Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мадам

ModernLib.Net / Любовь и эротика / Холландер Ксавьера / Мадам - Чтение (стр. 9)
Автор: Холландер Ксавьера
Жанр: Любовь и эротика

 

 


      Как я и ожидала, они проявили истинный профессионализм. Они избавились от комплексов, но при этом не стали вульгарными.
      Одна стюардесса компании «Эл Ал» долго фигурировала среди моих лучших новичков. Она пользовалась большой популярностью у клиентов, но после ее повышения по службе я ее больше не видела. Стюардессы часто подрабатывают проституцией в конце месяца перед зарплатой. Они начинают с приключений с пассажирами, а от этого до мысли о вознаграждении за услуги один шаг. В дальнейшем их регулярно встречают в домах свиданий от Гонконга до Хельсинки, от Лондона до Лос-Анджелеса.
      Среди первых моих девушек была также молодая англичанка, бывшая стюардесса, только что разведшаяся с мужем, буйным и неприятным американцем. Она хотела заработать достаточно денег, чтобы оплатить развод и жить нормально.
      Сколько раз желала я иметь профессию, признанную законом, чтобы быть в состоянии дать в газетах, на странице предложений рабочих мест, следующее объявление: «Хорошая зарплата, скользящий график и многочисленные интересные контакты с людьми»!
      Еще одна мадам, кубинка Инес, вербовала своих работниц исключительно среди умиравших от скуки домохозяек Вестчестера, где поселилась, выйдя замуж за американца. Свое время она проводила с соседками и слушала их рассказы о том, как те кувыркались с садовником, мойщиком стекол, с посыльным из магазина, короче, со всеми, кто двигается со скоростью менее пяти километров в час.
      – Послушайте, – однажды сказала она. – Если вы так любите секс, то я предлагаю вам отправиться в Манхэттен, чтобы попробовать там извлечь из этого прибыль.
      Инес развелась с мужем и полностью занялась организацией заведения. Девушки работали группами, но все-таки с персоналом возникали проблемы, ведь замужние женщины то уезжают с мужьями в отпуск, то рожают. Тем не менее, она и по сей день продолжает свой бизнес, хоть и с меньшим размахом. Дела у нее идут неплохо.
      Вскоре я дошла до найма девушек, служивших днем секретаршами, продавщицами и хотевшими заработать немного денег на карманные расходы. Я обнаружила, что они относятся к делу с большим энтузиазмом и менее испорченны, чем профессионалки, которые проводят в иных заведениях целые дни, удовлетворяя по дюжине клиентов. Тем не менее, многие шикарные кол-герл имеют репутацию спокойных и серьезных девушек.
      Следующим этапом была реклама. Ее делают удовлетворенные клиенты, передающие на ухо своим знакомым информацию о шикарном заведении. В данном случае и речи нет, чтобы кого-то уговаривать.
      Этот способ широко распространен и при других формах проституции. Например, управляющие «массажными салонами», деятельность которых полузаконна, нередко отправляют красивых девушек проводить так называемый опрос на Лексингтон-авеню. Единственные ответы, которых они ждут от мужчины: его мнение о «специальных массажах», его фамилия и номер рабочего телефона.
      В бизнесе, подобном моему, не надо опережать мужчину. Надо просто ждать, чтобы заинтересованный клиент пришел сам. Иными словами – закон спроса и предложения. И пока есть мужчины, пока власти продолжают вести страусиную политику, всегда будет рынок для шикарных домов терпимости.
      С самого своего открытия мое заведение имело грандиозный успех именно потому, что в своей профессии я имела отличную репутацию.
      Новость быстро распространилась. Через месяц или два моя квартира стала слишком мала, чтобы принять всех желающих.
      Иногда по вечерам мы бывали перегружены. Мне приходилось помещать две пары в спальне, третью в гостиной и тут же рядом четвертую на раскладной кровати.
      Даже в кухне находились люди, выпивавшие по стаканчику в ожидании своей очереди, а некоторые особенно нетерпеливые клиенты предпочитали быстрый минет в ванной комнате.
      К концу года дела шли уже настолько хорошо, что мне пришлось поменять квартиру. Я была так счастлива, что отправила поздравительные открытки всем моим клиентам, известив их о переезде и обновлении моей «конюшни». Я приглашала посетить заведение и сообщала новый номер телефона.
      Эта инициатива, однако, привела к весьма неприятному инциденту. Мне позвонил один из клиентов и объяснил, что его жена получила мою открытку и спросила, кто такая мадам Ксавьера и чем в действительности является ее «конюшня»?
      – Необходимо вытащить меня из этого положения, – ворчал он. – Я знаю, она собирается вам звонить, так придумайте что-нибудь, чтобы она поверила: вы – тренер, и в вашей конюшне только лошади.
      В моей новой квартире было уже три комнаты. В день подписания арендного договора мне позвонила Мадлен, моя бывшая мадам и основной конкурент. Я не видела ее почти год после того, как она решила не прибегать более к моим услугам. Она злилась на меня, и я не могла ее за это упрекнуть.
      Какой-то пьяница забыл у нее мою визитную карточку, и этот неожиданный звонок меня не удивил.
      По слухам я знала, что она оставляет профессию для того, чтобы четвертый раз выйти замуж. Она уже пробовала найти кого-то для управления своим заведением, но все ее попытки закончились провалом.
      Сперва она остановила свой выбор на Аните, нежной красавице, которая была прекрасной куртизанкой, но не имела закалки, необходимой мадам.
      Вторая попытка Мадлен оказалась еще менее удачной. Я никогда не считала, что ее можно легко провести, но надо признать, что она допустила крупную оплошность, доверив управление заведением Линде, наркоманке. Единственное, что не прощается в наших домах, – это наркотики. Если полиция их находит, это сулит крупные неприятности. Фредди, один из метрдотелей заведения, несмотря на близорукость, заметил под повязками на руках этой девушки следы от уколов. А от внимания Мадлен это ускользнуло.
      Линда, не довольствуясь сильными наркотиками, вела очень беспорядочную личную жизнь. Она не имела никакого понятия, как заниматься делами. Хуже всего то, что она полностью провалилась на последнем испытании: ей не удалось поладить с метрдотелем Филиппом. Днем он работал в одной из посреднических фирм на Уолл-стрит, а вечером становился мастером на все руки. Мне он никогда не нравился, я не доверяла ему, однако он имел сильное влияние на Мадлен.
      Филипп совал свой нос повсюду. Однажды, когда он рылся в ванной комнате Линды и нашел там шприцы, сразу поспешил доложить об этом Мадлен. Ей пришлось выгнать Линду. Итак, Мадлен пригласила меня к себе выпить кофе и обсудить «чрезвычайно срочное» дело.
      Когда я остановилась перед красивым зданием, где когда-то работала, мое сердце сжалось при мысли о том, что одно из самых оживленных заведений Нью-Йорка вскоре закроет свои двери.
      Мадлен, как всегда элегантная, открыла мне, провела в свои личные апартаменты и безо всякого предисловия начала:
      – Думаю, ты знаешь, зачем я тебя пригласила.
      – Ты хочешь оставить дела, я слышала, – ответила я.
      – Я только что вышла замуж и уже в положении. Мне нужно компетентное лицо, способное взять в свои руки руководство заведением.
      – Почему же ты обратилась ко мне?
      – Честно говоря, я бы не отдала предпочтение тебе, но после двух провалов поняла, что ты единственная сможешь меня заменить. Я следила за твоим подъемом. Когда-то ты была всего лишь секретаршей, принимавшей клиентов, а теперь меньше чем за год ты стала лучшей мадам Нью-Йорка. Я восхищаюсь твоим подвигом и, думаю, ты созрела для того, чтобы перенять мое дело. Итак, я задаю тебе только один вопрос: ты согласна или нет?
      Мадлен располагала самой солидной клиентурой в городе и, приобретя ее, я стала бы некоронованной королевой Нью-Йорка.
      Но Филипп меня не интересовал, а здание – тем более. Дому Мадлен я предпочитала непосредственную атмосферу моей квартиры, где я могла пройтись по комнатам, наблюдая за работой. А там пришлось бы сновать с этажа на этаж.
      – Сколько ты хочешь за свою книгу записей и телефонные линии? – спросила я.
      Мадлен потребовала задаток в пять тысяч долларов и выплату остатка при передаче телефонных линий.
      Таким образом, я стала ее преемницей. Первым моим шагом стало приведение ее «черной книги» в соответствие с моими записями. У нее имелись координаты нескольких сотен клиентов со сведениями об их кредитоспособности, эротических наклонностях и, в некоторых случаях, даже размерами половых членов. Разумеется, имена большей части клиентов заменялись псевдонимами.
      Некоторые мужчины классифицировались по склонности к алкогольным напиткам, например: господин Ред Лэйбл, господин Катти Сарк. Другие сами выбирали себе кличку: Марко Поло, Платон, Аристотель, Цезарь, или проще всего: г-н Белый, г-н Черный, г-н Коричневый и т. д.
      Под некоторыми псевдонимами скрывались порой очень известные лица. В ее книге был список знаменитостей, от которого пришли бы в зависть «Кто есть кто» и «Великосветский сплетник».
      Меня всегда считали мадам, обслуживающей еврейскую общину. Мадлен же была мадам истинных американцев, протестантов, ведущих свое происхождение от отцов-первопоселенцев и, унаследовав ее клиентуру, я воистину совершила вселенское объединение.
      Большинство клиентов из списка часто посещали заведение Мадлен. Но были и некоторые исключения. Я их отметила, когда звонила клиентам, чтобы предупредить их о смене руководства.
      Например, г-н Изаксон не сам ответил на звонок.
      – У телефона госпожа Изаксон. Мой муж умер четыре года назад.
      Г-н Моррис, например, заявил:
      – Вам следовало бы позвонить лет десять назад. Мне почти восемьдесят, и секс для меня уже только приятное воспоминание.
      У г-на Пургави не оказалось проблем с возрастом, но, похоже, и он не испытал особого восторга от моего звонка.
      – Дорогая мадам, – объяснил он мне холодно. – Когда я был холостяком и вел распутную жизнь, у меня был номер вашего телефона. Сегодня я – уважаемый человек, который удачно женился. Поэтому никогда не звоните мне домой, но… вот вам номер моего рабочего телефона…
      Тем же, кто проявлял интерес, я говорила:
      – Здравствуйте! Меня зовут Ксавьера, я – голландка, мне двадцать пять лет (я немного жульничала и давала себе на два года меньше). Я живу в красивом здании в центре города и теперь веду дела Мадлен, которая оставила бизнес, потому что ждет ребенка. Вы можете прийти выпить чашечку кофе и поболтать с нами. Если обстановка вам понравится, мы будем счастливы видеть вас время от времени среди своих гостей.
      Я действовала настолько успешно, что компенсировала свои расходы в течение двух месяцев.
      Книга записей Мадлен была настоящей золотой жилой. Ее следовало бы запереть в Форт-Нокс, где хранится золотой запас США. И другого, поскольку было необходимо, чтобы книга постоянно находилась возле телефона для проверки личности клиентов, я не всегда могла обеспечить ей соответствующую защиту. За книгой, имеющей такую ценность, требовалось постоянное наблюдение.
      Через некоторое время после этого приобретения я наняла девушку, находившуюся под покровительством чернокожего сутенера. Этот шаг стоил мне многих неприятных переживаний. Вопреки здравому смыслу я поступила так только лишь потому, что Роберта закончила колледж и имела диплом. А для кол-герл такое обстоятельство показалось мне интересным. Ко всему прочему, она была красива, свежа и приятна в общении.
      Спустя неделю после найма Роберты мне представилась возможность поужинать в городе, что для мадам – роскошь. Было лето, и дела шли не так уж активно. Поэтому я оставила заведение на Коринну, одну из моих девушек, которой я полностью доверяла, и уехала.
      Через два часа после моего возвращения я увидела, что все взволнованы, а Коринна проявляла все признаки лихорадочного возбуждения.
      – Идемте в вашу комнату, – взволнованно заметила она. – Мне надо сказать вам что-то важное.
      Коринна поделилась со мной своими сомнениями в честности Роберты.
      – Я хотела проверить личность клиента, – объясняла Коринна, – и заметила, что черная книга исчезла. Роберты здесь не было, она находилась в ванной комнате, закрылась на целый час. Вновь книга появилась вместе с Робертой.
      Я вызвала Роберту и сразу же обвинила ее в том, что она переписала фамилии клиентов из моей книги. Девушка все отрицала.
      – Тогда каким образом книга попала в ванную комнату? На собственных лапках?
      Роберта так и не нашла убедительного объяснения.
      – Я не могу терпеть нечестные поступки в своем заведении, – сказала я. – Поэтому вынуждена попросить тебя убраться отсюда.
      На следующий день Генри, сутенер Роберты, четырежды звонил мне, умоляя взять ее обратно. Он также прислал мне два букета желтых роз. Он, разумеется, знал, что мое заведение – лучшее в городе и что у другой мадам Роберта не сможет зарабатывать по сто пятьдесят или двести долларов за ночь.
      По какой-то мне самой непонятной причине я согласилась дать ей вторую попытку, но при условии, что она будет вести себя спокойно и больше не попытается обвести меня вокруг пальца.
      Через несколько дней, занимаясь бухгалтерией в своей комнате, я услышала, что кто-то постоянно пользуется телефоном, стоящим в гостиной. Обычно я не слежу за своими девушками, но у меня уже не было полного доверия к Роберте. К тому же она занимала мою рабочую линию. Итак, я сняла трубку в своей комнате и услышала:
      – Похоже, г-н Бреннан не знает тебя, Роберта. Он хотел бы услышать больше подробностей.
      Девушка, говорившая это, была, по всей видимости, какой-то дешевой проституткой. Роберта ответила:
      – Просто скажи ему, что ты – от мадам Ксавьеры.
      Кроме всего прочего, речь шла об одном из моих постоянных клиентов. Очевидно, его фамилию Роберта переписала из книги, и теперь они пытались с ним связаться. Я была просто вне себя от ярости. Меня всю трясло, и лишь Коринна удержала меня от того, чтобы я тут же не вышвырнула нахалку за дверь пинком под зад.
      – Одевайся и проваливай, а также скажи своему Генри, что бесполезно присылать розы и звонить. Я не хочу больше слышать о тебе, – бросила я Роберте вместо прощания.
      К счастью, предательства такого рода случаются редко. Мои девушки всегда честны передо мной, при этом, учитывая небольшую разницу в возрасте, между нами скорее дружеские, чем профессиональные отношения.
      Когда я могу им чем-то помочь или дать совет, то делаю это не колеблясь.
      Все знают, что большинство мадам бисексуальны, и я не являюсь исключением из этого правила. Когда в моей команде появляется новенькая, я, как правило, занимаюсь с ней любовью и обучаю некоторым тонкостям нашего ремесла.
      Как и у большинства мадам, у меня есть свои любимицы. Я покровительствую им, предоставляя лучших клиентов, но тем не менее люблю всех своих девушек и стараюсь быть справедливой. Если можно так выразиться, я их никогда не обираю, как это делают некоторые мои коллеги, заявляя, что клиент заплатил пятьдесят долларов, хотя на самом деле он дал сто, и таким образом оставляя себе семьдесят пять.
      В случае поступления жалоб мне как директрисе иногда приходилось быть жесткой по отношению к девушкам.
      Но я вмешиваюсь также и в тех случаях, когда девушка жалуется на грубое обращение со стороны клиента. Ей достаточно выскользнуть в ванную, примыкающую к комнатам, тихонько меня позвать и сообщить, в чем заключается проблема.
      Если кто-то из мужчин сообщает мне, что одна из моих служащих неохотно выполняет свои обязанности, то я отзываю ее в сторонку, чтобы спросить, в чем дело. Если подобный случай и дальше повторяется – я ее предупреждаю, а если такое продолжается, то, как правило, вынуждена ее увольнять.
      Я не кричу и не устраиваю сцен, как Жоржетта или Мадлен, когда они хотят выставить за дверь пьяного или избавиться от неподходящего клиента.
      Я тихонько стучу, спрашиваю разрешения войти и объясняю моему клиенту: мол, его партнерша утверждает, что с ней плохо обращаются.
      Если оказывается, что жалоба обоснована, то я предлагаю такому типу одеться, выпить кофе и покинуть заведение как можно скорее. Впрочем, он вправе потом вернуться в трезвом состоянии.
      Как правило, директриса слишком занята, чтобы заниматься какой-либо сексуальной деятельностью, за исключением моментов, когда необходимо исполнить особую сценку. Тем более, что после установки телефонных линий и приведения в порядок книги записей это стало возможным.
      Итак, если мужчина особенно желает меня и готов заплатить солидную сумму, то я соглашаюсь переспать с ним, но он не должен удивляться, когда я вскакиваю с постели, чтобы ответить на телефонный звонок.
      Одной из основных привилегий мадам является право выбора клиента. Если появляется необыкновенная личность, то я немедленно оставляю ее за собой. Идеально в данном случае – убедить такого клиента оплатить маленький праздник с тремя участниками, то есть со мной и моей любимицей. Таким образом, я получаю удовольствие и одновременно зарабатываю деньги.
      Мое положение дает немало преимуществ и одновременно создает множество неудобств. Я не принадлежу себе. Когда девушка заканчивает работу, она свободна, может встретиться со своим приятелем или мужем и отдохнуть. Для меня это невозможно, но, к счастью, мне нравится эта работа.
      Сейчас я не беру отпуска, но если бы в течение дня я не общалась по телефону с клиентами или друзьями, то, наверное, сошла бы с ума.
      Когда усталость накапливается и небольшой отдых становится абсолютно необходимым, я уезжаю на несколько дней в Майами или Лас-Вегас, но при условии, что есть кто-то, способный меня заменить.
      Почти невозможно найти такую редкую птицу, которая может одновременно заниматься клиентами, отвечать на телефонные звонки, следить за порядком и устоять перед соблазном занять твое место, когда ты отсутствуешь.
      Однажды, когда я решила уехать на Кюрасао, мне потребовалось найти себе замену. У меня был выбор между работавшими на меня аргентинками и канадками, которые только что прибыли из Монреаля. Но я не могла остановить свой выбор ни на одной из них. Клиенты не любят слышать по телефону голос с испанским акцентом: сразу же решают, что разговаривают с пуэрториканкой, а канадки интересовались лишь чисто финансовой стороной профессии.
      Наконец, я нашла девушку по имени Ванда, преподавателя истории в Нью-Йоркском университете, у которой действительно была голова на плечах. Она эпизодически работала у меня с единственной целью – заработать немного денег.
      Она была честной и работящей, но у нее не было хватки, как я заметила после своего возвращения. И так как она оказалась неспособной справиться с девушками, то не смогла предотвратить ссору между аргентинкой и канадкой из-за клиента.
      Мои регистрационные книги были в беспорядке, и я дала себе клятву в следующий раз установить автоответчик, хотя мне он не очень нравится, так как у меня складывается впечатление, что я обманываю своих клиентов.
      Мадлен закрывала свое заведение в три часа ночи и отключала телефоны до полудня. Но большая часть моих завсегдатаев считает заведение вторым домом и надеется на меня круглые сутки. Кое-кто приходит на завтрак, а те, кто работает поблизости, часто заходят в полдень. Вместо того чтобы поесть в ресторане, они просят подать обед в комнату, где проводят какое-то время с девушкой. Далее идут послеобеденные встречи и, как правило, до одиннадцати часов вечера все спокойно. Пожар разгорается между двадцатью тремя и четырьмя часами и, случается, он продолжается и позже.
      Теперь, будучи мадам, я несколько сожалею о тех отношениях, которые порой складывались у меня с мужчиной при занятиях любовью, когда я, как и другие, была только кол-герл. За какой-то час я больше узнавала о его стремлениях, комплексах и проблемах, чем психоаналитик за всю жизнь.
      И вот этой близости мне нынче не хватает. Сегодня я прохожу по своей квартире, направляю людей в комнаты, получаю деньги и слежу, чтобы все шло своим чередом.
      Недавно я отдалась бесплатно с единственной целью: почувствовать близость мужчины. Я выбрала самого красивого, не слишком старого клиента, убедившись предварительно, что его не ждет жена. Я оставила его на ночь, потому что ненавижу спать одна. Но было уже слишком поздно и оба мы были настолько утомлены, что любовью занимались очень быстро.
      Самым ненавистным в этой ситуации оказалось то, что когда он проснулся утром с великолепной, как раз для забав, эрекцией, у него едва хватило времени быстро, как и в первый раз, овладеть мной и успеть на самолет в Хьюстон… Потом звонит телефон и кто-то просит разрешения прийти позавтракать. Если мне повезло и одна из девушек осталась, то она и занимается этим клиентом. Но если никого из них нет, то я занимаюсь им сама, потому что не могу и не хочу упускать преданных мне клиентов.
      Зовите меня продажной или зовите меня мадам, но, как всегда, я говорю своим клиентам: звоните мне в любое время!

10. СЕКРЕТ ЗА ДВЕРЬЮ

      ПЕРВЫЙ. Ему двадцать девять лет, и он напуган. Он никогда не прикасался к женщине и трясется так, будто его ведут на бойню.
      Этот застенчивый молодой, но уже лысый человек в потертых джинсах был направлен ко мне одним известным нью-йоркским психиатром. Один из многих, кого я избавила от сексуальных комплексов.
      Мой метод? Примерно такой же, какой применяют Мастерс и Джонсон. Единственное отличие в том, что они требуют тысячи долларов и называют это терапией. Я же беру пятьдесят долларов, и это называется проституцией.
      Однако для этого молодого человека я снизила тариф, потому что знала, что он не богат. Он симпатичен и хорошо воспитан. Мне хочется помочь ему научиться вести нормальную сексуальную жизнь.
      Чтобы он почувствовал себя непринужденно, я рассказываю ему о себе и, между прочим, упоминаю, что я бисексуальна. После этого лед ломается, и он неуклюже признается мне в том, чего никогда не говорил своему врачу в течение двенадцати лет лечения: много лет назад он давал в рот своему товарищу в колледже.
      Это кажется мне хорошим знаком. Если он сам совершил такой акт, значит, он – активная сторона и его легче вернуть к нормальной жизни, чем если бы он был пассивным.
      Наконец, чтобы получше с ним познакомиться и узнать его скрытые наклонности, я показываю ему несколько альбомов с фотографиями лесбиянок, гомосексуалистов и нормальных пар в эротических позах, а также фотографии мужчин и женщин, одетых в кожу и вооруженных целым арсеналом хлыстов, наручников и цепей. Эти последние он немедленно отбрасывает, что сразу же исключает садомазохизм.
      – Что вас больше возбуждает: половой орган мужчины или женщины?
      – Мужчины, – отвечает он. – Я чувствую себя спокойнее в связи с мужчиной, это не требует ни большой ответственности, ни обязательств.
      Но в целом его не привлекает среда педерастов, их бары, организуемые ими праздники и вечера. К тому же такая связь может иногда принять гораздо более драматичный оборот, чем связь с женщиной.
      – Вы находите женщин отталкивающими?
      Он отвечает, что нет.
      – Тогда, может быть, пройдем в комнату?
      Он следует за мной с таким видом, будто я веду его на галеры, и садится на стул. Бессознательно его руки прикрывают член, как будто для того, чтобы защитить свою добродетель. Колени у него дрожат.
      – Пока я зайду в ванную, вы снимите галстук и куртку, – предлагаю я.
      Я выхожу из комнаты, чтобы освежиться и надушиться. Но когда я, завернутая в полотенце, возвращаюсь в комнату через четверть часа, то вижу его по-прежнему прилипшим к стулу.
      Итак, мне самой придется делать всю работу. Я начинаю медленно целовать его шею и бормотать нежные слова, снимая с него при этом куртку, галстук, рубашку.
      – Я не знаю, что вы со мной делаете, – лепечет он, – но я никогда ничего подобного не ощущал.
      Я обожаю соблазнять девственников, меня это сильно возбуждает, и я полностью отдаюсь этому занятию. Я позволяю полотенцу соскользнуть на пол и открываю таким образом свое обнаженное тело. Я вытягиваюсь на кровати, расположенной под большим круглым зеркалом на потолке, и начинаю себя ласкать.
      – Как будто кинофильм, показываемый в зеркале, – бормочу я. – Давай посмотрим вместе.
      Он неуклюже избавляется от остатков своей одежды и ложится рядом со мной. Картина, отражающаяся в зеркале, возбуждает его настолько, что он надевает очки, чтобы лучше видеть.
      – Позволь мне, – говорит он.
      Он начинает неловко ласкать мне грудь, затем целует ее – не лучшим образом, но с большим жаром. Я показываю ему, как надо пользоваться пальцами и языком для того, чтобы доставить наибольшее удовольствие. Я целую ему соски, они при этом твердеют и увеличиваются. Желание вытесняет страх.
      Я тихонько переворачиваю его, усаживаюсь ему на спину, прижимаю колени к его бокам, а свою грудь к его коже и нежно покусываю его от шеи до ягодиц.
      На спине у мужчин и женщин есть нервные окончания, которые при их раздражении направляют электрические колебания непосредственно в половые органы. И когда мой клиент принимает первоначальное положение, я замечаю у него великолепную эрекцию. Я целую его шею, лицо, грудь, живот, участки вокруг лобка и покусываю его яички. Беру их одно за другим в рот, но долго не держу, потому что некоторые мужчины очень боятся щекотки, которая вызывает смех и, соответственно, потерю эрекции.
      Потом я завладеваю его членом, который облизываю одним махом. Бам! У меня впечатление, что он сейчас взорвется! Но я не мешкаю, так как чувствую его напряженный и набухший член. Я знаю, что если продолжу, он кончит, а ведь самая важная часть лечения еще впереди.
      Для занятия любовью я выбираю позицию «ложка в ложку»: я – на животе, он – на мне, и я ввожу его в себя. Затем, не выпуская его пениса, я приподнимаюсь на коленях, и мы продолжаем в таком положении. Два или три раза он выскальзывает из меня, ведь такое положение несколько сложно для начинающих.
      Похоже, он по достоинству оценил то, чем мы занимаемся. Даже через полчаса он по-прежнему силен, а я счастлива, что телефон не звонил, как обычно, через каждые десять минут. Но я чувствую, что конец близок.
      Чтобы он смог проникнуть в самую глубину моего естества, я ложусь на спину, подкладываю под ягодицы подушечку и кладу ему ноги на плечи. Он, весь мокрый от пота, шумно дыша, кончает.
      – Я бы никогда не поверил, что занятие любовью с женщиной может быть настолько фантастичным, – сказал он, одевшись.
      – Я думаю, что ты излечился, и поэтому счастлива. Но сегодня я была активной стороной, а впредь это надлежит делать тебе. Не бойся женщин, попытайся найти ту, которая тебе понравится, и веди себя как мужчина, а не ребенок. Удачи тебе!
      СЛУЧАЙ ВТОРОЙ. Я завязываю разговор с супружеской четой на пуэрториканском пляже. Госпожа Кац говорит мне, что так приятно провести отпуск с мужем, если удается найти, с кем оставить детей в Нью-Йорке.
      Госпожа Кац толста и уродлива. По всему видно, она никогда не ступала ногой в роскошный ресторан и ни разу не была в театре. Всю жизнь провела на кухне или со своими детьми.
      Но ее муж, один из руководителей швейной фабрики, мне показался порядочным кутилой. Я в этом убедилась, когда, взяв мою карточку, он заявил:
      – Здесь я себе не хозяин, но в Нью-Йорке обязательно с вами свяжусь.
      Немного позже я рассуждаю о проблемах любви и брака с госпожой Кац, и наша беседа принимает форму настоящего судебного процесса.
      – Госпожа Кац, если ваш муж нуждается в небольшом разнообразии и если у вас есть выбор, то что бы вы предпочли: чтобы он изменял вам с кол-герл, которой платил бы пятьдесят или сто долларов, а затем веселый возвращался домой с небольшим опозданием два или три раза в месяц; или вас больше устроит, если он найдет любовницу, снимет ей роскошную квартиру, купит ей соболиную шубку, которой даже у вас нет? И вместо того, чтобы поехать в отпуск на Пуэрто-Рико или на Ямайку с вами, возьмет с собой любовницу, а потом и вообще бросит вас с детьми.
      Мне кажется, меня невозможно с виду принять за проститутку: загорелая блондинка, похожая на молодую уроженку скандинавских стран, чистая и целомудренная.
      – Я предпочитаю, чтобы он посещал проституток, – отвечает госпожа Кац.
      Я улыбаюсь ей, она смотрит на меня и, видимо, обо всем догадывается.
      СЛУЧАИ ТРЕТИЙ: Роберт – банкир, ему двадцать восемь лет. Он красив, богат и во всех делах преуспевает. Он только что женился на девушке, с которой знаком полгода. Он любит ее до безумия и обращается с ней, как с королевой.
      Но после трех недель совместной жизни семья жены набрасывается на его бумажник: он-де должен купить эти акции тому-то, должен подписаться на это для того-то, должен подарить этот дом тому-то и тд и тп.
      Несмотря на всю любовь к жене, он понимает, что ей нужны только его деньги, и оставляет ее.
      Роберт не может позволить себе, чтобы его видели с другими женщинами, – в этом случае семья жены разорит его. И тогда он приходит ко мне.
      – Я не хочу, чтобы мной интересовались из-за моих денег, – заявляет он в первую же ночь.
      Но и бровью не ведет, когда я предъявляю счет на огромную сумму, которую он должен заплатить за всех девушек, с которыми занимался любовью. И я уверена, что если бы запросила больше, он не колебался бы ни секунды. Но я не такой человек, чтобы накладывать лапу на бумажник мужчины и выжимать из него все. К тому же Роберт настолько очарователен, что я бы, наверное, даже позволила ему развлекаться бесплатно. Но он счастлив оплатить полученное удовольствие.
      – Я скорее отдам свои деньги честным проституткам, чем жене!
      В наше время заведение оказывает всевозможные услуги разным людям, какие бы причины ни заставили их обращаться к нам.
      Большинство людей думает, что наш дом в первую очередь место для удовольствия, но хотите верьте, хотите – нет, некоторые мужчины посещают мое заведение как раз именно для того, чтобы не заниматься любовью!
      Другие приходят потому, что неболтливая проститутка – единственный человек, с кем они осмеливаются говорить о своих сексуальных проблемах, тщательно скрываемых от жены или подружки.
      Велик процент вполне приличных холостяков, прибегающих к моим услугам. Это может показаться удивительным, учитывая, что наша эпоха считается сексуально свободной и всегда можно бесплатно найти объект утоления своих плотских потребностей.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15