Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Горячая зола

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Эдвардс Касси / Горячая зола - Чтение (стр. 4)
Автор: Эдвардс Касси
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


Она посмотрела через плечо, тяжело задышала и почувствовала дурноту, увидев, что быстро движущееся облако дыма уже раскинулось на милю. Оно было черное как чернила на фоне неба. Она не представляла, как Соколиный Охотник мог пережить уничтожающую силу такого огня.

Что-то побудило ее вернуться назад. Она не могла оставить Соколиного Охотника одного умирать таким страшным образом. Она должна найти способ убедить его уйти вместе с нею. Сердце ее часто билось. Она подгоняла волов снова туда, к опасности, от которой они только что ушли. Она понимала, что они также могут испугаться огня, и их реакция может быть ужасной.

Но ради Соколиного Охотника она должна пойти на риск. Было бы несправедливо оставлять его одного бороться с огнем. Он был один. Будет лучше, если они оба отойдут к реке. Там огонь будет остановлен и они будут спасены, если подождут, пока огонь не превратится в пепел!

Чем ближе она подходила к гребню холма, за которым свирепствовал огонь, тем больше ощущался жар. Когда Мэгги достигла вершины холма, она остановила своих волов и увидела, пораженная, как Соколиный Охотник стоит прямо перед пламенем, делая дюжины маленьких огоньков. Было любопытно посмотреть, как страшный огонь прерии доходит до установленных Соколиным Охотником огоньков и останавливается.

С закопченным лицом Соколиный Охотник отъехал от тлеющего пепла. Когда он обнаружил Мэгги здесь, так близко от опасности, то сердито на нее взглянул.

– Ты не подчинилась моему приказу, – прорычал он. – Ты осталась.

– Я уехала, а затем вернулась, – сказала Мэгги. – Я не могла оставить тебя умирать в огне.

– А что бы ты сделала, чтобы спасти меня? – спросил Соколиный Охотник все еще недовольным тоном.

– Я собиралась убедить тебя отправиться со мной к реке, – сказала Мэгги, встречая его сердитый выговор, распрямив плечи. – Там бы мы оба могли подождать, пока огонь не остановится.

– Разве ты не знаешь, что, по мере продвижения, огонь набирает силу? – сказал Соколиный Охотник, склоняясь над лицом Мэгги. – Мы бы не добрались до реки.

– Правда? – тихо спросила Мэгги.

– Правда, – ответил Соколиный Охотник и взял у нее поводья, чтобы развернуть волов к реке. Затем бросил поводья обратно Мэгги. – Теперь ты поедешь к реке. Мы оба в безопасности. Там мы проведем ночь.

Мэгги кивнула в знак согласия и последовала за ним. Она смотрела, как он едет впереди нее и чувствовала облегчение, что с ним все в порядке, и восхищалась его смелостью в борьбе с диким огнем. Ей доставляло удовольствие смотреть на него и сознавать, что, кажется, она его любит. Она доказала это, когда, рискуя собственной жизнью и жизнью неродившегося ребенка, вернулась к нему, чтобы увидеть, что с ним все в порядке.

Как прекрасно, наконец, испытать настоящее чувство!

Но какое неудачное время для любви! Да и любить индейца вовсе не так просто, как любить белого мужчину. Такой тип любви был запрещен в обществе белых людей. Возможно, и в индейском сообществе было так же запрещено храброму индейцу отдавать свое сердце белой женщине.

Если только этот храбрец не был наделен властью и не мог делать все, что ему нравится… Она постоянно видела в Соколином Охотнике силу и уверенность. Так мог вести себя только вождь.

Она отвернулась от него и улыбнулась, думая, что он скорее всего является одним из руководителей, если не самим вождем!

Они ехали вперед, пока не добрались до реки, где устроили своих животных в тени трехгранных тополей. Отовсюду раздавались крики – птицы усаживались на ночь. Где-то вдалеке завыл волк.

Соколиный Охотник расседлал и привязал Пронто к низкой ветке тополя, затем подошел к волам и начал их распрягать. Мэгги спустилась с фургона и вздохнула. Никогда еще она не чувствовала себя такой обессиленной, как сегодня. Ее веки были столь тяжелы, что их с трудом удавалось держать открытыми.

Подойдя к реке, она низко склонилась и плеснула водой в лицо. Неожиданно она ощутила запах дыма, и вскочила на ноги, боясь, что огонь все-таки последовал за ними. С чувством облегчения Мэгги увидела, что это Соколиный Охотник развел костер в месте, защищенном скалами.

Когда он обернулся и улыбнулся ей, его глаза сияли теплым чувством, которое он к ней испытывал.

– Глаза Пантеры, иди и посиди со мной возле огня, – сказал он. – Или ты хочешь помыться? Я обеспечу тебе уединение, если ты хочешь помыться.

– Ты… это сделаешь? – сказала Мэгги, желая воспользоваться возможностью смыть грязь со своего тела. Теперь Мэгги полностью ему доверяла.

– Все то время, которое тебе понадобится на то, чтобы помыться, Соколиный Охотник будет сидеть спиной к тебе, – сказал он, кивнув головой.

– Как бы мне хотелось войти в воду и немного расслабиться, – сказала Мэгги, запустив пальцы в свои грязные волосы.

Соколиный Охотник взял седло своего коня, положил его поближе к огню, затем улегся на землю, уложив голову на седло. Так он лежал повернувшись спиной к Мэгги.

– Теперь, пока не стемнело, помойся, – сказал он. – Затем помоюсь я.

Мэгги вспыхнула от мысли, что он будет раздеваться рядом с ней, затем отогнала прочь все эти беспокойства и направилась к фургону. Она достала оттуда чистое платье, белье, полотенце, мочалку и душистое мыло и пошла к реке. Все время она бросала быстрые взгляды в сторону Соколиного Охотника и всякий раз с облегчением убеждалась, что он на нее не смотрит.

Окончательно вымыв свои волосы и, запустив в них пальцы, убедившись в их шелковистости, она вышла из воды и быстро оделась. Вид пончо, которое ей предстояло снова надеть, вызвал у нее тяжелый вздох.

Но у нее не было выбора. Возможно, позже вечером она найдет в себе силы и расскажет Соколиному Охотнику правду. Если он действительно любит ее, любит по-настоящему, он поймет.

Ей показалось, что он способен понять все.

Одев пончо и положив грязную одежду в фургон, Мэгги подошла к огню и села. Она кашлянула, чтобы привлечь внимание Соколиного Охотника.

– Соколиный Охотник? Я закончила мыться, – сказала она. – Теперь твоя очередь. Я обещаю не смотреть.

Он мечтал увидеть ее без грязного пончо, с чистыми роскошными волосами, рассыпавшимися на плечи, и был страшно разочарован, увидев ее снова в этом широком облачении, скрывавшем ее тело.

Он пытался понять. Конечно, это потому, что она совсем недавно овдовела. Она не хочет выставлять свою женственную фигуру перед другим мужчиной.

Возможно, скоро у нее появится желание раскрыться. Он будет с нетерпением ждать этого момента, ибо ничего большего ему так не хочется, как пробежать руками по ее твердым грудям, вкусить ее тела.

Он желал показать ей, как забыть того, другого мужчину.

Он бросился к реке и быстро помылся, затем вернулся к огню и хотел было предложить Мэгги кусочек сухого мяса из своей сумки, но увидел, что она крепко спит, укрывшись накидкой из медвежьего меха, на одеяле возле огня.

Разочарованный, так как хотел провести вечер, поговорив с ней о событиях сегодняшнего дня, Соколиный Охотник сел на одеяло рядом с Мэгги. Глядя на то, как она спит, он откусил кусочек мяса и начал медленно его жевать, пожирая глазами нежное, милое лицо Мэгги.

Внезапно у него возникло неодолимое желание прикоснуться к ней. Он придвинулся поближе и нежно пробежал пальцами по контурам ее лица, затем губ. Его сердце бешено заколотилось, когда он подумал о том, чтобы просунуть руку под медвежью накидку, отыскать дрожащими пальцами ее грудь. Это было бы так просто. Она бы об этом никогда не узнала.

Но он не осмелился совершить такого бесчестия.

Вместо этого он отложил сухое мясо в сторону и улегся на своем одеяле, закрыл глаза, заставляя себя заснуть.

Сон все еще не приходил.

Его глаза недолго оставались закрытыми. Он хотел еще раз взглянуть на белую женщину.

Затем он отвернулся, осознав, что его мысли выбрали опасный путь.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Мэгги и Соколиный Охотник проснулись утром лишь только небо начало немного розоветь. Сборы были недолгими, и вскоре они вновь путешествовали по землям резервации к деревне Соколиного Охотника.

Мэгги глазами следила за стайкой птиц, смотрела вдаль на широкие равнины, которые заканчивались скалистыми горами. Ослепительно красная скала контрастировала с гладким ковром зеленой травы. Она увидела достаточно для того, чтобы знать, что на землях Арапа-хо водятся бурый медведь, бизон, лось, олень, горный лев, а также много других мелких животных. В ручьях и реках в большом количестве водились бобры и всякая рыба.

Мэгги теперь могла расслабиться, любуясь пейзажем. Невдалеке она сумела рассмотреть индейский лагерь, удобно устроенный в тополином леске на берегу Уинд Ривер. Наконец-то они доберутся до дома Соколиного Охотника! Теперь ей не надо так сильно бояться родов. Рядом будут женщины. Конечно же, Они сжалятся над беременной женщиной и помогут ей при родах даже несмотря на то, что у нее белая кожа.

Единственное, что ее продолжало беспокоить – это отношение к ней Соколиного Охотника после того, как он узнает, что она ждет ребенка. Он может не позволить женщинам помочь ей, он может прогнать ее из своей деревни.

Она отвлеклась от своих мыслей, когда несколько воинов выехало им навстречу из деревни. Они встречали Соколиного Охотника взмахом руки, гортанными криками и гиканьем.

Мэгги наблюдала, как воины остановились и поприветствовали Соколиного Охотника на языке арапахо. Она была благодарна тому, что Соколиный Охотник знал английский язык достаточно хорошо, и она имела возможность беседовать с ним все это время, которое они провели вместе.

Затем вдруг установилась напряженная тишина и все глаза, включая и Соколиного Охотника смотрели на Мэгги, изучая ее. Она распрямила спину и еще шире расправила пончо, надеясь, что никто из индейцев, так тщательно ее изучающих, не сможет догадаться о ее секрете. Впрочем, у нее не было выбора, как только поскорее рассказать обо всем Соколиному Охотнику. Вряд ли у нее оставалось время на секреты между ней и этим мужчиной, которого она молча обожала.

Затем Соколиный Охотник медленно отвел свою лошадь назад и нежно обнял Мэгги за плечи, одновременно все еще разговаривая на арапахо со своими многочисленными друзьями.

– Не правда ли, она красива и созрела для любви? – сказал Соколиный Охотник на арапахо после того, как рассказал друзьям о своих чувствах.

Мэгги застенчиво улыбалась, глядя на него, желая узнать, как он ее представил: как незнакомку в поисках убежища? Или как женщину, к которой он испытывает особые чувства?

Когда на многих лицах стало появляться забавное выражение, любопытство Мэгги еще больше возросло: что он мог сказать этим воинам?

Она даже подпрыгнула, когда некоторые из них начали смеяться и похлопывать Соколиного Охотника по спине, как будто поздравляя его с чем-то. Она залилась краской смущения, полагая, что эти поздравления касались ее. В этой ситуации мысль о беременности еще больше отягощала ее сознание. Если Соколиный Охотник хвастался тем, что скоро завоюет ее расположение или, возможно, уже завоевал, то у него будет гораздо больше причин ее ненавидеть после того, как он узнает о ее положении.

Какой обузой она может тогда стать для Соколиного Охотника!

Когда воины поскакали назад в деревню, а Соколиный Охотник остался, чтобы проводить туда Мэгги, она настороженно смотрела на него снизу вверх, с ужасом ожидая того, что должно произойти в ближайшие часы.

– Глаза Пантеры, теперь пойдем со мной в мою деревню, – сказал Соколиный Охотник; разворачивая свою лошадь в нужном направлении. – Мои воины разнесут весть о нашем прибытии.

– Кажется, они не возражают, что я с тобой, – сказала Мэгги, нервно наматывая и разматывая вожжи вокруг своих пальцев. – Что ты им сказал?

– Соколиный Охотник объяснил, что ты недавно овдовела, – сказал он, улыбнувшись ей. – Я также сказал им, что когда я заглянул в твои серые, как у пантеры, глаза, то увидел в них гораздо больше, чем овдовевшую женщину. Я увидел женщину, которая пробудила чувства в сердце их вождя, чего не удавалось сделать ни одной другой женщине. Я сказал им: этот арапахо верит, что эта красивая белая женщина тоже испытывает нежные чувства к их вождю.

Сердце в груди Мэгги билось с такой силой, что его можно было сравнить с кузнечным молотом. У нее даже перехватывало дыхание, когда она слушала то, о чем он говорит. Она чувствовала себя, как в западне. Он настолько уверен в ее чувствах к нему, что даже счел возможным похвастаться этим.

Да, она любит его! В этом нет сомнения! Но все бесполезно… Когда он узнает о ребенке, все изменится.

Вдруг его слова поразили Мэгги: глаза ее расширились и губы прошептали:

– Вождю? Ты – вождь? – спросила она, хотя, по сути, совершенно не была удивлена. Она видела благородство в его осанке и во всем его существе. Уже в самую первую минуту, когда они встретились, она поняла, что это не обычный индеец.

– Да, вождь, – сказал Соколиный Охотник, гордо распрямив свои мускулистые плечи.

Затем он кивнул в сторону деревни.

– Теперь мы пойдем, – сказал он, послав свою лошадь мелкой рысью рядом с фургоном Мэгги, когда она ударила вожжами и волы пошли вперед своим обычным неторопливым шагом.

– Арапахо живут небольшими группами, – объяснил Соколиный Охотник, посмотрев на Мэгги. – Каждый лагерь состоит примерно из двадцати вигвамов. Каждое селение управляется уважаемым вождем, которого выбирают за благородство и здравые суждения. После смерти моего любимого отца, я был назначен вождем моей деревни. Я продолжаю традицию моего отца и до него его отца в поисках мира и гармонии даже с белыми людьми, которые вынудили нас жить в резервациях. Великая Невидимая Сила также благословила меня как вождя.

У нее не было времени ответить. Из деревни выбежало много детей и собак, пришедших в возбуждение при виде своего молодого вождя. Они подходили к нему, прикасались, с обожанием улыбались, глядя на него снизу вверх. Некоторые неторопливо бежали рядом с фургоном Мэгги, некоторые указывали на кур, некоторые похлопывали корову, явно восхищаясь ею.

Остальные смотрели на нее недоумевающе с недоверием.

Мэгги улыбнулась каждому из них, затем снова посмотрела вперед, когда они въехали в деревню. Она бросала взгляды в разные стороны и сердце ее учащенно билось от сознания того, что она сейчас входила в жизнь, которая ей и не снилась даже в самых диких снах. До этих двух прошедших дней ее знания об индейцах ограничивались тем, что она читала в справочниках или дешевых новеллах, где они описывались страшно дикими и кровожадными.

Теперь она видела деревню индейцев собственными глазами, и ничего не казалось ей диким. Она была, на ее взгляд, странная, но абсолютно не дикая. Эти люди, по всей вероятности, вели простой образ жизни. Их любовь к животным была очевидна. Различные малые лесные звери либо находились в клетках, либо свободно бегали по деревне уже как домашние животные. Деревенские собаки устроили лай вокруг ног ее волов.

Пока она продвигалась дальше вглубь деревни рядом с Соколиным Охотником, она сумела заметить нескольких стариков, которые стояли или сидели группами. Можно было увидеть и нескольких женщин.

Она обратила внимание, что одежда индейцев и их лошади были украшены природными материалами: лосиный рог, иглы дикобраза, волос американского лося, орлиные перья, медвежьи когти и раковины, найденные вдоль речных берегов.

Повсюду горели крошечные костерки, мерцающие в вечерних сумерках, бросая причудливые тени среди вигвамов. Когда сменился ветер, до Мэгги дошел запах готовящейся на костре пищи и она поняла, насколько была голодна. Хотя Соколиный Охотник сказал, что они приедут в деревню раньше, это заняло у них большую часть дня и они ни разу не остановились, чтобы утолить голод.

Желудок ее изнывал, когда она приблизилась к кострам, где готовилась пища.

Однако все мысли о еде вылетели у нее из головы, когда Соколиный Охотник остановился у самого большого вигвама, находящегося в центре деревни на небольшом возвышении. Затаив дыхание, она рассматривала рисунки, выполненные на коже с внешней стороны жилища. Они были великолепно выполнены разноцветными красками.

Что-то еще привлекло ее внимание. Она даже слегка открыла рот от удивления, когда увидела красивого орла, отдыхавшего на шесте, установленном высоко над входной створкой вигвама. Он был привязан за одну ногу веревкой и как будто ожил, когда Соколиный Охотник подошел к нему с кусочком мяса.

Когда птица приняла угощение из его руки, Соколиный Охотник погладил красивую голову орла свободной рукой.

Вид этой явной любви между человеком и птицей согрел сердце Мэгги. Этот мужчина, вождь арапахо, действительно был необыкновенным.

Грусть вкралась в ее сердце от страха, что им придется расстаться, и она не увидит его больше никогда.

Как только он узнает правду…

Соколиный Охотник вытер руки о ткань, которая свисала с шеста птицы, затем переключил все свое внимание на Мэгги. Боясь, что он поможет ей сойти с фургона и таким образом обнаружит, что она намного тяжелее, чем должна быть, Мэгги спустилась сама до того, как он к ней подошел.

Она встретила его приближение улыбкой, хотя все внутри ее медленно умирало от сознания, что уже все скоро изменится для них навсегда. Ее сердце буквально вырывалось из груди, когда он двинулся к входной створке и приглашающе взмахнул рукой.

– Входи, – нежно произнес он. – Раздели это жилище с вождем Соколиным Охотником.

– Ты имеешь в виду, что здесь… я проведу ночь? – спросила она, не в состоянии унять дрожь в голосе.

– Если таково твое желание, тогда пусть так и будет. Именно так и должно быть, – сказал Соколиный Охотник, подняв входную створку. – Входи. Тебе будет предоставлена вода для ванны, чистая одежда и пища. Затем мы поговорим о наших чувствах.

– Ванна? – сказала Мэгги. Она старалась вести себя осмотрительно внутри вигвама.

– Ты примешь ванну, то же сделает и Соколиный Охотник, – небрежно пояснил он. – Дорожная пыль прилипает к лицам как мед, смешиваясь с потом, – продолжил он, гортанно засмеявшись. – Вот только запах у нее не столь хорош, как у меда, и на губах остается неприятный привкус.

Мэгги пыталась усмотреть юмор в том, что он сейчас сказал, но ее страх перед предстоящим разоблачением разрушил все, что показалось бы великолепным при любых других обстоятельствах.

Соколиный Охотник шел за ней, направляя ее к огню, который горел в центре жилища, где в земле было сделано небольшое углубление, выложенное камнями. Еда варилась на медленном огне в горшочке низко над пламенем.

Брови Мэгги поднялись от удивления, когда она обнаружила аппетитно пахнущую еду. Она уже знала, что у него нет жены. Он явно высказал свое желание, чтобы этот пробел в его жизни восполнила она.

– Но кто же тогда поддерживает в доме огонь? – спрашивала она себя. – Кто готовит пищу в большом котле? И кто содержит дом в такой чистоте?

Она осмотрелась. Вигвам был конической формы. Столбы, поддерживающие его, покрывала подкладка из кожи, разрисованной письменами. Внутри по кругу на земле лежали прутья и тростник, на которые были наброшены стеганые и шерстяные одеяла. Она пришла к выводу, что в течение дня на них сидели, а ночью спали.

Рядом с отверстием, служившим дверью, в чистоте содержалась кухонная посуда: сковорода, кофейник, ведро для воды и несколько оловянных тарелок и кружек. За всем этим находился небольшой запас бакалейных товаров: кофе, сахар, мука.

Между столбами вигвама были натянуты веревки, на которых по-всякому висели кожа, оружие, корзины, пучки каких-то трав. Вдоль стен лежали стопки шкур.

Затем, когда ее глаза привыкли к слабому освещению вигвама, она заметила, что в северной части помещения стояла настоящая кровать, которая имела заставку, сплетенную из ивовых прутьев. Она могла видеть, что матрас был набит сухой травой, а поверх него лежал толстый слой шерстяных одеял. Подушки выглядели большими и удобными. Скорее всего их набивали волосом или пером.

Рядом с противоположной стеной Мэгги увидела воинский головной убор из перьев. Ей приходилось читать в книгах, что это украшение являлось символом подвигов воина. Каждое перо представляет крупную битву. Когда этот головной убор надет, он рассматривается, как могущественный талисман, охраняющий своего владельца и доставляющий слова молитвы воина Великой Невидимой Силе.

– Ты смотришь на воинский головной убор моего отца, – сказал Соколиный Охотник, который вдруг оказался рядом с Мэгги и своим взглядом следовал за ее взглядом. – На мою долю не выпало много войн, всего лишь несколько небольших стычек с различными враждебными племенами. Все же я выставляю напоказ символы подвигов отца словно свои собственные.

Медленным жестом руки он показал и на другие предметы, которыми гордился.

– Как ты видишь, – сказал он гордо, – здесь есть мои трофеи, узелки с амулетами и мешок со священной трубкой. Это доказывает, что вождь из богатой и могущественной семьи. Такие вещи дозволено иметь лишь тому, кто прошел через высокий обряд посвящения или чрезвычайные испытания.

Соколиный Охотник повернулся к Мэгги, обнял руками ее лицо.

– Женщина, все это я хочу разделить с тобой, – произнес он тихим голосом. – Можешь ли ты сказать, что прошло достаточное время, чтобы ты забыла того мужа, который ушел в иной мир? Какое время полагается белой женщине носить траур? Любила ли ты его настолько, что твой траур продлится дольше, чем обычно? Чувствуешь ли ты сейчас себя свободной для того, чтобы поведать о своих чувствах, которые ты испытываешь к этому вождю арапахо?

Мэгги просто таяла под взглядом его темных глаз. Перед ней все плыло от одного прикосновения его рук к ее телу. Она хотела только, чтобы этот красивый мужчина ее поцеловал и обнял. Страсть, которую она испытывала, была настолько сладостной, что в ней не осталось сил рассказать ему правду о себе.

Вместо того, чтобы ее поцеловать, как того ожидала Мэгги, его руки сместились к завязкам пончо и он быстро снял его ей через голову.

Когда Соколиный Охотник бросил пончо на пол, то его взгляд невольно обратился вниз. У него раскрылся рот и перехватило дыхание… Он понял истинную причину того, почему на протяжении всего времени, когда они были вместе, она упорно носила это грязное одеяние. Под ним она скрывала свою беременность, и по виду ребенок мог родиться в любой момент.

– Ты… ждешь ребенка, – задыхаясь, произнес он, вновь посмотрев ей в лицо. – Ты это скрыла от меня?

Зная о том, какие чувства к тебе испытывает Соколиный Охотник, ты не сказала правду о том, что ждешь ребенка? Разве ты мне недостаточно доверяла для того, чтобы сказать? Что, ты думала, мог тебе сделать этот индеец?

– Сначала нет, я не была уверена, могу ли я тебе доверять, – произнесла Мэгги, нервно заламывая руки. – Затем, когда я начала понимать, как я тебе нравлюсь и как ты мне нравишься, я испугалась, что ты посмотришь на меня с отвращением, узнав о моей беременности. Я… Я не могла этого вынести, Соколиный Охотник. Сейчас ты на меня так смотришь, как будто ненавидишь. Пожалуйста, скажи мне, что это не так! Пожалуйста, не надо меня ненавидеть…

Не в состоянии унять свой гнев при мысли о том, что женщина носит под сердцем ребенка другого мужчины, он развернулся и выбежал из вигвама, сжав кулаки.

Обескураженная реакцией Соколиного Охотника, Мэгги долгое время смотрела на входную створку, затем вся в слезах опустилась на пол. Она поступила неправильно. Она поступила дурно, не сказав ему правду. Что ей теперь делать? Что с ней будет? Прогонит ли он ее из своей деревни, чтобы никогда больше о ней не вспомнить? Торговый пост был слишком далеко, чтобы до него можно было бы добраться до рождения ребенка.

Она обхватила голову руками и плакала до тех пор, пока не почувствовала рядом с собой чье-то присутствие. Она быстро подняла голову и увидела, что ее внимательно разглядывает красивая девушка арапахо, глаза которой были широко раскрыты, злы и явно выражали ревность.

– Кто… ты? – прошептала Мэгги, вытирая со щек слезы.

– Меня зовут Тихий Голос, – ответила девушка тоном, который был скорее ненавидящим, чем добрым, хотя, действительно, голос индианки был тих и нежен, словно ветерок красивым весенним утром.

– Что ты от меня хочешь? – спросила Мэгги, медленно поднимаясь на ноги и отходя от нее немного в сторону.

– Меня прислал Соколиный Охотник, – сказала Тихий Голос, вызывающе вскинув голову.

– Зачем? – спросила Мэгги сдавленным голосом.

Две длинные косы Тихого Голоса подпрыгнули, когда она сердито шагнула к Мэгги, испугав ее. Мэгги взглянула на нож, покоящийся на боку Тихого Голоса, и ее вдруг поразила страшная мысль о том, что, возможно, Соколиный Охотник прислал эту женщину для того, чтобы заставить Мэгги расплатиться за ложь.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

– Сними свою одежду и отдай ее Тихому Голосу, – сказала женщина арапахо холодным, бесстрастным голосом.

Мэгги отошла подальше от Тихого Голоса.

– Нет, – сказала она, прижав руки к своей груди, как бы защищаясь. – Я отказываюсь.

– Ты должна снять одежду, чтобы принять ванну, – попросила Тихий Голос. – Отдай мне грязную одежду. Я ее выброшу.

– Ты ее выбросишь? – удивленно спросила Мэгги. – Зачем?

– Все должно быть выполнено так, как повелел Соколиный Охотник, – сказала Тихий Голос, поворачиваясь и кивая двум другим женщинам арапахо, входящим в вигвам. Одна несла таз с водой, а вторая – очень приятную хлопчатобумажную сорочку, которая свисала у нее через руки. На ладонях этой женщины лежали мягкие мокасины.

– Соколиный Охотник? – тихо произнесла Мэгги. – Так это все он?

Это вселило в нее надежду. Если бы он ее возненавидел, ему стало бы все равно, как она выглядит. Она ожидала, что он вернется и скажет, что она должна уехать. Возможно, он смягчил свой гнев по отношению к пей. Хотя, скорее всего, это была просто жалость к ней и ее ребенку, который скоро родится. Надежда, что он все еще любит ее, улетучилась в небытие.

– Да, Соколиный Охотник приказал, – сказала Тихий Голос. Ее глаза сердито сузились, когда она посмотрела вниз на живот Мэгги. – Тихий Голос повинуется, потому что он вождь, и его слово – закон в этой деревне арапахо.

Тихий Голос сделала шаг по направлению к Мэгги и протянула к ней руку ладонью вверх.

– Теперь отдай мне свою одежду, чтобы я смогла заняться своими делами, – сказала она ледяным голосом.

Лицо Мэгги залилось краской от смущения. Она посматривала то на одну женщину, то на другую, не желая перед ними раздеваться. Она простояла так еще какое-то время, затем с облегчением увидела, что женщина, которая принесла платье и мокасины, отложила их в сторону, взяла одеяло и стала держать его перед Мэгги, таким образом закрывая ее от посторонних глаз, чтобы дать ей возможность переодеться.

Молча кивнув в знак благодарности этой женщине и зная, что Тихий Голос не уйдет до тех пор, пока не получит ее одежду, Мэгги начала раздеваться. Вещь за вещью она перебросила всю одежду через одеяло и, оставшись совершенно обнаженной, взяла у этой доброй женщины одеяло и обернулась им.

– Я надеюсь, что могу помыться в уединении, – попросила Мэгги, высоко подняв подбородок и глядя на Тихий Голос. Она поняла, что эта красивая женщина арапахо никогда не будет ее другом. В глубине ее карих, как у лани, глаз и в ее голосе было что-то такое, что говорило – она враг Мэгги.

Мэгги не знала – было ли это потому, что Тихий Голос ненавидела всех белых людей, или эти недобрые чувства она испытывала только к Мэгги, ведь та была не только светлокожей, но и с большим сроком беременности, и привезена красивым вождем арапахо. Какова бы ни была причина, было ясно, что Тихий Голос едва ли хотела находиться здесь и выполнять то, что приказал Соколиный Охотник.

– Ты будешь одна, – сказала Тихий Голос, жестом приглашая остальных женщин покинуть вигвам. Тихий Голос в последний раз окинула взглядом Мэгги, ее выступающий под одеялом живот, с отвращением простонала, затем развернулась и вышла, унося с собой грязную одежду Мэгги.

Облегченно вздохнув, – ведь столкновение уже было позади, – Мэгги села рядом с углублением для огня возле таза с водой. Она смотрела на огонь и чувствовала, как подступают слезы. Она была благодарна за надежду, которую дал ей Соколиный Охотник, надежду, что он ее простил. Означало ли его поведение то, что он все еще любит ее? Она не могла перестать его любить. Она бы сделала все, что угодно, чтобы вернуть его любовь! Она хотела остаться с ним, и не только до тех пор пока не родится ее ребенок, а навсегда.

Думая, что теперь все это невозможные мечты, она в отчаянии опустила руки в таз с водой и начала брызгать ею себе в лицо. Затем, омыв все тело, она насухо вытерлась.

Потом она подняла хлопчатобумажную сорочку и надела ее через голову. Она нашла, что сорочка была очень мягкой. Затем Мэгги натянула мокасины, которые показались ей удобными для ее отекших, уставших и болевших ног.

Чтобы распутать свои волосы, Мэгги причесала их пальцами, сидя на одеяле и глядя на котелок, от которого до сих пор исходил чудесный аромат, однако, поесть не осмелилась. Она не была уверена, оставалась ли там еда. Мэгги чувствовала себя совершенно изолированной и одинокой, но со вздохом подумала, что, по крайней мере, она спасена. Ей не придется рожать в одиночестве.

– Секреты, – безутешно прошептала она сама себе. Со дня смерти отца ей неоднократно приходилось хранить секреты. Сначала она не рассказала Мелвину о спрятанных деньгах…

Все внутри ее похолодело при мысли о сумке с деньгами. Она должна ее спрятать прежде, чем кто-либо из индейцев обыщет ее вещи. Она была почти уверена, что останется в вигваме Соколиного Охотника до тех пор, пока не оправится после рождения ребенка, чтобы предпринять путешествие. Она должна достать сумку из фургона и спрятать ее под вещами Соколиного Охотника.

Встав с одеяла, Мэгги подкралась к входной створке, отодвинула ее в сторону, осторожно выглянув наружу. Когда она увидела, что рядом никого нет, то тихонько направилась к фургону и залезла в него. Снаружи было уже темно, но она и без света знала, где искать.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20