Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дисфункция реальности - Увертюра (Пришествие Ночи - 1)

ModernLib.Net / Гамильтон Питер Ф. / Дисфункция реальности - Увертюра (Пришествие Ночи - 1) - Чтение (стр. 33)
Автор: Гамильтон Питер Ф.
Жанр:

 

 


      - Нет. Сейчас я рассматриваю возможность того, что это какой-то тип вирусного нейронного процессора, но определенное количество продемонстрированных функций, которыми он обладает, является величинами порядка, выходящего за пределы всего, что мы можем объяснить хотя бы теоретически. И некоторые из этих функций противоречат положениям той физики, которую мы знаем и понимаем. Короче говоря, напрашивается вопрос: зачем понадобилось тем, кто владеет столь мощной технологией, использовать ее таким образом? В этом заключается главная загадка.
      - Загадка! - гневно воскликнул Тао. - Отец, это чертовски опасно и к тому же совсем рядом с деревом. К черту загадки, надо что-то делать.
      Латон позволил мерцающему образу улыбки проникнуть в их общий телепатический канал. Только его дети смели иногда противоречить ему, и это в какой-то степени нравилось Латону - он не одобрял раболепия, как, впрочем, и нелояльности. Поэтому окружавшим его людям было довольно трудно удерживать равновесие, находясь между двумя этими полюсами.
      - У вас несомненно есть идея по поводу того, что нам следует делать.
      - Да есть. Загружать вездеходы и двигаться к холмам. Можешь назвать это стратегическим отступлением, благоразумием, но только давай сматываться с этого дерева. Немедленно. Пока мы еще можем это сделать. Я не буду иметь ничего против, если кто-нибудь скажет, что я испугался.
      - Я не удивлюсь если главный шериф этой планеты скоро узнает, что в Абердейле и других деревнях Кволлхейма происходит нечто странное, - заметил Латон. Он почувствовал, что и другие тоже вступают в разговор, старательно сдерживая свои слишком бурные эмоции. - Наблюдательный спутник Компании развития Лалонда находится в плачевном состоянии, но смею вас заверить, что он вполне сможет засечь наши вездеходы. Все внимание наблюдателей будет сосредоточено на округах Кволлхейма.
      - Так мы и дадим им сосредоточить внимание. Мазеры старого черноястреба, которого ты сбил, смогут достать спутник. Пройдут недели, пока КОЛ найдет ему замену. К этому времени мы будем уже далеко. Они увидят след, который мы сделали, пробираясь сквозь джунгли, но как только мы доберемся до саванны, они потеряют нас.
      - Я хотел бы напомнить вам, насколько близок к успеху наш проект бессмертия. Вы желаете пожертвовать им?
      - Отец, если мы отсюда не выберемся, у нас не останется ни проекта, ни жизни, которую можно обессмертить. Мы не сможем защитить себя от этих фермеров. Я видел, что происходит, когда в них кто-нибудь стреляет. Они этого даже не замечают! Но если кому-то и удастся поразить их, то потом остальные прочешут каждый сантиметр в округах Кволлхейма, чтобы найти виновного. В общем, мы никак не можем здесь оставаться.
      - Парень попал в точку, Латон, - вмешался в разговор Салкид. - Мы не можем цепляться за это место только из чувства сентиментальности.
      - Ты всегда говорил мне, что знания нельзя уничтожить, - сказал Тао. Мы знаем, как сращивать параллельно-функционирующие части мозга. Нам нужно лишь найти безопасное место, где этим можно заняться. Дерево больше таковым не является.
      - Хорошая аргументация, - похвалил Латон. - Вот только я не уверен, что теперь на Лалонде можно будет найти хоть одно безопасное место. Эта технология внушает ужас. - Он нарочно слегка отодвинул щит, которым сдерживал свои эмоции и сразу же почувствовал смятение, охватившее мысли его собеседников, они были изумлены тем, что он, никогда не проявлявший признаков слабости, теперь так сильно встревожен.
      - Едва ли мы сможем пойти в космопорт Даррингема и попросить, чтобы нас увезли из этой звездной системы, - сказал Уолдси.
      - Дети смогут, - заверил Латон. - Они здесь родились, и секретные службы не располагают никакой информацией о них. Оказавшись на орбите, они смогут обеспечить нас звездолетом.
      - То, что ты предлагаешь, чертовски рискованно.
      - Правильно. Но это логически обоснованный план. В самом крайнем случае, я готов вступить в контакт с разведывательными службами Даррингема и сообщить им о сложившейся ситуации. Они поверят мне и таким образом все узнают об опасности.
      - А это не может кончиться для тебя плохо, отец? - озабоченно спросила Салсетт.
      Латон направил в сознание пятнадцатилетней девочки поток успокаивающего тепла.
      - Не думаю, что до этого дойдет, дорогая.
      - Оставить дерево, - изумленно повторила она.
      - Да, - согласился Латон. - Тао, ты предложил неплохую идею. Ты и Салкид возьмете со склада мазер черноястреба и приготовитесь в любой момент уничтожить спутник. Остальным даю десять часов на сборы. Сегодня вечером мы отправляемся в Даррингем.
      Когда они выходили из телепатического контакта, он не обнаружил и намека на разногласия.
      В последующие часы дерево гигантика стало объектом такой согласованной деятельности, которая последний раз имела место в день их прибытия. Распоряжения поступали одно за другим. И мартышки, и сами жильцы дерева пытались успеть за короткие оставшиеся часы демонтировать то, что было создано за последние тридцать лет. С болью в сердце принимались решения по поводу того, что брать с собой, а что оставить. Некоторые из этих решений вызвали споры. Вездеходы, простоявшие без дела тридцать лет, нужно было проверить и подготовить. Младшие дети Латона проявляли бурную активность во время сборов в дорогу. Перспектива отъезда привела их в полный восторг. Старшие члены товарищества уже подумывали о жизни на планетах Конфедерации. В помещениях и коридорах были установлены термозаряды, которые должны были уничтожить все тайны гигантика.
      Холодный рассудок Латона, занятый своими мыслями, воспринимал эту бурную деятельность в виде приглушенного шума. Время от времени кто-нибудь вмешивался в ход его мыслей, обращаясь к нему за указаниями.
      Определив те немногие личные вещи, которые он хотел взять с собой, Латон снова стал прокручивать в памяти то, что произошло на поляне, когда Квинн Декстер убил инспектора Манани. Все началось с той странной молнии. Он снова и снова вызывал образы, запечатлевшиеся в памяти Камиллы, которые хранились в биотех-процессоре подсознания. Молния казалась плоской, почти что сжатой. Некоторые ее участки были темнее остальных. Когда он в очередной раз прокручивал образы памяти, темные участки пришли в движение, соскальзывая на ослепительно сверкавшие парообразные скопления неистово вращавшихся электронов. Стрелы молнии выполняли функцию трубопроводов, предназначенных для перемещения энергии, той энергии, что вела себя вопреки всем установленным нормам.
      Он почувствовал на лице легкое дуновение воздуха. Открыв глаза, увидел, что в темном кабинете ничего не изменилось. Он активировал импланты сетчатки глаз для наблюдения в инфракрасном режиме. Перед ним стояли Джексон Гейл и Рут Хилтон.
      - Ловко, - сказал Латон. Он потерял контакт со своими процессорами. Возможности телепатии снизились до дребезжащего шепота, который не мог выйти дальше узких пределов его черепной коробки. - Ведь это энергия, правда? Самоопределяющаяся вирусная программа, которая может храниться в нефизической структуре.
      Рут наклонилась и, взяв Латона за подбородок, запрокинула его лицо назад, чтобы произвести осмотр.
      - Эденисты. Всегда такие рациональные.
      - Откуда она взялась, хотел бы я знать? - спросил Латон.
      - Сколько потребуется времени, чтобы лишить его убеждений? поинтересовался Джексон Гейл.
      - Люди не имеют к ней никакого отношения, - продолжал Латон. - Я в этом уверен. Известные нам ксенокские расы здесь тоже не причем.
      - Сегодня вечером мы это узнаем, - ответила Рут на вопрос Джексона Гейла. Отпустив подбородок Латона, она убрала руку. - Пошли.
      * * *
      В то утро, когда Колин Рексрю проводил совещание с Кандейс Элфорд, Ральф Хилтч сидел за столом в посольстве Кулу. Совещание у Рексрю закончилось, и Ральф слушал его краткое содержание в изложении Дженни Харрис. Один из сотрудников разведывательного агентства, которого она внедрила в аппарат шерифа, рассказал о том, какая каша заваривается в округах Кволлхейма.
      Ральф был весьма удовлетворен тем, что губернатор и шагу не мог сделать без того, чтобы об этом не узнало разведывательное агентство. Однако, как и Рексрю, его чрезвычайно беспокоила возможная перспектива восстания иветов.
      - Открытый мятеж? - недоверчиво поинтересовался он у лейтенанта.
      - Похоже на то, - сказала она извиняющимся тоном. - Вот, мой агент передал мне диск с записью съемки, сделанной спутником. - Она вставила диск в блок настольного процессора, и настенные экраны стали показывать пеструю коллекцию кволлхеймских деревень.
      Ральф стоял перед экранами, уперев руки в бедра, когда появилось изображение прогалин полукруглой формы, вдававшихся в плотную стену джунглей. Кроны деревьев напоминали зеленую пену, которую лишь изредка сменяли поляны и которая фактически скрывала ручьи и небольшие реки.
      - Там было много пожаров, - мрачно согласился он. - И они были совсем недавно. Вы сможете улучшить разрешение?
      - Очевидно, нет. И это второй повод для тревоги. Что-то оказывает на спутник воздействие всякий раз, когда он проходит над притоком Кволлхейм. Над другими районами этого не происходит.
      Он пристально посмотрел на нее.
      - Я знаю, это звучит смешно, - сказала она.
      Ральф активизировал свои нейронные процессоры на поиск нужной информации, и пока выполнялся его запрос, он снова перенес внимание на экраны.
      - Там явно произошло что-то вроде побоища. И это отнюдь не первый случай, когда округ Шустер заставляет нас обратить на него внимание. Поскольку нейронные процессоры ничего не нашли, Ральф, расширяя поиск, открыл канал доступа к информации о секретных военных системах.
      - Капитан Ламбурн сообщает, что приезд в прошлом году судебного исполнителя закончился безрезультатно, - сказала Дженни Харрис. - Мы так и не знаем, что случилось с этими фермерскими семьями.
      Нейронные процессоры Ральфа сообщили ему, что процессор настольного блока не может ничего сопоставить полученному запросу.
      - Интересно. Согласно нашим данным получается, что электронной боевой системы, которая могла бы ухудшить качество спутниковой съемки, попросту не существует.
      - Насколько свежи эти данные?
      - Данные получены в прошлом году. - Он снова сел в кресло. - Но вы упускаете главное. Во-первых, это совершенно неэффективная система, она может лишь слегка подпортить изображение. Во-вторых, если уж вы готовы на все, чтобы помешать спутнику, почему бы его просто не уничтожить? Учитывая возраст лалондского спутника, все посчитали бы, что его гибель - это результат технических неполадок. Но этот способ противодействия спутнику действительно привлекает внимание к бассейну Кволлхейма.
      - Или отвлекает внимание от чего-нибудь другого, - добавила Харрис.
      - Я свихнулся, но интересно до какой степени? - пробормотал Ральф.
      За окном, под яркими лучами утреннего солнца испарялась влага, которой были покрыты темные крыши Даррингема. Все здесь выглядело настолько убого, все эти жители города, которые пробираются по его мерзким улочкам, мопеды, которые разбрызгивают грязь, парочка юнцов, что ничего не замечают вокруг себя. Длинная колонна новых колонистов пробирается к местам временного ночлега. В течение последних четырех лет он каждое утро видел варианты одной и той же сцены. Обитатели Лалонда привыкли к своей простой и в меру испорченной жизни. Кому они могли помешать? Никому. Им было это просто не по карману.
      - Больше всего меня беспокоит идея Рексрю о том, что это, возможно, группа извне, которая пытается сделать какой-то переворот. Я почти согласен с ним, это выглядит явно убедительнее, чем мятеж иветов. - Он постучал костяшками пальцев по столу, пытаясь сосредоточиться. - Когда отплывает отряд Кандейс Элфорд?
      - Завтра. Сегодня утром она собирается начать вербовку помощников шерифов. Оказывается, "Свитленд" тоже повезет ополченцев. Капитан Ламбурн будет держать нас в курсе дела, если конечно вы разрешите ей пользоваться коммуникационным блоком.
      - Хорошо, но я хотел бы, чтобы в этом отряде находилось по крайней мере пять наших агентов, а по возможности и больше. Мы должны знать, что происходит в округах Кволлхейма. Обеспечьте их коммуникационными блоками, но втолкуйте, что блоками следует пользоваться только в случае крайней необходимости. Я поговорю на эту тему с Келвином Соланки. Вероятно он, так же, как и мы, весьма заинтересован в том, чтобы выяснить, что происходит.
      - Будет исполнено, - сказала Харрис. - Один из шерифов, которых отправляет Элфорд, работает на меня. Это позволит без труда внедрить в отряд наших агентов.
      - Отличная работа. - Дженни Харрис, как это принято у военных, отдала честь, но перед тем, как уйти, она обернулась и спросила: - Я не понимаю, почему кто-то хочет организовать переворот в самых глухих районах?
      - Возможно, это делает тот, кто смотрит в будущее. Если это так, то это точно входит в сферу наших обязанностей.
      - Да, сэр, но если это так, то им нужна помощь извне.
      - Верно. Но тогда будет достаточно легко проследить за тем, кто оказывает эту помощь и кому она предназначена.
      В течение следующих двух часов Ральф занимался обычной дипломатической работой. Лалонд импортировал очень мало товаров, но из списка товаров, в которых планета крайне остро нуждалась, он попытался выделить те, которые ввозили не слишком многочисленные компании Кулу. Он пытался найти поставщика высокотемпературных формовочных матриц, в которых нуждалась новая стекольная фабрика, когда его нейронные процессоры сообщили, что какой-то неизвестный звездолет появился в опасной близости от Лалонда, всего в пятидесяти тысячах километрах от поверхности планеты. Компьютеры посольства, установив линию связи с двумя гражданскими спутниками наблюдения за космическими полетами, получили доступ к еще не обработанным данным. Но Ральф, не обладая командными полномочиями, оставался лишь пассивным наблюдателем.
      Лалондский диспетчерский центр долго не реагировал на сообщение спутника наблюдения за полетами. На стационарной орбите Лалонда находилось три звездолета: два транспорта с колонистами, прибывшие с Земли, и зафрахтованное судно с Новой Калифорнии. Больше ничего не было уже целую неделю.
      - По всей видимости, в центре нет персонала, - подумал он, нетерпеливо ожидая, когда они соизволят оторвать свои задницы и обеспечить его более полной информацией.
      Прибытие звездолетов, за исключением тех, что совершали регулярные рейсы по контрактам Компании Освоения Лалонда, и космоястребов, осуществлявших снабжение Аэтры, были редким событием, которое случалось не чаще пяти - шести раз в год. Однако он не исключал возможности того, что появление этого звездолета было простым совпадением.
      Когда корабль уже приближался к стационарной орбите, диспетчерский центр, наконец, включил свой транспондер и установил коммуникационный канал. Поток информации хлынул в мозг Ральфа. Это были стандартные регистрационные данные Управления Астронавтики Конфедерации. Звездолет оказался частным торговым судном под названием "Леди Макбет".
      Подозрения Ральфа становились все сильнее.
      * * *
      Слухи распространялись в Даррингеме со скоростью, которой могло бы позавидовать любое агентство новостей. Они начали расползаться еще когда сотрудники Кандейс Элфорд вышли промочить горло после тяжелого дня, в течение которого они яростно спорили, оценивая сведения, поступавшие из округов Кволлхейма. Крепкое пиво, сладкие вина из близлежащих поместий и программы - стимуляторы настроения, активированные нейронными процессорами, развязали языки сотрудников. Это привело к утечке сведений о практически всех событиях, которые произошли в течение дня в аппарате главного шерифа.
      Когда длинный лалондский вечер был в самом разгаре, сведения, просочившиеся сквозь стены бара, где сидели шерифы, расползлись по более дешевым заведениям, в которых собирались сельскохозяйственные и портовые рабочие, а также экипажи речных судов.
      Через некоторое время эти сведения были искажены, преувеличены и творчески переработаны, чему в немалой степени способствовали алкоголь и слабые галлюциногены. Конечные результаты, которые с пеной у рта обсуждались во всех питейных заведениях Даррингема, произвели бы впечатление на любого, кто изучает динамику социальных процессов. На следующий день слухи достигли каждого рабочего места и каждого домашнего очага.
      Главное содержание разговоров заключалось в следующем: колонисты были зверски убиты иветами. Эти убийства носили ритуальный характер, поскольку иветы поклоняются дьяволу. Провозгласив сатанистскую теократию, они обратились к губернатору с требованием признать их независимость и отправить на Кволлхейм всех иветов.
      Армия радикально настроенных иветов-анархистов движется вниз по реке, стирая с лица земли деревни, убивая и насилуя их жителей. Все они фанатики, поклявшиеся уничтожить Лалонд.
      Королевская морская пехота Кулу высадилась в верховьях реки и создала там плацдарм для полномасштабного развертывания сил вторжения. Они казнят всех местных жителей, которые оказывают сопротивление. Иветы приветствовали морских пехотинцев, предав колонистов, которые оказывали сопротивление. Лалонд будет включен в состав королевства Кулу силой.
      "Сущий вздор, - говорили в ответ на это люди. - Зачем Аластеру II понадобилась эта богом забытая дрянная планета?"
      Фермеры Тиратки, которые пострадали от неурожая, теперь поедают людей. Первыми они съели жителей Абердейла. "Ну нет, это невозможно, ведь жители Тиратки сплошь одни вегетарианцы".
      Шпана, прибывшая с Земли, похитила звездолет, и, сбив наблюдательный спутник шерифа, высадилась на Лалонде, чтобы помочь своим старым дружкам иветам.
      Черноястребы и звездолеты наемников, действуя заодно, вторгаются в пространство Лалонда, намереваясь превратить его в мятежную планету, которая станет их базой для рейдов в глубь Конфедерации. Колонистов используют в качестве рабов на строительстве фортификационных сооружений и секретных посадочных площадок в джунглях. Бригадами строителей руководят иветы.
      В бредовых теориях с завидным постоянством повторялись два момента. Первый: колонистов убивали иветы. Второй: иветы или возглавляют мятеж, или содействуют ему.
      Даррингем стоял на самой границе освоенных земель, и подавляющее большинство его жителей едва сводили концы с концами, целыми днями занимаясь изнурительным физическим трудом. Это были бедные, но гордые люди. Единственной группой населения, которая отделяла их от самого дна, были эти злобные бездельники, преступные насильники их дочерей - иветы, которые должны всегда оставаться на богом отведенном им месте, на самом дне.
      Когда шерифы Кандейс Элфорд стали вербовать добровольцев в отряд ополчения, напряжение и нервозность уже охватили весь город. Видя, как в порту собирается к отправке в верховья реки отряд ополчения, можно было не сомневаться в том, что волнения в бассейне Кволлхейма переросли в открытую агрессию.
      * * *
      К счастью для Дарси и Лори, они не получили серьезных увечий. На Лалонде они работали под видом представителей "Уорд Молекьюлар" - компании с Кулу, ввозившей множество твердых элементов, а также силовые ячейки электронных матриц, объемы установок которых наращивали столичные компании по производству эмбрионов. Эта "связь" с Кулу, используемая в качестве прикрытия, вносила некоторую долю иронии: набожные жители Кулу и эденисты, входя в состав Конфедерации, никогда не были близкими союзниками. Эденистам не разрешалось выращивать свои обиталища в звездных системах королевства. Это делалось для того, чтобы ни у кого не возникало сомнений в полной лояльности этих систем королю Аластеру II.
      Они управляли своим бизнесом из деревянного складского строения, представлявшего собой типичное производственное здание с нависшей крышей и настилом, который поддерживали каменные сваи высотой в метр, выступавшие из грязного гравия. Целиком построенное из майопы, это здание обладало достаточной прочностью, чтобы противостоять периодическим попыткам проникновения внутрь него мелких жуликов, численность которых в столице медленно, но верно увеличивалась.
      Одноэтажная лачуга, в которой они жили, стояла позади основного строения, в центре земельного участка площадью пол-акра, как и большинство жителей Даррингема, они использовали его для выращивания овощей и фруктов.
      Склад и лачуга были расположены на западной окраине порта, в полукилометре от реки. Большинство соседних зданий представляли собой строения коммерческого назначения с пристройками - лесопилки, склады пиломатериалов, несколько кузниц и некоторое количество относительно новых фабрик по производству одежды. Их унылые ряды пересекали улицы, на которых в своих лачугах проживали рабочие этих предприятий. Эта окраина города совершенно не изменилась за последние несколько лет. Расширились только восточная часть города и вытянутая южная окраина. Похоже, никто не испытывал желания застраивать прибрежные болота, протянувшиеся на десять километров вниз по течению Джулиффа. На западе не было и ферм: девственные джунгли находились менее чем в двух километрах отсюда.
      Но их близость к порту доставляла массу хлопот. Они находились в конторе, пристроенной к одной из стен склада, когда Стюарт Даниельсон один из трех человек, работавших с ними, неуклюже протиснулся в помещение.
      - Снаружи люди, - сообщил он.
      Лори и Дарси, обменявшись встревоженными взглядами, направились к выходу. Выйдя наружу, они увидели неорганизованную толпу людей с близлежащих фабрик и лесопилок, которые шли в сторону порта. Дарси стоял у спуска вниз рядом с большой дверью, что вела в переднюю часть склада. Внутри находилось производственное помещение, в котором они упаковывали заказанные товары и даже осуществляли мелкий ремонт простых изделий "Уорд Молекьюлар". Оставив свои стеллажи, к нему подошли двое других работников компании - Коул Эст и Гейвен Хью.
      - Куда они все идут? - спросила Лори. - И почему у них такие злые лица? - перешла она на закрытый телепатический канал, обращаясь к Дарси.
      - Идут в порт, - ответил Гейвен Хью.
      - Зачем?
      Он смущенно нахохлился.
      - Выводить в расход иветов.
      - Точно, - угрюмо подтвердил Коул Эст. - Я бы и сам не прочь вступить в этот отряд. Шерифы вербуют помощников все утро.
      - Проклятье! Почему жители этого города всегда думают задницей, а не мозгами? - задал Дарси риторический вопрос.
      Накануне агент, работавших в отделе расселения, рассказал Дарси и Лори о мятеже в округах Кволлхейма.
      - Эти чертовы шерифы должно быть орут во все горло о том, что произошло в Шустере. Гейвен, Стюарт, давайте закроем эти двери. Сегодня мы больше не работаем.
      Они стали закрывать тяжелые двери, а Коул Эст, стоя на спуске, ухмылялся, обмениваясь громкими репликами с какой-то странного вида личностью, с которой, судя по всему, он был знаком. Эсту было девятнадцать лет и он был самым младшим из трех работников компании. Он явно хотел присоединиться к толпе.
      - Ты только посмотри на этого маленького идиота, - сказала Лори.
      - Спокойно. Мы не вмешиваемся и не критикуем. Таково главное правило.
      - Сама знаю. Но они поубивают иветов прямо в их ночлежках. Ты ведь это прекрасно знаешь.
      Дарси ударом руки поставил дверную задвижку на место и повесил висячий замок, снабженный ключами, которые открывали его, реагируя на отпечаток пальца Дарси.
      - Я знаю.
      - Вы хотите, чтобы мы остались? - неуверенно спросил Стюарт Даниельсон.
      - Нет, все нормально, Стюарт, вы все трое можете отправляться домой. Мы здесь обо всем позаботимся сами.
      Дарси и Лори вернулись в свою контору, все окна которой, за исключением одного, были изнутри закрыты ставнями. Застекленная деревянная перегородка отделяла контору от складского помещения, где сейчас царила тьма. Мебель была самой незамысловатой: пара столов и пять стульев, сделанных самим Дарси. В углу едва слышно шуршал кондиционер, благодаря которому в помещении было прохладно и сухо. Контора была одним из немногих помещений на этой планете, где нельзя было обнаружить пыль.
      - Первый раз это могло быть случайностью, - сказала Лори. - Второй раз - уже нет. В округе Шустер явно происходит что-то странное.
      - Возможно. - Дарси положил на стол между ними свой лазерный карабин. Одинокий луч солнца, пробившийся через окно, упал на серый композит, заставив его тускло сверкнуть. Карабин был защитой на случай, если в городе начнутся беспорядки.
      Они оба услышали отдаленный гул толпы, раздававшийся со стороны порта. Вновь прибывших иветов выслеживали и убивали. Падавших под ударами импровизированных дубинок иветов втаптывали в грязь. Их пинали яростно лаявшие сейсы. Выглянув в окно, они увидели, как суда всех размеров спешно выходят из гаваней, окруженных полипами, чтобы отойти подальше от берега.
      - Я ненавижу адамистов, - сказала Лори. - Только адамисты могут так обращаться с себе подобными. Они поступают так, потому что не знают друг друга. В них нет любви, только похоть и страх.
      Дарси улыбнулся и протянул руку, чтобы дотронуться до нее, поскольку ощутил ее желание вступить в физический контакт и тем самым снять нервное напряжение. Его рука так и не обняла ее. Ментальный голос, сила которого была сравнима с раскатами грома, ворвался в их сознание.
      "ВНИМАНИЕ ОПЕРАТИВНИКАМ РАЗВЕДКИ, КОТОРЫЕ НАХОДЯТСЯ НА ЛАЛОНДЕ, ЭТО ЛАТОН. В ОКРУГАХ КВОЛЛХЕЙМА РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ КСЕНОКСКИЙ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ВИРУС ВРАЖДЕБНЫЙ И ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОПАСНЫЙ. НЕМЕДЛЕННО ПОКИДАЙТЕ ЛАЛОНД. ФЛОТ КОНФЕДЕРАЦИИ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПРОИНФОРМИРОВАН. СЕЙЧАС ЭТО ВАША ЕДИНСТВЕННАЯ ГЛАВНАЯ ЗАДАЧА. Я НЕ МОГУ ДОЛГО ГОВОРИТЬ".
      Лори содрогалась от рыданий. Зажимая уши руками, она выла не в силах закрыть сведенный судорогой рот. Она заливалась слезами, оглушенная хаотическими нагромождениями ментальных образов, каждый из которых был настолько ярким, что мог ослепить.
      "Джунгли. Вид деревни сверху. Опять джунгли. Маленький мальчик повешен вниз головой на дереве. Его живот вспорот. На другом дереве вниз головой повешен бородатый мужчина. Ярко сверкает молния.
      Зной, мучительный зной.
      Дарси застонал от боли. Он был в огне. Кожа почернела, волосы опалило пламя, горло сжалось от нестерпимого зноя.
      Все прекратилось.
      Распластавшись, он лежит на полу. Вдалеке пламя. Всегда это пламя. Над ним склонились мужчина и женщина. Оба нагие. Их кожа изменяется. Темнея, она становится зеленой, превращаясь в чешую. Глаза и рот приобретают алый цвет. Женщина открывает рот, и из него выскальзывает змееподобный раздвоенный язык.
      Вокруг него рыдают все его дети.
      Простите, простите, я вас все-таки подвел.
      Отцу стыдно: этот стыд распространяется на клеточном уровне.
      Кожистые зеленые руки бегают по его груди - жалкая пародия чувственности. В тех местах, где зеленые пальцы касаются его тела, образуются глубокие разрывы тканей".
      "ТЕПЕРЬ ВЫ ВЕРИТЕ?"
      И голоса, которые он слышит в агонии, приходят изнутри, из более отдаленных уголков мозга, чем те, которые отвечают за телепатические возможности. Они шепчут хором: "Мы можем помочь, мы можем это остановить. Позволь нам войти, позволь нам освободить тебя. Отдай нам себя".
      "ПРЕДУПРЕДИТЕ ИХ, ЗАКЛИНАЮ ВАС".
      Затем тишина.
      Дарси обнаружил, что он лежит, свернувшись калачиком на майоповых досках пола конторы. Он разбил губу - струйка крови сочится по подбородку. Он осторожно потрогал свои ребра, с ужасом ожидая самого худшего. Но боли не было, как не было открытых ран и внутренних повреждений.
      - Это был он, - прохрипела Лори. Она сидела на своем стуле, уронив голову на грудь и крепко сжав кулаки. - Латон. Он здесь, он действительно здесь.
      Дарси удалось встать на четвереньки. Пока достаточно и этого - он не сомневался в том, что если попробует встать, то упадет в обморок.
      - Эти образы... Ты видела их?
      - Люди-рептилии? Да. Но мощь этой телепатии, она... она чуть было не подавила меня.
      - Он сказал, что это происходит в округах Кволлхейма. Это более тысячи километров отсюда вверх по реке. Телепатия человека может преодолеть самое большее сотню километров.
      - У него было тридцать лет на то, чтобы усовершенствовать свои дьявольские генетические схемы.
      Ее мысли все еще носили следы страха и смятения.
      - Ксенокский энергетический вирус, - озадаченно пробормотал Дарси. Что он имел в виду? Его пытали вместе с детьми. Зачем? Что происходит в верховьях реки?
      - Я не знаю. Все, что я знаю - это то, что я никогда ему не поверю. Мы видели образы, фантастические фигуры. За тридцать лет он вполне мог их создать.
      - Но они выглядели настолько реально. И зачем ему понадобилось раскрывать себя? Он знает, что мы уничтожим его, чего бы нам это ни стоило.
      - Да, он знает, что придем не с добрыми намерениями. Но обладая такой телепатической мощью, он, вероятно, мог бы подчинить даже космоястреба. Это позволило бы ему и его закадычным друзьям рассеяться но всей Конфедерации.
      - Это было так реально, - в оцепенении повторял Дарси. - И теперь, зная о его мощи, мы должны остерегаться его. В этом для него нет никакого смысла, если только он действительно не столкнулся с тем, что ему не подвластно. С тем, что обладает еще большей мощью, чем он.
      Лори посмотрела на него печальным, почти беспомощным взглядом.
      - Нам нужно все выяснить?
      - Да.
      Их мысли встретились и переплелись, как тела страстных любовников, усиливая свою мощь и уничтожая слабость, избавляясь от страха.
      Используя стул в качестве опоры, Дарси попытался встать. Каждое его движение было неуклюжим. С трудом сев на стул, он дотронулся до разбитой губы.
      Лори, нежно улыбнулась ему, протянула носовой платок.
      - Первым делом обязанности, - сказал он. - Мы должны сообщить Юпитеру о том, что Латон здесь. Это самое главное. В течение ближайших двух месяцев сюда не прибудет ни один космоястреб. Я встречусь с Келвином Соланки и попрошу его немедленно отправить послание на Аэтру и на станцию поддержки в районе Муроры. У него есть оборудование, необходимое для того, чтобы сделать это без посредников. Обязательно следует предупредить флот Конфедерации. Это тоже можно сделать без промедления. Кроме того, Соланки отправит рапорт на Землю, поместив его в диск с дипломатической почтой, который может взять на борт корабль, осуществляющий перевозки колонистов. Это должно обеспечить нам прикрытие.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41