Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Приключения Незнайки в ЛЕГО-парке и динозавры

ModernLib.Net / Ершов Иван / Приключения Незнайки в ЛЕГО-парке и динозавры - Чтение (стр. 8)
Автор: Ершов Иван
Жанр:

 

 


      - Хватит уже этих любезностей с динозаврами. Полли ойкнула.
      - Динозавры? Действительно, динозавры. Я таких только на картинках видела.
      Огромная туша, на которую Полли прежде не обратила внимания, вдруг зашевелилась и неожиданно для малышки превратилась в большого рогатого динозавра, похожего на носорога.
      - Я голоден, - проворчала туша. - То есть, я хотел сказать, что меня зовут Пупс, или Пупсик, как хотите.
      Полли быстро справилась с волнением и присела, здороваясь.
      - Меня зовут Полли. Мне очень приятно с вами познакомиться. Скажите, а вы уже давно динозавр? Толстяк задохнулся от смеха.
      - Я всегда был им.
      Незнайка недовольно проворчал:
      - В вашем городе все такие воспитанные? Хватит обмениваться любезностями. Нам пора отправляться в путь.
      Пупс подошел к Незнайке сзади и подцепил его рогом за отворот рубашки. Беспомощно барахтаясь в воздухе, Незнайка закричал:
      - Отпусти меня! Я просто хотел сказать, что она, наверное, в первый раз попала в такое общество.
      Малышка без тени смущения кивнула.
      - Вот именно.
      - Незнайка, по-моему, она тебе очень нравится, - простодушно брякнул Макс.
      Лицо Незнайки залила густая краска и, прикрываясь широкими полями шляпы, он отвернулся.
      - Да оставьте вы меня в покое! Лучше бы спросили, где я был и что видел.
      - Да, кстати, ты нашел цирк? - полюбопытствовал Макс.
      - Я все нашел. Я даже придумал, как вы можете добраться до Музея естественной истории. Мы пролетали над ним. Полли мне все показала.
      - У тебя есть какой-нибудь план? - поинтересовался Пупс.
      - Да, - уверенно кивнул Незнайка. - Мы присоединимся к цирковой колонне. Она уже движется по широкой улице за несколько кварталов отсюда. Нам остается только незаметно просочиться в нее. А когда мы доберемся до Музея естественной истории, вы просто отстанете от колонны, как будто вас там и не было.
      - Годится, - сказал Рекс. - Показывай дорогу.
      - Показывать дорогу будет она, - сказал Незнайка, не оборачиваясь к малышке.
      Рекс осторожно похлопал его по плечу своей маленькой передней лапой.
      - Незнайка, ты совершенно напрасно дуешься на нее. Поверь мне, я же твой друг.
      Незнайка неохотно повернулся к Полли.
      - Извини. Я так больше не буду.
      Малышка молча кивнула, принимая извинение.
      - Как будем двигаться? - спросил Рекс.
      - Пупс у нас похож на носорога. Я думаю, что его нужно пустить первым, сказал Незнайка. - А еще он напоминает резиновую куклу. Если даже кто-нибудь и обратит на него внимание, то не испугается. Рекс и Макс пусть идут следом. А с Лолой у нас вообще никаких проблем нет. Она похожа на птицу или летучую мышь.
      Динозаврам понадобилось всего лишь несколько минут, чтобы пересечь деловую часть города и оказаться на широком бульваре, запруженном артистами цирка. Зрители толпились по обе его стороны, наблюдая за шумной веселой процессией.
      Шествие цирковых артистов открывали, как обычно, музыканты. Первыми шли трубачи, которые выдували из своих начищенных инструментов звонкую бравурную мелодию. Следом шли барабанщики, выбивавшие дробь из барабанов. Звон литавр и звуки фанфар венчали этот музыкальный парад.
      Запряженные парами лошади тащили широкие платформы, на которых показывали свое мастерство жонглеры и борцы, силачи и эквилибристы. К каждой платформе был прикреплен веревочный канат, удерживавший в воздухе огромную надувную резиновую куклу. Здесь можно было увидеть невероятных по своим размерам птиц и собак, кроликов и кошек. Ярко разрисованные куклы парили в небе, едва не задевая крыши домов.
      Толпа радостно приветствовала циркачей, сопровождая каждое удачное выступление аплодисментами.
      Неожиданно все умолкли. Жители города ЛЕГО, раскрыв рты, с изумлением смотрели на несколько гигантских фигур, двигавшихся в хвосте колонны. С виду они были похожи на надувных кукол, но, в отличие от них, двигались самостоятельно.
      - Динозавры, - сказал кто-то из потрясенных зрителей.
      - Неужели настоящие?
      - Конечно, нет. Откуда в нашем городе -могут взяться настоящие динозавры?
      - Вот именно. Динозавры давно вымерли. Это просто куклы-роботы. Где-нибудь в колонне сидит оператор и нажимает на кнопки. А они двигаются.
      - Значит, они не съедят нас?
      - Как они могут нас съесть? Они же роботы.
      Осыпаемые тучами разноцветных конфетти, динозавры двигались по широкому бульвару. Впереди топал, переваливаясь с бока на бок, Пупс. Его громадная, покрытая роговыми отростками голова была обвязана парашютными лямками, словно упряжью. В общем, это и была самодельная упряжь, поводья которой держали в руках Незнайка вместе с Полли, сидевшие у него на спине. Следом за ним с невозмутимым видом шагал Рекс. Замыкал эту маленькую колонну Макс, на плечах которого сидела, расправив крылья, Лола.
      - Жалко, что они не настоящие, - громко сказал кто-то. - Вот было бы интересно взглянуть на живых динозавров.
      - Да в нашем городе еще никогда не было живых динозавров!
      - Их нигде нет. Да, живые динозавры были бы куда лучше этих, пластмассовых.
      - Иногда становится жаль, что в нашем городе все сделано из пластмассы.
      - Почему же все? Пища у нас настоящая.
      - Слушай, а может это все-таки не роботы?
      - Конечно, роботы. Слышишь, ни одного звука не издают. Идут себе и идут. Если бы это были настоящие динозавры, они бы тут такое устроили...
      Наслушавшись этих разговоров, Рекс почувствовал себя оскорбленным.
      Ему совсем не нравилось, что симпатичные жители города ЛЕГО считают его обыкновенной пластмассовой куклой или каким-то роботом. Правда, он не знал, что такое робот, но это наверняка было что-то ругательное.
      Неожиданно в голову Рексу пришла шальная мысль. Хлопая передними лапами, он принялся размахивать хвостом и выделывать какие-то одному ему известные танцевальные па.
      Публика, стоявшая на тротуарах, оживилась.
      - Вы поглядите, до чего эти умельцы-механики додумались! Куклы уже петь и танцевать научились!
      Зрители развеселились и стали аплодировать пляшущему динозавру. Незнайка тем временем беспокойно ерзал на спине у Пупса.
      - Почему ты нервничаешь? - спросила его Полли.
      - Пока еще все здесь считают, что Рекс - не настоящий динозавр. А что, если догадаются?
      Полли беспечно махнула рукой и засмеялась,
      - Брось думать о всякой чепухе. Лучше посмотри, как он выплясывает. Это же просто потрясающе! Я никогда не думала, что неуклюжее животное может выделывать такое.
      - В том-то и дело, что это животное необыкновенное, - уже более спокойно сказал Незнайка. - Я и сам никогда прежде динозавров не видел. А тут сразу четверо, и все такие умные.
      - Интересно, а как они сюда попали? Ты мне ничего об этом не рассказывал.
      Незнайка пожал плечами.
      - А что рассказывать? Я плыву, они летят. Плюх в воду - чуть меня не утопили. Вот и весь сказ. Но вообще-то они очень славные, правда?
      - Правда, - согласилась малышка. - Они мне очень нравятся. И ты тоже.
      Незнайка густо покраснел и, чтобы скрыть смущение, тут же принялся изображать из себя грубияна.
      - Что за ерунду ты несешь, Полли? И вообще, сейчас не об этом надо думать. Ты посмотри, что Рекс выделывает.
      Пользуясь своим громадным ростом, он оседлал плывшую впереди надувную куклу и стал горланить во весь голос, подражая звукам оркестра.
      Не обращая никакого внимания на двигавшуюся мимо процессию и шагавших в ней животных, доктор Лаура Брикс протискивалась через толпу и на каждом столбе вешала объявления о прибытии в Музей естественной истории динозавров.
      - Вот и еще одно повесила, - отдуваясь, говорила себе она. - Если они уже в городе, то обязательно увидят. Интересно, где же я их все-таки потеряла?
      Сослепу она приняла толстенную ногу Пупса за очередной телеграфный столб и, повесила на него объявление.
      "Где же вы? Где вы, мои динозаврики?", - бормоча под нос эти слова, старушка двинулась дальше.
      Тем временем Рекс совсем разбушевался. Он начал подпрыгивать, как кенгуру, запихивать себе в пасть воздушные шары и играть с огромными надувными куклами.
      Неожиданно для себя он обнаружил в колонне гигантского резинового динозавра, которого принял за настоящего.
      - О! - радостно заорал Рекс. - Еще один такой же, как мы! Интересно, как он сюда попал? Капитан Грумс ничего не говорил нам про это. Мне надо обязательно поздороваться с ним.
      Рекс пробежал вперед и к счастью никого при этом не раздавил. Схватив куклу за надувную ногу, он стал радостно трясти ее.
      - Как приятно познакомиться с существом такого же происхождения, как и ты! - замысловато сказал Рекс, обращаясь к надувной резиновой фигуре. - То есть, вы понимаете, что я хотел сказать. Позвольте, я пожму вам лапу.
      Рекс не заметил, как неосторожно проткнул своего резинового собрата когтем.
      Из дырки с шипением и свистом стал вырываться воздух. Висевшая на веревке кукла принялась дергаться во все стороны, едва удерживаясь на единственном веревочном канате. Наконец, и он не выдержал. Пометавшись над публикой вроде лопнувшего воздушного шарика, кукла шлепнулась прямо на голову Рекса.
      Веселье на улице разом утихло, и малыши с недоумением уставились на динозавра, который, недовольно рыча, пытался выбраться из-под сдувшегося резинового собрата.
      Незнайка в ужасе выпустил поводья и закрыл глаза руками.
      - Ой, что сейчас будет!
      Какой-то коротышка совсем маленького роста храбро вышел из толпы и потрогал пальцем шершавую лапу Рекса.
      - Смотрите-ка, - с восторгом сказал он, - они же живые! Зрители в ужасе отпрянули назад. Отовсюду слышались крики.
      - Они живые! Они настоящие! Настоящие динозавры!
      - Ну, сейчас начнется паника, - пробормотал Незнайка. И действительно, какой-то толстенький житель города ЛЕГО схватился за голову и закричал:
      - Спасайся, кто может! Живые динозавры в городе! Публика кинулась наутек. Цирковые лошади, которые тащили широкие платформы, тоже перепугались и рванули вперед, не разбирая дороги. Крича и размахивая руками, коротышки разбегались в разные стороны. Цирковая колонна смешалась с толпой, спасавшейся бегством. Незнайка схватил Полли за руку и потащил ее вниз со спины Пупса.
      - Ты куда?
      - Надо бежать отсюда. По-моему, нам сейчас придется туго.
      - А как же динозавры?
      - А что с ними станется? Вот нам, точно, будет плохо. Ты уж мне поверь, я знаю, что такое милиция.
      - Но у нас нет никакой милиции.
      - А что у вас есть?
      - Полиция.
      Незнайка махнул рукой.
      - Это одно и то же. С полицейскими я уже сталкивался на Луне.
      - Где? - изумленно спросила Полли.
      - Не важно, - торопливо ответил Незнайка, протискиваясь через голосящую толпу. - Смываемся.
      - Подожди, подожди. Нельзя же их бросать здесь.
      - А что нам делать? Тащить их за собой? Они такие огромные, что их наверное с другого конца города видно. Он неожиданно остановился.
      - Ладно, подожди меня здесь.
      - Не могу, - жалобно протянула малышка. - Я потеряюсь. Незнайка вместе с Полли стал протискиваться через толпу и, подобравшись поближе к динозаврам, изо всех сил закричал:
      - Эй, братцы! Встретимся в Центральном парке, возле цирка! Пробирайтесь туда!
      Ему повезло - Рекс услышал его слова.
      - В Центральном парке? - переспросил он, недоуменно почесывая подбородок когтистой лапой. - А я не знаю, где это.
      Он наклонил голову пониже и громко спросил, обращаясь к коротышкам:
      - Скажите, где у вас Центральный парк?
      Коротышки, безумно вопя от страха, брызнули врассыпную. Говорящий динозавр напугал их еще больше. На мостовой, где только что беспорядочно металась толпа, мгновенно стало пусто. Лишь множество афиш устилало пластмассовые плиты тротуара.
      Рекс присмотрелся к афишам повнимательнее и удивленно протянул:
      - Кажется, я знаю его...
      Он тут же замахал лапой остальным динозаврам.
      - Эй, ребята, идите сюда! Смотрите, что я нашел.
      На черном фоне афиши красовался высокий седовласый старик в черном сюртуке. Лицо его было искажено безумной улыбкой, а глаза едва не выкатились на лоб.
      Подпись на афише гласила: "Профессор Хрумс. Эксцентрический цирк."
      - Смотрите, смотрите! Это тот сумасшедший изобретатель, брат капитана Грумса. Помните, что говорил нам про него Грумс?
      - Помним, помним, - закивали динозавры. - Этот профессор Хрумс - очень плохой человек.
      Рекс наклонился над афишей и медленно прочитал напечатанный внизу текст.
      - Эксцентрический цирк профессора Хрумса выступает в Центральном парке.
      Динозавр резко выпрямился.
      - Что, в Центральном парке? Да ведь это то место, где мы должны встретиться с Незнайкой и Полли. Вы знаете, что это означает? Наши друзья в опасности. Мы должны помочь им.
      Макс озабоченно почесал нос.
      - А где находится Центральный парк? Как мы его найдем?
      - Спросить надо у кого-нибудь, - предложил Пупс. Лола нервно рассмеялась.
      - У кого спрашивать? Мы же всех напугали. По-моему, в этом городе не осталось ни одного жителя, они все разбежались.
      Словно опровергая ее слова, откуда-то сзади донесся усиленный громкоговорителем голос:
      - Ни с места! Вы задержаны за нарушение порядка. Когти вверх!
      Динозавры оглянулись. Они были окружены двумя плотными кольцами полицейских машин, рядом с которыми стояли коротышки с направленными на нарушителей маленькими черными пистолетами.
      Переглянувшись между собой, динозавры дико закричали и не разбирая дороги бросились в разные стороны.
      Рекс просто пробежался по полицейским машинам, сплющив их в лепешки. Хорошо еще, что в них не было полицейских. Макс одним прыжком перемахнул через полицейское кольцо и скрылся в ближайшем переулке. Туда же последовал Пупс. Масса не позволяла ему прыгать, поэтому он просто побежал, разметав полицейские машины, будто щепки. Лола с реактивным свистом пронеслась над головами упавших на землю полицейских и мгновенно затерялась за крышами домов.
      Рекс бежал по пустому бульвару, подминая под себя попадавшиеся ему на пути машины. В горячке он едва не растоптал маленькую мотоколяску, за рулем которой сидела доктор Лаура Брикс. Старушка мирно ехала по улице, время от времени поглядывая по сторонам.
      - Интересно, куда же они подевались? - приговаривала она. - По-моему, я обклеила афишами весь город. Должны же они хоть где-нибудь прочитать о своем прибытии. Ах нет, на этой стороне ни одной афиши. Только объявление о каком-то эксцентрическом цирке. Это не порядок.
      Старушка остановила мотоколяску, вытащила из багажника еще одну самую большую афишу и наклеила ее поверх плаката, извещающего о выступлении эксцентрического цирка профессора Хрумса. Закончив свое дело, она отступила назад и удовлетворенно потерла руки.
      - Вот так-то лучше. Теперь все будут знать о предстоящей выставке динозавров в Музее естественной истории. Это вам не цирк какой-нибудь. И вообще, на рекламе экономить нельзя.
      Спасаясь от преследования полицейских, Рекс забежал в какой-то узенький переулок, уставленный автомобилями. Здесь он немного отдышался и, вертя головой из стороны в сторону, стал пятиться назад. Отступая шаг за шагом, он не заметил попавшуюся ему под лапу машину и неосторожно наступил на нее.
      Не удержав равновесия, динозавр грохнулся на машину, которая ни с того ни с сего завелась и покатилась вперед.
      Одновременно в кабине включился приемник. Оттуда донесся бодрый голос:
      - Итак, в прямом эфире вас снова приветствует любимец публики радиокомментатор Алекс Листи. Благодарю вас за то, что вы находитесь сейчас у своих приемников. Оставайтесь с нами и вы услышите немало интересного.
      Рексу понравилось ехать верхом на автомобиле, и он стал устраиваться на крыше поудобнее. Тем временем радиокомментатор продолжал:
      - Сейчас вы услышите в прямом эфире мой разговор по телефону с одной радиослушательницей, которая утверждает, что только что видела живого динозавра. Итак, я предоставляю ей слово. Скажите, как это произошло?
      В приемнике раздался щелчок, как будто включился микрофон, и нервный женский голос поведал:
      - Я только что приняла душ и случайно выглянула в окно. Мимо меня пробежал настоящий динозавр. У него были толстые задние лапы, длинный хвост, огромная зубастая пасть и длиннющие острые когти.
      В приемнике снова раздался щелчок, как будто кто-то положил трубку. Затем веселый голос радиокомментатора продолжил:
      - Итак, вы слышали все собственными ушами. Хотите - верьте, хотите - нет. Никогда прежде в нашем славном городе ЛЕГО не случалось подобных происшествий. Возможно, эта дама съела какой-нибудь продукт сомнительного качества. Поэтому сейчас мы поговорим с вами о важности правильного выбора пищевых продуктов...
      Рекс никак не мог устроиться на крыше автомобиля, потому что она была для него слишком мала. Однако ехать было все-таки приятно, и динозавр решил, что путешествовать на автомобиле можно не только сидя, но и стоя. Он выпрямился и поставил на крышу свою лапу. Настроение у Рекса улучшилось, и он, довольно мурлыкая какую-то песенку, помчался по опустевшим городским улицам.
      Когда Рекс верхом на автомобиле пронесся мимо бежавших по переулку Макса и Пупса, те остановились и переглянулись.
      - Смотри, - сказал Макс, - мы бежим, а Рекс едет. Мы что, не динозавры, что ли?
      - Угу, - промычал Пупс. - Видишь, вон там мотоцикл с коляской? Прыгай в коляску, а я сяду за руль.
      В небе над ними раздавались истошные вопли Лолы. За ней гнался целый рой полицейских вертолетов.
      - Преследуемый, немедленно остановитесь и приземлитесь! Лола металась между домами, пытаясь спастись в темных закоулках, однако лучи полицейских прожекторов повсюду преследовали ее.
      Мотоцикл, на котором ехали Макс и Пупс вскоре не выдержал и разломился пополам. Та половинка, которой управлял толстый Пупс с разгону въехала в огромный продовольственный магазин, а коляска с Максом, въехала в открытую дверь рейсового городского автобуса.
      - Здравствуйте, - ни с того ни с сего пропищал динозавр, - меня зовут Макс. Очень приятно познакомиться.
      На ходу он успевал еще раскланиваться налево и направо. Коротышки, сидевшие в автобусе, от страха прижались к стеклам, а некоторые попытались выпрыгнуть из окон. Лишь один коротышка, погруженный в чтение газеты, с полным равнодушием взглянул на промчавшегося мимо динозавра и снова занялся изучением последних новостей.
      Пупс промчался через огромный магазин, успев на ходу схватить и тут же проглотить горсть сарделек. Затем он вылетел через заднюю дверь, свернул в переулок, где и присоединился к выскочившему из автобуса Максу.
      - Эй, приятель! - радостно закричал Пупс. - А я только что сардельками полакомился.
      Их путешествие могло продолжаться еще очень долго, если бы не внезапное появление Лолы. Спасаясь от преследования полицейских вертолетов, она зацепилась за флагшток и, теряя ориентацию, упала вниз. И надо же было такому случиться, что именно в этот момент, именно под ней оказались Макс и Пупс.
      Трах-тарарах! Со страшных грохотом все упали на мостовую. Они еще не успели прийти в себя, когда их ослепили полицейские прожекторы, и голос из динамика скомандовал:
      - Вы окружены! Всякое сопротивление бесполезно! Сдавайтесь!
      Динозавры, кряхтя и охая после падения, кое-как поднялись с мостовой и замерли от ужаса.
      Прямо на них были направлены стволы нескольких десятков танков, самоходных орудий, сомкнувшихся вокруг плотными рядами.
      Оглядевшись по сторонам, Макс с кислым видом предложил:
      - Может, попробуем с ними договориться, а? Предложение выглядело безнадежным.
      - Все, вы окружены! Сдавайтесь! Вы должны подойти к стене и расставить лапы в стороны!
      Макс, которого уже начало трясти от страха, медленно повернулся к стене ближайшего дома и поднял вверх свои маленькие лапки.
      - Интересно, - пробурчал толстяк трицератопс, - а как же я могу раздвинуть лапы? Я же упаду на брюхо.
      Неожиданно из-за угла выскочил Рекс. Он стоял обоими ногами на машине, легко управляясь с нею, как с доской для катания. Он снес на своем пути несколько полицейских машин, отшвырнул в сторону танк и, подхватив в охапку своих друзей, умчался.
      Все полицейские силы были отряжены в погоню за сбежавшими динозаврами. По широким улицам города ЛЕГО мчался Рекс, крепко держа в объятиях своих друзей. Следом за ним с диким завыванием и сверканием огней неслась кавалькада полицейских машин, а в небе жужжали вертолеты.
      На одном из поворотов Рекс не справился с управлением и въехал в обветшавший дом, предназначенный на снос. К несчастью - а, может быть, и к счастью - динозавры угодили туда именно в момент взрыва. Хорошо еще, что Рекс не выпустил друзей из своих объятий.
      Всех четверых выбросило взрывной волной, пронесло через несколько кварталов и швырнуло в мягкую пластмассовую траву.
      При падении никто не пострадал. Кое-как отплевавшись от кусочков пластмассы, застрявших у него в зубах, Рекс выпрямился и огляделся вокруг.
      Они были на небольшом зеленом острове посреди громадного города.
      - Куда мы попали? - удивился Макс. - Похоже на парк.
      - Смотрите, смотрите! - крикнула Лола. - Там возвышается какой-то шатер.
      Рекс прочитал название на куске черной материи, болтавшейся над входом;
      - Эксцентрический цирк профессора Хрумса.
      Глава двенадцатая. Эксцентрический цирк профессора Хрумса.
      Незнайка и Полли добрались до Центрального парка без особых приключений. Правда, путь через весь город оказался длинным, и наши герои пришли туда лишь к вечеру.
      - Главный вход вон там, - показала Полли на широкие ворота. - А за ним, кажется, виден какой-то шатер. Наверное, это цирк.
      Сразу за воротами Незнайка схватил Полли за руку и потащил за собой в сторону от дорожки.
      - Ты куда? - воскликнула малышка. - Нам нужно идти прямо.
      - Но шатер-то в стороне от дороги, - возразил Незнайка. - Пошли напрямую, так будет короче.
      - Хорошо, - неохотно согласилась Полли, - пойдем, как ты хочешь. Только тут очень темно, я боюсь.
      - Да, темновато, - согласился Незнайка, - и страшно. Смотри-ка, афиша какая-то висит на дереве. Давай прочитаем. "Эксцентрический цирк профессора Хрумса". Похоже, что мы двигаемся в правильном направлении.
      Они шли по длинной темной аллее, с обоих сторон которой возвышались высоченные деревья с густыми кронами. На полпути Полли неожиданно остановилась.
      - Послушай, Незнайка, мне очень страшно. Давай вернемся назад.
      - А куда нам возвращаться? Нет уж, раз идем в цирк, значит, идем. Я думаю, что осталось недалеко. Вот, смотри, афиша и стрелка рядом с ней на дереве. Все правильно.
      Неожиданно из-за деревьев показался усыпанный огнями и переливающимися гирляндами шатер.
      - Мы уже пришли! - обрадовался Незнайка. - Это наверняка то самое место.
      Купол огромного шатра полыхал разноцветными огнями, но в этих огнях было что-то зловещее и пугающее. Поначалу Незнайка не обратил на это внимания, уверенно шагая к освещенному входу.
      Малыши вошли в шатер и осторожно заглянули за широкую кулису из тяжелой черной материи.
      Цирк был пуст, лишь на арене находились два человека. Один из них был клоуном в ярком забавном костюме. Второй - высокий седой старик в длинном черном сюртуке - стоял в стороне. Клоун показывал потрясающе смешной номер, а старик хмуро смотрел на клоуна, даже не улыбаясь.
      Когда клоун закончил выступление, Незнайка и Полли дружно расхохотались. Старик резко обернулся, а на лице его появилась гримаса ярости.
      - Кто смеялся? - хрипло спросил он.
      - Мы! - радостно воскликнули малыши. Они вышли на арену и направились к старику. Тот неожиданно грубо крикнул:
      - Стойте на месте!
      Клоун стоял, понурив голову. Он выглядел таким удрученным, что Незнайке сразу же захотелось подбодрить его. Он уже хотел что-то сказать, но в этот момент профессор Хрумс - а вы уже конечно догадались, что это был именно он обернулся и прохрипел:
      - Кармини, убирайся прочь!
      После этого профессор Хрумс еле слышно рассмеялся. Глаза его горели таким безумным огнем, что Незнайка и Полли испугались. Взявшись за руки, они стали медленно отступать назад, пока не оказались по другую сторону кулис.
      - Вы опоздали, - сказал профессор Хрумс. - Сегодняшнее представление уже закончилось. Приходите завтра.
      С этими словами он задернул занавес, оставив в нем маленькую щелочку. Незнайка все еще не верил в то, что его так холодно принимают в том самом цирке, куда он так стремился.
      - Простите, вы не могли бы выслушать нас, - пролепетал он. Профессор стоял прямо под лучами прожектора, повернувшись к Незнайке и Полли спиной. Не оборачиваясь, он переспросил:
      - Что?
      - Понимаете, мы так долго искали вас, - просящим тоном сказала Полли, снова отодвигая занавес в сторону. - Нам бы очень хотелось, чтобы вы выслушали нас.
      Профессор обернулся. На губах его играла недобрая усмешка.
      - А что вы можете мне предложить? Незнайка смущенно потупился.
      - Мы хотели бы... Э...
      Профессор внимательно осмотрел Незнайку и Полли с головы до ног. От этого взгляда веяло таким замогильным холодом, что Незнайка даже поежился.
      - Похоже, что вы сбежали из дома, чтобы попасть в цирк, - насмешливо сказал профессор Хрумс.
      Незнайка стал смущенно хлопать ресницами, а Полли опустила глаза.
      - Да, это правда. А как вы узнали? Хрумс снисходительно засмеялся.
      - Мне уже не раз приходилось сталкиваться с такими как вы.
      - И что же вы им говорили? - упавшим голосом спросил Незнайка.
      Холодная улыбка сползла с лица профессора Хрумса, превратившись в злобную гримасу.
      - Вы ошиблись цирком. Убирайтесь отсюда! Он с таким пренебрежением махнул рукой, что Полли едва не расплакалась.
      - Я же сказал вам - убирайтесь! - рявкнул Хрумс и не дожидаясь, пока они уйдут, отправился восвояси.
      Незнайка все еще не верил, что такое может быть.
      - Послушайте, профессор, - еще раз обратился он. - Но ведь у вас цирк, правда? А мы очень, очень хотим выступать.
      Хрумс словно не слышал этих слов. Он прошел за кулисы и остановился возле длинного шеста, на котором сидели огромные черные вороны.
      Незнайка шагнул следом за ним. Полли, увидев, что он собирается делать, потянула его за рукав.
      - Не надо, Незнайка. Пойдем. Мне кажется, что нам здесь делать больше нечего. Мы не нужны этому цирку.
      Но таков уж был Незнайка - если втемяшит себе что-нибудь в голову, будет стоять на своем, хоть ты тресни.
      - Как это, не нужны? - упрямо повторил он. - Для того, чтобы попасть в этот цирк, я из родного города уехал. Что ж мне, было плохо там? Гулял бы себе сейчас по улицам, засунув руки в карманы, и в ус не дул. Я же многое умею. Из меня получится настоящий цирковой артист. Нет, я так просто отсюда не уйду. Он меня все-таки выслушает.
      Незнайка уверенно зашагал через арену и направился к профессору, который стоял, поглаживая огромного черного ворона. Полли нерешительно топталась сзади.
      - Может быть нам все-таки лучше уйти?
      - Нет, - решительно ответил Незнайка. Профессор неожиданно повернулся к нему.
      - Лучше послушайтесь совета вашей подружки, - холодно сверкнув глазами, сказал он. - Мне кажется, она говорит разумные вещи.
      Полли все-таки осмелилась подойти сзади к Незнайке и снова потянула его за рукав.
      - Пойдем, мне страшно. Уже совсем стемнело, а мы еще должны добраться до дома.
      - Нет, я все-таки спрошу в последний раз, - сказал Незнайка. - Так вы не хотите взять нас к себе в цирк?
      Профессор неожиданно схватил ворона за хвост и вырвал несколько перьев. Огромная черная птица с оглушительным криком стала метаться над головами малышей.
      Затем Хрумс повернулся к Незнайке, но на этот раз лицо его было растянуто в широкой приветливой улыбке, а голос из надменного превратился в медово-паточный.
      - Отчего же? - сказал он. - Я могу принять вас в цирк. Но для этого вы должны выполнить определенные условия. Возбужденно дыша, Незнайка сделал шаг вперед.
      - Какие условия?
      - Так, сущая пустяковина. Вы должны подписать контракт, и дело с концом.
      Он достал из внутреннего кармана сюртука бумагу и, развернув, протянул ее Незнайке. Тот уже приготовился читать текст, однако на листе не было написано ни единой буквы. Только в углу красовалась огромная гербовая печать.
      - Но... Но... Здесь же ничего нет, - запинаясь, сказала Полли. - Как можно подписывать контракт, в котором нет ни одного слова?
      Профессор Хрумс сделал безразличное лицо и стал что-то насвистывать.
      - Ничего страшного, - махнул он рукой. - Я не люблю излишне усложнять дела. Ну так что, вы будете подписывать или отправитесь домой?
      Во-первых, Незнайке было некуда возвращаться, а во-вторых, теперь, когда его мечта была близка к осуществлению - он добрался до города ЛЕГО, нашел цирк, в котором мечтал выступать - все могло рухнуть. Это перевесило чашу весов. После недолгих колебаний Незнайка кивнул.
      - Очень хорошо, - рассмеялся профессор Хрумс и достал ручку с необычным черным пером.
      Да, Хрумс любил все черное. Арена цирка была задрапирована черной материей, занавес и кулисы тоже были черными, черной была его одежда и даже афиши его цирка тоже были черными.
      Хрумс протянул ручку Незнайке.
      - Вот, возьми.
      - Ой!
      Незнайка почувствовал боль и вскрикнул. На подушечке пальца, которую профессор Хрумс уколол острием пера, красовалась маленькая капелька алой крови.
      - Зачем вы это сделали? - растерянно спросил Незнайка.
      - У меня свои методы. Я не задерживаю тех, кому они не нравятся. У вас еще есть возможность уйти. Если же вы хотите остаться, пожалуйста, дотроньтесь пальцем до бумаги.
      Облизывая внезапно пересохшие губы, Незнайка потянулся пальцем к листу бумаги с печатью.
      - А, была не была, - пробормотал он, но Полли резко дернула его за рукав.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9