Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Чумазая принцесса

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Флей Джин / Чумазая принцесса - Чтение (стр. 3)
Автор: Флей Джин
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Глава 10. Возвращение

Не знаю, какая у него была бессонница, только когда утром я зашла в его комнату, он спал беспробудным, богатырским сном.

Я стояла и прикидывала: будить его или не будить? Но я же обещала, и кукушка опять принимается за свое.

Нерешительно тронув его за плечо, я пожалела, что вообще вчера не уехала. Бандитским приемом он дернул меня на себя и навалился всем телом.

Некоторое время мы молча смотрели друг на друга. Первым опомнился Фрэнк.

– Рыжая, поправь меня, если я ошибаюсь: ты все-таки пришла ко мне или нет?

– Не пришла!

– Но ты здесь?

– Ничего подобного! Ты забыл, что вчера сам напросился?

– Прости, дорогая, совсем забыл, – Фрэнк отпустил меня, перекатываясь на спину, хотел что-то еще сказать, но я уже села и в раздражении закрыла его рот рукой, потому что кукушка, несмотря ни на что, опять начала свою выходную сольную партию.

И опять это было черт знает что такое замечательно бездонное! Я видела по смягчившимся глазам Фрэнка, что даже на него подействовало.

Когда она замолчала, я не стала его ждать, скатилась вниз и затерялась среди моих великанов. Фрэнк замешкался, потому что одевался, и не нашел меня, я его первая отыскала.

Он стоял спиной. Это мне было на руку.

– Не оборачивайся, – сказала я, – ты меня не нашел. Даю тебе последний шанс: ты пустишься за мной на двадцатый счет. Считай вслух, чтобы не жульничать. Ну! Начали!

Я понеслась к дому. Была уверена, что он меня не догонит, но он таки схватил меня в последнем сумасшедшем броске. И мы покатились по траве.

– Я поймал тебя, детка! – прохрипел он.

– По-поздравляю! – тяжело дыша, еле выговорила я.

– Давай выкуп.

– Мы не договаривались!

– Это само собой разумеется.

– Я тебя похвалю.

– Мало.

– А я как следует похвалю.

– Все равно мало.

– Ну и что, что мало! Ты исправляешься, Фрэнк Ловайс.

– Тогда с тебя, Рыжая, три добровольных поцелуя. Не советую отказываться!

– Два!

– О кей, но не откладывая. Восстановишь дыхание и приступай! Я готов.

– А я нет!

– И кто сейчас жульничает?

– Фрэнк, всем известно, что ты не джентльмен, но ты, конечно же, хочешь теперь им стать?

– Нет!

– То есть как это нет?!

– Я неточно выразился. Цель я такую поставил, однако сейчас, черт побери, я не джентльмен.

– И очень плохо! Но, может быть, ты руки за спину спрячешь?

– Нет.

– Тогда, может, хоть глаза закроешь?

– Чего ради я должен это делать?

– Вредный ты все-таки тип, Фрэнк Ловайс, и мало поддающийся.

– Какой есть. Приступай, Рыжая! Делать нечего, я зажмурилась и поцеловала. Он не сделал ни одного удерживающего движения, хотя это был очень короткий поцелуй, а только усмехнулся и спросил:

– Ну что, детка, не слишком страшно было? Не струсишь во второй раз?

В ответ я решительно потянулась к его губам. И видела, как в его глазах загораются хищные огоньки. Он меня прижал к себе до хруста костей. Так, наверное, целовался галерный раб перед тем, как его навечно закуют в цепи и кандалы.

Когда он оторвался от меня, то одно тягучее мгновение он настойчиво всматривался в мои глаза, что-то там выискивая и, кажется, отыскал, потому что неожиданно просиял такой откровенной, мальчишеской, победной радостью, что я почти перестала сердиться.

– Я могу поймать тебя. Рыжая, – самодовольно заявил он, откидываясь на спину и закладывая руки за голову.

– А я возьму себе фору побольше!

– Это не поможет.

– Ты слишком самоуверен, Фрэнк Ловайс!

– Не буду скрывать, девочка, я всегда получаю то, что хочу.

– Но в этот раз у тебя ничего не выйдет. Я уезжаю. Я выздоровела, нет никаких оснований для моего дальнейшего пребывания здесь.

– Позволь заметить, ты не все осмотрела.

– Я не умру от этого. Я хочу уехать.

– Ну, что же, я отвезу тебя.

Через три часа, обнаружив меня на пороге своего дома, Минни с криком:

«Живая!», – не помня себя от радости, ринулась ко мне через гостиную, натыкаясь на мебель и опрокидывая, что было не очень устойчивым. На поднятый ею шум появился Миннин муж и тоже чрезвычайно обрадовался и кое-что по пути опрокинул.

Выхватив из его рук свою лучшую, еще живую подругу, Минни выпроводила мужа из гостиной и стала подробно расспрашивать меня, где я пропадала столько времени, а я подробно расспрашивать ее, как я там оказалась.

Со слов Минни выходило, что Фрэнк в тот вечер вел себя крайне разнузданно; и неизвестно сколько бы человек он отколошматил, если бы ей не пришло в голову воспользоваться благоприятной ситуацией и, пока не нагрянула полиция, потихоньку смотаться. Но только ее муж приблизился к моему неподвижному телу, как Фрэнк грозно гаркнул: «Назад!» – раздал последние тумаки еще стоявшим на ногах, драчливым молодчикам, забрал меня и уехал.

Помолчав двадцать секунд и сложив руки под объемистой грудью, Минни глубокомысленным, загробным голосом проговорила, возведя глаза к потолку:

– Катерина, не хочу тебя пугать, но та бойня в «Подкове» будет иметь далеко идущие последствия… Опасайся его!

– Ты имеешь в виду здоровяка с моим рукавом? – заинтересовано спросила я, придвигаясь к Минни поближе. На нее иногда находило, она предвидела будущее, которое часто сбывалось.

– Нет.

– Того громилу с золотым зубом?

– Нет.

– С татуировкой черепа кролика на плече?

Минни отрицательно покачала головой.

– А других я не запомнила, – разочаровано протянула я.

– Катерина, опасайся Ловайса!

– А его-то за что? Он меня спас и потом ничего плохого не сделал. Нет, наверное, мне надо или здоровяка или тех двоих опасаться, они там были самые отъявленные – настоящие гангстеры.

Но Минни продолжала упорно бубнить свое, что мне надо именно Фрэнка опасаться. Я сказала: «Ладно, буду!», чтобы ее успокоить, не собираясь на самом деле никого опасаться, тем более Фрэнка. Вот еще! Он теперь не посмеет грубо со мной обращаться, я уже совершеннолетняя и могу делать, что хочу.

Глава 11. Неожиданное предложение

На следующий день на работе меня ждал приятный сюрприз: мы, кого вместе со мной освободили от дежурства, сплоченной компанией отправились отметить мое возвращение.

Отмечали как положено, с исключительной основательностью: под утро у меня ключ от входной двери в замочную скважину очень долго не попадал, пока входная дверь не пожелала самостоятельно отвориться. Это было мило с ее стороны. Но когда также самостоятельно вспыхнул свет, ослепивший меня, я, болезненно поморщившись, велела ему немедленно прекратить ненужное баловство, мне и так все видно, только он почему-то не урезонился и вступил в пререкания низким, рычащим голосом.

– Эт ты, Фрэнк? – хихикнув, спросила я на всякий случай. Ну да, он. Ни у кого еще из моих знакомых нет ручной работы ботинок из крокодиловой кожи, взбешенных лиц и дурацких, крокодильских манер талдычить один и тот же глупый вопрос: «Где ты шлялась!» — и трясти человека как грушу. Последнее мне решительно не понравилось. Икнув, я выразила протест:

– Пусти!

Фрэнк меня отпустил, но я тут же была вынуждена сама за него ухватиться, потому что ближняя стена, чертовка коварная, неожиданно покачнулась и повалилась прямо на меня. – Хи-хи! Ну, ты подумай какая! Хотела придавить!

Погрозив пальцем, я пообещала разобраться с нею после полудня.

– Где шлялась! – в который раз с надоедливым занудством прогрохотало над моей головой, пытавшейся сориентироваться в окружающей ее зыбкой действительности: как без больших потерь добраться до ванной комнаты.

Зыбкая действительность сделалась еще более зыбкой и неопределенной, когда меня закинули на что-то твердое и куда-то понесли вниз головою, а потом засунули под ледяной водопад и держали там до тех пор, пока я, не вспомнив Миннины загробные предсказания, испугалась и в панике завопила:

– Я скажу! Скажу! Не надо!

– Отвечай! – свирепо прорычал Фрэнк, выдергивая мою голову из-под ледяного водопада.

– У Папаши Макгилиса!

– С кем?

– С ребятами отмечали мое возвращение. Ой! Не тряси так! Что ты здесь делаешь?! Ты чуть не утопил меня!

– Будь я проклят, если я не сделаю это в следующий раз!

– Что?! – взвилась я и угодила в полотенце, которое он накинул на мою голову и так замотал, что я не смогла сразу распутаться. Когда мне это удалось, изверга рода человеческого уже нигде не было.

Появился он через два дня во время моего дежурства, когда, проверив мониторы, я, с привычной лихостью крутнувшись на вертящемся стуле, решетила входную дверь из тридцать восьмого калибра, который с большим удовольствием наставила на Фрэнка и радостно скомандовала:

– Руки вверх!

Фрэнк, переступив порог, с противной, надменной невозмутимостью их не поднял.

Следом за Фрэнком вошел Уил и неожиданно раздосадованно объявил отбой:

– Отставить! – а потом каким-то не своим, заискивающим голосом обратился к Фрэнку. – Сэр, это мой недосмотр, мисс Киган не в курсе дела. Кэти, подожди меня в кабинете. Разрешите, сэр?

Фрэнк кивнул.

– Что случилось? – спросила я, когда Уил закрыл дверь своего кабинета.

– У нас новый хозяин, Кэти.

– Иди ты! – изумленно ахнула я, хлопая себя повыше колен.

– Да, этот малый – наш босс. По его личному распоряжению ты с этого дня здесь не работаешь. Мне очень жаль, Кэти…

Мне было тоже, но спорить уже было не с кем, Фрэнк опять успел смыться. Мне ничего не оставалось, кроме как собрать свои вещи и поехать домой.

Возле дома уже стояла знакомая приземистая машина и входная дверь моего дома оказалась не запертой. Распахнув ее настежь, указывая на улицу, я сказала:

– Проваливай!

– Рыжая, я был более гостеприимен, – спокойно ответил Фрэнк, даже не делая вида, что пытается приподняться с чужого дивана, на котором расположился.

– А я не вламывалась в твой дом и не топила там без спроса хозяина дома.

– Меня можно извинить, детка. Я боялся.

– Что? – мне показалось – я ослышалась.

– Видишь ли, тебя долго не было, я боялся, что ты по новой влипла, куда не следует.

– Как же! Так боялся, что решил на радостях утопить, когда я объявилась. Ты просто мерзкий угнетатель невинных! Тебе нравится издеваться над людьми! И теперь по твоей милости я лишилась сказочной работы!

– Нет. Я отдал приказ перевести тебя в главную контору. Там ты будешь получать на порядок больше.

– Мне не только это нужно. Мне нужно время!

– Будь добра, поясни.

– Я учусь. У Уила мне было как раз – я успевала листать учебники и следить за воротами.

– Когда ты будешь охранять меня, свободного времени у тебя будет не меньше. Человеку моего ранга положена охрана. Рядом с моим кабинетом есть комната для личного охранника. Я подыскивал подходящего человека, но если Донован за тобой как за каменной стеной, почему бы мне не нанять тебя? Донован производит впечатление профессионала, к его мнению, думаю, следует прислушаться.

Нет, это невозможно! Не будем скрывать, Фрэнк, ты не просто злодей, а выдающийся злодей, у тебя должно быть пропасть врагов, не считая меня.

– Да, кое-кто есть.

– Ну, вот, а у меня нет для вас для всех бдительности. На складах-то просто было, там объекты неживые и сигнализация проведена, вот у меня и оставалось время для занятий.

– Сигнализация – не проблема.

– Дело не только в ней, мне еще жалко.

– Кого жалко?

– Ну, того, кто станет прорываться, чтобы свести счеты с тобой. Боюсь, я не поспею, а ты этим воспользуешься и убьешь его наповал.

– Я постараюсь не наносить несовместимых с жизнью увечий. Могу дать слово Ловайса.

– Нет, не надо, я все равно не смогу у тебя работать, потому что ты станешь мною помыкать.

Нет.

– Да. Ты – босс, а я – твоя подчиненная.

– Детка, я буду помыкать, как Донован – самую малость.

– У тебя не получится! Ты всю жизнь этим занимаешься.

– А как насчет тех дней, что ты провела у меня?

Я подумала, вздохнула и была вынуждена согласиться:

– Да, ты был почти приличным человеком.

– То-то! Так что завтра утром будь готова, я заеду за тобой.

Фрэнк ушел, но меня продолжали мучить сомнения, я долго ворочалась и только после того, как решила отказаться от этой сомнительной затеи, уснула мирно и крепко.

Глава 12. Сомнительная затея

Утром меня разбудил страшный грохот во входную дверь.

– Как, черт побери?! Ты еще не готова?! – прорычал Фрэнк.

– Фрэнк, я тут еще раз хорошенько все обдумала: я не смогу!

– Рыжая, через двадцать минут у меня заседание совета директоров. Если не успеешь одеться, поедешь в чем стоишь!

Он так зловеще сверкнул глазами, что я влетела в свою комнату и принялась в страшной спешке собираться, но не успела воткнуть все шпильки в свои волосы и в его воображаемое чучело, когда он ворвался в комнату, схватил меня за руку и потащил за собой. Внизу втолкнул в машину, приказав шоферу поднажать на газ. И это, когда я пыталась закончить свою прическу!

Естественно, у меня она развалилась, но ему хоть бы что! Вытолкнул из машины и тащит, точно свою добычу! А у меня мало того, что шпильки вываливаются, которые он не дает мне собрать, так еще и ноги на каблуках заплетаются, не поспевая за его великанскими шажищами! Хорошо хоть по пути не много народа встретилось, да и те, кто попадались, благоразумно куда-нибудь на сторону сворачивали.

Приемная, через которую он меня протащил, была уже заполнена солидными джентльменами, которые удивленно воззрились на нас. Чтобы сгладить неблагоприятное впечатление, я принялась кивать и успокаивающе улыбаться: дескать, не берите в голову, господа, это не взаправду.

Мы пронеслись через кабинет. Фрэнк открыл еще одну дверь, и, пропихнув меня за нее, приказал:

– Сиди здесь! – поворачивая ключ на два оборота.

Некоторое время я тупо смотрела на дверь, пока не восстановилось дыхание, чуть-чуть подергала ее, так и есть – запер, бандит! В замочную скважину был виден один Фрэнк, а он мне уже и без этого сильно поднадоел. Выпрямившись, я огляделась.

Комната была просторная и шикарно обставленная. Больше всего мне понравились: диван, пружины которого пару раз высоко подбросили меня; расписная ваза с целым кустом живых цветов (я плохо в них разбираюсь) и фантастический вид на город с высоты птичьего полета. Город я знала гораздо лучше, поэтому продолжала с большим интересом разглядывать его, когда через сорок минут Фрэнк открыл дверь.

Я спросила ключ от запасного выхода из моей комнаты, но Фрэнк ответил, что не даст мне ключ; если ключ будет находиться у него, он будет уверен, что я не сбежала.

– От тебя не очень-то сбежишь, – поежившись, сказала я.

– Рад, Рыжая, что ты начинаешь это понимать. Есть хочешь?

– Хочу.

– Линда сейчас принесет.

– Твоя секретарша?

Фрэнк кивнул. Дверь вскоре отворилась, пропуская эффектную блондинку с подносом.

– Мисс Киган, – Линда. С сегодняшнего дня мисс Киган – мой личный охранник, обоснуется здесь. Твоя обязанность – оказывать ей максимальное содействие.

Линда любезно, официально улыбнулась прежде, чем удалилась.

На кофе и три пирожных у меня ушло меньше минуты.

– Я готова, босс! – проговорила я битком набитым ртом, стряхивая крошки и деловито вставая, но Фрэнк толкнул меня обратно в кресло.

Некоторое время мы молча сидели друг против друга, пока я подозрительно не спросила:

– Почему ты опять улыбаешься?

– Сегодня выдался отличный денек, детка.

– Утром, когда ты ворвался, он тебе что-то таким не показался, – припомнила я.

– Да, ты заставила меня поволноваться.

– А я из-за тебя шпильки все растеряла и должна теперь целый день проходить лохматой!

– Рыжая, сколько я тебя знаю, ты всегда была лохматой.

– Вот уж нет, я давно исправилась.

– Жаль, должен признаться, мне нравился беспорядок на твоей макушке.

– Еще бы, так гораздо сподручнее вцепляться-то.

– Больно было?

– Нет.

– Но ты заплакала тогда.

– Это у меня от злости две слезинки выкатились.

– Ты их слизнула языком и бросила камень.

– Только он мимо пролетел.

– Жалеешь?

– Теперь нет. Ты все-таки спас меня.

– К сожалению, сейчас я должен уехать. Ты останешься здесь, по всем вопросам обращайся к Линде. Когда я вернусь, заберу тебя обедать.

Фрэнк ушел.

Я закончила осмотр своих апартаментов и перешла в соседние, откуда Линда повела меня к мистеру Макензи, ведавшему в числе других важных дел вопросами безопасности.

Пятидесятилетний, похожий на Гарвардского профессора заместитель Фрэнка не мог скрыть своего удивления, когда Линда представила ему личного охранника Фрэнка, и недоверчиво оглядывал меня поверх своих очков.

– Сэр, вы не смотрите, что я с виду не очень внушительна (я испугалась, что мистер Макензи меня забракует), испытайте меня – попробуйте напасть. Возьмите ту подставку из-под лампы и швырните в мою сторону. Смелее, сэр, представьте, что я лишь с виду безобидная дамочка, а на самом деле хорошо замаскированный крючкотвор из страховой компании, нагло отказывающийся

выплатить вам ваше кровное из-за разных хитрых юридических уловок, о которых вы ни сном ни духом не ведали. Между тем у вас дом сгорел, на работе не ладится, жена сбежала и сына из престижного колледжа выгнали.

Тут он, ясное дело, швырнул. Я поднырнула под летящую подставку, уронила бедного погорельца, перевернула его на живот, заломила ему руки за спину и громко клацнула зубами над его ухом, пояснив, что это будто бы наручники туго защелкиваются.

Жалобно охая, он попросил их расстегнуть. Я согласно расклацнула, помогая ему подняться и поправить сухонькую фигуру в добротном костюме, как-никак человек почтенный, не привычный к таким встряскам.

Линда принесла ему воды запить таблетки. Он сразу четыре штуки принял, после чего окончательно пришел в себя. Мы поговорили о компании, режиме работы, путях эвакуации, системе оповещения и прочих специальных вопросах. По завершении вводного инструктажа он повел меня знакомиться с людьми и обстановкой на местах. Мы не успели до приезда Фрэнка все обойти, и когда прибежала Линда, я отмахнулась, попросив передать, что сильно занята, подойду попозже, но по тому, как все вдруг замолчали, я поняла, что что-то не то делаю, и пошла с ней.

– Наконец-то, – ворчливо проговорил Фрэнк, – переоденься, форма не для тебя.

– А кобуру с пистолетом подо что я буду прятать?

– О пушке забудь, обойдешься подручными средствами.

– А если ничего под руку не попадется?

– Рыжая, вопрос закрыт. Ступай переодеваться. Пора обедать.

То, куда мы вскоре приехали, было самое шикарное заведение в нашем городе, я никогда в таком не была и не надеялась побывать и с превеликим интересом принялась ловить ворон по сторонам, чтобы Минни потом все подробно рассказать, но мне Фрэнк постоянно мешал, один раз под столом на мою ногу специально наступил и недовольно буркнул, что я сильно ошибаюсь: главная достопримечательность здесь он, не считая той, что я размазываю на своей тарелке.

Я не ответила, продолжая скользить взглядом по потолку, стенам, драпировкам, по лицам, нарядам, по главному набриолиненному господину с цветком в петлице, потом была вынуждена признать:

– Ты прав, Фрэнк, половина присутствующих свернули свои холеные шеи.

– Завтра обедаем в отдельном кабинете, – сердито проговорил Фрэнк.

– А почему ты дома не обедаешь?

– Из соображений целесообразности: во-первых, мне нравится здешняя кухня; во-вторых, не хочу обременять лишними хлопотами жену; в-третьих, здесь бывают нужные мне люди…

– В-четвертых, тут легко договориться о свидании.

– Верно. Обычно, я так и поступал.

– А теперь не будешь?

– Думаю, с тобой, детка, я в полной безопасности.

– Ну, это-то само собой, только завтра тебе придется отбиваться одному, мой кошелек не выдержит подобного мотовства.

– На этот счет можешь быть спокойна: ты здесь при исполнении своих обязанностей, компания оплачивает сотрудникам все служебные расходы. Должен сказать, сегодня вечером ты сопровождаешь меня на деловую встречу.

– А разве я и по вечерам на тебя буду работать?

– Иногда придется, так что вставай, детка, нам необходимо прокатиться кое-куда.

Мы поехали в очень дорогие, дамские магазины, в которые в прежней жизни я не заглядывала, чтобы не расстраиваться. Когда мы зашли в первый, Фрэнк напомнил о служебных расходах, присовокупив, что к этому надо относиться с должным пониманием: как к своеобразной униформе – в случае увольнения мне ее предстоит вернуть. Это меня успокоило. После чего Фрэнк принялся собственноручно выбирать разные инвентарные, шикарные туалеты и дополнительные принадлежности к ним, мотивируя это тем, что никто из семейства Киган не отличался достаточно безупречным вкусом, и, дабы не осрамить компанию, он обязан все взять под личный контроль.

Я не протестовала – пусть ему, тем более, он и правда в этом деле кое-что смыслил, да и рад был он как-то чрезвычайно, мне тоже было очень весело легкомысленно красоваться в тугих, шуршащих шелках.

Глава 13. Королевское ожерелье

В контору мы, конечно, не вернулись. Было поздно. Фрэнк отвез меня домой и приехал уже одетый в парадный костюм.

– Неплохо смотримся, а, Рыжая? – сказал он моему отражению, оглядывая нас в зеркале. – Однако кое-чего не достает. Закрой глаза.

– Зачем?

– Не бойся. Стой смирно, не съем я тебя, останешься целой.

Я закрыла глаза, и когда открыла, то на моей шее сверкала такая немыслимая, королевская штучка, что ахнув, я впала в сильное оцепенение. Опомнившись, я полезла под кровать. То, что я искала, должно находиться в последней коробке, которую я распотрошила, освободив его от тряпок, вылезая уже с ним наготове.

– И на кой черт это тебе понадобилось?! – недовольно произнес Фрэнк.

– Возьму с собой. Не думаешь же ты, что я стану легкомысленно рисковать, когда на меня твоя баснословная красота понавешана? Если тебя прихлопнут, меня, в таком случае только уволят без выходного пособия, а если ограбят, то так легко не отделаешься, должна буду всю оставшуюся жизнь из сил выбиваться, оплачивая украденное.

Фрэнк хотел что-то возразить по своей вредной привычке, но я решительно оборвала:

– Даже не начинай! Иначе сам свои камни на шее будешь таскать! Фрэнк пожал плечами.

Я зарядила папиной бабушки пистолет, с трудом запихнула его в сумочку и вернулась к зеркалу, где, склонив голову набок, полюбовалась еще немного на самоцветные переливы королевского ожерелья, напоследок провела по ним же пальцем, удовлетворенно вздохнула, ощутив успокоительную тяжесть груза сумочки и повернувшись, бодро объявила:

– Можем двигаться, босс!

Фрэнк на этот раз ничего не сказал, только ухмыльнулся и открыл дверь.

На мое счастье все обошлось без чрезвычайных происшествий и посягательств. И это, несмотря на внушительную толпу, поглотившую нас. Никогда бы не подумала, что столько народа вынуждено заниматься делами в то время, как остальное праздное человечество уже давным-давно благополучно сморилось у телевизора. Правда, про нас, деятельных, сразу-то ни за что не скажешь, что мы чем-то сильно озабочены, даже я вскоре справилась с собой и согнала с лица встревоженное выражение, проступившее на нем, когда мы вошли.

Между тем для паники были все основания. В этой толпе злоумышленникам не только ничего не стоило успешно провернуть рискованное дельце, но и спрятаться, а потом незаметно отступить, прихватив по пути парочку ротозеев. Поэтому сразу предупредила Фрэнка, чтобы он не пытался отойти от меня дальше, чем на два шага, иначе я за его безопасность не отвечаю, и вообще мне и без него здесь забот хватает.

Плохо, что не знаю я еще здешних воровских привычек. На прежней-то работе стоило только какому-нибудь нуждающемуся налетчику прислониться к забору, чиркнуть спичкой и ненароком оглядеться, как я точно знала, что дальше последует, поэтому могла не беспокоиться и еще пять минут шелестеть страницами, а тут подходит солидный незнакомец, и что у него в голове засело, сразу не догадаешься.

Ну что этот мистер заладил, как попугай, плохо обученный: «Красавица, да красавица, и откуда Фрэнк такую достал?» – а тот молчит и довольно жмурится.

Мне надоело их занудство, я и брякнула вместо Фрэнка:

– Прямо со складов! – а незнакомец и покатился. Чудик, наверное, но, кажется, безвредный, потому что сильно пьющий. Такого на серьезное дело не возьмут, разве только, как отвлекающую фигуру решили подставить? Если это правда, то нам лучше сматываться, пока не поздно.

– Отваливаем! – молча просигналила Фрэнку губами.

– Что случилось? – спросил Фрэнк, когда мы отошли на несколько шагов.

– Мне он не нравится, – приподняв брови, значительно проговорила я.

– Старина Брайан?

– Да.

– Очень жаль, я собираюсь привлечь его к весьма выгодному предприятию.

– Не хочешь ли ты сказать, что у него деньги водятся?

Фрэнк кивнул.

– А у этих? – мотнула я головой.

– Можешь поверить мне, никто здесь ни в чем не нуждается.

– И даже в такой заманчивой штуке, как у меня на шее?

– Конечно.

– Уф! Что же ты мне раньше не сказал?!

– Ты из-за этого нервничала?

– Ага! Незнакомая толпа, а в ней подозрительные личности так и шныряют, а кто и прямо подваливает, и нет, чтобы о деле потолковать, несут какой-то вздор и пялятся без всякого стеснения. Поневоле забеспокоишься. Но больше ты мне это (указала я на камни) не подсунешь! И что смешного я сказала? Немедленно прекрати загибаться! На нас и без того все смотрят! Фрэнк Ловайс, если ты сейчас же не разогнешься, то погубишь свою репутацию серьезного человека, и не только в моих глазах!

Как ни странно, но последнее действовало. Фрэнк выпрямился и, блестя глазами сказал:

– Рыжая, ты – чудо!

– Сам чудо! И вообще забери ты от меня свои фамильные камни! – сказала я, расстегивая ожерелье и передавая его Фрэнку. – Нет, не в наружный карман спрячь, а во внутренний. Теперь сам волнуйся! – я довольно потерла руки.

Фрэнк покачал головой.

– Бьюсь об заклад, что ты Рыжая самая…

– Стоп, Фрэнк Ловайс! Станешь опять обзываться, и я в долгу не останусь!

– Я хотел сказать, что такой, как ты Рыжая, нет и вряд ли когда будет!

– Это ты правильно заметил, ты тоже ни на кого не похожий, правда, когда не хохочешь ни с того ни с сего, тогда ты вылитый ярмарочный клоун, так что учти это и не теряй индивидуальности!

– Постараюсь, мэм!

– Вот, вот! Постарайся!

После этого вид мой сделался вполне беспечным и где-то легкомысленным до такой степени, что неожиданно вынырнувший новый подозрительный незнакомец решился пригласить меня потанцевать с ним. Я хотела сгоряча согласиться, но, уловив неудовольствие, мелькнувшее во вдруг сузившихся глазах Фрэнка, вспомнила, что хоть от главной своей заботы успешно отделалась, но есть же еще и второстепенная, о которой мне не следует забывать, поэтому ответила, что сожалею, но никак не могу. Я хотела сказать, что здесь на работе, но Фрэнк меня опередил:

– Леди уже танцует. Я спросила:

– С кем? Фрэнк ответил:

– Со мной.

Я повернулась к его знакомому и подтвердила:

– Раз он это говорит, то не сомневайтесь, сэр, так оно и есть.

Глава 14. Голубой конверт

Так, в общем, потом и случилось, продолжаясь с небольшими перерывами все оставшееся время.

И лишь в самом начале мне было чудно. Я не удержалась и сказала Фрэнку под красивую, меланхолическую мелодию:

– Знаешь, Фрэнк, переменчивая все-таки наша жизнь оказывается!

– Неужели?

– Да, я тебе это точно скажу, но ты все равно ничего не поймешь!

– Что тебя навело на эту интересную мысль?

– Потому что у тебя слишком умное лицо и, что хуже всего, чрезмерно самоуверенное, поэтому я ничего тебе не скажу.

– Не говори, Рыжая, я догадываюсь.

– Но ведь ты всю жизнь был таким невыносимым! Я была уверена, что хуже тебя нет никого на свете, и несмотря на это, я танцую с тобой и, мало того, охраняю! Что ни говори, это неестественно!

– Но приятно!

– Допустим, я только не знаю, надолго ли?

– Надолго.

– Откуда ты знаешь?

– Видишь ли, детка, я не собираюсь быть с тобой невыносимым.

– Но ты говорил, что когда я вырасту, ты меня поколотишь!

– Похоже. У меня пропало желание применять к тебе силу.

– Странно. Без сомнения, это твоя жена на тебя так хорошо повлияла, тебе с ней крупно повезло.

– Что есть, то есть. Ловайсам везет всегда.

– А нам нет, – вздохнула я, замолкая на пару минут, пока Фрэнк не спросил:

– О чем задумалась?

– Что-то вдруг Сид вспомнился. Не верю я, что он погиб! Он не мог этого сделать! Я это чувствую. Полтора года прошло, а я все равно уверена: он однажды вернется.

– Тебе очень плохо было?

–Да.

– А сейчас?

– Сейчас получше. Ты ведь тоже пропадал пять лет, но вернулся же. Вот и он вернется.

– Может быть.

– Не может быть, а так оно и случится. Поверь моему слову, он скоро даст о себе знать!

– Чего ради он решил отправиться в эту экспедицию?

– Сида один фанатик-специалист уговорил что-то неслыханное раскопать. Только в те широты ураган закатился и устроил жуткую свистопляску, а они почему-то не успели вовремя укрыться. Но будь спокоен, Сид тому урагану не по зубам пришелся, его вообще никто не мог одолеть, ты это знаешь не хуже меня.

– Да, твой братец крепкий орешек. Искали их хорошо?

– Боюсь, недостаточно, хотя отец и летал туда, но у него было не очень много денег. Когда они все закончились, он вернулся домой, чтобы собрать нужную сумму. Продал акции, мастерскую, еще кое-что, но этого не хватало.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9