то с ним должно быть покончено. Но не таким путем, как это делал Кэш, хладнокровно грабивший и убивавший невинных людей ради своих корыстных интересов.

– Он за все заплатит, Энни, – пообещал Иен.

– Я его уничтожу!

– Это сделаю я.

– Мы сделаем это вместе.

Нет, сейчас он не будет с ней спорить. Ему хотелось дотронуться до золотистого шелка ее волос, ощутить теплоту ее тела. Она возбуждала его каждым своим движением, без всякого разрешения беря душу в плен.

Она так много для него значила. Она стала его жизнью. Она была прекрасна и отважна, а теперь нуждалась в его заботе. Йен знал, что скорее умрет, чем позволит ей снова рисковать жизнью. Никогда. Он не будет спорить с ней. Йен поцеловал ее, коснулся губами ее шеи и, опустившись перед ней на колени, нежно обнял ее.

Он хотел лишь держать ее в объятиях…

Но уже сгорал от желания. Страстного, жадного. Касаться ее, чувствовать ее, дышать ею, быть с ней. Тонкая рубашка не могла скрыть ни теплоты, ни аромата, ни нежности ее тела.

Он быстро поднялся.

– Ты ранена!

– Если ты сейчас уйдешь, то ранишь меня еще больше.

– Энни!

– Пожалуйста…

Он замер, принуждая себя думать лишь о том, что она очень слаба и недавно перенесла сильное потрясение.

– Йен…

Она провела пальцами по его груди, нежно царапая ногтями кожу, а ее губы и язык тем временем безжалостно ласкали его тело.

– Энн… – умоляюще прохрипел он.

Но его накрыл золотой водопад ее волос, и Иен понял, что сопротивление уже бесполезно. Не владея собой, слыша только, как она призывно шепчет его имя, он поднял ее на руки и понес к кровати.

Когда они пришли в себя, Йен вдруг испуганно приподнялся.

– Господи, Энни, ты же ранена!

– Все в порядке…

Она повернулась на бок, демонстрируя ему повязку, и он с облегчением вздохнул.

– Теперь ты… утолил свой голод, – лукаво сказала Энн.

Ее глаза светились, в них была такая прекрасная, доверчивая синева.

Он проглотил комок и молча взбил свою подушку.

– Йен, – прошептала она, прижимаясь к нему, – теперь мы действительно уничтожим его. Клянусь Богом, мы это сделаем! Теперь, когда мы вместе, ничто не сможет нас остановить.

Он не ответил, только укрыл ее одеялом.


Кэш Уэзерли, сидевший перед камином, глядя в огонь, вдруг повернулся всем телом к Дженсону.

– Значит, ты говоришь, его почти повесили?

– Мы все сделали, как надо, па! Макшейн уже болтался на веревке, но ее перебили выстрелом.

– И кто его освободил? – злобно спросил Кэш.

– Она, па, Энни Макшейн. Уэзерли взглянул на сыновей.

– Вы уверены? Чтобы выстрелом перебить веревку, нужно быть отличным стрелком.

– Она стояла на балконе, па, и стреляла оттуда.

– Совершенно голая, – добавил Карл.

– До этого к ней ворвался Джош Мейсон, но Макшейн застрелил его. Тайлер Гриссом обвинил его в убийстве, и нашим людям удалось вытащить Макшейна из салуна. На него уже надели веревку, но когда она уже почти затянулась на его шее, раздался выстрел, и он оказался на свободе. Она стояла на балконе, как королева.

– Совершенно голая, – повторил Карл. – Красивая женщина, па.

– Дьяволица, – пробормотал Кэш.

– Да, Мейсон думал то же самое. Если бы этот идиот не захотел поразвлечься с нею и сразу притащил ее сюда, то остался бы жив.

– В общем, па, она выстрелила и освободила Макшейна. Он выхватил у кого-то ружье и вместе со своими дружками обратил наших людей в бегство. Настроение толпы сразу изменилось, все начали кричать, что нужно повесить Тайлера, им было обидно уходить, никого не вздернув. Но Макшейн не позволил… и Тайлер сидит в тюрьме.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14