Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Этот несносный Лука

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Гордон Люси / Этот несносный Лука - Чтение (стр. 5)
Автор: Гордон Люси
Жанры: Современные любовные романы,
Короткие любовные романы

 

 


— Какая разгадка?

— Ты тогда назвал меня «госпожа Ханлей». Конечно, кто-то мог сказать тебе мою фамилию в замужестве, но на самом деле ты уже знал ее, не так ли?

Он не отвечал.

— Скажи мне, Лука, наша встреча действительно была сюрпризом для тебя? — Нет, — признал он.

— Ты знал, кем я была. Ты знал, что я выходила замуж, что я сменила фамилию. Ты знал все заранее, прежде чем мы встретились?

— Да.

— Другими словами, у тебя есть информация и обо мне.

Лука пожал плечами.

— Какое это имеет значение?

— Конечно, имеет. Все это время я думала, что мы столкнулись друг с другом случайно, и ты позволил мне думать так. Но ты спланировал все.

Рассчитал. Ты обманул меня.

— Я никогда не обманывал тебя! — закричал он.

— Только других?

Он пожал плечами.

— И что в этом преступного? Я хотел найти тебя и нашел.

— Но как? Ты меня выследил, словно добычу, не так ли? Лука Монтезе, финансист и хищник, получает свой трофей.

— Если нужно найти кого-то, то лучше доверить это профессионалу. Что в этом плохого?

— Ничего, если бы ты сказал мне. Но ты позволил мне думать, что это были воля провидения, подарок судьбы.

— Жизнь редко делает подарки. Человеку приходится многого добиваться самому. Твой отец сказал бы то же самое.

— Не надо. Ты начинаешь говорить, как он, я не хочу этого слышать.

— Тогда скажи мне, чего ты действительно хочешь, — сказал он.

— Я хочу забыть то, о чем только что узнала, с отчаянием сказала она. — Ты никогда не был таким прежде.

— Не правда, — резко возразил он. — Я всегда был таким. Ты просто никогда не замечала этого.

— Тогда я рада, что не замечала! — закричала она. — Я бы не полюбила такого разбойника и интригана, который использует людей в своих целях. Так поступать имел обыкновение мой отец, и я не могу смириться с этим. Если ты стал таким, как он, то я потеряла наше прошлое, которое хотела сохранить.

— Мы не можем сохранить прошлое, — разозлился он. — Оно давно разрушено! Сейчас между нами происходит что-то, и нам стоит это сохранить. Ты все разрушишь, если будешь думать о вещах, которые не имеют значения.

— Не имеют значения? — отозвалась она эхом. Ты не понимаешь, что может иметь значение, а что нет. Ты сказал, что между нами что-то происходит.

Но какой в этом смысл, если ты лжешь мне?

— Я должен был найти тебя, Бекки. Должен был. Я никому не мог позволить стоять на моем пути.

— Ничто не должно стоять на твоем пути, Лука? Ни уважение к деловой репутации, ни приличное поведение, ни чувства других людей. Ничто.

— Я должен был найти тебя, — повторил он упрямо. — Для меня это было важнее всего.

— Итак, почему не быть честным? Зачем понадобилась красивая ложь о судьбе, которой ты кормил меня? Ты же сам все подстроил. — Бекки смотрела на него с любопытством. — Лука, что ты знал обо мне той ночью, в доме Филипа Стейна?

— Все, — признал он неохотно.

— Ты знал, что я буду там?

— Я был уверен. Я знал, что Джордан собирался приехать туда, ты встречалась с ним, так что это было вполне возможно. Я также знал, что ты работаешь в «Аллингеме», поэтому я бы нашел тебя рано или поздно.

— Ты знал, что я работаю в «Аллингеме»? эхом отозвалась она. — Вот почему ты купил акции?

— Да.

Бекки нервно рассмеялась:

— Ты сделал все это, только чтобы найти меня снова?

— Какая разница, как мы нашли друг друга?

— Но мы не нашли друг друга, разве ты не понимаешь? Нет, ты не понимаешь. Мы так же далеки друг от друга, как раньше. Прежде ты никогда не обманывал меня.

Лука вздрогнул, и она знала, что задела его.

— Я сказал бы тебе правду в конечном счете, зло проговорил он. — Я понимал, что это важно.

— Не говори мне, что ты любил меня все эти годы. Ты был женат, помнишь?

— Да, но мы не были счастливы.

— Наверняка были, хотя бы первое время.

— У нее сын от этого проклятого парикмахера, прошипел он.

— То, что она была неверна, еще не означает…

— Шесть лет, и никакой надежды завести ребенка. У нее не было детей от меня, но есть от него. О боже!

Лицо Луки исказилось, последние слова вырвались у него с невиданной яростью. Ребекка уставилась на него, ошеломленная. Найджел Хэйлаворт рассказал ей эту историю, и ужасное подозрение пронзило ее. Нет, это невозможно. Она явно сходит с ума. Через мгновение он может сказать нечто, во что она снова откажется верить.

Лука все еще говорил, но больше сам с собой, чем с ней.

— У меня был ребенок. Он умер, так не должно было случиться. Моей дочке было бы пятнадцать.

— Я знаю, — сказала Бекки с каменным лицом.

— Пятнадцать! Подумай об этом.

— Я думаю об этом все время! — вскричала она.

— Я думаю об этом каждый год в тот день, который мог бы стать ее днем рождения, и я ни на секунду не прекращаю скорбеть. Но мы не можем вернуть ее к жизни.

— Зато мы можем создать новую жизнь. Ты и я.

Мы можем сделать это снова.

— Лука, о чем ты?

Он заглянул ей в глаза.

— Я хочу ребенка, Бекки. Твоего ребенка.

— И это был твой план, когда ты искал меня? медленно спросила она.

— Да.

— Я могу вообразить, что бы произошло. Теперь я понимаю, почему ты ничего не сказал мне.

— Я не успел, — сказал он, введенный в заблуждение ее спокойным тоном.

— Конечно, нет, — согласилась она. — Нелегко было сказать: «Добрый вечер, Ребекка, рад видеть тебя спустя пятнадцать лет, ты будешь моей племенной кобылой?»

— Все совсем не так…

— Все так, ты — хладнокровная, бесчувственная, расчетливая машина. Лука, я никогда не прощу тебя.

— Ладно, ладно, я все исправлю, но…

— Послушай себя! — воскликнула она, не в силах больше выносить его упрямство. — «Я все исправлю!» Ты так часто повторяешь эту фразу. По-твоему, жизнь можно «исправить»? Поступите так, и все удастся, согласно книге Луки Монтезе, всегда добивающегося своего. А если сделаете по-другому, все пойдет не так, как надо, потому что вы не были достаточно безжалостны.

— Ты неверно поняла то, что я сказал.

— Напротив, я поняла слишком хорошо. Ты хочешь сына…

— Я хочу твоего сына. Твоего. Никакой ребенок от другой женщины ничего не значит для меня.

Но ее лицо было неумолимо.

— Ты полагаешь, — горько сказала она, — что раз я уже была беременна от тебя, то со мной ты рискуешь меньше, чем с любой другой женщиной?

Он побледнел.

— Это трудно объяснить.

— Скажи мне правду хоть раз. — Ребекка отвернулась и стала нервно ходить по комнате. — Я не могу поверить. И я позволила тебе прикоснуться к себе после того, что Денвере сказал мне?

— Но ты позволила, — резко сказал он. — Это доказывает, насколько сильна связь между нами.

— Нет, это доказывает, что нам хорошо в постели. Между нами нет никакого настоящего чувства, Лука. Только секс, секс и еще раз секс. Ты самый сексуальный мужчина, которого я когда-либо знала. Вот в чем наша истинная связь, я признаю это. На самом деле это замечательное чувство, я словно попала в рай с тех пор, как мы встретились снова. Я старалась убедить себя, что этого достаточно. Я думаю, для твоего плана этого вполне достаточно.

— Бекки, не…

— Почему нет? Это правда. Если ты хочешь сделать беременной женщину и явить миру своего ребенка, то тебе не нужна ни любовь, ни чувства. Холодное, бессердечное желание, так, Лука?

— Остановись, Бекки, — жестко сказал он.

— Несомненно, я остановлюсь. Я все поняла.

Для меня одного секса не достаточно, даже столь хорошего, как наш. Но больше между нами ничего нет. Возможно, секс — это все, что у нас когда-либо было.

— Нет! — Это был крик отчаяния. — Нет, не правда. Никогда не говори так, слышишь?

— Все еще отдаешь мне приказы? Все еще пробуешь манипулировать людьми, как пешками на твоей шахматной доске? — с грустью сказала Ребекка, а потом добавила:

— Уезжай, Лука. Оставь «Аллингем», продай свои акции, вернись в Италию и скажи себе, что ты избавился от несговорчивой женщины, которая не оценила тебя. Найди себе другую, и если ты будешь честен с ней, тебе не придется рисковать.

Ребекка ушла, оставив Луку в полной растерянности. Хлопок двери был преднамеренным актом презрения.

Зазвонил телефон. Это была Соня с горой проблем, которые нахлынули с того момента, как он оставил Италию. Лука с трудом подавил желание разбить телефон и погнаться за Ребеккой.

Несмотря на весь ее праведный гнев. Лука остался при своем мнении. Все получилось хуже некуда. Надо дать ей время остыть, затем они поговорят снова.

Он работал до позднего вечера, разговаривая с Соней, посылая электронную почту. Когда Лука вышел из Интернета, он был на полмиллиона богаче, чем несколько часов назад.

Пока он раздумывал, прошло ли достаточно времени, чтобы позвонить ей, в дверь постучали.

Бекки? Это и впрямь была она.

— Я могу войти?

— Конечно. — Он пробовал угадать, в каком она настроении. — Ты решила позволить мне объясниться?

— Нет, не беспокойся. Мы знаем, что к чему. Она пожала плечами. — У нас разные точки зрения, вот и все.

Ее загадочный голос казался ему незнакомым.

Интересно, что она надумала. От Бекки всего можно ожидать.

Закрыв дверь, он обернулся и увидел, что Ребекка задернула все занавески и стояла, призывно улыбаясь ему.

Лука взял ее за руки, чувствуя, как она потянулась к нему. Руки Бекки обвились вокруг его шеи, он начал расстегивать ее жакет и немедленно понял, что на ней нет нижнего белья.

Прежде она никогда не была такой смелой и раскованной, и он принял ее игру с пылом.

Оказавшись обнаженной, Бекки потащила его к кровати, упала на нее и начала страстно обнимать Луку.

Увидев ее глаза, Лука подумал, что это взгляд отчаяния. Но вскоре он видел лишь ее расширенные от страсти зрачки и слышал бессвязные стоны удовольствия.

Что-то внутри у него надломилось от ее властных движений, которых он до настоящего времени не подозревал в ее слабом теле. Он подумал, что Бекки занимается с ним не любовью, а сексом, и холодок прошел у него по спине.

Они закончили, когда этого захотела Бекки.

Через мгновение она мягко оттолкнула его от себя. Лука откинулся на подушку, не желая смотреть ей в глаза.

Бекки продолжала лежать в кровати, словно бесстыдная нимфа, позволяя ему созерцать ее великолепную наготу. И вдруг она засмеялась:

— Здорово!

Лука отозвался эхом:

— Да…

Зазвонил его телефон. Лука нервно схватил его, выключил и бросил на пол. Бекки рассмеялась еще громче.

— Что тебя так развеселило? — спросил он, смеясь вместе с нею.

— Ничего, потом скажу.

— Когда?

Бекки закинула руки за голову.

— В свое время. Спи.

Лука расслабился и погрузился в блаженный туман, пока не утонул в глубоком сне.

Ребекка смотрела на него, и веселье сходило с ее лица. Ее взгляд снова был полон отчаяния, но Лука этого уже не видел. Из глаз покатились слезы.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Лука проснулся с единственной мыслью: он победил. Снова. Как всегда.

Бекки пробовала оставить его и не смогла. Она принадлежала ему, как он и планировал, и теперь ничего не стояло на пути их будущего.

Он повернулся, ища ее, желая обнять и увидеть в ее глазах подтверждение того, что они принадлежат друг другу. Ребекки не было.

Лука прислушался, пытаясь услышать шум воды в ванной, но все было тихо. Ее одежда исчезла. Она ушла.

Он набрал номер ее гостиничного телефона, но звонок остался без ответа.

Ничего странного. Она вышла погулять, подумать о том, что случилось между ними. Она размышляет об их будущем. Лука внушал себе это, отчаянно пытаясь отогнать худшие опасения.

Он набрал номер ее мобильника, но он был выключен. Затем Лука поинтересовался о ней у Найджела Хэйлаворта, менеджера гостиницы, пытаясь придать своему голосу безразличие.

— Найджел, извините, что беспокою вас так рано, но мне нужно поговорить с госпожой Ханлей.

Кажется, ее нет в номере. Вы знаете, когда она вернется?

— Забавно, что вы спросили, — хмыкнул Найджел. — Я только что говорил с ней, и она заявила, что не вернется.

— Но она, она… — Лука держался на грани осмотрительности. — Она же работает здесь…

— Уже нет. Она уволилась и выселилась из гостиницы, что очень странно. Ей все же следовало как-то объяснить мне свое решение, вместо того чтобы вот так собрать вещи и уехать в неизвестном направлении.

— Где она теперь? — Голос Луки был напряженным, тон его казался странным даже для него самого.

— Она не сказала.

— Но ведь на ее имя должна приходить почта?

— Она сказала, что позаботится об этом. Слушайте, позвоните Денверсу. Они были помолвлены, так что он должен знать.

Лука стиснул зубы, но не стоило говорить менеджеру, что его информация устарела. Он снова и снова пробовал дозвониться до Ребекки по мобильному, но телефон был отключен. Лука понял. что означало ее странное поведение в ту ночь.

В дверь постучал посыльный с почтой для него. Он автоматически сортировал конверты.

И вдруг замер, увидев почерк Ребекки. Ее будто парализовало. Он боялся читать письмо. чувствуя, что там может быть написано. Наконец разорвал конверт, достал письмо и стал читать.


Лука, мой дорогой, прошлая ночь была прощанием. Я не могла оставить тебя без последнего напоминания о лучшем. что было между нами. Я знаю теперь, что не могу любить тебя снова. Пожалуйста, не обвиняй меня в этом и сохрани самые хорошие воспоминания обо мне, я тоже буду хранить тебя в своем сердце.

До свидания,

Бекки


Его первой реакцией был гнев. Невероятно, но он нашел и вновь потерял ее. Она просто исчезла, не дав возможности удержать ее.

Он изучил конверт и заметил почтовый штемпель. Письмо было отправлено еще вчера, до их встречи. Внезапно силы покинули Луку, когда он понял, что она занималась с ним любовью, уже написав это письмо.

Он никак не мог собраться с духом, ощущая лишь боль, словно человек, пойманный тяжелыми волнами, которые бьют его о камни. Не было никакой надежды, никакого утешения, только страдание. Лука нашел спасение в гневе. Гнев заставил замолчать все другие чувства, он хотел направить его на своего врага.

Утром Лука поджидал Денверса в его офисе.

— Говорите, где Ребекка, — угрожающе сказал он ему вместо приветствия.

— Я не понимаю, о чем вы, — холодно ответил тот.

— Я надеюсь, что это правда. Тогда я спрошу так: где Ребекка может быть?

— Послушайте, если бы я знал, сказал бы вам.

Мы больше не общаемся. Обратитесь к ней. Но она, кажется, отвергла нас обоих, — сказал Джордан, потом, усмехнувшись, продолжил:

— Я сделал то, что вы потребовали, и разорвал наши отношения. Но, кажется, вам это не очень помогло.

Но чего же вы ожидали? Ребекка — леди. Конечно, она всего лишь играла с таким дикарем, как вы.

Еще день назад Лука ударил бы Денверса. Но сейчас он не мог двинуться с места. А когда наконец справился со слабостью, ему хватило сил только на то, чтобы уйти.

Он не знал, куда шел, странный клоун смеялся над ним у него в голове. Смеялся, дразня его, такого слабого, глотающего оскорбления.

Путешествие для Ребекки было лучшим способом убежать от себя.

Но кем она была сейчас, Ребекка, возможно, не знала и сама. Она больше не понимала себя с того дня, как, обнаружив худшие качества Луки, провела ночь в его объятиях, исчерпала его до избытка, зная, что уезжает на рассвете. Она жестоко упрекала его в бессердечности, и затем что-то заставило ее отплатить ему его собственной монетой.

Женщина, которой она когда-то была, никогда не поступила бы так. Женщине, которой она стала, возможно, не оставалось ничего иного. Ребекка дала понять Луке, что она не позволит себе быть его жертвой. После этого ей уже нечего было сказать.

Теперь Лука возненавидит ее. И это очень кстати. Наконец они будут действительно свободны друг от друга.

Еще она обнаружила, что гнев — лучшая защита от печали, и теперь, оставшись одна, подогревала в себе злость. Бекки не могла простить ему не то, что он управлял ею, а то, что он разрушил ее воспоминания.

Теперь она поняла, почему никогда не использовала слова «любовь» в их новых отношениях.

Когда-то между ней и Лукой было нечто большее, но сейчас слишком поздно начинать все заново.

Ребекка поехала в Европу. Франция, Швейцария, Италия — она посещала незнакомые места, и каждый раз думала, что если хочет окончательно. порвать с прошлым, то есть только одно место, куда она должна направиться.

Бекки путешествовала всюду поездом и автобусом, избегая автомобиля из страха оставить след о себе, который Лука мог вычислить. Она приняла некоторые меры, чтобы предотвратить слежку, но все равно старалась быть осторожной.

В Каренну она приехала на автобусе-развалюхе, в котором было невыносимо душно.

Вид больницы не вызвал никаких воспоминаний. Потом Ребекка нашла отделение полиции, такое же старое и, возможно, именно то самое, где Лука находился под арестом, не имея возможности прийти к ней. Затем зашла в небольшую церковь, где они хотели пожениться. Ей на глаза попался священник, возможно, он служил здесь с тех самых пор.

Когда Ребекка бродила по церкви, то встретила юношу, который жил здесь только год. Она неожиданно разговорилась с ним и рассказала ему обо всем. Откровенность перед незнакомцем, которая облегчает душу и ни к чему не обязывает.

За два часа до отъезда Бекки бродила по городу и вдруг увидела, что стоит перед небольшим домом, где они когда-то жили с Лукой, где моменты счастья озаряли их жизнь. Теперь дом был занят большим семейством, некоторых представителей которого она могла видеть через открытую дверь.

Она подошла ближе, замечая, что обои в доме те же самые, что Лука наклеил пятнадцать лет назад. Те же листья — желтые и зеленые.

Внезапно все поплыло у нее перед глазами, к горлу подкатила тошнота. И вдруг она все поняла.

Приступы тошноты по утрам, обостренная нервозность… Бекки прислонилась к стене, говоря себе, что скоро это пройдет, не зная, радоваться или рыдать.

Крупная высокая женщина вышла из дома и, увидев побледневшую Ребекку, почти затащила ее в дом.

— У меня было то же самое каждый раз, — сказала она, проницательно оглядев ее. — Ты давно узнала?

— Подозревала, — сказал Ребекка, с удовольствием потягивая горячий лимонный напиток. — Я не была уверена до сих пор.

— А ваш мужчина? Кого он хочет?

— Сына, — пробормотала она. — Он зациклился на этом.

— Поскорее скажи ему.

Женщина проводила Ребекку до остановки, посадила ее на автобус.

— Скажи ему поскорее, — убеждала она, провожая. — Сделай его счастливым.

О да, думала Бекки. Он был бы счастлив, но она попала бы в западню. Она не позволит этому случиться.

Если вы хотите найти кого-то, доверьте это профессионалам, говорил Лука. Но на сей раз профессионалы подвели его.

Четыре различных фирмы работали в течение трех месяцев, но узнали только о переезде Ребекки Ханлей во Францию на пароме. После этого она исчезла, и ни одно французское сыскное агентство не нашло ее. Лука понял, что, если она сумела ускользнуть от столь квалифицированных преследователей, ее решение оставить его окончательно и бесповоротно.

И Лука прекратил поиски. Он вернулся в Рим, с головой уйдя в работу.

— Ты хочешь так много денег? — однажды скептически сказала Соня. Она видела его насквозь.

— Да, я хочу много денег, — буркнул он.

Босс не стал спорить с ней, и это всерьез встревожило ее. Соня могла справиться с Лукой, когда он был дик, разъярен, безжалостен и груб.

Но Лука подчиняющийся вызывал у нее тревогу..

— Уезжай куда-нибудь, — сказала она ему наконец. — Уезжай сейчас же. Тебе надо отвлечься, и пока ты это не сделаешь — будешь ни на что не годен.

Лука внял ее совету и отправился на машине на север. Погода стояла прохладная, трасса была пустая.

Достигнув Тосканы, он позвонил в строительную фирму, которую основал на деньги Фрэнка Солвея и из которой вырос весь его бизнес. Фирма еще процветала под руководством опытного менеджера, давно назначенного Монтезе. Лука проверил счета, убедился в отличном состоянии дел, отметил превосходную работу менеджера и отбыл, понимая, что в нем самом нет никакой надобности.

После этого отправился туда, где давно мечтал побывать.

Длинная проселочная дорога тянулась вдоль тихих холмов. Дорога была ухабистой, и его дорогая машина все норовила застрять, но он даже не замечал этого. Лука был полон воспоминаний, туманных и обостренных одновременно. Он хотел и вместе с тем боялся ехать туда.

Наконец он увидел дом. Выйдя из машины, он неподвижно стоял секунду, рассматривая остатки того, что когда-то было его жилищем. Большая часть крыши сгорела, остатки обрушились — жалкое зрелище. Все, что осталось, было черно от пожара.

Вдруг Лука увидел нечто, заставившее его замереть. Кое-где были выдернуты сорняки, и свежие следы показывали, что это было сделано недавно. Через мгновение он услышал за домом слабый шум.

Его охватил гнев — какой-то чужак посмел вторгнуться сюда. Лука медленно обошел вокруг дома и на заднем дворе увидел трехколесный велосипед с самодельной тележкой, приделанной сзади. Похоже, здесь действительно возобновилась жизнь.

Возвращаясь к дверям дома. Лука закричал:

— Выходи! Что ты там делаешь? Выходи немедленно, слышишь?

Шум прекратился, словно тот, кто был внутри, раздумывал, как лучше поступить.

— Выходи! — снова закричал Лука. — Или я войду и доберусь до тебя.

Он услышал шаги, затем в проеме появилась знакомая фигура.

Лука смотрел на нее, не веря своим глазам.

Ему казалось, что он столкнулся с призраком.

На Бекки были брюки и твидовый жакет с высоким воротником, защищающим от осеннего холода. На голове вместо роскошных длинных волос — короткая мальчишеская стрижка. Лицо бледное, похудевшее, под глазами залегли тени, но выглядела Бекки невозмутимой.

Она стояла на пороге, словно отказываясь выйти в мир, которому не доверяла. Лука медленно приблизился к ней. На этот раз он был не уверен в себе.

— Что ты делаешь здесь, в этом диком месте?

— Место вполне спокойное, — ответила она. — Никто не беспокоит, не звонит.

— Давно ты здесь?

— Гм.., я не знаю. Возможно, неделю или две.

— Но почему?

— Почему ты приехал? — вопросом на вопрос ответила Бекки.

— Потому что здесь спокойно, — эхом отозвался он. — По крайней мере, если тебе не мешают.

Бекки вновь кивнула.

— Да, — сказала она со слабой улыбкой. — Да.

— Как ты живешь здесь? Дом не пригоден для жилья.

— Здесь вполне можно жить. Печь все еще работает.

Лука пошел за ней внутрь и с удивлением обнаружил, что Бекки сделала кухню вполне обитаемой. Все было полностью очищено — нелегкая задача без электричества. Интересно, сколько времени ей потребовалось, чтобы вымести пыль, очистить этаж и стены, подумал Лука. Все выглядело так, словно недавно было черным от копоти.

Теперь от кухни веяло уютом. Чайник на печи только начинал закипать. Бекки предложила Луке сесть и заварила чай.

— Я знаю, ты любишь с сахаром, — вежливо сказала она. — Но, боюсь, у меня его нет. Я не ждала гостей.

— Ты ни с кем не общаешься?

— Никто не знает, что я здесь.., надеюсь. Я езжу в деревню на велосипеде, кладу продукты в корзину и быстро возвращаюсь. Никто не беспокоит меня.

— Ты решила скрыться. Почему? Чего ты боишься?

Вопрос, казалось удивил ее.

— Ничего, я просто не хочу, чтобы что-то волновало меня. Я люблю быть в одиночестве.

— Здесь?

Слабая улыбка коснулась ее лица.

— Нет места лучше, чтобы уединиться.

Задумавшись на секунду, он покачал головой.

Они пили чай в тишине. Эта женщина, ведущая уединенную жизнь в разрушенной лачуге, так или иначе заслуживала уважения. Похоже, Бекки обнаружила мир, который ускользал от него.

— Ты не возражаешь, если я похожу у тебя здесь? — спросил он.

— Конечно. Это твоя собственность.

— Я не хочу отбирать у тебя дом. Мне просто интересно, что ты сделала.

Она сделала немного. Кроме кухни, только спальня была пригодна для жилья, и то только когда погода была сухая. Бекки отодвинула кровать от зияющей дыры в крыше и повесила на веревку одеяло, чтобы сделать своего рода ширму между кроватью и остальной частью комнаты.

Саму кровать укрывало стеганое лоскутное одеяло, которое Лука помнил с детства, правда оно все выцвело.

— У меня есть и диванная подушка, я ложусь и свертываюсь калачиком. Удобно и достаточно тепло, — Сейчас да, но может похолодать.

— Мне все равно, — сказала она упрямо.

Лука хотел было возразить, но осекся. Бекки права. Комната прохладна, но в ней хорошо успокаивать нервы. Лука подумал об «Аллингеме» с его совершенным температурным режимом, но мог вспомнить только внутреннюю опустошенность.

— Хорошо, если тебе нравится здесь, — сказал Лука и вернулся в кухню. — Растворимый кофе? спросил он, открывая буфет.

Она виновато улыбнулась.

— Да, хотя для итальянца это своего рода богохульство.

— Ты на четверть итальянка, — сказал он строго. — Дух твоей бабушки должен восстать и упрекнуть тебя.

— Он так и делает, но я заглушаю его. Я не храню все продукты в буфете. Свежие овощи убираю на улицу, там более прохладно.

Лука вспомнил о небольшом шкафе, приделанном к стене снаружи. Кирпичном, с деревянной дверцей. Ребекка вычистила и его и положила чистую газету на полки, где сейчас лежал приличный запас овощей.

— А мясо? — спросил он.

— Мне пришлось бы ходить в деревню, чтобы покупать свежее.

Лука пробормотал что-то и зашел внутрь.

Она налила ему еще чашку чаю, который он с удовольствием отпил.

— Как вкусно. Совсем нет привкуса сажи. Всякий раз, когда я пытался сварить кофе, начинал сожалеть об этом.

— Ты бывал здесь часто? — спросила она.

— Время от времени я возвращаюсь и вырываю сорняки, но они всегда вырастают снова к следующему разу.

— Интересно, почему ты не отремонтировал дом?

Он сделал неопределенный жест.

— Я подумывал об этом.

— Почему ты приехал сюда сегодня?

Он пожал плечами.

— Я был поблизости и, к твоему сведению, не знал, что ты здесь.

Проще всего было спросить Ребекку, почему она нашла убежище здесь, когда существует множество более комфортных мест, но Лука почему-то чувствовал себя неловко и сконцентрировался на своем чае.

— Ты сотворила чудо, — сказал он наконец. — Но здесь все по-прежнему заброшено. Если что-нибудь случится, кто поможет тебе?

Она пожала плечами.

— Я всем довольна.

— Мне не нравится, что ты здесь одна. Лучше, если бы…

Он остановился. Бекки смотрела на него, и он почувствовал, как она вдруг замкнулась в себе.

— Я только беспокоюсь за тебя, — сказал он резко.

— Спасибо, но в этом нет необходимости, вежливо сказала она. — Лука, ты хочешь, чтобы я уехала? Я понимаю, это твой дом.

Он посмотрел на нее с упреком.

— Ты знаешь, что можешь не спрашивать меня об этом. Живи здесь сколько захочешь.

— Спасибо.

Лука вышел наружу и пошел на задний двор, где стоял ее велосипед с тележкой.

— И это можно реально использовать? — спросил он.

— О да, если мне хватит упорства. — Она улыбнулась. — Я не смогла бы в машине привезти древесину для забора.

— Тебе этого не хватит, — сказал он, разглядывая маленькую кучу у стены. Затем торопливо добавил:

— Я поеду. До свидания.

Лука сел в машину, не сказав больше ни слова.

Краткий жест прощанья, и он уехал. Ребекка стояла, наблюдая за его машиной, пока та не исчезла.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Она пробовала разобраться в своих чувствах. Для нее было потрясением увидеть Луку.

Что-то с ним тоже произошло, подумала Ребекка.

Лука вел себя более тонко, и вместо гнева в его глазах было замешательство.

Но, в конце концов, о чем тут говорить? Они цивилизованные люди. Бекки могла сказать: «Ты использовал меня, обманул и пытался хитростью заставить забеременеть». Лука мог сказать: «Ты выставила меня дураком с отговоркой о любви, хотя хотела показать свою власть надо мной».

Они не произнесли этого, но слова висели в воздухе.

Ребекка заверяла себя, что рада его отъезду, но дом стал одиноким без него.

Погода испортилась через полчаса после его отъезда. Бекки дрожала и плотнее запахивала жакет. Несколько прошлых вечеров она не могла уснуть. Кухня была единственной теплой комнатой в доме. Она пробовала оставить дверь в спальню открытой, но тепло уходило через дыру в крыше.

Она решила приготовить немного овощей к ужину. Когда овощи были почищены, обнаружилось, что нужно бежать за водой. Ребекка взяла кувшин и пошла во двор. Колонка была старой и ржавой, и Бекки приходилось прикладывать все силы, чтобы управиться с ней. Но вода была сладкая и чистая.

Она нажала на ручку колонки, когда увидела приближающуюся машину. Через секунду Бекки поняла, что Лука возвращается.

Набирая воду, она наблюдала, как автомобиль ехал по дороге, приближаясь к дому. Лука вышел, кивнул ей и стал вытаскивать что-то из багажника, затем понес это в дом. Ребекка видела, как он зашел прямо в спальню и свалил пакеты на кровать.

— Я на минуту и сразу ухожу, — резко сказал он прежде, чем она успела что-либо произнести.

Лука вернулся к машине, потом вновь появился, но уже с картонной коробкой, которую внес и поставил на стол. На сей раз это были продукты: свежие овощи и консервы.

— Лука…

Но он уже исчез за дверью.

Однако вместо того чтобы сесть в машину, он подошел к колонке и начал энергично накачивать воду в кувшин.

— Одного кувшина тебе надолго не хватит.

Принеси что-нибудь еще.

Она принесла еще два кувшина, и он, заполнив их, отнес внутрь.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8