Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Легенда об ангеле - Легенда об ангеле. Книга 2. Реквием

ModernLib.Net / Джейми Макгвайр / Легенда об ангеле. Книга 2. Реквием - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 3)
Автор: Джейми Макгвайр
Жанр:
Серия: Легенда об ангеле

 

 


– Знаю, – кивнула я. – Если сможешь выделить хотя бы часок в день, неважно когда, я заплачу тебе столько же, сколько ты зарабатывала летом. У тебя была ведь небольшая передышка?

– Это же грабеж! – взвизгнула Бет.

– Ой, заткнись, – перебила ее Ким. – У Нины столько денег, что можно их транжирить. Ей там даже не платят за работу.

– Платят, – заступилась за себя я.

– Она твоя богатая подружка, мисс Оклахома, – добавила Ким. – Пользуйся!

– А стажеры вам для чего? – отмахнулась Бет.

– Они заняты.

Немного подумав, Бет расплылась в улыбке:

– Ты серьезно?

– Серьезно.

Бет бросилась обнимать меня через стол:

– Вот Чед узнает! Но извините, мне нужно бежать!

Она забрала вещи и сделала уже пару шагов к выходу, но развернулась на каблуках:

– Когда начинать?

– А когда можешь?

– Со следующей недели?

– Тогда до понедельника.

Рот Бет разъехался до ушей. Она ушла воодушевленной.

– Меня воротит от публичных щедрых жестов, – невыразительно проговорила Ким.

– Почему, по-твоему, я сделала это?

– Больная ты на голову, вот почему. Что думаешь о письме Райана?

– Джошу он написал, а мне ни строчки, – фыркнула я.

– Най…

– Знаю, знаю. – Я уставилась в окно.

– Не знаешь. Думала, он будет все время рядом? Сохнуть по тебе долгие годы, пока не уедет в горы и не станет отшельником? А потом умрет из-за разбитого сердца. Он любил тебя и решил круто изменить свою жизнь. Отпусти его.

– Я не хочу, чтобы он по мне сох. Не хочу, чтобы умер из-за меня!

Ким пару секунд молча смотрела на меня. Мой гнев не произвел на нее никакого впечатления.

– Сегодня ты не такая усталая. Кошмары прошли?

– Нет, – рявкнула я.

– Но ты выспалась?

– Да. Джаред уехал из города, а я словно в кому впала.

– Забавно, – проговорила Ким.

Я повернулась к подруге, но та смотрела в окно, будто что-то выискивала.

– Что такое?

– Ничего, – повернулась Ким.

– Ты как-то странно ведешь себя.

– Да? – голос ее был ровен.

– Ты права. Ничуть не лучше остальных дней.

Мы собрались уходить, и Ким предложила подвезти меня до студенческого городка. Как можно незаметнее я кивнула Бексу и потянула за ручку «сентры». Дверца со скрипом приоткрылась, но тут же ее заклинило.

– И это все? – огорчилась я.

Ким терпеливо обогнула машину, отогнала меня и легонько потянула за ручку. Без всяких усилий дверца открылась, а подруга вернулась на место.

Мы плюхнулись на сиденья, и, прежде чем завести мотор, Ким, по обычаю, притворно помолилась.

– Не понимаю, почему эта машина по-прежнему на ходу. Как она пережила лето?

– Я оставляла ее здесь, – пожала плечами Ким. – Брала тачку напрокат.

– Правда? В такую даль? – удивилась я. – Это, наверное, дорого. Ты себе можешь такое позволить?

Подруга притормозила на красный свет и помедлила, прежде чем ответить.

– Говорила же, по пути я ограбила пару винных магазинов.

– Ясно, а теперь правду.

– Только что сказала, – непреклонно ответила Ким.

– Значит, ты ограбила винный магазин, – с сомнением произнесла я. – С пистолетом?

– И колготками на голове.

Загорелся зеленый, мы тронулись с места. До студенческого городка ехали молча. Потом Ким помогла мне с дверцей, и мы вместе зашли внутрь: занятия у нас обеих начинались в одном корпусе. Всю дорогу из головы моей не шел один вопрос. Возможно, я буду сожалеть, услышав ответ, и все же должна узнать.

– Ким, ты ведь не грабила винный магазин? – спросила я, понимая всю нелепость моих слов.

– Нет, – ответила она и повернула в свой класс, а я осталась в коридоре, глядя ей вслед.

Я слишком зациклилась на своих кошмарах и не заметила, что все рассказы Ким не складывались. Не сразу я поняла: используя свойственный ей сарказм, она что-то утаивала. Но что? Как раз это мне и нужно, новое помешательство.

Когда после занятий я вышла наружу, «эскалада» стояла на прежнем месте, Бекс уже ждал. Не успела я дойти до машины, как он забрал мой рюкзак и проводил до «БМВ». Огромные голубые глаза с надеждой уставились на меня.

– Хорошо. – Я со вздохом распахнула пассажирскую дверцу.

На лице Бекса засияла мальчишеская улыбка, и он с удовольствием сел за руль.

– Джаред звонил, но ты была на уроке.

– Здорово придумал.

– Братишка просил, чтобы я передал тебе, как только придешь. Ему не слишком повезло. Всего пара зацепок, сегодня он как раз ими занимается, а завтра вечером будет дома. Как и обещал.

– А почему он сам мне не позвонил? – язвительно осведомилась я.

Я уже безумно соскучилась по нему, отсюда и злость. Странно, но когда я давала волю чувствам, ими потом становилось намного легче управлять.

– Он скучает по тебе, – вздохнул Бекс. – И боялся все испортить, если услышит твой голос. Он опасался, что ты уговоришь его вернуться.

На моих губах заиграла улыбка, но я тотчас же подавила ее.

– Мне на минутку нужно заехать в офис.

– Хорошо, – кивнул Бекс и повернул к «Титану».

Вечер прошел за уроками и приготовлением ужина.

Бекс показал себя настоящим кулинаром. Без сомнений, научился он этому у Лиллиан, как и Джаред. На скорую руку Бекс сообразил вкуснейший салат с пастой и нутом, а после подал креветки в соусе «Альфредо». К десерту места в моем желудке уже не осталось, так что я не смогла оценить чизкейк.

– Ты избалуешь меня. – Я откинулась на стуле.

– Слышал, Джаред все время для тебя готовит. Я просто хотел поддержать твой привычный образ жизни.

– Как скажешь… – поддразнила я.

– Да к тому же мне нравится готовить, – улыбнулся Бекс.

– Удивляюсь, как с Джаредом не прибавила в весе. – Я опустила тарелку в мойку.

– Да уж. А теперь отдыхай, – велел Бекс и забрал тарелку из моих рук.

– Оставь это мне. У нас здесь равноправие.

– Да, но я помою быстрее, – ухмыльнулся он.

– Это точно, – зевнула я и поплелась вверх по ступенькам.

Обжорство и отсутствие здорового сна совершенно вывели меня из строя. Вялыми руками я с горем пополам натянула на себя розовую полосатую пижаму и рухнула на кровать.

И не разомкнула глаз до самого утра.

На этот раз никого – ни Джека, ни Гейба, ни Шаха. Я проспала всю ночь без единого сновидения, не говоря уж про кошмары. Так необычно снова чувствовать себя отдохнувшей.

Воздух наполнился запахом жареного бекона. Я вскочила с кровати и подбежала к перилам.

– Ты поспал? – спросила я Бекса, танцевавшего под воображаемую музыку.

– Ага. Я уже приготовился к твоим утренним приступам, Джаред предупредил. Так что я разочарован.

– Зато я нет, – ответила я и отправилась в душ.

Ночь без кошмара – как-то это странно. Я ведь заезжала в офис, даже с Ким перебросилась парой слов о своих снах… и ничего. Какой бы ни была причина, я надеялась, что кошмары на этом закончатся. Неужели я наконец посплю в объятиях любимого, не вскрикивая посреди ночи и не просыпаясь в холодном поту? Теперь я с особенным нетерпением ждала возвращения Джареда.

– Он звонил? – спросила я, затягивая пояс халата и спускаясь по лестнице.

– Нет, зато звонила Синтия.

– Правда? Она сказала зачем?

– Нет. Может, затем, что ты не общалась с ней уже три недели? Она, когда не занята благотворительностью, вспоминает про тебя.

– Ладно, ладно. – Я подняла трубку.

– С добрым утром, дорогая, – сказала Синтия после первого же гудка.

– Как ты?

– Вся в делах! Может, заедешь сегодня на ужин? Я не виделась с тобой уже… даже не помню сколько, представляешь? Приезжай на ужин. В шесть.

– Да, мама.

– Увидимся, сладкая.

– Быстро вы, – прокомментировал Бекс, выкладывая мне на тарелку яичницу.

– Спасибо. Так у нас всегда. Она терпеть не может висеть на телефоне.

Бекс понимающе кивнул. Он стал почти такой же, как Джаред, – немногословный, но по глазам было видно, о чем он думает. Неудивительно, он же сын Лиллиан, но я все равно с гордостью наблюдала, как Бекс превращается в настоящего мужчину. С ним я чувствовала себя такой же защищенной, как с Джаредом или Клер. К тому же младший Райел был добрейшим человеком из всех, кого я знала.

Бекс постоянно напоминал о ночи, когда приспешники Шаха чуть не схватили меня в доме Лиллиан, и о месяцах, проведенных без Джареда. Когда я встречала Бекса или слышала его имя, в памяти сразу всплывал хруст позвоночника Гарри Креншоу. Казалось невозможным, что Бекс способен кого-то убить, но я лучше других знала, что невозможного не бывает.

Поездка в Браун показалась слишком долгой, а каждая минута учебы стала вечностью. Даже обеденный перерыв никак не хотел заканчиваться. Я то и дело смотрела на часы. Обычно раздражение сводило с ума, но я выспалась, и это помогло.

– Значит, нет? – подтолкнула меня Бет.

– А? – Я поняла, что пропустила часть разговора.

Мы сидели за нашим обычным столиком в «Крысярне», стул Райана пустовал. Тут я заметила, что свободно еще одно место.

– Я спросила про Ким. Ее не было на обществознании. Я пыталась дозвониться, но попадала на автоответчик.

– Нет, она ничего не говорила, – сказала я, осмотревшись. – Про это утро – ничего.

Бет нахмурилась и прильнула к Чеду – так она всегда делала, когда волновалась.

– Она никогда не пропускает занятий.

После этих слов наш столик притих, и минуты стали еще длиннее, хотя казалось, что дальше некуда.

Время после полудня тянулось целую вечность, а когда Бекс подбросил меня до «Титана», я пребывала на грани. Самый верный способ излить злость – встретить Сашу, но ее в офисе не оказалось. Тогда, кипя от раздражения, я поднялась на третий этаж, чтобы выместить гнев на Гранте.

– Привет, кроха, – донесся из кабинета его голос.

– Отвали.

Мне сразу полегчало.

– Не будь ты главой компании, уволил бы мигом за нарушение субординации, – с улыбкой проговорил Грант.

– Но я ведь не ослушалась, всего лишь ответила на приветствие. – Я вдруг резко затормозила возле своего кабинета.

– Ты об этом говорила? – спросил Грант, сунув руки в карманы.

Он прямо светился от гордости.

– Я… – Запнувшись, я перечитала слова на двери.

Нина Грей
Действующий гендиректор
Джек Грей
Гендиректор

– Даже краска еще не высохла, – заметил Грант, покачиваясь взад-вперед.

Я посмотрела в окно, потом мой взгляд заметался по сторонам, избегая двери, – я пыталась скрыть выражение своего лица.

– Все отлично, – буркнула я, прошла мимо Гранта и захлопнула дверь у него перед носом, он не успел и слова сказать.

Тяжело вздохнув, я прислонилась к створке.

В кабинете по-прежнему витал запах красного дерева, табака и полироли для мебели. Комната будто застыла во времени с момента гибели Джека. Я почти наяву слышала громкий, властный голос отца, разговаривающего по телефону. Не спеша, я прошлась по кабинету. Взгляд скользил по стенам, где висели фотографии отца с членами конгресса, почетные значки, герб нашей семьи, дипломы. К своему неудовольствию, я заметила, что наш с матерью портрет все еще находится между двумя огромными окнами с видом на «Флит Ринк».

– А вот это нужно убрать, – буркнула я и рухнула в громадное кресло Джека – из черной кожи.

Первым делом меня ждала стопка запечатанных конвертов, затем я взялась проверить корпоративную почту. Скукотища, конечно, но все лучше, чем навязчивые мысли о Джареде и тянущемся времени.

Вот уже солнце зависло над горизонтом, когда проиграл мой мобильник.

– Да, Бекс, – зевнула я, – почти закончила.

– Хорошие новости, милая, – раздался голос Джареда.

– Привет! – обрадовалась я и тут же приникла к окну, однако черной «эскалады» не обнаружила.

– Значит, ты сегодня не приедешь? – уныло проговорила я.

– Напротив, буду дома в десять. Не поздно для ужина?

Я различила дорожный шум, но решила не обнадеживаться.

– Где ты?

– Еду.

– Мне нужен особый доступ, чтобы ты мне ответил?

– Я все тебе расскажу, когда приеду, – засмеялся Джаред. – Бекс сказал, ты прошлой ночью крепко спала. Это так?

– Ага, никаких кошмаров.

– Жду не дождусь, когда увижу тебя мирно спящей. Всю ночь.

– Скоро увидимся, – улыбнулась я.

Летящей походкой я выпорхнула на улицу и с широченной улыбкой села в «БМВ».

– Разговаривала с Джаредом, – просиял Бекс.

– Он едет домой. – Я была счастлива.

– А давай переложим все его вещи и спрячем тренажер, – с энтузиазмом предложил Бекс, когда мы съехали с обочины. – Вот он взбесится.

– Тогда ты отвечаешь за тренажер, – рассмеялась я. – А вот я переложу все вилки и ложки.

– Я уже об этом позаботился, – проговорил Бекс, весьма довольный собой. – У тебя же ужин намечается.

– А, точно, – фыркнула я.

Бекс прибавил скорости и лихо помчался по улицам – по телику такого не увидишь даже в кинематографических погонях. Он крутанул руль, «БМВ» занесло против часовой стрелки, и машина встала аккурат на парковочное место против нашей квартиры.

– Кого-нибудь из вас точно арестуют, вот я тогда посмеюсь, – проговорила я и вышла; ноги мои подкашивались.

– У нашего босса хватит деньжат внести залог.

– Нет, я этого делать не буду, лучше посмеюсь от души.

– Даже если дело коснется Джареда? – Бекс шел за мной по железной лестнице.

– Особенно если дело коснется Джареда.

– Не верю. Если бы узнала Клер…

– Ты прав, – кивнула я. – Тогда бы я внесла за вас залог.

Я быстро переоделась, а потом снова спустилась с Бексом к «БМВ» и даже позволила ему отвезти меня в родительский дом – со скоростью улитки. Мы болтали о всяких пустяках, пока поднимались по бетонным ступенькам. Оба надеялись, что визит не затянется. Я потянулась к ручке, но дверь вдруг отворила сама Синтия, чем совершенно ошарашила меня.

– Мама…

– Агата приболела. Мне даже некогда было как следует заняться ужином. Из всех дней она выбрала для болезни именно сегодняшний…

Выглядела Синтия какой-то растрепанной – совсем не в ее духе. Взгляд матери остановился на Бексе.

– Добрый вечер, миссис Грей, – проговорил тот.

Мать вежливо кивнула:

– Бекс, ты к нам присоединишься?

– Нет, мэм. Просто моя смена.

Синтия окинула его недружелюбным взглядом и увлекла меня в дом.

– Я подожду здесь, – шепнул Бекс.

– Так, пожалуй, безопаснее, – проговорила я одними губами.

Мать времени даром не теряла.

– А где Джаред? – сразу же спросила она.

– Отдыхает, – поморщилась я.

За последнее время я стала лучше сочинять на ходу.

– Хм… – с сомнением протянула мать, но не стала меня допрашивать.

Для нее главное, что я в безопасности. Остальное неважно.

Стол уже был накрыт, я же помогла подать суп, салат и закуски.

– Извини, что я вечно обо всем спрашиваю, – сказала я, ожидая ее обычного сердитого взгляда.

– Ты очень предсказуема, – отрезала мать.

В следующую секунду выражение ее лица смягчилось – она осматривала стол.

– Я решила приготовить что-нибудь новенькое. Кокосовый суп с курицей и фрикасе с лесными грибами и полентой.

– Ничего себе. – Я была потрясена.

– Перестань, Нина, ты говоришь так, будто всю жизнь питалась фастфудом. Я всегда любила готовить.

– И не перестаешь удивлять меня.

Синтия больше не спрашивала про Джареда. Мы вежливо обменялись парой фраз о погоде. Об отце мать не заговаривал с тех пор, как я вернулась из больницы. Наверное, больше и не заговорит. Синтия сделала замечание насчет кругов под глазами, потом я помогла с посудой и попрощалась.

– Ужин прошел без приключений? – спросил Бекс, придерживая дверцу машины.

Я прищурилась на дом моего детства:

– У нее что-то на уме. Ты уверен, что она не звонила Джареду?

– Не слышал об этом, – пожал плечами Бекс.

Вернувшись домой, я изо всех сил старалась не уснуть, чтобы не пропустить возвращение Джареда. Какое-то время меня спасало реалити-шоу, но в итоге я сдалась и поплелась наверх.

– Куда ты? Они вот-вот заберутся в горячую ванну. Девчонки сейчас передерутся, это весело!

– Разбуди меня, когда он вернется, – попросила я.

– Ай, ай, эль капитан.

– Знаешь ведь, что не должен разговаривать при мне на иностранном языке, – проворчала я и рухнула на кровать.

Мои слова прозвучали совсем тихо, но Бекс, будучи на первом этаже, все равно услышал.

– Я и не собирался… проехали. – Он снова переключился на реалити-шоу с горячей ванной.

Я закрыла глаза, но они тотчас же распахнулись. На будильнике, что стоял на тумбочке Джареда, девять тридцать.

– Нина, ты в порядке? – позвал Бекс. – Кошмар?

– Нет, – прошептала я.

На большее я просто не была способна. И даже не представляла, как сильно устала и какое блаженство засыпать без страха, что проснешься с криками ужаса.

Под ногами я заметила лед. Пошевелила пальцами по ровной белоснежной поверхности. Так я поняла, что это сон, – на самом-то деле мои ноги были в тепле. Вдруг надо мной появилось окно из кабинета отца. Я стояла посреди катка «Флит Ринк», совсем одна. И вот я оказалась на коньках, а в окне увидела Джека – он улыбался мне. Вокруг скользили люди, от мала до велика: носы красные, изо рта идут облачка пара, слышится смех.

Я помахала отцу, он ответил тем же. Поехала вперед, слыша скрип коньков по льду. Я вновь подняла глаза и поняла, что Джек больше не улыбается. Он то появлялся, то пропадал в глубине кабинета. А потом я увидела Гейба.

Они с отцом о чем-то спорили.

«Нет, только не это!» – подумала я. Снова тяга. Нет!

И вновь я в пыльном, затхлом кабинете. Стою на четвереньках. Внутри кипит злость. Я-то думала, что кошмары остались в прошлом. Как я мечтала проспать в объятиях Джареда всю ночь. Хотела показать ему, что все в норме, что я в порядке.

– Я больше не стану этого делать! – закричала я и подошла на пару шагов к отцу и Гейбу.

Те не обратили на меня никакого внимания, прокручивая диалог, который я знала наизусть.

– Хватит! Больше не желаю слушать!

– Уверен, Джек, что хочешь этого? – спросил Гейб.

Одними губами я вторила словам отца.

– А ты, Гейб, уверен, что это она? – Джек помолчал, а потом вновь заговорил: – Тогда тебе известен ответ.

Я помотала головой, губы мои по-прежнему шевелились. Я повторяла за отцом, будто ребенок, но только со злостью и ехидством.

Ярость переполнила меня, и я выхватила книгу из рук Джека.

Время остановилось. Раньше я пробовала вмешаться в ход событий, но ничего не получалось. Джек, Гейб и книга всегда казались реальными, но я каждый раз проваливалась будто сквозь голограмму. Теперь же я держала книгу в руках.

Гейб резко повернул голову в мою сторону, сумрачночерные глаза уставились на меня.

– Арс Нотория, – прошептал он не своим голосом.

Новый ход событий перепугал меня. Я попятилась подальше от отца и его друга. Для них время тоже замерло, как и для всей комнаты. Пылинки, видневшиеся в полоске лунного света, и те застыли. Остался лишь скрежет когтей по полу: приближались демоны.

Комната вдруг исказилась, заскрипело дерево. Пытаясь удержаться на ногах, я крепче стиснула книгу. В мыслях промелькнуло взять ее с собой. Так я заберу реликвию у Гейба.

Я выглянула в огромное окно и зажмурилась.

– Это лишь сон, – напомнила я себе.

Конечно же, падение разбудит меня. Совершенно не удивлюсь, открыв глаза с «Нессанс де Демониак» в руках. И не такое бывало.

Я разбежалась и уже приготовилась прыгнуть в ночь, сквозь стекло, когда руки пронзила жгучая боль. Резко затормозив, я бросила книгу на пол. Теперь я не касалась кожаного переплета, но пальцы и ладони все равно обуглились, тлея на глазах. Жжение поднялось вверх по трясущимся рукам, распространилось по всему телу – я вся пылала. Такого я прежде не испытывала и не могла представить такие мучения.

Из груди рвались нечеловеческие вопли, пока я пыталась избавиться от пожиравшего меня пламени. В любую секунду появятся демоны, и я буду умолять их о смерти.

Под ногами разверзлась пропасть, я полетела вниз. Боль мигом исчезла. Я снова лежала на удобном, прохладном матрасе. Резко усевшись в постели, я уставилась на руки – розовые, нетронутые огнем.

Рядом стояли перепуганные Джаред и Бекс.

– Она была футах в четырех над кроватью! – с круглыми от удивления глазами воскликнул Бекс. – Такое раньше случалось?

– Нет, – ответил Джаред.

Просыпаясь прежде, я ни разу не видела такой муки на его лице. Он был в ужасе.

– Над кроватью? – растерянно переспросила я.

Бекс присел рядом и внимательно всмотрелся в мое лицо, потом взял простыню и вытер пот с моего лба.

– Ты парила! Как в «Экзорцисте»!

На секунду мне подумалось, что Бекс, как всегда, шутит, но по мрачному лицу Джареда поняла – это правда.

– Как такое возможно? – потрясенно проговорила я. – Что это вообще значит?

Джаред отвел взгляд.

Бекс потянул меня за футболку:

– Кошмар все тот же?

– Нет, – покачала я головой. – Я разозлилась… так сильно, что отняла у них книгу. Держала ее в руках.

– Ты и раньше пробовала, – Джаред смотрел в пол, – но руки проходили сквозь нее.

– Не сегодня. Я просто рассвирепела, накричала на них, а потом схватила книгу. А дальше… Гейб посмотрел на меня.

Джаред опустился рядом со мной на колени. Я прикоснулась к лицу любимого – он так мечтал получить весточку от отца.

– Это был не он, – предупредила я. – Его глаза стали полностью черными, как у Шаха.

Бекс тряхнул головой:

– Но как? Будь это демоны, я бы почуял их. Все время, пока ты висела в воздухе… никого не было.

– Бекс, – предостерег брата Джаред.

– Ни одного, – бубнил Бекс, погруженный в размышления. – Вокруг маминого дома их и то больше водится.

– Что, совсем ни одного? – озадачился Джаред.

Бекс кивнул, тогда любимый встал и заходил по комнате.

– Что-то не так, – наконец проговорил он.

– Но ты же тоже ощущаешь их присутствие, – напомнила я Джареду.

Его вопросы к Бексу озадачили меня.

– Да, ощущаю. Но Бекс лучше любого другого гибрида настроен на их волну. Он может соперничать в этом, пожалуй, лишь с Самуэлем.

– Порой я даже знаю, когда они только собираются куда-нибудь наведаться, – добавил Бекс.

Его хмурый взгляд тревожил меня. Я еще раз перебрала сновидение – вдруг найдется какая-то зацепка. Волнение братьев было мне пока непонятно, но их явно мучила неизвестность, особенно младшего.

– Что-то про «Арс Ноутс», – пробормотала я.

Волнение на лице Джареда сменилось яростью.

– Что?

Я вторично порылась в памяти.

– Гейб это произнес – «Арс Нотари» или «Арс Ноутс»… что-то вроде того.

Бекс перевел взгляд на брата:

– «Арс Нотория».

– Точно! – воскликнула я. – А что это?

Джаред сел на край кровати и нежно прикоснулся к моей щеке.

– «Арс Нотория» – это гримуар. Пятая, и заключительная часть «Малого ключа Соломона» – собрания молитв, дарованных Соломону ангелом. Эти молитвы могут стать воззванием к божественным существам. – Джаред замолчал, видя мое недоумение, а после решил объяснить мне все на пальцах. – В общем, нам нужно заполучить «Нессанс де Демониак». Отец знал, что я пойму про «Арс Ноторию». Мне кажется, так он дал знать о себе.

– О чем ты говоришь? – свела я брови.

– Так дело не в демонах, – с досадой произнес Бекс.

– Остается второй вариант, – проговорил Джаред.

– Вы думаете, это Гейб? – в ужасе спросила я.

Джаред притянул меня к себе и прижался щекой к моим волосам.

– Нам нужна эта книга.

Глава 4

Переутомление

Прекратились посиделки в кофейне. Из-за хронического отсутствия я лишилась моего излюбленного места в аудитории. Я по-прежнему общалась лишь с Бет, да и то потому, что она стала моим ассистентом в «Титане».

Я устала отбиваться от расспросов подруги насчет моего поведения, однако без ее помощи мне пришлось бы туго. Кошмары мучили меня каждую ночь, недостаток сна сказывался на самочувствии. Бет постоянно напоминала мне, какой сегодня день.

Ночные ужасы изматывали и Джареда. Любимый каждый день оставлял меня под присмотром Бекса, а сам отправлялся на поиски Библии Шаха. Вскоре Джаред обнаружил закономерность – стоило ему закрыть глаза, как через несколько секунд квартира наполнялась моими ночными криками.

Начался новый семестр, дурные сны преследовали меня. К весенним каникулам Джаред совершенно отчаялся. Каждый день он искал встречи с Эли, просил о помощи Самуэля и даже докучал вопросами Габриэлю, но возвращался с пустыми руками.

– Кофе будешь? – устало спросил Джаред.

– Ага.

Наш день теперь начинался в три часа ночи. Подзарядив мозг при помощи кофе, я разбирала бумаги или готовила уроки. Как только наваливалась усталость, Джаред заваривал еще.

– Тебя это точно до добра не доведет. – Он был мрачен. – Я не могу ни от кого и слова добиться. Не понимаю, как наши отцы вообще выяснили, где Шах держал Библию. Слухи разносятся быстро. Все, должно быть, уже знают, что мы затеваем. Не удивлюсь, если за этой книгой мне придется отправиться прямиком в ад.

Один и тот же разговор утомлял меня. Я потерла глаза и кивнула.

– Извини, – вздохнул Джаред. – Я весь на нервах, да еще встревожен количеством кофеина в твоем организме.

– Ах… я уж и забыла. – Я поставила кружку на стол.

Утреннее солнце отбрасывало янтарные блики. Лето уже было не за горами, друзья вовсю обсуждали каникулы – предстоящие путешествия и встречи с родными. Я же слишком вымоталась, чтобы строить планы хотя бы на час вперед.

Зазвонил мобильник, я выудила его из сумочки.

– Да, Бет, – вздохнула я. – В чем дело?

– Мы с Ким встречаемся выпить кофе. Снова. Как и каждое утро. Ты, конечно, приглашена. Снова. Как и каждое утро. Ты опять продинамишь? Как и каждое утро?

– Извини, я уже целый кофейник выпила. Увидимся на занятиях.

Бет замолчала. В отдалении я услышала приглушенный голос, явно недовольный. Бет, очевидно, прикрыла трубку ладонью.

– Ким говорит… Ким хочет, чтобы ты пришла.

– Что-то подсказывает мне, она выразилась иначе, – нахмурилась я.

После небольшой потасовки Ким перехватила телефон:

– Через полчаса мы будем в кофейне. Ты – тоже, иначе мы с «сентрой» за тобой приедем, а назад ты отправишься привязанной к крыше, как чертова елка. Понятно?

Я отвела телефон от уха, чтобы не оглохнуть от крика, а потом осторожно вернула назад.

– Вполне.

– Вот и чудненько, – довольно проговорила Ким.

– Извини, – шепнула Бет и отключилась.

– Похоже, подруги соскучились по тебе, – усмехнулся Джаред.

– Просто хотят наорать на меня, а потом закидать вопросами, – буркнула я, засовывая учебники в сумку.

– Может, рассказать им правду? Они решат, что ты спятила, и отстанут.

– Хорошая мысль, – рассмеялась я. – Можно выложить все начистоту и не бояться, что они не поверят.

– Они в любом случае не поверят. – Джаред поцеловал меня в макушку. – Могу сегодня тебя повозить.

– Не обманешь. Вряд ли ты сдался.

– Нет, я все еще работаю над нашей проблемой, – отозвался Джаред и взял ключи.

Мы с Бет и Ким присели за наш обычный столик. Подруги не сводили с меня глаз, будто я диковинная зверушка.

Допроса было не избежать. Бет выглядела неуверенно и чуть нервничала; Ким, напротив, приготовилась к атаке.

Бет взглянула на Ким, а потом заговорила:

– Что слышно о Райане?

Она застала меня врасплох. Я ожидала расспросов о мешках у меня под глазами или галлонах выпитого кофе.

– Больше не пишет.

– А ты больше о нем не говоришь, – без промедления подхватила Бет.

– Как поживает Джаред? – спросила Ким.

– Отлично… а что?

Ким скрестила руки на груди:

– И как он относится к тому, что ты превратилась в зомби?

– Пытается все уладить, – пожала я плечами.

– Это как? – заинтересовалась Ким.

Я слишком устала для допроса, поэтому ответила довольно резко:

– Ким, он же парень. Они всегда хотят все уладить.

– Если бы все можно было решить молотком и гвоздями… – кивнула Бет.

– И что он делает, чтобы все уладить? – не унималась Ким.

– Наводит справки, – ответила я, борясь со сном.

– Нина, – нахмурилась Бет. – Вчера ты уснула за рабочим столом. Грант допекает меня расспросами о тебе. А я не знаю правды, чтобы не ответить ему невпопад.

– Такого не случится, я обещаю. – Я отхлебнула кофе.

– Что, правда такая невероятная?

Желудок мой заныл от огромного количества горячей жидкости, а также от ситуации, в которой я очутилась. Раздражение, отсутствие сна и переизбыток кофе привели к дурному самочувствию.

– Мы уже опаздываем. – Я поднялась.

– Тебя тошнит? – спросила Бет.

– Нет, – отрубила я.

Подруга приняла мою тошноту за нечто серьезное.

– Ты чем-то болеешь и молчишь?

– Бет, да нет же!

– Может, Джаред пытается отравить тебя? – выпалила она.

Я ошеломленно усмехнулась:

– Вы поэтому меня вытащили?

– Ввязались во что-то, да? – спросила Ким. – Вуду? Черная магия? Сатанизм?

– С чего тебе такое в голову взбрело? – Мое терпение было на исходе.

– Просто ответь, – ровным голосом проговорила Ким.

– Нет, за мной не гоняются демоны, если ты об этом.

В голове мелькнула мысль: а почему она спрашивает?

Мне всегда казалось, что она в одном шаге от истины, постоянно задает правильные вопросы. Бет здесь ради прикрытия, а вот Ким что-то известно.

– Я тебя не об этом спрашивала, – ответила она.

Впервые за время нашего знакомства ей стало неловко. Ким надела пальто и взяла со стола ключи.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4