Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Майкл Шейн - Необычный круиз

ModernLib.Net / Детективы / Холлидэй Бретт / Необычный круиз - Чтение (Весь текст)
Автор: Холлидэй Бретт
Жанр: Детективы
Серия: Майкл Шейн

 

 


Брет ХОЛЛИДЭЙ

НЕОБЫЧНЫЙ КРУИЗ

Глава 1

ЧЕРНАЯ ПУСТОТА

Обычно Ар­тур Дев­лин про­сы­пал­ся мгно­вен­но и сра­зу же вска­ки­вал с кро­ва­ти, но стран­но – се­год­няш­нее его про­буж­де­ние ока­за­лось очень тя­же­лым. Та­кое впе­чат­ле­ние, что вклю­чи­лась толь­ко ма­лень­кая часть моз­га. Ар­тур чув­с­т­во­вал се­бя па­ра­ли­зо­ван­ным, в го­ло­ве бы­ла ужас­ная пуль­си­ру­ющая боль. Как толь­ко он по­пы­тал­ся по­ше­ве­лить­ся, кро­вать тот­час за­ка­ча­лась. Схва­тив­шись за же­лез­ную спин­ку кро­ва­ти, он дож­дал­ся, по­ка она пос­те­пен­но ос­та­но­вит­ся. О бо­же! Ну и кач­ка! Тщет­но хо­тел про­из­нес­ти что-ни­будь рас­пух­шим шер­ша­вым язы­ком. Ар­тур да­же не мог рас­к­рыть гла­за – его ве­ки буд­то скле­ились. Он еще раз поп­ро­бо­вал сесть, но го­ло­ва опять зак­ру­жи­лась. Тош­но­та и не­вы­но­си­мая пуль­си­ру­ющая боль зас­та­ви­ли его сно­ва упасть на по­душ­ку. Ар­тур не­под­виж­но ле­жал, бе­зус­пеш­но ста­ра­ясь сглот­нуть ко­мок, под­с­ту­пив­ший к гор­лу.

Несмотря на страш­ную го­лов­ную боль, не­об­хо­ди­мо бы­ло зас­та­вить се­бя ду­мать. Стран­но, что у не­го об­на­ру­жи­лась мор­с­кая бо­лезнь – он обыч­но лег­ко пе­ре­но­сил кач­ку. За­тем в го­ло­ве по­яви­лась не­яс­ная мысль. Шторм, кач­ка, но ведь га­зе­ты обе­ща­ли от­лич­ную по­го­ду.

Боясь, что скуд­ный по­ток мыс­лей ос­та­но­вит­ся и он опять про­ва­лит­ся в чер­ную без­д­ну, Дев­лин изо всех сил пы­тал­ся ду­мать. Так. Пе­ред от­п­лы­ти­ем бы­ла ве­че­рин­ка с кок­тей­ля­ми и шам­пан­с­ким – ко­го-то про­во­жа­ли. Чис­то хо­лос­тяц­кая ком­па­ния: док­тор Том­п­сон, Берт Мас­те­рс, Джо Эн­гелс и еще кто-то. Они что-то от­ме­ча­ли. В го­ло­ве но­си­лись ка­кие-то смут­ные об­рыв­ки вос­по­ми­на­ний. Ар­тур слег­ка по­ше­ве­лил­ся, и сра­зу же опять зак­ру­жи­лась го­ло­ва. Он ре­шил не под­да­вать­ся и упор­но стре­мил­ся соб­рать­ся с мыс­ля­ми.

Постепенно тош­но­та и го­ло­вок­ру­же­ние прош­ли, но пуль­си­ру­ющая боль все еще не от­пус­ка­ла.

Артур ды­шал мед­лен­но и глу­бо­ко. Ну, ко­неч­но же, это был про­щаль­ный ве­чер – ко­го-то про­во­жа­ли. Бол­тов­ня, смех и очень мно­го кок­тей­лей – один за дру­гим в ко­рот­кий про­ме­жу­ток вре­ме­ни. Вот это да! Ведь про­во­жа­ли-то его! У не­го был двух­не­дель­ный от­пуск и ему бы­ло со­вер­шен­но все рав­но, сколь­ко и че­го он выпь­ет.

Боже! Вот это он на­пил­ся! Ну и пох­мелье! А он-то ду­мал, что это шторм. Дев­лин по­пы­тал­ся рас­сме­ять­ся. Как хо­чет­ся пить! Гу­бы бы­ли су­хие и пот­рес­кав­ши­еся, язык – слов­но тер­ка. С тру­дом рас­к­рыв гла­за, он не смог ни­че­го раз­г­ля­деть в тем­но­те. Ос­то­рож­но пра­вой ру­кой стал без­ре­зуль­тат­но ис­кать сто­лик, на ко­то­ром по идее дол­жен быть ста­кан с во­дой­.

Должна же быть в ка­юте во­да, не­вы­но­си­мо боль­ше тер­петь эту жаж­ду! Мед­лен­но Ар­тур по­вер­нул­ся на бок, по­дод­ви­нул­ся к краю кро­ва­ти и на­чал спус­кать но­ги. За­тем мед­лен­но сел, дер­жась за спин­ку кро­ва­ти.

Внезапно в ти­ши­не раз­дал­ся рез­кий звук ав­то­мо­биль­но­го сиг­на­ла. Го­ло­ву мгно­вен­но прон­зи­ла ос­т­рая боль, ему ста­ло страш­но. Он упал на кро­вать и, со­вер­шен­но обес­си­лен­ный­, за­мер. Ар­тур Дев­лин пол­нос­тью при­шел в се­бя – все нер­вы бы­ли нап­ря­же­ны. К пер­во­му гуд­ку при­со­еди­нил­ся це­лый хор ав­то­мо­биль­ных сиг­на­лов. Это мог­ло оз­на­чать толь­ко од­но – кто-то, ког­да за­жег­ся зе­ле­ный свет, за­дер­жал­ся пе­ред све­то­фо­ром.

Но от­ку­да на бор­ту «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы» по­яви­лись све­то­фо­ры и ав­то­мо­би­ли?

Ухватившись за спин­ку кро­ва­ти, он с тру­дом встал и, ша­та­ясь, доб­рал­ся до сте­ны. Дер­жась за нее, Ар­тур мед­лен­но дви­нул­ся впе­ред, в по­ис­ках вык­лю­ча­те­ля. В ту­але­те ему уда­лось за­жечь свет. В гла­зах по­яви­лась не­вы­но­си­мая резь.

Сжав го­ло­ву ру­ка­ми, Ар­тур ог­ля­дел из ту­але­та гряз­ную ком­на­туш­ку. В ней бы­ло толь­ко од­но ок­но, зак­ры­тое выц­вет­шей што­рой­, пле­те­ный стул, кро­вать. В цен­т­ре ле­жал по­тер­тый ко­вер.

Еще раз ог­ля­дев­шись, Ар­тур заж­му­рил­ся и от­к­рыл кран с хо­лод­ной во­дой. Опер­шись ле­вой ру­кой на ра­ко­ви­ну, он об­рыз­гал ли­цо и на­мо­чил во­ло­сы. За­тем, сло­жив пра­вую ру­ку ков­ши­ком, дол­го с нас­лаж­де­ни­ем пил и пил во­ду, по­ка не уто­лил жаж­ду.

Девлин уви­дел гряз­ное зер­ка­ло и с ужа­сом ус­та­вил­ся на свое от­ра­же­ние. На не­го смот­рел че­ло­век с мок­рым ли­цом, со вспух­ши­ми крас­ны­ми гла­за­ми и чер­ной ще­ти­ной на под­бо­род­ке. Воз­ле пра­во­го уха вид­не­лась ог­ром­ная, с яй­цо, шиш­ка яр­ко-пур­пур­но­го цве­та, на ко­то­рой за­пек­лась кровь.

– О бо­же, – про­шеп­тал он. – Ка­кой се­год­ня день? Сколь­ко же я не брил­ся?

Артур глу­по ус­та­вил­ся на ле­вую ру­ку. Вмес­то ча­сов он уви­дел гряз­ный и об­т­ре­пан­ный ру­кав пид­жа­ка из се­ро­го клет­ча­то­го ма­те­ри­ала. Еще раз пос­мот­рел в зер­ка­ло и уви­дел на се­бе от­в­ра­ти­тель­ную ру­баш­ку в си­нюю по­лос­ку с за­са­лен­ным во­рот­ни­ком и не­ле­пый ро­зо­вый гал­с­тук.

Девлин гром­ко зяс­то­нал и креп­ко заж­му­рил­ся. Нет, это прос­то гал­лю­ци­на­ция. Не­воз­мож­но, что­бы он, Ар­тур Дев­лин, всег­да счи­тав­ший­ся са­мым эле­ган­т­ным сре­ди сво­их дру­зей­, был одет в та­кие лох­мотья. Нуж­но ско­рее выб­рать­ся от­сю­да и по­пасть на борт «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы», по­ка она не от­п­лы­ла. Ар­тур ярос­т­но по­да­вил но­вый прис­туп тош­но­ты. За­тем, от­к­рыв гла­за, опять пос­мот­рел в зер­ка­ло.

Пиджак в клет­ку, ру­баш­ка, ро­зо­вый гал­с­тук не ис­чез­ли. О бо­же! Ну и ду­рак он! На­до же бы­ло на­пить­ся до чер­ти­ков и с кем-то под­рать­ся. Пос­лед­нее, что он пом­нил – док­тор Том­п­сон, а мо­жет быть, это был Берт Мас­те­рс, уго­ва­ри­вал его еще вы­пить.

Девлин вни­ма­тель­но ос­мот­рел пид­жак и за­ме­тил, что пра­вый ру­кав заб­рыз­ган кровью. От­тол­к­нув­шись от сте­ны, он ре­шил соб­рать­ся с си­ла­ми, удер­жать­ся на но­гах и выб­рать­ся из этой ком­на­та.

В том, что он тот са­мый Ар­тур Дев­лин, хо­лос­тяк, слу­жа­щий стра­хо­вой ком­па­нии из Май­ами шта­та Фло­ри­да, сом­не­ний не бы­ло. Он пол­нос­тью от­к­лю­чил­ся на про­щаль­ной ве­че­рин­ке как раз пе­ред отъ­ез­дом в двух­не­дель­ный от­пуск.

Это он пом­нил, но не бо­лее. Ар­тур мед­лен­но вы­шел из туалета. Пос­те­пен­но боль в гла­зах прош­ла. Уви­дев на по­лу две ле­жа­щие ря­дом шля­пы, он рез­ко ос­та­но­вил­ся. Од­на – со­ло­мен­ная с красно-желтой лен­той­, дру­гая – обыч­ная ши­ро­коп­ле­чая. Но Ар­тур Дев­лин бо­лее де­ся­ти лет не но­сил шляп!

Его обу­ял страх. Сей­час Дев­лин ду­мал лишь о том, как выб­рать­ся из прок­ля­той ком­на­ты и бе­жать от это­го кош­ма­ра.

Вдруг он уви­дел тор­ча­щий из-под кро­ва­ти баш­мак. Сер­д­це Ар­ту­ра тя­же­ло за­би­лось, шиш­ку на го­ло­ве прон­зи­ла пуль­си­ру­ющая боль, мус­ку­лы нап­ряг­лись. Бо­рясь с прис­ту­пом тош­но­ты, вновь ох­ва­тив­шим его, он по­нял ужас сво­его по­ло­же­ния. Хо­тя он ви­дел толь­ко один баш­мак, Дев­лин не сом­не­вал­ся, что там ле­жит мер­т­вый че­ло­век. Мед­лен­но по­дой­дя к кро­ва­ти, он оде­ре­ве­нев­ши­ми ру­ка­ми с тру­дом вы­та­щил те­ло на свет…

Это был труп со­вер­шен­но нез­на­ко­мо­го муж­чи­ны нес­та­ро­го, ху­до­ща­во­го. Вер­х­няя гу­ба мер­т­ве­ца бы­ла при­под­ня­та в от­в­ра­ти­тель­ной­ ус­меш­ке от стра­ха или от не­на­вис­ти. На уби­том был спор­тив­но­го пок­роя ко­рич­не­вый кос­тюм, ру­баш­ка без гал­с­ту­ка, жел­тые по­ло­са­тые нос­ки и двух­ц­вет­ные спор­тив­ные туф­ли. На ли­це кор­кой за­пек­лась кровь. Пра­вый ви­сок про­лом­лен, как яй­цо, по ко­то­ро­му силь­но уда­ри­ли лож­кой. Ря­дом на го­лом по­лу ва­ля­лась ис­пач­кан­ная кровью свин­цо­вая ду­бин­ка.

Когда Ар­тур наг­нул­ся над те­лом, го­ло­ву опять прон­зи­ла, за­тем­няя соз­на­ние, рез­кая боль. У Дев­ли­на по­яви­лось чув­с­т­во об­ре­чен­нос­ти, ему да­же по­ка­за­лось, что он и рань­ше как-то под­соз­на­тель­но знал о тру­пе.

Все это про­изош­ло в те­че­ние нес­коль­ких пос­лед­них ча­сов, и те­перь Ар­тур Девлнн пе­рес­тал быть прос­тым че­ло­ве­ком. Он прев­ра­тил­ся в убий­цу, не зная ни име­ни уби­то­го, ни при­чи­ны убий­ст­ва. Ру­ка, на­нес­шая смер­тель­ный удар, бы­ла, ве­ро­ят­но, его ру­кой. И в то же вре­мя не его ру­кой – ведь мозг не кон­т­ро­ли­ро­вал дви­же­ния. Дев­лин был мяг­ким, не спо­соб­ным на убий­ст­во че­ло­ве­ком. Он ни на се­кун­ду не сом­не­вал­ся в этом.

Артур опус­тил­ся на ко­ле­ни, что­бы ос­мот­реть кар­ма­ны уби­то­го. На­ги­бать­ся бы­ло му­чи­тель­но труд­но. В бо­ко­вом кар­ма­не оту­тю­жен­ных брюк ле­жа­ло нем­но­го ме­ло­чи, а в се­реб­ря­ном за­жи­ме-нес­коль­ко ку­пюр. Кро­ме это­го, в бо­ко­вом кар­ма­не пид­жа­ка на­хо­ди­лись три клю­ча. Ни бу­маж­ни­ка, ни бу­маг у уби­то­го не ока­за­лось. Ар­тур не на­шел ни­че­го, что мог­ло бы про­яс­нить, как он ока­зал­ся в этой ком­на­те и ка­кая бы­ла меж­ду ни­ми связь.

На кос­т­ля­вой ру­ке мер­т­ве­ца Дев­лин за­ме­тил ча­сы. Он под­нял без­жиз­нен­ную ру­ку и пос­мот­рел на ци­фер­б­лат. Ча­сы шли, стрел­ки по­ка­зы­ва­ли час трид­цать.

Полвторого! Его ко­рабль дол­жен от­п­лыть в пол­ночь! Те­перь Ар­ту­ру окон­ча­тель­но ста­ло яс­но, что он ока­зал­ся в зат­руд­ни­тель­ном по­ло­же­нии. Он си­дел на по­лу ря­дом с тру­пом в пол­ном от­ча­янии.

Что слу­чи­лось? Как за ка­кие-то два-три ча­са мог­ло столь­ко про­изой­ти? Од­на­ко, нес­мот­ря на фан­тас­тич­ность и не­ве­ро­ят­ность, он знал, что все это – горь­кая прав­да. Бес­смыс­лен­но и на­ив­но счи­тать про­ис­хо­дя­щее пьяным кош­ма­ром. Гряз­ная ком­на­та, лох­мотья, шля­пы, труп – ужас­ная ре­аль­ность.

Взгляд Ар­ту­ра ос­та­но­вил­ся на ле­жа­щем под кро­ватью сло­жен­ном ве­чер­нем вы­пус­ке май­ам­с­ких «Но­вос­тей­» Он смут­но пом­нил, что пе­ред пи­руш­кой прос­мот­рел эту га­зе­ту.

Но га­зе­та ока­за­лась дру­гой – он не ви­дел зна­ко­мые за­го­лов­ки. Дев­лин ту­по смот­рел на круп­ный шрифт. Кто-то свер­нул га­зе­ту нес­коль­ко раз, ви­ди­мо, за­тем, что­бы су­нуть в кар­ман. Но Ар­тур не но­сил в кар­ма­нах га­зет.

Он на­чал со стра­хом ис­кать да­ту. Ма­лень­кие чер­ные циф­ры заплясали пе­ред гла­за­ми – га­зе­та ока­за­лась за двад­ца­тое июня. Но се­год­ня дол­ж­но быть вось­мое, нет, де­вя­тое июня, на­ча­ло его от­пус­ка.

Он когда– то чи­тал, что иног­да для ра­зоб­ла­че­ния прес­туп­ни­ка пе­ча­та­ют фаль­ши­вые га­зе­ты, обыч­но пер­вую стра­ни­цу. Дро­жа­щи­ми ру­ка­ми Дев­лин пе­ре­вер­нул пер­вую стра­ни­цу и взгля­нул на да­ту. Во рту пе­ре­сох­ло. Уча­щен­но ды­ша, он прос­мат­ри­вал стра­ни­цу за стра­ни­цей. На всех сто­яло од­но чис­ло – двад­ца­тое июня, все­го на два дня рань­ше воз­в­ра­ще­ния «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы» в Май­ами.

Газета вы­па­ла из дро­жа­щих рук. Все сом­не­ния ис­чез­ли. Се­год­ня двад­ца­тое июня. С тех пор, как он дол­жен был под­нять­ся на борт «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы», прош­ло поч­ти две не­де­ли. В чер­ной без­д­не ока­за­лись не два-три ча­са, а две­над­цать дней. Это объ­яс­ня­ло и гряз­ную одеж­ду, и неб­ри­тый под­бо­ро­док.

Но раз­ве воз­мож­но, да­же при та­ком ко­ли­чес­т­ве вы­пи­то­го, ос­та­вать­ся в бес­соз­на­тель­ном сос­то­янии две­над­цать дней? О бо­же, что же про­изош­ло? Об­х­ва­тив ру­ка­ми го­ло­ву, Дев­лин зас­то­нал.

Неожиданно раз­дал­ся прон­зи­тель­ный те­ле­фон­ный зво­нок, от ко­то­ро­го, ка­за­лось, вот-вот рас­ко­лет­ся че­реп, а ба­ра­бан­ные пе­ре­пон­ки лоп­нут. Во­ло­сы Ар­ту­ра под­ня­лись ды­бом. Он с ужа­сом ус­та­вил­ся на ви­ся­щий на сте­не ста­ро­мод­ный ап­па­рат. Как толь­ко звон­ки прек­ра­ти­лись, Дев­лин на нес­коль­ко се­кунд ус­по­ко­ил­ся. Но, над­ры­ва­ясь, те­ле­фон заз­во­нил вновь. Ес­ли Ар­тур не сни­ма­ет труб­ку, те­ле­фон бу­дет зво­нить до тех пор, по­ка со­се­ди не прос­нут­ся и не най­дут его, си­дя­ще­го ря­дом с уби­тым че­ло­ве­ком.

С тру­дом цеп­ля­ясь за спин­ку кро­ва­ти, под­нял­ся н ша­та­ясь по­шел к те­ле­фо­ну. Ар­тур снял труб­ку и не спе­ша под­нес к уху. Хрип­лый жен­с­кий го­лос, в ко­то­ром слы­ша­лись ис­пуг и бес­по­кой­ст­во, вос­к­лик­нул.

– Джо! Это ты, Джо? Кто это? По­че­му ты не от­ве­ча­ешь? Как буд­то из­да­ле­ка до не­го до­нес­ся его соб­с­т­вен­ный глу­хой голос:

– Алло. Я не знаю.

– Джо, до­ро­гой!

– Он… его здесь нет,– быс­т­ро и нев­нят­но про­бор­мо­тал Дев­лин.

– Тебя так дол­го нет – я очень на­пу­га­на и встре­во­же­на. Джо, до­ро­гой­! Джо, все в по­ряд­ке?– пос­лед­ние сло­ва она про­из­нес­ла, за­ды­ха­ясь.

Незнакомый го­лос яв­лял­ся те­перь един­с­т­вен­ной ни­точ­кой­, свя­зы­ва­ющей с чер­ной пус­то­той две­над­ца­ти дней, кро­шеч­ным прос­ве­том в глу­хом за­на­ве­се, от­де­ля­ющем его от дей­ст­ви­тель­нос­ти. Ар­тур дол­жек зас­та­вить го­во­рить нез­на­ком­ку. Нель­зя поз­во­лить ей бро­сить труб­ку, ина­че он ни­че­го не уз­на­ет.

Понизив го­лос, Дев­лин про­бор­мо­тал:

– Кто это?

Последовало лег­кое за­ме­ша­тель­с­т­во. За­тем проз­ву­чал ве­се­лый­, как флей­та, фаль­ши­вый смех.

– Джо, брось ду­ра­чить­ся. Это Мардж, кто же еще! Что-ни­будь слу­чи­лось? Там есть еще кто-то?– за­кон­чи­ла она.

Он от­ве­тил глу­хим го­ло­сом:

– Все ужас­но за­пу­та­лось, ужас­но за­пу­та­лось. Ты от­ку­да зво­нишь, Мардж?

– Из до­ма, ко­неч­но. Джо… ска­жи, что слу­чи­лось? Ар­тур то­же стал за­икать­ся:

– Я… я не мо­гу те­бе ска­зать.

– Скид не при­шел?

Ожидая его от­ве­та, она, ка­за­лось, за­та­ила ды­ха­ние. Ар­тур мед­лил, су­до­рож­но пы­та­ясь уга­дать, что сле­ду­ет от­ве­чать. Мо­жет, уби­то­го зва­ли Ски­дом? Или Джо? И она при­ня­ла го­лос Ар­ту­ра за го­лос Джо?

– Скид при­шел, но…– он ос­та­но­вил­ся, нап­ря­гая слух, что­бы уло­вить хо­тя бы ка­кой­-ни­будь на­мек, под­с­каз­ку, что го­во­рить даль­ше.

– Послушай, Джо,– го­лос ее стал лас­ко­вым и оза­бо­чен­ным.

– Да, Мардж,– отоз­вал­ся он.

– Ты убил его?

Рука Дев­ли­на су­до­рож­но сжа­ла труб­ку;

Он пос­мот­рел на труп, ле­жа­щий у кро­ва­ти, и чу­жим го­ло­сом от­ве­тил:

– Да, ви­ди­мо, я убил его.

Глава 2

БЕГСТВО, НО ОТ ЧЕГО?

– Фу! – до­воль­но про­мур­лы­ка­ла она.– Ты так дол­го не воз­в­ра­ща­ешь­ся, что я на­ча­ла вол­но­вать­ся. Ты заб­рал день­ги, Джо?

– Деньги?– глу­по пе­рес­п­ро­сил он. Опять на­чал­ся прис­туп го­лов­ной бо­ли. Он ли­хо­ра­доч­но пы­тал­ся со­об­ра­зить, что от­ве­тить. Вдруг Дев­лин вспом­нил о пач­ке де­нег, скреп­лен­ных се­реб­ря­ным за­жи­мом. Ар­ту­ра ох­ва­ти­ло чув­с­т­во брез­г­ли­вос­ти. Он ре­шил, что эти день­ги дол­ж­ны ос­та­вать­ся в кар­ма­не уби­то­го.

– Джо, ты ме­ня слу­ша­ешь? Ска­жи, ты взял день­ги?– раз­д­ра­жен­но пе­рес­п­ро­си­ла она.

– Нет,– от­ве­тил Дев­лин.– При нем не бы­ло де­нег.

– О Джо!– взвы­ла Мардж.– Так этот под­лец…

– Послушай, Мардж,– жи­во прер­вал ее Ар­тур Дев­лин.– Я не мо­гу всю ночь го­во­рить с то­бой. Я… я в ужас­ном сос­то­янии, Мардж, – до­ба­вил он, не­ис­то­во же­лая уз­нать хоть что-ни­будь, что мог­ло бы про­лить свет на про­ис­шед­шее. При этом он да­же за­был о бо­ли в вис­ках. Не­ожи­дан­но боль вер­ну­лась, и он гром­ко зас­то­нал.

– Джо, что слу­чи­лось? Ты ра­нен?

– Я… ме­ня уда­ри­ли по го­ло­ве. Все кру­жит­ся пе­ред гла­за­ми. Нуж­но вы­би­рать­ся от­сю­да, по­ка опять не по­те­рял соз­на­ние.

– Джо… Пос­лу­шай ме­ня, Джо. Иди до­мой.

– Домой? Ку­да до­мой­?– за­бор­мо­тал он.– Я ни­че­го не мо­гу вспом­нить, все за­был. Ска­жи…– прох­ри­пел он, приб­ли­зив гу­бы к труб­ке.

– Черт бы те­бя поб­рал!– гнев­но вскри­ча­ла Мардж.

В труб­ке во­ца­ри­лась ти­ши­на. Дев­лин так силь­но при­жал ее к уху, что ему ста­ло боль­но.

– Мардж… Мардж…– он был уве­рен, что она не по­ве­си­ла труб­ку, так как не бы­ло щел­ч­ка.

– Кто вы?– раз­дал­ся хо­лод­ный и по­доз­ри­тель­ный го­лос. – От­ку­да мне знать, что вы Джо? Ваш го­лос не по­хож…

– Я – Джо,– встре­во­жен­но прер­вал ее Дев­лин.– Прос­то ме­ня уда­ри­ли… Го­ло­ва рас­ка­лы­ва­ет­ся, ме­ня тош­нит.

– И от­ку­да мне знать, что в это вре­мя вы не пы­та­етесь ус­та­но­вить но­мер мо­его те­ле­фо­на?– ис­те­рич­но крик­ну­ла она и бро­си­ла труб­ку.

Трясущей ру­кой Дев­лин мед­лен­но по­ве­сил труб­ку. Те­ле­фон молчал. Ап­па­рат стал та­ким же мер­т­вым, как и труп на по­лу, та­ким же та­ин­с­т­вен­ным, как про­шед­шие две­над­цать дней. Он сам все ис­пор­тил – те­перь ему не уз­нать, кто та­кая Мардж, кем был по­койник – Джо или Ски­дом, а мо­жет, ни тем, ни дру­гим.

Конечно, она нас­то­ро­жи­лась, ус­лы­шав, что он не зна­ет, где дом – дом Джо. Ес­ли бы он был со­об­ра­зи­тель­нее, то смог бы что-ни­будь вы­ве­дать, но сей­час уже поз­д­но. Нить, ко­то­рая мог­ла бы при­вес­ти к по­те­рян­ным две­над­ца­ти дням, обор­ва­лась. Дев­лин по­до­шел к кро­ва­ти и сел на тон­кий мат­рац… Вспом­нив, с ка­ким тру­дом он вста­вал, Ар­тур не ре­шил­ся при­лечь. В пер­вый раз в жиз­ни ему при­хо­ди­лось лгать и вес­ти се­бя по­доб­но жи­вот­но­му, ко­то­рое ста­ра­ет­ся из­бе­жать за­пад­ни. И это при­хо­ди­лось де­лать ему, Ар­ту­ру Дев­ли­ну, чья жизнь до это­го пред­с­тав­ля­ла из се­бя от­к­ры­тую кни­гу.

В ко­го же он прев­ра­тил­ся за эти две­над­цать дней? Стал лн он Джо? И что из се­бя пред­с­тав­ля­ет этот Джо? Кем он при­хо­дит­ся Мардж? Кем же он стал в эти две­над­цать дней, ес­ли она радо­валась, что он убил че­ло­ве­ка, и сер­ди­лась, что он не дос­тал де­нег? По­ка он на­хо­дит­ся в этой мрач­ной и гряз­ной ком­на­те с дву­мя шля­па­ми и тру­пом, он не най­дет от­вет ни на один из воп­ро­сов. Нуж­но выб­рать­ся из этой ды­ры, вер­нуть­ся в свою квар­ти­ру, где мож­но все об­ду­мать и ре­шить, что де­лать. Он дол­жен опять стать Ар­ту­ром Дев­ли­ном. Каж­дая ми­ну­та, про­ве­ден­ная здесь, та­ит в се­бе опас­ность.

Встав с кро­ва­ти и на цы­поч­ках по­дой­дя к две­ри, при­жал ухо к тон­кой сте­не. Ца­ри­ла зло­ве­щая ти­ши­на, и ес­ли бы не ав­то­мо­биль­ные гуд­ки, мог­ло по­ка­зать­ся, что он на не­оби­та­емом ос­т­ро­ве где-то в Ка­риб­с­ком мо­ре.

Артур вер­нул­ся в ту­алет. По­мыл ру­ки, опо­лос­нул ли­цо, вы­пил во­ды и приг­ла­дил ру­ка­ми во­ло­сы. Шиш­ка по-преж­не­му тор­ча­ла, но боль умень­ши­лась.

Вдруг Дев­лин вспом­нил про шля­пы. Он по­вер­нул­ся и пос­мот­рел на них. Со­ло­мен­ная, ка­жет­ся, по сти­лю боль­ше под­хо­дит уби­то­му. Дол­ж­но быть, Джо но­сил фет­ро­вую шля­пу. Ар­тур пи­тал от­в­ра­ще­ние к шля­пам, но сей­час нуж­но бы­ло скрыть шиш­ку, и мяг­кая фет­ро­вая ши­ро­ко­по­лая шля­па луч­ше под­хо­ди­ла для этой це­ли. Он ос­то­рож­но на­дел ее. Шля­па ока­за­лась велика, и Дев­л­и­ну уда­лось пог­луб­же на­тя­нуть ее и опус­тить по­ля. Он пос­мот­рел в зер­ка­ло. Те­перь по­ля шля­пы поч­ти пол­нос­тью зак­ры­ва­ли ли­цо.

Выключил свет. За ис­к­лю­че­ни­ем тус­к­ло­го пят­на ок­на, ком­на­та пог­ру­зи­лась в тем­но­ту. Дев­лин глу­бо­ко вздох­нул и, по­ша­ты­ва­ясь, по­до­шел к две­ри. Вый­дя из ком­на­ты, он ока­зал­ся в уз­ком ко­ри­до­ре, сла­бо осве­щен­ном ма­лень­кой лам­поч­кой. В кон­це вид­не­лась де­ре­вян­ная лес­т­ни­ца. В ко­ри­до­ре на­хо­ди­лись еще две зак­ры­тые две­ри.

Судорожно вце­пив­шись в пе­ри­ла, Ар­тур на­чал ос­то­рож­но и ти­хо спус­кать­ся вниз. Дев­ли­ну хо­те­лось бе­жать, но он вспом­нил, что прес­туп­ни­ки на этом всег­да по­па­да­ют­ся. То­роп­ли­вость вы­зы­ва­ет по­доз­ре­ния. Те­перь ему на­до быть ос­то­рож­ным, не спе­шить и ста­рать­ся ни­чем не вы­зы­вать по­доз­ре­ний.

Оставался еще один от­вет­с­т­вен­ный ры­вок – спус­тить­ся в холл и вый­ти че­рез двой­ные две­ри на ули­цу, на сво­бо­ду. Ес­ли он су­ме­ет не­за­мет­но проб­рать­ся в свою квар­ти­ру, то, без сом­не­ния, за­бу­дет весь этот кош­мар, а прос­нув­шись ут­ром, вос­п­ри­мет его как от­в­ра­ти­тель­ный сон.

Вторая сту­пень­ка сни­зу гром­ко зас­к­ри­пе­ла, раз­ру­шив его на­деж­ды не­за­мет­но выб­рать­ся на ули­цу. Он ис­пу­ган­но вздрог­нул, ког­да сле­ва вне­зап­но от­к­ры­лась дверь и лы­сый­, не­боль­шо­го рос­та че­ло­век, улыб­нув­шись, ска­зал:

– А, это вы. Что-то нер­вы ша­лят – ни­как не мо­гу зас­нуть.

– Да, это я,– от­ве­тил Ар­тур Дев­лин и дви­нул­ся дальше.

– Нашли сво­его дру­га в 304?

Дев­лин-слег­ка по­вер­нул­ся к не­му.

– Да, на­шел. Спа­си­бо.

Старик ска­зал еще что-то, но Ар­тур выс­ко­чил из зда­ния. Некото­рое вре­мя он сто­ял, прис­ло­нив­шись к две­рям, и жад­но вды­хал прох­лад­ный и ос­ве­жа­ющий ноч­ной воз­дух. Ули­ца бы­ла пус­тын­на, и его сер­д­це ста­ло бить­ся спо­кой­нее. Дев­лин пос­мот­рел на но­мер до­ма над дверью – 819. Нап­ро­тив сто­яли еще два очень по­хо­жих до­ма. На­вер­ное, это де­ше­вые оте­ли.

Он нап­ра­вил­ся к яр­ко ос­ве­щен­но­му уг­лу, на­де­ясь, воп­ре­ки здра­во­му смыс­лу, пой­мать так­си. На уг­лу про­чи­тал наз­ва­ние ули­цы – «Пал­м­лиф Аве­ню». Вне­зап­но до­нес­ся звук тор­мо­зя­ще­го ав­то­мо­би­ля – мет­рах в двад­ца­ти ос­та­но­ви­лось так­си, и из не­го на­чал вы­би­рать­ся очень пьяный че­ло­век. По­ка он, ка­ча­ясь, дос­та­вал из бу­маж­ни­ка день­ги, Дев­лин бро­сил­ся к такси ста­ра­ясь зас­та­вить свои но­ги дви­гать­ся быс­т­рее. Он под­нял ру­ку и по­пы­тал­ся крик­нуть, но из гор­ла выр­вал­ся толь­ко хрип.

На бе­гу Ар­тур твер­дил но­мер до­ма и наз­ва­ние ули­цы – 819, Пал­м­лиф Аве­ню. Рань­ше он да­же не знал о су­щес­т­во­ва­нии та­кой ули­цы, те­перь же за­пом­нит на всю жизнь.

Пьяный нап­ра­вил­ся к две­рям до­ма, ос­та­вив зад­нюю дверь так­си от­к­ры­той. Тя­же­ло ды­ша, Дев­лин зап­рыг­нул в ма­ши­ну и зах­лоп­нул дверь. Во­ди­тель по­доз­ри­тель­но по­ко­сил­ся на не­го.

– Что нуж­но, при­ятель?– яз­ви­тель­но спро­сил он.

– А вы как ду­ма­ете, что мне нуж­но? По­еха­ли! – ско­ман­до­вал Дев­лин. Рос­кош­ная об­шив­ка ши­ро­ко­го зад­не­го си­денья и мысль, что он ско­ро вер­нет­ся в свою уют­ную квар­ти­ру, вер­ну­ли ему уве­рен­ность.

– Послушай, при­ятель, те­бе ку­да?– наг­ло по­ин­те­ре­со­вал­ся води­тель.

– В «Клэй­рма­унт Эп­пар­та­ментс»,– раз­д­ра­жен­но от­ве­тил Дев­лин.

– Единственный «Клэй­рма­унт Эп­пар­та­мен­то, ко­то­рый я знаю, на­хо­дит­ся в Би­че,– вод­итель яв­но сом­не­вал­ся в пра­ве Ар­ту­ра ехать в та­кой фе­ше­не­бель­ный рай­он.

– Туда-то мне и нуж­но,– ска­зал Дев­лин.– Это ря­дом с Ро­уни Пла­за. И да­вай­те по­быс­т­рее.

Сказав это, Девлнн ис­пу­ган­но от­ки­нул­ся на спин­ку си­де­ния – он сов­сем за­был об ос­то­рож­нос­ти. Ему ни в ко­ем слу­чае нель­зя бы­ло на­зы­вать свой нас­то­ящий ад­рес. Во­ди­тель мо­жет вспом­нить об этом зав­т­ра ут­ром, ког­да про­чи­та­ет об убий­ст­ве на Пал­м­лиф Аве­ню в га­зе­тах. Он был оше­лом­лен соб­с­т­вен­ной глу­пос­тью. Ра­дость от ощу­ще­ния, что он ста­но­вит­ся са­мим со­бой­, быс­т­ро угас­ла. Ар­тур с раз­д­ра­же­ни­ем по­ду­мал, ког­да же на­ко­нец до не­го дой­дет, что те­перь он – убий­ца и ему нуж­но быть пре­дель­но ос­то­рож­ным?

Девлин хо­тел наз­вать дру­гой ад­рес и вый­ти где-ни­будь не­по­да­ле­ку от Клэй­рма­ун­та, но вов­ре­мя ос­та­но­вил­ся. Это ока­за­лось бы еще боль­шей глу­пос­тью – ведь тог­да вод­и­тель луч­ше его за­пом­нит. Он зак­рыл бо­лев­шие гла­за, слов­но не в си­лах смот­реть прав­де в гла­за – за ним, Ар­ту­ром Дев­ли­ном, ско­ро нач­нет­ся охо­та.

Свернув на из­ви­ва­ющу­юся Ка­унтн Коз­вэй­, так­сист пе­ре­ехал че­рез тем­ные во­ды Бис­кай­нс­ко­го за­ли­ва, в спо­кой­ной гла­ди ко­то­ро­го от­ра­жа­лись ты­ся­чи лам­по­чек. Те­ло Дев­ли­на рас­слаб­лен­но ле­жа­ло на зад­нем си­де­нии, но мозг, не­дав­но еще та­кой вя­лый­, сей­час ли­хо­ра­доч­но ра­бо­тал.

Казалось не­ве­ро­ят­ным, что все­го две­над­цать дней на­зад р екая кра­са­ви­ца» от­п­лы­ла из Май­ами без не­го. Что же мо­жет слу­чить­ся с че­ло­ве­ком за та­кое ко­рот­кое вре­мя? Как мог ти­хий и скром­ный хо­лос­тяк с хо­ро­шей служ­бой и мно­жес­т­вом дру­зей прев­ра­тить­ся в это­го обор­ван­ца, за ко­то­рым ско­ро нач­нут охо­тить­ся?

Конечно, это ам­не­зия. Боль­ше он ни­че­го не мог при­ду­мать. Дол­ж­но быть, пос­ле то­го ве­че­ра Ар­тур вне­зап­но за­бо­лел ам­не­зи­ей­, бо­лезнь про­дол­жа­лась до уда­ра, вер­нув­ше­го ему соз­на­ние.

Что мог­ло выз­вать ам­не­зию? Он мог упасть уда­рить­ся го­ло­вой. Этот удар вмес­те с ог­ром­ным ко­ли­чес­т­вом вы­пи­то­го спир­т­но­го пос­лу­жил, на­вер­ное, при­чи­ной по­те­ри па­мя­ти. Се­год­няш­ней ночью дру­гой удар, воз­мож­но, да­же по то­му же мес­ту, как бы ней­тра­ли­зо­вал пер­вый. У Дев­ли­на не бы­ло ни од­но­го зна­ко­мо­го с та­кой бо­лез­нью, но он чи­тал, что и при­чи­ной­, и ле­кар­с­т­вом ам­не­зии яв­ля­ют­ся сот­ря­се­ния. Ни один суд не осу­дит че­ло­ве­ка за убий­ст­во, за ко­то­рое ни ум­с­т­вен­но, ни мо­раль­но он не не­сет от­вет­с­т­вен­нос­ти.

Артур, ко­неч­но, ви­но­ват в том, что на­пил­ся до чер­ти­ков на ве­че­ре у Бер­та Мас­тер­са. Он не раз ви­дел, как мяг­кие и доб­ро­душ­ные лю­ди в сос­то­янии ал­ко­голь­но­го опь­яне­ния ста­но­вят­ся буй­ны­ми и аг­рес­сив­ны­ми. Он нес­коль­ко раз наб­лю­дал, как они прев­ра­ща­ют­ся в жи­вот­ных, как сла­бые и не­ре­ши­тель­ные ста­но­вят­ся нас­то­ящи­ми гро­ми­ла­ми. Девлин всег­да пил ос­то­рож­но и ни­ког­да силь­но не напивал­ся в от­ли­чие от не­ко­то­рых сво­их дру­зей. О пьян­ках шу­ти­ли и быс­т­ро за­бы­ва­ли.

Эти мыс­ли уба­юка­ли Ар­ту­ра, и он не­на­дол­го рас­сла­бил­ся, вды­хая све­жий­, про­пи­тан­ный солью воз­дух. За­тем как бы оч­нул­ся ото сна, вспом­нив Мардж, на­зы­вав­шую его до­ро­гим Джо.

Водитель по­вер­нул на Кол­линз Аве­ню и по­ехал по нап­рав­ле­нию к «Клэй­рма­унт Эп­пар­та­ментс». Дев­лин су­нул ру­ку за бу­маж­ни­ком во внут­рен­ний кар­ман пид­жа­ка, но там ни­че­го не ока­за­лось. Нак­ло­нив­шись, он заг­ля­нул на счет­чик – один дол­лар трид­цать цен­тов. На­чал рыть­ся по кар­ма­нам, ру­гая се­бя за то, что не до­га­дал­ся взять хо­тя бы часть де­нег из кар­ма­нов уби­то­го. Ес­ли он не су­ме­ет рас­п­ла­тить­ся с так­сис­том, это бу­дет ка­тас­т­ро­фой. Уж тог­да-то во­ди­тель точ­но его за­пом­нит.

Сердце тре­вож­но за­би­лось, гор­ло су­до­рож­но сжа­лось, ког­да в ле­вом кар­ма­не брюк он на­щу­пал тол­с­тый свер­ток. Свет улич­но­го фон­г­ря ос­ве­тил за­пач­кан­ную кровью вер­х­нюю сто­дол­ла­ро­вую бу­маж­ку. Дро­жа­щи­ми ру­ка­ми он снял с пач­ки ре­зин­ку и рас­п­ря­мил бан­к­но­ты, на­де­ясь най­ти хо­тя бы од­ну мень­ше­го дос­то­ин­с­т­ва. Его ох­ва­ти­ло от­ча­яние – все ку­пю­ры ока­за­лись сто­дол­ла­ро­вы­ми. По­пыт­ка рас­п­ла­тить­ся с во­ди­те­лем та­ки­ми день­га­ми еще боль­ше уси­лит по­доз­ре­ния. Кро­ме то­го, все они, на­вер­ня­ка, по­ме­че­ны. Девлнн ос­то­рож­но вы­та­щил из се­ре­ди­ны пач­ки од­ну бу­маж­ку, ко­то­рая бы­ла су­хой и чис­той. Спря­тав ее в кар­ман пид­жа­ка, он нас­чи­тал еще де­вя­нос­то де­вять ку­пюр. Вер­нув ре­зин­ку на мес­то, Ар­тур пог­луб­же за­су­нул свер­ток в кар­ман.

Глава 3

НИКАКИХ ВОСПОМИНАНИЙ ОБ УБИЙСТВЕ

Слегка по­вер­нув го­ло­ву, во­ди­тель ска­зал: – Ну вот, мы и при­еха­ли, при­ятель.

Девлнн про­дол­жал си­деть. Он дер­жал в ру­ках сто­дол­ла­ро­вую бу­маж­ку, пы­та­ясь ре­шить, что бу­дет ме­нее по­доз­ри­тель­ным – пред­ло­жить круп­ную ку­пю­ру или поп­ро­сить во­ди­те­ля по­дож­дать, по­ка он схо­дит за ме­лочью. През­ри­тель­ное «при­ятель» убе­ди­ло Ар­ту­ра, что вто­рой ва­ри­ант бе­зо­пас­нее. Вне вся­ких сом­не­ний­, у во­ди­те­ля воз­ник­ла нас­то­ро­жен­ность и, уви­дев сто­дол­ла­ро­вую бан­к­но­ту, он пря­ми­ком от­п­ра­вит­ся в по­ли­цию.

– Доллар шес­ть­де­сят цен­тов,– рез­ко про­из­нес так­сист.

– Вижу,– сла­бо отоз­вал­ся Дев­лин.

Он по­пы­тал­ся ук­рад­кой от­те­реть кровь с паль­цев ле­вой ру­ки о под­к­лад­ку пид­жа­ка.

– У ме­ня… э… нет ме­ло­чи. Во­ди­тель как буд­то это­го и ждал.

– Так я и ду­мал,– ус­мех­нул­ся он.– Не сом­не­вай­тесь, я раз­ме­няю лю­бую ва­шу мо­не­ту, мис­тер.

Выйдя из ма­ши­ны, Дев­лин с фаль­ши­вым без­раз­ли­чи­ем пред­ло­жил:

– Подождите ми­нут­ку, я толь­ко под­ни­мусь за день­га­ми.

– Нет, это ты по­дож­ди,– во­ди­тель выс­ко­чил вслед за ним.– Так я и по­ве­рил, что ты жи­вешь здесь. Нет, уж луч­ше я под­ни­мусь с то­бой.

– Если вы. по­дож­де­те, я возь­му день­ги у ноч­но­го пор­тье,– раз­д­ра­жен­но ска­зал Дев­лип.

Водитель наг­ло рас­сме­ял­ся ему в ли­цо.

– Да? – Его хо­лод­ный взгляд сколь­з­нул по обор­ван­ной одеж­де Ар­ту­ра.– Ско­рее все­го, ты жи­вешь не здесь, а на Пал­м­лиф Аве­ню. Ме­ня так лег­ко не про­ве­дешь.

– Как угод­но,– ус­та­ло сог­ла­сил­ся Дев­лин. Он под­нял­ся по сту­пень­кам, во­шел в там­бур и на­жал кноп­ку «Ноч­ной зво­нок». Дож­дав­шись от­ве­та, от­к­рыл дверь.

За стой­кой ен­дел мо­ло­дой че­ло­век и чи­тал жур­нал. Отор­вав­шись от чте­ния, он уро­нил жур­нал и удив­лен­но вос­к­лик­нул:

– Мистер Дев­лин? Это вы?

– Хотите верь­те, хо­ти­те нет,-отве­тил Ар­тур.-Ока­жи­те мне ус­лу­гу, Джек. Я дол­жен так­сис­ту па­ру дол­ла­ров.

– Конечно, мис­тер Дев­лин, ко­неч­но,– клерк бро­сил­ся к кас­се.– Я ду­мал… мы все ду­ма­ли, что вы вер­не­тесь двад­цать вто­ро­го июня. Двух дол­ла­ров хва­тит, сэр? – спро­сил Джек, про­тя­ги­вая две бу­маж­ки.

Девлин от­дал день­ги так­сис­ту.

– Сдачи не на­до.

Одарив его пос­лед­ним дол­гим през­ри­тель­ным взгля­дом, во­ди­тель вы­шел на ули­цу, по­жав пле­ча­ми и бур­к­нув что-то по­хо­жее на «бла­го­да­рю».

– Корабль вер­нет­ся пос­ле­зав­т­ра, вер­нее – уже зав­т­ра. Ведь уже двад­цать пер­вое, не так ли?– без­раз­лич­ным то­ном по­ин­те­ре­со­вал­ся Ар­тур. Пор­тье с не­до­уме­ни­ем ус­та­вил­ся на его клет­ча­тый кос­тюм и ши­ро­кую шля­пу.

– Да, мис­тер Дев­лин, уже двад­цать пер­вое. С вами что-то слу­чи­лось? Вы не­важ­но выг­ля­ди­те.

Девлин пос­та­рал­ся улыб­нуть­ся.

– Это длин­ная ис­то­рия, Джек. Приш­лось сроч­но вер­нуть­ся по де­лу. Я пой­мал ноч­ной са­мо­лет. Про­изош­ла ма­лень­кая ава­рия.– Сдви­нув шля­пу, он ос­то­рож­но пот­ро­гал шиш­ку.

– Да, не­важ­но,– в го­ло­се Дже­ка слы­ша­лась тре­во­га.– При­ле­те­ли из Ки-Уэс­та? Я сле­дил по кар­те за ва­шим кру­изом, что­бы знать, ку­да в слу­чае не­об­хо­ди­мос­ти по­сы­лать кор­рес­пон­ден­цию.

– Благодарю,– ска­зал Девлин,– Есть ка­кая-ни­будь поч­та? Джек про­тя­нул пач­ку пи­сем.

– Вы без ве­щей­?

Взяв пись­ма, Ар­тур от­ве­тил:

– Ба­гаж дос­та­вят зав­т­ра. Кста­ти, у ме­ня нет вто­ро­го клю­ча. У вас есть ключ?

– Конечно,– пор­тье дос­тал ключ и пе­ре­дал его Дев­ли­ну.

– Благодарю, Джек. Доб­рой но­чи. Все в по­ряд­ке – ска­зал Ар­тур со сла­бой улыб­кой и нап­ра­вил­ся к лиф­ту, чув­с­т­вуя на сво­ей спи­не оза­бо­чен­ный и оза­да­чен­ный взгляд пор­тье.

Когда Девлин дос­тиг две­рей сво­ей квар­ти­ры, он был на пре­де­ле. Пос­ле дол­гой воз­ни с зам­ком во­шел в ко­ри­дор, мед­лен­но зак­рыл дверь и опер­ся на нее. Сжи­мая и раз­жи­мая ку­ла­ки, Дев­лин по­пы­тал­ся соб­рать­ся с си­ла­ми. За­тем по­шел в гос­ти­ную и вклю­чил ог­ром­ную, в ви­де ша­ра, нас­толь­ную лам­пу. Боль­шой пер­га­мен­т­ный аба­жур мяг­ко рас­п­ре­де­лял свет по всей ком­на­те. С ми­ну­ту он нас­лаж­дал­ся ви­дом сво­ей уют­ной квар­ти­ры. Воз­дух был душ­ным и зат­х­лым, но все же Ар­тур до­ма, в бе­зо­пас­нос­ти. Он по­жи­рал гла­за­ми ве­щи, на­хо­дя­щи­еся в ком­на­те.

Бросив пись­ма на сто­лик, от­к­рыл ок­на, снял шля­пу, и прох­лад­ный ве­тер взъеро­шил во­ло­сы. Тош­но­та поч­ти прош­ла, пуль­си­ру­ющая боль в пис­ках то­же ос­лаб­ла. Сей­час Ар­ту­ра ох­ва­тил нер­в­ный оз­ноб. В спаль­не он при­сел на чис­тую кро­вать, на­лил из гра­фи­на нем­но­го бур­бо­на и мед­лен­но вы­пил. По те­лу раз­ли­лась при­ят­ная теп­ло­та, дрожь ис­чез­ла. Не­об­хо­ди­мость что-то де­лать зас­та­ви­ла его вско­чить с пос­те­ли. Взгля­нув в зер­ка­ло, он на­чал пос­пеш­но раз­де­вать­ся, вы­та­щив пред­ва­ри­тель­но из брюк день­ги. Дев­лин с ужа­сом смот­рел на гряз­ное ниж­нее белье. Не удер­жал­ся, сел на кро­вать и еще раз пе­рес­чи­тал день­ги.

Артур мрач­но смот­рел на све­жие пят­на на вер­х­них бан­к­но­тах. Это бы­ли день­ги, пах­нув­шие кровью! Те са­мые день­ги, о ко­то­рых спра­ши­ва­ла Мардж, те са­мые де­сять ты­сяч дол­ла­ров, из-за ко­то­рых он, ви­ди­мо, yбил че­ло­ве­ка. Джо, ве­ро­ят­но, наз­вал бы их де­сятью шту­ка­ми.

Пересчитав день­ги еще раз, Де­алин ак­ку­рат­но их свер­нул, за­тя­нул ре­зин­кой и су­нул пач­ку под по­душ­ку. За­тем, на хо­ду рас­сте­ги­вая ру­баш­ку, от­п­ра­вил­ся на­пол­нять ван­ну.

Потом вер­нул­ся в гос­ти­ную, взял те­ле­фон и, наз­вав Дже­ку но­мер, стал не­тер­пе­ли­во ждать от­ве­та. Толь­ко пос­ле де­ся­то­го звон­ка труб­ку сня­ли, и сон­ный го­лос, рас­тя­ги­вая сло­ва, от­ве­тил:

– Алло.

У Дев­л­н­на вспых­ну­ла на­деж­да. – Том­ми! – зак­ри­чал он.– Это ты?

– Доктор Том­п­сон. Кто?…

– Девлин, Ар­тур Дев­лин, Том­ми.

– Арт? Я ду­мал, что ты сей­час за семью мо­ря­ми.

– Нет. Мне нуж­но встре­тить­ся с то­бой­, Том­ми.

– Конечно, ко­неч­но. Я очень хо­чу ус­лы­шать о тво­ем пла­ва­нии, но сей­час так ра­но. Ка­ко­го чер­та?…

– Мне не­мед­лен­но нуж­но по­го­во­рить с то­бой. Ког­да ты смо­жешь при­ехать?

– Но, Арт, сей­час два ча­са но­чи. Ты…

– Послушай, Том­ми, это де­ло жиз­ни и смер­ти. При­ез­жай пос­ко­рее.

Тревога пе­ре­да­лась Том­п­со­ну.

– Хорошо, Арт. Не­мед­лен­но вы­ез­жаю. Но, ес­ли это ока­жет­ся пьяной шут­кой­…

– Я не пьян, и это не шут­ка. Пос­пе­ши.

Повесив труб­ку, Дев­лин вы­тер с ли­ца пот. Он вер­нул­ся в ван­ную и, сняв гряз­ное ниж­нее белье, с нас­лаж­де­ни­ем пог­ру­зил­ся в го­ря­чую во­ду. Че­рез пять ми­нут оде­тый в чис­тую пи­жа­му и свет­лый ха­лат с до­воль­ным вздо­хом усел­ся в свое лю­би­мое крес­ло. Дев­лин по­пы­тал­ся под­го­то­вить­ся к раз­го­во­ру. Пред­с­то­яла не­лег­кая за­да­ча – зас­та­вить по­ве­рить луч­ше­го дру­га в эту не­ве­ро­ят­ную ис­то­рию.

Когда раз­дал­ся зво­нок в дверь, Ар­тур от не­ожи­дан­нос­ти да­же под­п­рыг­нул. Боль про­ни­за­ла ви­сок. От­к­рыв дверь, он про­тя­нул обе ру­ки Том­п­со­ну.

– Слава бо­гу, Том­ми. На­ко­нец ты при­ехал.

Доктор Том­п­сон пос­та­вил ма­лень­кий сак­во­яж на пол и креп­ко сжал ру­ки Дев­ли­на. Это был пол­но­ва­тый че­ло­век лет трид­ца­ти пя­ти чуть ни­же сред­не­го рос­та. Из-за ро­го­вых оч­ков на Дев­ли­ча воп­ро­си­тель­но смот­ре­ли ум­ные ка­рие гла­за.

– Честно го­во­ря, не­по­хо­же, что ты при смер­ти,– нес­мот­ря на бод­рый тон, в го­ло­се док­то­ра слы­ша­лась тре­во­га.

Артур зак­рыл дверь, и Том­п­сон во­шел в гос­ти­ную.

– Что слу­чи­лось, Арт? Я ду­мал, ты вер­нешь­ся толь­ко зав­т­ра.

– Завтра в Май­ами воз­в­ра­ща­ет­ся «Ка­риб­с­кая кра­са­ви­ца»,– ска­зал Дев­лин.– Пос­мот­ри на ме­ня вни­ма­тель­но. Ты ни­че­го не за­ме­ча­ешь?

Томпсон от­ве­тил воп­ро­сом на воп­рос.

– Черт возь­ми, Арт, ты пил?

– Только чуть-чуть, что­бы ус­по­ко­ить­ся. Зна­чит, я выг­ля­жу так же, как всег­да?

– Да, за ис­к­лю­че­ни­ем этой от­в­ра­ти­тель­ной шиш­ки, ну и бле­ден еще,– док­тор нах­му­рил­ся.– Бо­юсь, кру­из не по­шел те­бе на поль­зу. Мор­с­кая бо­лезнь? И как, черт возь­ми, ты вер­нул­ся рань­ше ко­раб­ля?

– Садись,– Дев­лин ука­зал на крес­ло и сел ря­дом.

– Сначала я ос­мот­рю шиш­ку,– паль­цы Том­п­со­на ос­то­рож­но прош­лись ря­дом с шиш­кой.– Да, не­важ­но,– про­бор­мо­тал он.

– Это ерун­да,– быс­т­ро воз­ра­зил Ар­тур Дев­лин.– Все­го лишь шиш­ка.

– Ошибаешься… Ес­ли бы удар ока­зал­ся чуть силь­нее, те­бе бы про­ло­ми­ли го­ло­ву… Что слу­чи­лось, Арт? Ты ве­дешь се­бя как-то стран­но. Пос­ле та­ко­го уда­ра лег­ко мо­жет быть сот­ря­се­ние,– Том­п­сон сел и, скрес­тив ру­ки на гру­ди, ждал от­ве­та.

– Перед тем, как я нач­ну, я хо­тел бы вы­яс­нить од­ну вещь. Ты ве­ришь в ам­не­зию?– по­ин­те­ре­со­вал­ся хо­зя­ин.

– Верю ли я в ам­не­зию?– вок­лик­нул док­тор.– Ты с та­ким же ус­пе­хом мог бы спро­сить, ве­рю ли я в корь. Ес­ли ты име­ешь в ви­ду…

– Я хо­чу знать твое мне­ние, Том­ми, мне­ние вра­ча. Ты, на­вер­ня­ка мно­го чи­тал об амне­зии и о том, что ее лег­ко мож­но си­му­ли­ро­вать. Я хо­тел бы знать, су­щес­т­ву­ет ли во­об­ще та­кая бо­лезнь?

– Конечно, су­щес­т­ву­ет,– от­ве­тил Том­п­сон.

– Это все, что я хо­тел знать,– Девлин глу­бо­ко вдох­нул и вы­дох­нул. Ис­те­ри­чес­кий блеск в его гла­зах пос­те­пен­но угас. – Я хо­чу, что­бы ты вспом­нил тот ве­чер у Мас­тер­са. Рас­ска­жи мне о нем.

– Ты тог­да здо­ро­во наб­рал­ся и око­ло один­над­ца­ти пол­нос­тью от­к­лю­чил­ся.

– Так я и ду­мал. Что про­изош­ло пос­ле?

– Я все­го и не пом­ню,– на­мор­щив лоб, мед­лен­но от­ве­тил Том­п­сон.

– После то­го, как по­чет­ный гость вы­шел из строя, ве­че­рин­ка кон­чи­лась. Мы пог­ру­зи­ли те­бя в так­си и от­п­ра­ви­ли в порт.

– Кто ме­ня от­п­рав­лял? Со мной кто-ни­будь по­ехал?

– Не пом­ню. Ду­маю, ты был один. К то­му вре­ме­ни мы все из­ряд­но наг­ру­зи­лись,– про­из­нес Том­п­сон.

Девлин вы­та­щил из пач­ки си­га­ре­ту и пред­ло­жил ее Том­п­со­ну. Вне­зап­но он вспом­нил, что ему не хо­те­лось ку­рить с тех пор, как при­шел в се­бя. Ар­тур глу­бо­ко за­тя­нул­ся, за­каш­лял­ся и за­га­сил си­га­ре­ту в мед­ной пе­пель­ни­це.

– Фу, ка­кая мер­зость,– про­шеп­тал он.

– Послушай, Арт. За­чем ты ме­ня выз­вал? Что с то­бой­?– нетерпе­ли­во спро­сил Том­п­сон.

– Я не был на ко­раб­ле, Том­ми.

– Ты не был… что?

– Я не был в этом кру­изе. То есть… я не мог там быть. Суд­но вер­нет­ся толь­ко зав­т­ра, а я уже здесь. По­лу­ча­ет­ся, что я так и не по­пал на борт «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы» в ту ночь,– Дев­лин по­пы­тал­ся го­во­рить без­за­бот­ным то­ном, но из этой по­пыт­ки ни­че­го не выш­ло.

Томпсон не­до­вер­чи­во ус­та­вил­ся на не­го.

– Что ты име­ешь в ви­ду, Арт? По­хо­же, удар ока­зал­ся силь­нее, чем я пред­по­ла­гал. И эти раз­го­во­ры об ам­не­зии. Ты го­во­ришь так, буд­то не зна­ешь, пла­вал ты или нет.

– Вот имен­но, не знаю. Ты дол­жен по­ве­рить мне, Том­ми,– воз­буж­ден­но вос­к­лик­нул Ар­тур.– Я не знаю, не знаю ни­че­го, что про­изош­ло пос­ле то­го ве­че­ра. Пол­ная тем­но­та. Поч­ти двух­не­дель­ный про­вал па­мя­ти,– Дев­лин зад­ро­жал, гла­за опять заб­лес­те­ли.– Он об­х­ва­тил го­ло­ву ру­ка­ми.

– Арт, это серь­ез­но. По­ду­май­, дру­жи­ще. Ты до­жен что-ни­будь вспом­нить. Ска­жи мне…

– Я дал те­бе фак­ты,– прер­вал Дев­лин,– и жду от те­бя объ­яс­не­ния. Час на­зад я при­шел в се­бя и по­ду­мал, что опоз­дал на ко­рабль. За­тем вы­яс­ни­лось, что по­те­рял не нес­коль­ко ча­сов, а две­над­цать дней, поч­ти две не­де­ли. Это мо­жет быть ам­не­зи­ей­?

– Ты име­ешь в ви­ду, что этот удар при­вел те­бя в соз­на­ние?– про­шеп­тал Том­п­сон.

– Об этом я те­бя и спра­ши­ваю,– зас­то­нал Дев­лин.– Том­ми, ты дол­жен знать о та­ких ве­щах. Это мог­ло быть ам­не­зи­ей­?

Томпсон мед­лен­но и спо­кой­но кив­нул.

– Да, ес­ли при­чи­ной ам­не­зии пос­лу­жил по­хо­жий удар. Ты пом­нишь о ка­ком-ни­будь уда­ре или сот­ря­се­нии в тот ве­чер?

– Нет, я же ска­зал, что ни­че­го не пом­ню. Но ес­ли что-то про­изош­ло, ес­ли у ме­ня тог­да бы­ло сот­ря­се­ние, мог­ло ли оно выз­вать ам­не­зию?

– Думаю, да. Правда, я не мо­гу вспом­нить ана­ло­гич­ных слу­ча­ев.

Девлин ус­та­ло от­ки­нул­ся в крес­ле и спро­сил спо­кой­ным го­ло­сом:

– Ты мог бы пок­ляс­ть­ся в этом на су­де?

– Зачем?

– Затем, что этой ночью я убил че­ло­ве­ка. Я оч­нул­ся на кро­ва­ти в ка­кой­-то ком­на­те, а ря­дом на по­лу ле­жал труп. Я ни­ког­да не ви­дел это­го че­ло­века. Не знаю, мо­жет, я убил его, за­щи­ща­ясь,– как за­гип­но­ти­зи­ро­ван­ный про­дол­жал он.– Мы дол­ж­ны про­яс­нить эти две­над­цать дней, сор­вать с них чер­ный за­на­вес. Ты в сос­то­янии мне по­мочь? Вдруг есть ка­кое-ни­будь ле­кар­с­т­во, нап­ри­мер, нар­ко­тик?

– Брось, Арт,– гру­бо от­ве­тил Том­п­сон, но в его гла­зах све­тилось со­чув­с­т­вие.– Нам обо­им нуж­но вы­пить. Нет, ты си­ди… я при­не­су все сам,– ска­зал он, уви­дев, что Дев­лин со­би­ра­ет­ся встать,

– В спаль­не гра­фин с бур­бо­ном и ста­ка­ны.

Томпсон вы­шел из гос­ти­ной и вер­нул­ся с гра­фи­ном и ста­ка­на­ми. На­лив бур­бон, он опять сел. От­х­леб­нув па­ру глот­ков, Дев­лин удов­лет­во­рен­но вздох­нул.

– Расскажи мне обо всем, что слу­чи­лось се­год­ня ночью,– поп­ро­сил док­тор.

Девлин на­чал быс­т­ро рас­ска­зы­вать. Че­рез де­сять ми­нут он ус­та­ло за­кон­чил.

– … и я поз­во­нил те­бе сра­зу, как толь­ко под­нял­ся в квар­ти­ру. Ты един­с­т­вен­ный­, ко­му я мо­гу до­ве­рить­ся. Ес­ли не ве­ришь, пой­ди в ван­ную. Там одеж­да… с пят­на­ми кро­ви.

Томпсон кив­нул и вы­шел из ком­на­ты. Ар­тур рас­ска­зал дру­гу все за ис­к­лю­че­ни­ем звон­ка Мардж и ок­ро­вав­лен­ных де­нег. Да­же Том­ми вряд ли по­ве­рит в это. Ког­да док­тор вер­нул­ся в гос­ти­ную, на его ли­це бы­ла на­пи­са­на тре­во­га. Он до­пил ос­та­ток бур­бо­на и спро­сил:

– Ты ни­че­го не пом­нишь?

– Ничего,– без­жиз­нен­ным го­ло­сом от­ве­тил Дев­лин.

– Ты ска­зал, что на по­лу ле­жа­ла ок­ро­вав­лен­ная ду­бин­ка. Чья, твоя или его?

– О бо­же, Том­ми. Ты ведь зна­ешь, я не но­шу та­кие ве­щи,– вспых­нул Дев­лин.– Ко­неч­но, его.

– Не ки­пя­тись, Арт,– ус­по­ко­ил его Том­сон.– Ко­неч­но, я ве­рю во все, что ты рас­ска­зал. Уж я-то знаю, что ты не ко­ло­тишь лю­дей ду­бин­кой по го­ло­ве.

– Значит, он сам наб­ро­сил­ся на ме­ня. Ви­ди­мо, я ка­ким-то об­ра­зом от­нял у не­го ду­бин­ку и, за­щи­ща­ясь, уда­рил по го­ло­ве,– за­ме­тил Дев­лин.

– Я так­же знаю, что ты ни­ког­да не но­сил по­доб­ную одеж­ду и не по­се­щал по­доб­ных при­то­нов,– за­дум­чи­во про­дол­жал Том­п­сон.

– Конечно, нет. Но, на­хо­дясь в сос­то­янии ам­не­зии…

– К это­му я и ве­ду, Арт. Че­ло­век, оде­тый в та­кие тряп­ки, впол­не мо­жет но­сить в кар­ма­не та­кую шту­ку.

– Кажется, я по­ни­маю, что ты име­ешь в ви­ду,– ска­зал Дев­лин.– Я не знаю, кем я был две­над­цать дней. И это до­ка­за­тель­с­т­во ам­не­зии. Ты ведь мо­жешь пок­ляс­ть­ся в этом на су­де?

– Могу н пок­ля­нусь, ес­ли это бу­дет не­об­хо­ди­мо,– нем­но­го по­ду­мав, сог­ла­сил­ся Том­п­сон.– Но я не­уве­рен, что это спа­сет, Арт.

– О чем ты? – за­пи­на­ясь, про­бор­мо­тал Дев­лин.– Ведь че­ло­век не мо­жет от­ве­чать за со­вер­шен­ные в та­ком сос­то­янии пос­туп­ки.

– Не знаю, но бо­юсь, что это не го­дит­ся. Ви­дишь ли, Арт,– как мож­но мяг­че по­пы­тал­ся объ­яс­нить док­тор.– Ам­не­зия да­же от­да­лен­но не яв­ля­ет­ся фор­мой бе­зу­мия. Ее ско­рее мож­но наз­вать от­ка­зом от ра­бо­ты цен­т­ра, кон­т­ро­ли­ру­юще­го па­мять.– Он на мгно­ве­ние ос­та­но­вил­ся, пы­та­ясь най­ти под­хо­дя­щие сло­ва.– Ко­ро­че, ты все же ос­та­вал­ся са­мим со­бой­, хо­тя и ни­че­го не пом­нишь. Ты был Ар­ту­ром Дев­ли­ном, прос­то на­хо­дил­ся как бы в дру­гом из­ме­ре­нии. За­кон бу­дет счи­тать та­ко­го че­ло­ве­ка от­вет­с­т­вен­ным за со­вер­шен­ные пос­туп­ки.

– Какой ужас!– зад­ро­жал Дев­лин.– Но ведь это нес­п­ра­вед­ли­во! Я, Ар­тур Дев­лин, не мо­гу от­ве­чать за свое те­ло, ес­ли оно не кон­т­ро­ли­ру­ет­ся мо­им моз­гом. Уж это-то ты мо­жешь под­т­вер­дить?

– Конечно, Арт. Но ес­ли бы за­кон при­ни­мал это во вни­ма­ние, бы­ло бы мно­го си­му­лян­тов – ведь ам­не­зию так лег­ко си­му­ли­ро­вать.

– Но в мо­ем слу­чае есть не­ма­ло до­ка­за­тель­с­тв, – го­ря­чо воз­разил Ар­тур Девлин.– Той ночью по до­ро­ге в порт со мной что-то про­изош­ло. Мы мо­жем об­ра­тить­ся в по­ли­цию и най­ти так­сис­та. Ког­да зав­т­ра «Ка­риб­с­кая кра­са­ви­ца» прип­лы­вет в Май­ами, мы по­лу­чим до­ка­за­тель­с­т­во, что ме­ня не бы­ло на бор­ту. Все мои друзья зна­ют, с ка­ким не­тер­пе­ни­ем я ждал это­го кру­иза и я не мог от не­го от­ка­зать­ся. Сле­до­ва­тель­но, все это вре­мя я про­был в Май­ами в бес­па­мят­ном сос­то­янии,– мед­лен­но за­кон­чил он, за­ме­тив стран­ное вы­ра­же­ние на ли­це док­то­ра.

Слегка от­каш­ляв­шись, Том­п­сон от­вер­нул­ся в сто­ро­ну.

– Разве это неп­рав­да?– не­уве­рен­но спро­сил Дев­лин.– Ты же сам зна­ешь, как я ждал это­го пла­ва­ния.

– Да, знаю,– су­хо от­ве­тил док­тор, как бы пре­дуп­реж­дая, что сей­час он ска­жет что-то неп­ри­ят­ное.

– Почему ты так на ме­ня смот­ришь?

– Извини, Арт. По­ни­ма­ешь, я знаю, что в ту пол­ночь ты от­п­лыл на «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­це».

– Я… от­п­лыл?– от удив­ле­ния Дев­лин от­к­рыл рот.

– Да,– Том­п­сон от­вел взгляд от рас­те­рян­но­го ли­ца дру­га,– Ви­дишь ли, на сле­ду­ющий день пос­ле от­п­лы­тия ты пос­лал мне ра­ди­ог­рам­му с бор­та «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы».

Глава 4

МАЙКЛ ШЭЙН

– Я… пос­лал те­бе ра­ди­ог­рам­му с ко­раб­ля?– за­пи­на­ясь, спро­сил Дев­лин.

– Она бы­ла под­пи­са­на тво­им име­нем.

– Что… в ней бы­ло?

Доктор Том­п­сон сде­лал не­оп­ре­де­лен­ный жест.

– Я точ­но не пом­ню. Ка­кая-то ба­наль­ная ос­т­ро­та. Буд­то ты на­де­ешь­ся, что мы чув­с­т­ву­ем се­бя луч­ше, чем ты. Ко­неч­но, пос­ле та­кой ве­че­рин­ки ты ни­че­го дру­го­го ска­зать и не мог.

– Может, я пос­лал эту ра­ди­ог­рам­му, ни­че­го не со­об­ра­жая?– ед­ва слыш­но спро­сил Ар­тур.– Ну, на­хо­дясь в сос­то­янии ам­не­зии?

Томпсон глу­бо­ко вздох­нул.

– Человеческий мозг спо­со­бен на раз­ные фо­ку­сы, Арт. Не ста­ну ут­вер­ж­дать, что это не­воз­мож­но. Од­на­ко при­сяж­ные вряд ли сог­ла­сят­ся со мной – ведь ты пом­нил и мое имя, и мой ад­рес.

– Но это не­ве­ро­ят­но! Кля­нусь, я не пом­ню ни­че­го ни о ко­раб­ле, ни о радиог­рам­ме.

– Вполне ве­ро­ят­но. Я прос­то по­ка­зы­ваю, как бу­дет труд­но убе­дить в этом дру­гих. Мно­гие жер­т­вы ам­не­зии при­хо­дят в се­бя пос­ле шо­ка или сот­ря­се­ния в нез­на­ко­мом мес­те, не пом­ня ни сво­его име­ни, ни прош­ло­го. При этом они ока­зы­ва­ют­ся сре­ди нез­на­ко­мых лю­дей­, ко­то­рые ни­чем не мо­гут им по­мочь. Па­мять воз­в­ра­ща­ет­ся толь­ко тог­да, ког­да воз­ни­ка­ют раз­лич­ные ас­со­ци­ации или про­ис­хо­дит но­вое сот­ря­се­ние цен­т­ра, ко­то­рый кон­т­ро­ли­ру­ет па­мять… Я пы­та­юсь дать те­бе объ­ек­тив­ное мне­ние вра­ча,– быс­т­ро про­дол­жил док­тор.– Да­вай пред­по­ло­жим, буд­то в тот ве­чер с то­бой что-то про­изош­ло, но ты все же по­пал на ко­рабль. В та­ком слу­чае при те­бе бы­ли бы и би­ле­ты и до­ку­мен­ты. На сле­ду­ющее ут­ро стю­ард об­ра­щал­ся бы к те­бе как к мис­те­ру Дев­л­и­ну. По­ни­ма­ешь, Арт, ты бы знал, кто ты, да­же ес­ли бы ни­че­го не пом­нил – ведь при тебе на­хо­ди­лись бы ба­гаж, до­ку­мен­ты, зна­ко­мые ве­щи.

– Но все же я ни­че­го не пом­ню,– уп­ря­мо сто­ял на сво­ем Девлин.

– Однако ты пос­лал ра­ди­ог­рам­му!

– Может быть, по­те­ря па­мя­ти про­изош­ла поз­же? – с на­деж­дой пред­ложил Ар­тур.

– Не ду­маю,– Том­п­сон ре­ши­тель­но по­ка­чал го­ло­вой.– Во вся­ком слу­чае, те­бе вряд ли удас­т­ся убе­дить суд, по­то­му что ме­ди­цин­с­кие эк­с­пер­ты лег­ко оп­ро­вер­г­нут эту те­орию.

– Тогда, что же, черт возь­ми, про­изош­ло?– зас­то­нал Дев­лии.

– Это мы и дол­ж­ны вы­яс­нить до су­да. Вот по­че­му я пы­та­юсь объ­яс­нить те­бе по­ло­же­ние, в ко­то­ром ты на­хо­дишь­ся. Ска­жи мне прав­ду, Арт. Тог­да мы ре­шим, что нуж­но бу­дет рас­ска­зать по­ли­ции, ког­да нач­нет­ся след­с­т­вие.

Артур Дев­лин ту­по ус­та­вил­ся на Том­п­со­на.

– Ты мне не ве­ришь?

– Думаю, ты зря при­дер­жи­ва­ешь­ся этой вер­сии,– тер­пе­ли­во объ­яс­нил док­тор.– Мо­жет быть, сна­ча­ла она по­ка­за­лась те­бе неп­ло­хой­, но ты же сам ви­дишь, сколь­ко в ней дыр. Ска­жи прав­ду, и, как док­тор, я по­мо­гу те­бе при­ду­мать что-ни­будь бо­лее прав­до­по­доб­ное.

Девлин зак­рыл ли­цо ру­ка­ми.

– О бо­же, Том­ми. Ес­ли да­же ты мне не ве­ришь, на что же мне на­де­ять­ся?

– Это я и пы­та­юсь те­бе втол­ко­вать.

Артур от­нял ру­ки от ли­ца, под­нял го­ло­ву и хо­лод­но ска­зал:

– Я рас­ска­зал те­бе чис­тую прав­ду.

Томпсон вздох­нул, про­тер оч­ки и опять на­дел их,

– Послушай, Арт,– мяг­ко про­из­нес он.– Мы зря тра­тим вре­мя. Что те­бя свя­зы­ва­ет с уби­тым? Вер­нее, ка­кая связь то­го че­ло­ве­ка, ко­то­рым ты был, и уби­то­го?

– Я же ска­зал те­бе, не знаю.

– Я при­ду­мал воз­мож­ное объ­яс­не­ние, – ска­зал док­тор. – Нес­мот­ря, на его фан­тас­тич­ность, в не­го, по-мо­ему, мож­но по­ве­рить. Пред­по­ло­жим, с то­бой слу­чи­лась ка­кая-ни­будь ава­рия или те­бя уда­ри­ли по го­ло­ве той ночью, раз­де­ли, заб­ра­ли до­ку­мен­ты, би­лет и бро­си­ли, счи­тая мер­т­вым. Тот, кто заб­рал одеж­ду, мог явить­ся на ко­рабль и вы­дать се­бя за Ар­ту­ра Дев­ли­на. Он до сих пор мо­жет на­хо­дить­ся на ко­раб­ле, счи­тая те­бя мер­т­вым и ду­мая, что он в бе­зо­пас­нос­ти.

– А ра­ди­ог­рам­ма? Как он мог ее пос­лать?

– Может быть, он зна­ет, что мы друзья, и ему приш­ла в го­ло­ву мысль пос­лать ра­ди­ог­рам­му и от­вес­ти по­доз­ре­ния. Или, мо­жет быть, он уз­нал обо мне из бу­маг, ле­жа­щих в тво­их кар­ма­нах.

– Неплохо,– Дев­лин воз­буж­ден­но встал, про­шел­ся по ком­на­те и опять сел в крес­ло.– Ко­неч­но, все так и бы­ло. Это все объ­яс­ня­ет. Мы мо­жем пос­лать, на ко­рабль ра­ди­ог­рам­му и его арес­ту­ют.

– Подожди, Арт. Все это мо­жет объ­яс­нить ра­ди­ог­рам­му и ам­не­зию. Но да­вай вер­нем­ся к то­му, что мо­жет свя­зы­вать Ар­ту­ра Дев­ли­на с уби­тым.

– Не знаю,– как и рань­ше, от­ве­тил Ар­тур.– Ду­маю, в эти две­над­цать дней я жил под другим име­нем.

Наступило тя­же­лое мол­ча­ние. За­тем док­тор Том­п­сон твер­до ска­зал:

– По-моему, до воз­в­ра­ще­ния «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы» те­бе луч­ше не вы­хо­дить из квар­ти­ры. Пос­ле при­бы­тия ко­раб­ля зав­т­ра в Май­ами, ты смо­жешь се­бя вес­ти, как обыч­но, н ник­то ни­че­го не по­ду­ма­ет,– он ос­та­но­вил­ся и, уви­дев, что Дев­лин с ужа­сом смот­рит на не­го и хо­чет что-то ска­зать, то­роп­ли­во про­дол­жил: –А еще луч­ше по­ехать ко мне. Я вни­ма­тель­но ос­мот­рю твою го­ло­ву. К то­му же, Арт, те­бе нуж­но бу­дет прий­ти в фор­му пе­ред встре­чей с друзь­ями – я пос­тав­лю те­бя на но­ги.

– И поз­во­лить че­ло­ве­ку, ог­лу­шив­ше­му и ог­ра­бив­ше­му ме­ня, ос­та­вать­ся на сво­бо­де?– в ярос­ти вскри­чал Дев­лин.

– Полагаю, ты и сам по­ни­ма­ешь, что луч­ше ос­та­вить убий­ст­во по­ли­ции. Ес­ли ты нач­нешь им по­мо­гать, у те­бя бу­дет мно­го неп­ри­ят­нос­тей.

Девлин стал хо­дить по ком­на­те, раз­ми­ная за­тек­шие ру­ки.

– Я не знаю, что де­лать, Том­ми! Это ужас­но, ког­да нес­час­тья на­ва­ли­ва­ют­ся так вне­зап­но,– он пос­мот­рел на Том­п­со­на.– А вдруг по­ли­ция арес­ту­ет не­вин­но­го че­ло­ве­ка?

– Тогда те­бе при­дет­ся им все рас­ска­зать. Пос­лу­шай, Арт. Ес­ли ты за­явишь в по­ли­цию, в га­зе­тах по­явит­ся твоя фо­тог­ра­фия и обя­за­тель­но най­дут­ся лю­ди, знав­шие те­бя под дру­гим име­нем. Об­на­ру­жит­ся, что ты был в том оте­ле на Пал­м­лиф Аве­ню, и это бу­дет ка­тас­т­ро­фой. По­ду­май сам. За­будь об уби­том. Из тво­его рас­ска­за я по­нял, что вряд ли кто-ни­будь бу­дет его ра­зыс­ки­вать. По­еха­ли сей­час ко мне. Да­дим пор­тье двад­цат­ку, и он за­бу­дет, что ви­дел те­бя се­год­ня ночью. Ты все еще в шо­ке, и моя обя­зан­ность, как вра­ча и дру­га, по­за­бо­тить­ся о те­бе,– убе­ди­тель­но за­кон­чил док­тор.

Девлин сел. Он был тро­нут пред­ло­же­ни­ем ста­ро­го дру­га. Об­лиз­нув су­хие гу­бы, Ар­тур с со­жа­ле­ни­ем от­ка­зал­ся.

– Нет, Том­ми. Ведь есть еще так­сист.

– Зря ты ду­ма­ешь, что он за­пом­нил те­бя.

– Нет, я уверен, что он вспом­нит. Он с са­мо­го на­ча­ла по­доз­ри­тель­но смот­рел на ме­ня и уж ко­неч­но за­пом­нил ис­то­рию с дву­мя дол­ла­ра­ми. Кро­ме то­го,– уг­рю­мо про­дол­жил он,– ме­ня ви­дел ноч­ной пор­тье в оте­ле на Пал­м­лиф Аве­ню. В той ком­на­те пов­сю­ду мои от­пе­чат­ки. Нет, это не го­дит­ся,– с по­дав­лен­ным ви­дом за­кон­чил он.– Я со­би­ра­юсь пой­ти в по­ли­цию и рас­ска­зать обо всем. Они про­ве­рят и вы­яс­нят, кем я был в эти две­над­цать дней. И, ес­ли я убил че­ло­ве­ка, они су­ме­ют до­ка­зать, что я мог это сде­лать толь­ко за­щи­ща­ясь;

– Ты ду­ма­ешь, по­ли­ция бу­дет ут­руж­дать се­бя всем этим,– фыр­к­нул Том­п­сон,– ког­да по­доз­ре­ва­емый сам соз­на­ет­ся в убий­ст­ве? Не будь на­ив­ным, Ар­тур. Они прос­то по­са­дят те­бя. Не де­лай это­го,– взмо­лил­ся док­тор.– Мы смо­жем не­за­мет­но выб­рать­ся че­рез чер­ный ход, а ут­ром я от­ве­зу те­бя на Мар­лин-Ки. О том до­ми­ке ник­то не зна­ет. По­ка все не про­яс­нит­ся, ты по­жи­вешь там.

Девлин как буд­то не слы­шал. Он спо­кой­но про­из­нес:

– Я не мо­гу до­пус­тить, что­бы ты рис­ко­вал из-за ме­ня, Том­ми.

– Какой здесь риск?– раз­д­ра­жен­но вос­к­лик­нул Том­п­сон.

– Портье зна­ет, что я зво­нил те­бе и что ты при­хо­дил ко мне. По­ли­ция че­рез пол­ча­са пос­ле то­го, как доп­ро­сит Дже­ка, от­п­ра­вит­ся к те­бе.

– Ну и пусть,– док­тор Том­п­сон уп­ря­мо вы­пя­тил че­люсть.– К это­му вре­ме­ни ты уже бу­дешь на Мар­лин-Ки.

Слабая улыб­ка ос­ве­ти­ла ли­цо Дев­ли­на.

– Преуспевающий док­тор пря­чет убий­цу? Нет, Том­ми, это на­не­сет не­поп­ра­ви­мый удар тво­ей ре­пу­та­ции. Я сде­лаю все сам. Снача­ла я про­верю, нет-по­ли­ция про­ве­рит, есть ли на бор­ту «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы» пас­са­жир по име­ни Ар­тур Дев­лин.

– О' кей, Арт. Ты под­пи­шешь се­бе смер­т­ный при­го­вор,– сми­рив­шись, ска­зал Том­п­сон.– Ес­ли ты ре­шил су­нуть го­ло­ву в пет­лю, мне ос­та­ет­ся толь­ко умыть ру­ки.

Девлин по­до­шел к сто­ли­ку, на ко­то­ром ле­жа­ли пись­ма. Уви­дев квад­рат­ный бе­лый кон­верт, он нах­му­рил­ся. Че­рез несколь­к­о ­се­кунд Ар­тур воз­буж­ден­но вос­к­лик­нул:

– Томми, это мо­жет ока­зать­ся очень важ­ным. Пись­мо от­п­рав­ле­но из Порт-оф-Прен­са две­над­ца­то­го июня. Нас­коль­ко я пом­ню мар­ш­рут кру­иза, ко­рабль к то­му вре­ме­ни дол­жен был доп­лыть до Га­ити. Мо­жет быть, оно от ко­го-ни­будь из пас­са­жи­ров, кто был зна­ком с че­ло­ве­ком, вы­да­вав­шим се­бя за Ар­ту­ра Дев­ли­на,– он пе­ре­вер­нул кон­верт.– Об­рат­но­го ад­ре­са нет.

Доктор Том­п­сон мед­лен­но цстал и ска­зал:

– Подожди, Арт. Ты уве­рен, что нуж­но от­к­ры­вать это пись­мо? Мне по­че­му-то ка­жет­ся, чем мень­ше ты бу­дешь знать, что с то­бой про­изош­ло в эти две­над­цать дней, тем бу­дет луч­ше для те­бя. Ты ведь зна­ешь, что по­ли­ция мо­жет ис­поль­зо­вать «де­тек­тор лжи». Раз­ве ты не по­ни­ма­ешь?…

– Но, Том­ми, ведь пись­мо дол­ж­но мно­гое про­яс­нить!

– А ты уве­рен, что те­бе это нуж­но? – в го­ло­се Том­п­со­на пос­лы­ша­лись стран­ные нот­ки.

Артур Дев­лин прис­таль­но пос­мот­рел на сво­его дру­га и пе­чаль­но ска­зал:

– Ты счи­та­ешь ме­ня убий­цей­, Том­ми? По­это­му ты хо­чешь ме­ня спря­тать?

Он по­ло­жил дро­жа­щую ру­ку на пле­чо Том­п­со­на.

– Мне жаль, Том­ми, но я не мо­гу при­нять твою по­мощь. Док­тор вздрог­нул и спо­кой­но про­из­нес:

– Ты по­гиб, Арт.

Артур Дев­лин рас­пе­ча­тал кон­верт. Он рас­п­ря­мил дро­жа­щи­ми ру­ка­ми на ко­ле­не пись­мо, про­чи­тал нес­коль­ко стро­чек и пе­ре­вер­нул лист, что­бы пос­мот­реть под­пись.

– От Жа­нет,– ти­хо ска­зал он. – Она пи­шет так, буд­то я был на ко­раб­ле, Том­ми.

– Жанет? Кто, черт по­бе­ри, эта Жа­нет?– не вы­дер­жал док­тор.

– Разве ты не пом­нишь, Том­ми?– за­пи­на­ясь, от­ве­тил Дев­лин.– Это сес­т­ра Ли­ли Мас­те­рс. Я вам рас­ска­зы­вал о ней на той ве­че­рин­ке. Мы дол­ж­ны встре­тить­ся на ко­раб­ле. Жа­нет вып­лы­ла из Нью-Йор­ка, и мы дол­ж­ны бы­ли встре­тить­ся в Май­ами. Ви­дишь ли, я за­ни­мал­ся стра­хов­кой мис­сис Мас­те­рс, а…

– А Жа­нет что-то по­доз­ре­ва­ла о смер­ти сво­ей сес­т­ры,– за­кон­чил док­тор.– Да, я кое-что при­по­ми­наю. Она на­пи­са­ла те­бе па­ру пи­сем, в ко­то­рых пред­по­ло­жи­ла, что Ли­ли Мас­те­рс уби­ли. Ка­кой­-то аб­сурд.

– Ее пись­ма вов­се не бы­ли аб­сур­д­ны­ми,– воз­буж­ден­но прер­вал Дев­лин. Его гла­за опять заб­лес­те­ли.– Она пи­са­ла, что не­за­дол­го до смер­ти от Ли­ли приш­ло очень стран­ное пись­мо – буд­то ее кто-то шан­та­жи­ро­вал.

– И Жа­нет ре­ши­ла пе­ре­го­во­рить с кем-ни­будь, кто знал сес­т­ру здесь,– вспом­нил Том­п­сон.– И по слу­чай­но­му сов­па­де­нию вы оба ре­ши­ли про­вес­ти от­пуск на бор­ту «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы».

– Совпадение?– ска­зал Дев­лин и за­мол­чал.– Нет, она на­пи­са­ла о сво­ем на­ме­ре­нии от­п­ра­вить­ся в этот кру­из и пред­ло­жи­ла встре­тить­ся на ко­раб­ле и по­го­во­рить.

Доктор Том­п­сон ку­рил, слу­шая Дев­ли­на.

– Я поч­ти ни­че­го не пом­ню,– ска­зал док­тор.– Дол­ж­но быть, мы не­ма­ло вы­пи­ли, ког­да ты на­чал рас­ска­зы­вать об этой Жа­нет.

– Послушай, что она пи­шет, Том­ми. Мо­жет быть, что ни­будь про­яс­нит­ся,– Дев­лин на­чал мед­лен­но чи­тать пись­мо:

«Дорогой Ар­тур Дев­лин!

Я ни­че­го не по­ни­маю. От­п­рав­ляю это пись­мо в Май­ами, по­то­му что Вы уже, на­вер­ное, вер­ну­лись до­мой. В те пер­вые дни на­шей встре­чи Вы сде­ла­ли ме­ня очень счас­т­ли­вой­, ус­по­ко­ив мои по­доз­ре­ния нас­чет до­ро­гой Ли­ли.

И я… нуж­но ли мне писать об этом? Да, на­вер­ное, нуж­но. Я не ре­бе­нок, что­бы из­бе­гать прав­ды. Я чув­с­т­во­ва­ла, что мы дол­ж­ны стать хо­ро­ши­ми друзьями, ког­да под­п­лы­ва­ли к Ку­бе, и я с не­тер­пе­ни­ем жда­ла встре­чи с Ва­ми. Ко­неч­но, Вы уме­ете чи­тать меж­ду стро­чек, Ар­тур?

Во вся­ком слу­чае, пос­ле то­го, как Вы без пре­дуп­реж­де­ния ис­чез­ли, да­же не взяв ве­щи, я не зна­ла, что и по­ду­мать.

Я очень встре­во­жи­лась, Арт, ког­да Вы не вер­ну­лись на ко­рабль. Ка­пи­тан за­дер­жал от­п­лы­тие на два ча­са, по­ка га­ван­с­кая по­ли­ция про­ве­ря­ла гос­пи­та­ли, оте­ли и да­же мор­ги, но Вы как сквозь зем­лю про­ва­ли­лись.

А на сле­ду­ющий день Ва­ша ра­ди­ог­рам­ма…

Всего два сло­ва: «Не бес­по­кой­тесь.» Как буд­то я мог­ла не бес­по­ко­ить­ся! Я бы­ла очень встре­во­же­на. Ес­ли Вы по­лу­чи­те пись­мо до то­го, как я вер­нусь в Нью-Йорк, по­жа­луй­ста, ра­ди­руй­те мне, все ли в по­ряд­ке? Ис­к­рен­не Ва­ша Жа­нет».

Пока Дев­лин чи­тал пись­мо, док­тор Том­п­сон удоб­но раз­ва­лил­ся в крес­ле.

– Как она выг­ля­дит, Арт?

– Как она выг­ля­дит?– оза­да­чен­но пе­рес­п­ро­сил Ар­тур.– Я ее ни­ког­да не ви­дел. Я… мы толь­ко пе­ре­пи­сы­ва­лись…– Он ус­мех­нул­ся.– Яс­но, Том­ми. Ты все еще пы­та­ешь­ся пой­мать ме­ня. Ну, что ты по­нял из пись­ма? По­хо­же, этот са­моз­ва­нец су­мел убе­дить ее в том, что он Ар­тур Дев­лин. И Жа­нет влю­би­лась в не­го. В Га­ва­не он вне­зап­но ис­чез.

– И ос­та­вил твои ве­щи на ко­раб­ле,– су­хо до­ба­вил Том­п­сон,– что­бы прив­лечь вни­ма­ние. Ес­ли бы он пре­дуп­ре­дил ко­го-ни­будь и заб­рал ве­щи, его ис­чез­но­ве­ние не прив­лек­ло бы та­ко­го вни­ма­ния.

Сузив гла­за, Дев­лин с на­деж­дой наб­лю­дал за сво­им дру­гом, по­ла­гая, что тот смо­жет объ­яс­нить про­ис­шед­шее.

– Брось, Арт!– Нес­мот­ря на то, что ли­цо Том­п­со­на бы­ло уг­рю­мым, в го­ло­се слы­ша­лись про­ся­щие нот­ки.– Сколь­ко ты еще бу­дешь прит­во­рять­ся?

– Я ска­зал те­бе…

– Ложь,– прер­вал его Том­п­сон,– Все это глу­пая ложь, в ко­то­рую не по­ве­рит да­же школь­ник. Как ты мо­жешь го­во­рить та­кие глу­пос­ти пос­ле это­го пись­ма? Яс­но, что ты был на ко­раб­ле, а в Га­ва­не вне­зап­но ис­чез.

Обвинения Том­п­со­на вер­ну­ли го­лов­ную боль. Опять по­яви­лась тош­но­та, ру­ки зад­ро­жа­ли, а жи­вот, ка­за­лось, при­лип к поз­во­ноч­ни­ку. Кон­вуль­сив­но сце­пив паль­цы, Дев­лин по­пы­тал­ся взять се­бя в ру­ки.

– Почему ты уве­рен, что это был я?– хрип­ло по­ин­те­ре­со­вал­ся он. – Я же ска­зал те­бе, что ни­ког­да не ви­дел Жа­нет, что мы прос­то пе­реп­исы­ва­лись. Она ни­ког­да ме­ня не ви­де­ла – так что са­моз­ван­цу было нет­руд­но об­ма­нуть ее.

– Все пра­виль­но, за ис­к­лю­че­ни­ем од­ной ма­лень­кой де­та­ли, – устало воз­ра­зил док­тор.

– Какой? – раскрыл рот Ар­тур.

– Заверения в не­на­силь­с­т­вен­ной смер­ти сес­т­ры, ко­то­рые Жанет по­лу­чи­ла от те­бя. В пись­ме она пи­шет, что ты ос­час­т­ли­вил ее, про­яс­нив этот воп­рос. Как мог са­моз­ва­нец, ко­то­ро­му, кста­ти, сле­до­ва­ло бь; по­мень­ше бол­тать, со­вер­шить та­кое чу­до?

У Дев­л­и­на пе­ре­сох­ло во рту.

– Значит, ты про­дол­жа­ешь счи­тать, что я был на ко­раб­ле и со­шел с не­го в Га­ва­не?– он нап­ря­жен­но нак­ло­нил­ся впе­ред.

Доктор Том­п­сон взъеро­шил гус­тые тем­ные во­ло­сы и от­х­леб­нул из ста­ка­на. Вы­те­рев плат­ком рот, он от­ве­тил:

– Послушай, Арт. Я не пси­хи­атр, а обык­но­вен­ный док­тор. Но я твой друг. Ко­неч­но, я еще и твой док­тор, но ты так ред­ко об­ра­щал­ся ко мне. Раз­ве ты не ви­дишь, что все про­тив те­бя? Твоя ра­ди­ог­рам­ма, пись­мо Жа­нет. Пос­лу­шай ме­ня, брось твер­дить, что ты не был на ко­раб­ле. Ес­ли ты все еще не от­ка­зал­ся от вер­сии с ам­не­зи­ей­, при­ду­май что-ни­будь дру­гое, бо­лее прав­до­по­доб­ное. Ну хо­тя бы приз­най­ся, что ты был в Га­ва­не, и со­чи­ни ка­кую-ни­будь при­чи­ну, ко­то­рая зас­та­ви­ла те­бя вне­зап­но по­ки­нуть ко­рабль. За­тем че­рез день-дру­гой ты вспом­нишь и о дра­ке, и о том, что слу­чи­лось в эти две­над­цать дней. Ник­то не смо­жет до­ка­зать, что это­го не бы­ло.

Артур Дев­лин по­ло­жил го­ло­ву на спин­ку крес­ла. Его ох­ва­ти­ла силь­ная ус­та­лость. Го­лос док­то­ра до­но­сил­ся как из ту­ма­на. Но мозг Дев­ли­на был на­че­ку и ра­бо­тал на пол­ных обо­ро­тах. Ра­ди­ог­рам­ма Жа­нет мог­ла бы мно­гое про­яс­нить. Он дол­жен ее уви­деть и вы­яс­нить прав­ду.

Девлин встал.

– Как не­ле­по это ни зву­чит, но я го­во­рю прав­ду. Я пло­хой лгун. Ес­ли я нач­ну врать в по­ли­ции, они че­рез двад­цать ми­нут прип­рут ме­ня к стен­ке.

Он дос­тал из ящи­ка ето­ла ка­ран­даш и бу­ма­гу.

– Подожди, Арт,– взмо­лил­ся Том­п­сон.– Не за­бы­вай о сво­ей ре­пу­та­ции и мно­жес­т­ве дру­зей. Ес­ли ты не выж­дешь…

– Бесполезно,– прер­вал его Дев­лин. – Я со­би­ра­юсь пос­лать ра­ди­ог­рам­му Жа­нет в Ки-Уэст. Я сде­лаю все воз­мож­ное, что­бы до­ко­пать­ся до прав­ды. Воз­мож­но, я и был на ко­раб­ле – ну что же, я хо­чу знать прав­ду, ка­кой бы она ни бы­ла.

Он за­ду­мал­ся с ка­ран­да­шом в ру­ках, за­тем вне­зап­но зак­рыл ли­цо и гром­ко зас­то­нал.

– Черт возь­ми, Арт! В чем де­ло?– вос­к­лик­нул Том­п­сон.

– Я за­был ее фа­ми­лию,– с до­са­дой от­ве­тил Ар­тур. Он под­нял го­ло­ву.– На­вер­ное, по­ра вы­зы­вать са­ни­та­ров, Том­ми, я ста­нов­люсь пол­ным иди­отом. Не мо­гу вспом­нить да­же та­кую прос­тую вещь, как фа­ми­лию Жа­нет…– он глу­по смот­рел пе­ред со­бой.

– Ерунда, все прой­дет, ты ведь не знал ее близ­ко – все­го па­ра пи­сем. Да и во­об­ще, лю­ди склон­ны за­бы­вать име­на. У те­бя ведь ос­та­лись пись­ма от нее.

– Да, но они в кон­то­ре,– от­ве­тил Дев­лин и вско­чил с крес­ла. Рез­кое дви­же­ние вер­ну­ло боль в вис­ках, и он по­кач­нул­ся.

Доктор под­х­ва­тил дру­га.

– Едем по мне,– твер­до ска­зал Том­п­сон.– Те­бе не­об­хо­ди­мо хо­ро­шо выс­пать­ся. Зав­т­ра мы вер­нем­ся к этой ис­то­рии.

Девлин от­с­т­ра­нил­ся.

– Ты не ве­ришь ни од­но­му мо­ему сло­ву. По­ез­жай до­мой­, Том­ми. Ты был мо­лод­цом, и я нис­коль­ко те­бя не ви­ню. Ес­ли ты ос­та­нешь­ся не­за­пят­нан­ным, это бу­дет луч­шая по­мощь для ме­ня.

– Подожди…

– Нет!– рез­ко прер­вал его Дев­лин.– Ухо­ди. Я не имею пра­ва впу­ты­вать те­бя в эту ис­то­рию. Быс­т­рее ухо­ди от­сю­да и за­будь обо всем.

Он от­вер­нул­ся от Том­п­со­на, на ли­це ко­то­ро­го по­яви­лось оби­жен­ное вы­ра­же­ние. Ар­тур не ше­лох­нул­ся, по­ка не ус­лы­шал, как зах­лоп­ну­лась вход­ная дверь. Он по­до­шел к сто­лу и взял те­ле­фонный спра­воч­ник. Най­дя но­мер Май­кла Шэй­на, Дев­лин на­чал звонить. Ког­да на дру­гом кон­це от­ве­ти­ли, он ска­зал:

– Будьте доб­ры, мне ну­жен мис­тер Шэйн.

– Что слу­чи­лось? Мис­тер Шэйн не лю­бит, ког­да его бес­по­ко­ят ночью.

– Я не стал бы зво­нить, ес­ли бы де­ло не бы­ло важ­ным,– прер­вал его Ар­тур.

– Все так го­во­рят,– про­из­нес го­лос на дру­гом кон­це про­во­да. – Он поп­ро­сил ме­ня оп­ре­де­лять важ­ность де­ла, из-за ко­то­ро­го сто­ит его бу­дить.

– Это не прос­то важ­но, это чрез­вы­чай­но важ­но,– за­ве­рил Ар­тур Дев­лин.

– Может быть, вы ска­же­те мне…

– Позвоните мис­те­ру Шэй­ну!– про­ры­чал Дев­лин. Пос­ле­до­ва­ло ко­рот­кое мол­ча­ние, и он ус­лы­шал, как те­ле­фон позвонил три ра­за и умолк. Че­ло­век ска­зал:

– Извините, он не от­ве­ча­ет,– и по­ве­сил труб­ку.

С об­ре­чен­ным ви­дом Ар­тур по­ло­жил труб­ку. Ес­ли Шэй­на нет до­ма, зна­чит, он за­нят. Дев­лин знал ре­пу­та­цию ры­же­го де­тек­ти­ва. Он встре­чал­ся с ним во вре­мя рас­сле­до­ва­ния, ко­то­рое про­во­ди­ла его фир­ма. Сей­час ему был ну­жен имен­но та­кой че­ло­век. Он чув­с­т­во­вал, что су­мел бы уго­во­рить его взять­ся за де­ло. Та­кие ис­то­рии не шо­ки­ру­ют лю­дей­, чьим биз­не­сом яв­ля­ет­ся рас­сле­до­ва­ние убий­ств. Дев­ли­ну да­же по­ду­ма­лось, что Шэй­ну его де­ло по­ка­жет­ся за­уряд­ным и не­ин­те­рес­ным.

Сейчас Ар­ту­ру ос­та­ва­лось толь­ко ждать. Он соб­рал в ван­ной всю гряз­ную одеж­ду, при­нес ее в спаль­ню и на­чал вни­ма­тель­но раз­г­ля­ды­вать. Не на­шел ни­ка­ких ме­ток – ни из пра­чеч­ной­, ни из чис­т­ки. Его тер­пе­ние бы­ло воз­наг­раж­де­но, ког­да в кар­ма­не пид­жа­ка он об­на­ру­жил ма­лень­кую, прев­ра­тив­шу­юся в ко­мок бу­маж­ку.

Вспыхнула на­деж­да. Дев­лин ос­то­рож­но раз­вер­нул бу­маж­ку и про­чи­тал: «Аргонн-Ха­ус», а так­же май­ам­с­кий ад­рес на Се­ве­ро-За­пад­ной Вто­рой Аве­ню. Чер­ни­ла­ми бы­ло на­пи­са­но: «18 дол­ла­ров. Ком­на­та 209. С 1816 по 2416». И все. По­хо­же на гос­ти­нич­ный счет. А так как он ле­жал у не­го в кар­ма­не, вы­хо­дит – эти две­над­цать дней Ар­тур про­вел там.

Против не­го бы­ли че­ты­ре ули­ки – ад­рес на Пал­м­лиф Аве­ню, счет нз «Аргонн-Ха­ус», зво­нок Мардж, ко­то­рая об­ра­ща­лась к не­му как к Джо, и не­кий са­моз­ва­нец на бор­ту «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы», поз­на­ко­мив­ший­ся близ­ко с Жа­нет. Ар­тур вряд ли от­ва­жит­ся вер­нуть­ся в ноч­леж­ку на Пал­м­лиф Аве­ню. Поз­во­нить в кон­то­ру и уз­нать фа­ми­лию Жа­нет он смо­жет толь­ко че­рез нес­коль­ко ча­сов и тог­да бу­дет уже поз­д­но по­сы­лать ей ра­ди­ог­рам­му. Он ни­че­го не су­ме­ет уз­нать и о Джо, пос­коль­ку ему не­из­вес­т­на да­же его фа­ми­лия.

Итак, ло­гич­нее все­го на­чать с «Аргонн-Ха­ус». Ар­тур зад­ро­жал. Рань­ше ему как-то не пред­с­тав­лял­ся слу­чай ис­пы­тать соб­с­т­вен­ную храб­рость, и сей­час он прос­то ис­пу­гал­ся. Ре­шит­ся ли он по­ехать ту­да и про­яс­нить этот ужас­ный кош­мар? Не луч­ше ли по со­ве­ту Том­п­со­на ос­та­вить все как есть? Дей­ст­ви­тель­но ли он хо­чет знать, кем он был в эти две­над­цать дней?

Пока Ар­тур Дев­лин на­де­вал эле­ган­т­ный кос­тюм, в его го­ло­ве ро­илось мно­жес­т­во идей. Он дол­жен как мож­но боль­ше вы­яс­нить и рас­ска­зать все Шэй­ну. Очень важ­но уз­нать, как в кар­ма­не гряз­но­го пид­жа­ка ока­зал­ся счет. Если по­ве­зет, то в «Арго­нне» он что-ни­будь раз­ве­да­ет и о Мардж. Чем боль­ше у не­го бу­дет ин­фор­ма­ции, тем быс­т­рее Шэйн сог­ла­сит­ся взять­ся за де­ло. Дев­лин по­дошел к боль­шо­му зер­ка­лу, ви­ся­ще­му на две­ри спаль­ни. На не­го смот­рел эле­ган­т­ный мо­ло­дой че­ло­век, оде­тый в ко­рич­не­вый спор­тив­но­го пок­роя кос­тюм в тон­кую по­лос­ку. Прав­да, лицо его бы­ло блед­ным, а гла­за крас­ны­ми. На­чал ис­кать се­рую фет­ро­вую шля­пу, что­бы, скрыть шиш­ку. Нах­му­рив­шись, вспом­нил, что снял ее в гос­ти­ной­, от­к­ры­вая ок­на. Дев­лин под­нял шля­пу с по­ла, на­дел и опять по­до­шел к зер­ка­лу. На­тя­нул пог­луб­же, что­бы не бы­ло вид­но ли­ца.

Как всег­да пе­ред ухо­дом, пох­ло­пал се­бя по кар­ма­нам, про­ве­ряя, не за­был ли че­го. Кар­ман, в ко­то­ром он обыч­но дер­жал бу­маж­ник, был пуст. Без ко­ле­ба­ний Дев­лин дос­тал из-под по­душ­ки пач­ку де­нег, выб­рал чис­тую бан­к­но­ту и су­нул в кар­ман. За­тем опять стя­нул ку­пю­ры ре­зин­кой и по­до­шел к те­ле­фо­ну.

Когда ноч­ной пор­тье снял труб­ку, Ар­тур поп­ро­сил:

– Джек, вы­зо­ви­те, по­жа­луй­ста, так­си.

– Хорошо, мис­тер Дев­лин. Че­рез пять ми­нут, о'кей­?

– Прекрасно. И еще, Джек. Вы не мог­ли бы раз­ме­нять сто­дол­ла­ро­вую ку­пю­ру?

– Конечно, сэр.

– Приготовьте мне де­вя­нос­то во­семь дол­ла­ров, а два дол­ла­ра – мой долг.

Он по­ло­жил труб­ку и еще раз ог­ля­дел свою зна­ко­мую хо­лос­тяц­кую квар­ти­ру. Кто зна­ет, мо­жет быть, он ви­дит ее в пос­лед­ний раз?…

Голова все еще бо­ле­ла. Ар­тур Дев­лин чув­с­т­во­вал се­бя, как че­ло­век, иду­щий в ту­ма­не, как мо­ряк от­п­рав­ля­ющий­ся в опас­ное пла­ва­ние, из ко­то­ро­го он мо­жет не вер­нуть­ся. Все про­ис­хо­дя­щее ка­за­лось не­ре­аль­ным. Те­перь все из­ме­ни­лось. Преж­не­го по­коя уже не бу­дет, да и не мо­жет быть, ес­ли че­ло­век ста­но­вит­ся убий­цей.

Чтобы не пот­ре­во­жить то­го Ар­ту­ра Дев­ли­на, ко­то­рый как всег­да, прос­нет­ся ут­ром, не спе­ша при­го­то­вит зав­т­рак, оде­нет­ся и от­п­ра­вит­ся к де­вя­ти в кон­то­ру, он ти­хо зак­рыл за со­бой дверь

Джек уже при­го­то­вил день­ги, ког­да Ар­тур спус­тил­ся в холл. Гла­за его бы­ли нас­то­ро­жен­ны­ми и лю­бо­пыт­ны­ми.

– Не бес­по­кой­тесь о день­гах, мис­тер Дев­лин. Вы же зна­ете, что для вас у нас всег­да от­к­рыт кре­дит.

– Ничего, Джек. Ког­да от­п­рав­ля­ешь­ся в от­пуск, всег­да бе­решь с со­бой боль­шие день­ги.

– Конечно, но…

– Вы выз­ва­ли так­си?– прер­вал его Дев­лин.

– Такси уже ждет.

– Благодарю, Джек,– ска­зал Ар­тур и вы­шел на ули­цу, чув­с­т­вуя спи­ной прон­зи­тель­ный взгляд Дже­ка.

Когда за ним зак­ры­лась дверь, Де­влин вдруг по­нял, что ни­как не мо­жет по­ве­рить в то, что он убий­ца. Те­перь ему нуж­но быть очень ос­то­рож­ным, сле­дить за каж­дым сво­им сло­вом, ша­гом. Ког­да так­сист рас­ска­жет о по­доз­ри­тель­ном че­ло­ве­ке, ко­то­ро­го он ночью при­вез в «Клэй­рма­унт-Эп­пар­та­ментс», за ним нач­нут охо­тить­ся. Сей­час, оде­тый как биз­нес­мен сред­ней ру­ки, он не мог наз­вать ад­рес «Аргонн-Ха­ус». Сев на зад­нее си­де­ние, Дев­лин сказл:

– Угол Флаг­л­ера и Вто­рой Се­ве­ро-За­пад­ной. Во­ди­тель-негр от­ве­тил:

– Да, сэр,– и так­си плав­но тро­ну­лось с мес­та.

В этот пред­рас­свет­ный час Флаг­лер-стрит бы­ла пус­тын­на. Вся по­ез­д­ка прош­ла в мол­ча­нии. Нак­ло­нив­шись впе­ред, Дев­лин взгля­нул на счет­чик – дол­лар пять­де­сят цен­тов. Ког­да ма­ши­на ос­та­но­ви­лась, он про­тя­нул во­ди­те­лю две дол­ла­ро­вые бу­маж­ки.

– Сдачи не на­до.

– Бла­го­да­рю вас, сэр.-Негр от­к­рыл зад­нюю дверь.

Некоторое вре­мя Ар­тур сто­ял на тро­ту­аре. Ему бы­ло страш­но и жал­ко се­бя, и он поч­ти ре­шил вер­нуть­ся на­зад.

Однако неп­рек­ра­ща­юща­яся го­лов­ная боль вер­ну­ла его к ре­аль­нос­ти, к то­му, что он дол­жен сде­лать. Идя по Вто­рой Аве­ню, ско­ро уви­дел таб­лич­ку «Аргонн-Ха­ус».

Как мож­но ти­ше он под­нял­ся на вто­рой этаж и про­шел по уз­ко­му ко­ри­до­ру. Че­рез гряз­ную фра­му­гу над дверью с таб­лич­кой «209» зат­х­лый воз­дух ко­ри­до­ра про­ни­кал в квар­ти­ру.

Его ох­ва­ти­ло неп­ре­одо­ли­мое же­ла­ние бе­жать. Еще не поз­д­но при­нять со­вет Том­ми – спря­тать­ся и ждать.

Девлин нег­ром­ко пос­ту­чал. Пос­лы­шал­ся шо­рох, щел­к­нул за­мок, и дверь рас­пах­ну­лась. Го­лые жен­с­кие ру­ки об­х­ва­ти­ли Ар­ту­ра за шею. Из ком­на­ты пах­ло си­га­рет­ным ды­мом и ду­ха­ми.

– Джо! Джо, до­ро­гой­! – де­вуш­ка по­це­ло­ва­ла Дев­ли­на в гу­бы.

Он сра­зу ослаб и схва­тил­ся за гиб­кое мо­ло­дое те­ло, что­бы не упасть, как уто­па­ющий хва­та­ет­ся за со­ло­мин­ку. Ког­да она пе­рес­та­ла его це­ло­вать, го­ло­ва Ар­ту­ра ут­к­ну­лась ей в во­ло­сы.

Через па­ру ми­нут он по­чув­с­т­во­вал се­бя луч­ше. Дев­лин под­нял го­ло­ву и спро­сил се­бя, что ему еще пред­с­то­ит вы­дер­жать.

Глава 5

ЧТО ЕЩЕ ПРЕДСТОИТ ВЫДЕРЖАТЬ?

Теперь Дев­лин не сом­не­вал­ся, что он – Джо. Сле­до­ва­тель­но, уби­то­го зва­ли Скид, а об­ни­ма­ющая его де­вуш­ка и есть Мардж. Об­х­ва­тив пок­реп­че ее та­лию, он ле­вой ру­кой зак­рыл вход­ную дверь.

Мардж вос­п­ри­ня­ла его дви­же­ние за про­яв­ле­ние страс­ти и еще силь­нее приль­ну­ла к не­му.

– О… Джо! Ты лю­бишь ме­ня? Он пох­ло­пал ее по пле­чу.

– Помолчи, мне на­до по­ду­мать.

Гладя ее во­ло­сы, он ос­мат­ри­вал убо­го об­с­тав­лен­ную гос­ти­ную. По­душ­ки на пле­те­ной со­фе и стуль­ях бы­ли выц­вет­ши­ми и гряз­ны­ми. Квад­рат­ный зе­ле­ный ков­рик, ле­жа­щий в цен­т­ре ком­на­ты, об­т­ре­пал­ся по кра­ям, а сте­ны об­к­ле­ены от­в­ра­ти­тель­ны­ми обо­ями. Че­рез от­к­ры­тую дверь влдне­лась не­уб­ран­ная спаль­ня. Кро­вать не зап­рав­ле­на, на стуль­ях в бес­по­ряд­ке ви­сит жен­с­кая одеж­да. Это од­на из тех ма­лень­ких трех­ком­нат­ных квар­тир, ко­то­рые в рек­лам­ных объ­яв­ле­ни­ях на­зы­ва­ют­ся «са­мыми луч­ши­ми» и во вре­мя се­зо­на сда­ют­ся за боль­шие день­ги, а сей­час, ле­том, сто­ят во­сем­над­цать дол­ла­ров в не­де­лю.

Девлин снял шля­пу и бро­сил на пол. Опять раз­бо­ле­лась го­ло­ва. В ком­на­те ока­за­лось душ­но, и от теп­ла при­жав­ше­го­ся жен­с­ко­го те­ла на лбу выс­ту­пи­ли круп­ные кап­ли по­та. Он опус­тил ру­ки и от­с­ту­пил на­зад.

Мардж быс­т­ро взгля­ну­ла на не­го и вскри­ча­ла:

– Джо! Что слу­чи­лось? Где ты был?

Девлин про­бор­мо­тал, что­бы она за­да­ва­ла воп­ро­сы по по­ряд­ку. Вы­та­щив из наг­руд­но­го кар­ма­на пла­ток, вы­тер ли­цо, а по­том вни­ма­тель­но пос­мот­рел на жен­щи­ну. Мардж бы­ла в лег­ком ха­ла­те, плотно за­тя­ну­том вок­руг тон­кой та­лии. Но­ги бы­ли бо­сы. Каш­та­но­вые во­ло­сы в бес­по­ряд­ке рас­сы­па­лись по пле­чам. Су­дя по внеш­не­му ви­ду, ей лет двад­цать пять. Что-то не­уло­ви­мое во внеш­нос­ти де­вуш­ки го­во­ри­ло об ее не­ряш­ли­вос­ти.

Взгляд Дев­ли­на за­дер­жал­ся на ог­ром­ных и стран­ных чер­ных гла­зах. Зрач­ки бы­ли та­ки­ми ма­лень­ки­ми, что то­ну­ли в ра­дуж­ной обо­лоч­ке. Так су­зить­ся зрач­ки мог­ли толь­ко от стра­ха или от ка­ко­го-то ярос­т­но­го чув­с­т­ва, о ко­то­ром ос­та­ва­лось толь­ко до­га­ды­вать­ся.

Надув гу­бы, Мардж сто­яла пе­ред ним. Вдруг ее рот зад­ро­жал.

– В чем де­ло, Джо? По­че­му ты так на ме­ня смот­ришь? Дев­лин дот­ро­нул­ся до шиш­ки и от­ве­тил:

– Мне дур­но – силь­но кру­жит­ся го­ло­ва. Еще не знаю, нас­коль­ко это серь­ез­но. Сна­ча­ла я по­те­рял соз­на­ние… все бы­ло, как в ту­ма­не, за­тем слег­ка про­яс­ни­лось.

Его те­ло нап­ряг­лось, и он сде­лал еще шаг на­зад, как бы со­би­ра­ясь от­к­рыть дверь и выс­ко­чить из квар­ти­ры. Дев­лин по­ни­мал, что сле­ду­ющие нес­коль­ко ми­нут бу­дут ре­ша­ющи­ми – до­га­да­ет­ся ли она, что он не Джо?

Лицо Мардж вне­зап­но, нап­ряг­лось, и она сра­зу как бы пос­та­ре­ла. Де­вуш­ка про­дол­жа­ла смот­реть на не­го ог­ром­ны­ми гла­за­ми, и он не мог по­нять ее чувств.

– Где ты был все это вре­мя? На те­бе дру­гая одеж­да, Джо. Ты ве­дешь се­бя как-то стран­но, ты ка­кой­-то хо­лод­ный.– За­ку­сив пол­ную ниж­нюю гу­бу, Мардж отош­ла от не­го. Ее гла­за на­по­ми­на­ли ог­ром­ные чер­ным ша­ры.

– Мне приш­лось пе­ре­одеть­ся,– хрип­ло от­ве­тил он.– Моя одеж­да за­пач­ка­на кровью.– Он наб­лю­дал за ее ре­ак­ци­ей­, пы­та­ясь вы­яс­нить, как ему вес­ти се­бя.– Это кровь Ски­да.

Ненакрашенный рот де­вуш­ки ис­к­ри­вил­ся, гла­за, за­во­лок­ло ту­ма­ном.

– Где ты взял эту одеж­ду?– роб­ко по­ин­те­ре­со­ва­лась она.

– Я там на­шел не­за­пер­тую ком­на­ту,– смяг­чив тон, от­ве­тил Ар­тур. – Кос­тюм от­лич­но по­до­шел. По­это­му я и за­дер­жал­ся.

– О, Джо!– по ее тём­ным рес­ни­цам по­тек­ли сле­зы, и она бро­си­лась к не­му на грудь.

Девлин об­нял де­вуш­ку. Ему бы­ло жал­ко ее, и он хо­тел ус­по­ко­ить Мардж. Кем они при­хо­ди­лись друг дру­гу эти две­над­цать дней? По­хо­же, ей мно­гое приш­лось пе­ре­жить.

– Я ис­пу­га­лась,– сквозь ры­да­ния го­во­ри­ла она.– Ты так дол­го не воз­в­ра­щал­ся и не зво­нил… Я не зна­ла, что де­лать. Пос­ле на­ше­го те­ле­фон­но­го раз­го­во­ра…– она умо­ля­юще пос­мот­ре­ла на него.– Все в по­ряд­ке? За то­бой не го­нят­ся? Ска­жи мне, что все в по­ряд­ке.

– Я все те­бе рас­ска­жу. Все в по­ряд­ке, ес­ли это мож­но наз­вать по­ряд­ком. У ме­ня опять на­чи­на­ет кру­жить­ся го­ло­ва.

– Бедняжка, са­дись на со­фу.– За ру­ки она под­ве­ла его к гряз­ной ку­шет­ке, поп­ра­ви­ла по­душ­ки и ска­за­ла:– Те­бе нуж­но от­дох­нуть. Я при­не­су вы­пить. У ме­ня есть джин.

Девлин зас­то­нал.

– Нет, я не хо­чу пить,– хрип­ло зап­ро­тес­то­вал он.

– Но это же твой лю­би­мый джин, Джо, «Том Кол­линз». Это как раз то…

– Нет, я бо­юсь за же­лу­док,– прер­вал ее он.– Кро­ме го­ло­вок­ру­же­ния этот удар выз­вал еще и тош­но­ту. При­не­си мне ста­кан хо­лод­ной во­ды.

Боже! Он об­х­ва­тил го­ло­ву ру­ка­ми и зас­то­нал. В пер­вый раз ему уда­лось гля­нуть под чер­ный за­на­вес, зак­ры­ва­ющий про­пав­шие двенадцать дней. Зна­чит, он на­чал пить джин! И по то­му, как Мардж ве­дет се­бя и смот­рит на не­го, он по­нял, что она че­го-то бо­ит­ся – на­вер­ное, он бил ее.

Мардж вер­ну­лась со ста­ка­ном хо­лод­ной во­ды. Он с нас­лаж­де­ни­ем вы­пил во­ду, и тош­но­та буд­то бы прош­ла.

Девушка се­ла ря­дом.

– Расскажи мне все, Джо. Так зна­чит, он не при­нес день­ги, вот под­лец…– ско­рее пе­чаль­но, чем гнев­но про­го­во­ри­ла она.

– Я же ска­зал те­бе по те­ле­фо­ну, что не на­шел де­нег,– он вни­ма­тель­но наб­лю­дал за ее ре­ак­ци­ей.

– Жаль, что он не ска­зал об этом рань­ше,– без­раз­лич­но про­из­нес­ла она.– На это­го не­го­дяя ни­ког­да нель­зя бы­ло по­ло­жить­ся. Вы дра­лись, Джо? Чем он те­бя уда­рил?– Об­няв его за шею, она неж­но кон­чи­ка­ми паль­цев на­ча­ла мас­си­ро­вать ко­жу ря­дом с шиш­кой.

Когда Мардж кос­ну­лась шиш­ки, Девлнн вздрог­нул. Де­вуш­ка с тре­во­гой спро­си­ла:

– Ты уве­рен, что все в по­ряд­ке? Пос­ле та­ко­го уда­ра мо­жет быть сот­ря­се­ние.

Девлин вспом­нил, что то же са­мое ему го­во­рил Том­п­сон, и чуть бы­ло не рас­ска­зал ей про док­то­ра. Его спас­ла са­ма Мардж, ко­то­рая с не­ожи­дан­ной зло­бой вос­к­лик­ну­ла:

– Чем, черт возь­ми, он те­бя уда­рил? Дев­лин за­та­ил ды­ха­ние.

– Дубинкой. Ви­дишь ли…

– Но это же бы­ла твоя ду­бин­ка,– от­дер­нув ру­ку, де­вуш­ка пос­мот­ре­ла ему в гла­за.– Ес­ли бы ты пос­лу­шал ме­ня, Джо, и спря­тал­ся за дверью… А ты, на­вер­ное, с ним веж­ли­во поз­до­ро­вал­ся: «Доб­рый ве­чер, мис­тер Мо­нроу. Я-Джо Дже­ром, муж Мардж. Будь­те так лю­без­ны, дай­те мне, по­жа­луй­ста, день­ги». Черт по­бе­ри!– в гне­ве она уда­ри­ла ку­ла­ком се­бя по ру­ке.– Иног­да мне ка­жет­ся, что ты боль­ше по­хож на ба­бу, чем ка му­жи­ка.

Девлин мол­чал. Она опять как бы при­от­к­ры­ла для не­го ма­лень­кие ще­лоч­ки в чер­ном за­на­ве­се – Джо Дже­ром, муж Мардж, Скид Мон­роу.

– Ну и как все про­изош­ло?– ее рез­кий го­лос про­бу­дил его от раз­мыш­ле­ний.

Девлин за­ме­тил, как ли­цо де­вуш­ки ста­ло жес­т­ким, в цен­т­ре зрач­ков по­яви­лись све­тя­щи­еся точ­ки.

– Когда я при­шел, ои уже ждал ме­ня,– спо­кой­но от­ве­тил он,– Ког­да я во­шел, мы… на­ча­лась дра­ка, и он выр­вал у ме­ня ду­бин­ку.– Ар­тур скор­б­но по­ка­чал го­ло­вой.

Так же вне­зап­но Мардж рас­сла­би­лась. Она от­ки­ну­лась иа спин­ку со­фы. Ни­че­го не вы­ра­жа­ющим го­ло­сом ска­за­ла:

– Все же ты ока­зал­ся силь­нее. Те­перь мы мо­жем прос­то за­быть об этом – ведь он уже ни­че­го не ска­жет,– она опять приб­ли­зи­лась к не­му и. ста­ла гла­дить его ру­ку.

Девлин был изум­лен и встре­во­жен. Сей­час сле­ду­ет про­явить осо­бен­ную вни­ма­тель­ность. По­ка он, ка­жет­ся, ие ошиб­ся – она не по­доз­ре­ва­ет его. Ему нуж­но те­перь быть та­ким же хит­рым, как прес­туп­ни­ку. Он взял ее аа ру­ку.

– Как толь­ко гор­нич­ная нач­нет убор­ку, она най­дет труп.

– Нас это ие ка­са­ет­ся, Джо,– про­мур­лы­ка­ла Мардж, по­ло­жив го­ло­ву ему на пле­чо.– Ник­то не зна­ет, что ты там был.

– Портье ви­дел, как я вы­хо­дил из оте­ля. Бо­юсь, ои уз­нал ме­ня, по­то­му что рань­ше я спро­сил у не­го но­мер ком­на­ты,– ска­зав это, Дев­лин по­нял, что со­вер­шил пер­вую ошиб­ку.

Ласковые паль­цы Мардж, как ког­ти, впи­лись в его ру­ку. Она про­ры­ча­ла:

– Ты же знал но­мер ком­на­ты – я же за­пи­са­ла его для те­бя, что­бы ты не за­был,– мгно­вен­но ее гнев сме­нил­ся стра­хом, и это от­ра­зи­лось на го­ло­се.– Джо, у те­бя опять был при­па­док?

Девлин вы­дер­нул ру­ку.

– Да, был, ну и что,– гру­бо от­ве­тил он. – Что я мог сде­лать? По­хо­же, я за­был взять бу­маж­ку. Я не мог вспом­нить – приш­лось спра­ши­вать,– вы­зы­ва­юще за­кон­чил он. Вспых­ну­ла на­деж­да. Зна­чит, в эти две­над­цать дней с ним слу­ча­лись при­пад­ки.

– Но он не знал те­бя, ты для не­го был обык­но­вен­ным пар­нем. Они не смо­гут те­бя най­ти… Толь­ко си­ди, как рань­ше, до­ма…– Мыс­ли Мэрдж бы­ли уже где-то да­ле­ко.– Все бу­дет в по­ряд­ке, Джо. Не бес­по­кой­ся, я не дам им най­ти те­бя.

Она при­ня­лась це­ло­вать его в шею и под­бо­ро­док. Ар­тур при­жал ее к се­бе. Ему по­ка­за­лось, что он де­лал все это рань­ше, что все это уже про­ис­хо­ди­ло в дру­гом из­ме­ре­нии. Ар­тур по­пы­тал­ся ух­ва­тить­ся за это вос­по­ми­на­ние. С ли­ца сте­ка­ли кап­ли по­та. Мардж еще бли­же при­тя­ну­ла его го­ло­ву – и ви­де­ние ис­чез­ло.

– Не бес­по­кой­ся, Джо. Не ду­май боль­ше ни о чем,– про­мур­лы­ка­ла она.– Счи­тай все– это од­ним из тво­их кош­мар­ных снов. И еще, Джо…– неж­но об­ра­ти­лась она к не­му.

Девлина ох­ва­ти­ла вол­на страс­ти. От­да­ва­ясь воз­буж­де­нию, ко­то­рое вы­зы­ва­ла Мардж, Ар­тур про­шеп­тал су­хи­ми гу­ба­ми:

– Что, Мардж?

– Давай я не бу­ду сте­лить те­бе здесь, Джо. С то­бой все в по­ряд­ке. Те­перь мы мо­жем спать вмес­те, прав­да, Джо?

Поцелуи Мардж ос­лаб­ля­ли его во­лю, и он не­под­виж­но ле­жал в жен­с­ких объ­яти­ях.

Сделав рез­кое дви­же­ние, она за­це­пи­ла лбом шиш­ку. Вспых­нув­шая как пла­мя боль не­мед­лен­но вер­ну­ла его в ре­аль­ность, рас­се­яв ча­ры.

Пока боль не ус­по­ко­илась, он си­дел не­под­виж­но. Сей­час он опять нап­ряг­ся. Мардж наз­ва­ла Джо Дже­ро­ма сво­им му­жем – или прит­во­ря­лась, что он ее муж. Ес­ли прит­во­ря­лась, то с ка­кой целью? И еще она ска­за­ла, что он спал на ку­шет­ке в гос­ти­ной.

Как он мог в это же вре­мя пос­лать Том­п­со­ну ра­ди­ог­рам­му с «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы» и ус­по­ко­ить по­доз­ре­ния Жа­нет нас­чет смер­ти ее сес­т­ры? Ес­ли он сде­лал все это…

Нет… Том­ми объ­яс­нил, что он не мог быть дол­го на ко­раб­ле в сос­то­янии бес­па­мят­с­т­ва. Ес­ли все это дей­ст­ви­тель­но сде­лал он, Ар­тур Дев­лин, то по­че­му он ис­чез из Га­ва­ны и, вер­нув­шись, стал му­жем Мардж и со­вер­шил убий­ст­во?

Нет, на ко­раб­ле ока­зал­ся очень хит­рый и ум­ный об­ман­щик. Нас­толь­ко хит­рый и ум­ный­, что он су­мел вы­дать се­бя за Ар­ту­ра Дев­ли­на. То, что Жа­нет ни­ког­да не ви­де­ла нас­то­яще­го Ар­ту­ра Дев­ли­на, не очень об­лег­ча­ло его за­да­чу. При­мер­но так же он сей­час ве­дет се­бя с Мардж.

Предположим, что пос­ле ве­че­рин­ки на не­го на­па­ли и ук­ра­ли одеж­ду и до­ку­мен­ты. До­пус­тим, что прос­нув­шись он ни­че­го не пом­нил. Пред­по­ло­жим, это по ка­кой­-то не­по­нят­ной при­чи­не он выб­рал имя Джо Дже­ром, встре­тил Мардж и же­нил­ся на ней. Очень прав­до­по­доб­но, хо­тя он и не ве­рил, что их брак офор­м­лен, так как она по­че­му-то ска­зала: «Да­вай я бу­ду сте­лить те­бе здесь, Джо. С то­бой все в по­ряд­ке. Те­перь мы смо­жем спать вмес­те, прав­да, Джо?»

Единственным ло­гич­ным объ­яс­не­ни­ем ка­за­лась ам­не­зия. Он был бо­лен, ког­да они же­ни­лись, и по­то­му они спа­ли раз­дель­но. Но се­годня, ког­да он убил че­ло­ве­ка, она счи­та­ет его дос­та­точ­но силь­ным, что­бы спать вмес­те.

Артур отод­ви­нул­ся от Мардж. В ее ту­ман­ных гла­зах све­ти­лись блес­тя­щие точ­ки. Ему нель­зя здесь ос­та­вать­ся. Он не сом­не­вал­ся, что они не бы­ли по-нас­то­яще­му же­на­ты. Ар­тур – убий­ца, а Мардж – его со­об­щ­ни­ца. Нуж­но вы­би­рать­ся от­сю­да.

Мардж ле­жа­ла на со­фе со взды­ма­ющей­ся грудью и ис­пу­ган­ны­ми гла­за­ми.

– Мне нуж­но ид­ти,– ска­зал Дев­лин.– Я за­был те­бе ска­зать. Не уве­рен, но ду­маю, что за мной сле­дят.

– Следят?

– Если я ос­та­нусь, они обы­щут весь отель и те­бя то­же арес­ту­ют. По­ни­ма­ешь,– быс­т­ро про­дол­жил он,– хо­тя ме­ня со Ски­дом Мон­роу ни­че­го и не свя­зы­ва­ет, по­ли­ция ско­ро ус­та­но­вит, что ты зна­ла его. По­это­му на­до ид­ти,– за­кон­чил он, на­де­вая шля­пу.

Мардж смот­ре­ла на не­го, как выб­ро­шен­ная за не­на­доб­нос­тью кук­ла. Ког­да Де­влин по­до­шел к две­ри, она ус­та­ло спро­си­ла:

– Что ты со­би­ра­ешь­ся де­лать, Джо? Ког­да вер­нешься?

– Не знаю,– прав­ди­во от­ве­тил он.– Не вер­нусь, по­ка не бу­ду уве­рен, что это бе­зо­пас­но.

Открыв дверь, он вы­шел в ко­ри­дор.

Глава 6

УБИЙСТВА – МОЙ БИЗНЕС

Майкл Шэйн креп­ко спал. От пер­во­го те­ле­фон­но­го звон­ка он прос­нул­ся. Пос­ле вто­ро­го пе­ре­вер­нул­ся на дру­гой бок. Пос­ле чет­вер­то­го вы­ру­гал­ся и сел. Нес­коль­ко лет на­зад Шэйн до­го­во­рил­ся с ноч­ным пор­тье, что ес­ли тот счи­та­ет де­ло пус­тя­ко­вым, то зво­нит все­го три ра­за, а ес­ли де­ло важ­ное, зво­нит, по­ка не раз­бу­дит Шэй­на.

После де­ся­то­го звон­ка Шэйн ши­ро­ко зев­нул, вклю­чил лам­пу на ноч­ном сто­ли­ке и пос­мот­рел на ча­сы – че­ты­ре двад­цать ут­ра. Пер­вые блед­ные лу­чи рас­све­та толь­ко на­ча­лись по­яв­лять­ся в ноч­ном не­бе.

Шэйн за­ку­рил си­га­ре­ту. Пос­ле две­над­ца­то­го звон­ка встал. Майкл Шэйн был круп­ным вы­со­ким муж­чи­ной с про­дол­го­ва­тым ли­цом. В ко­рич­не­вой хлоп­ча­то­бу­маж­ной пи­жа­ме и со взъеро­шен­ны­ми жес­т­ки­ми ры­жи­ми во­ло­са­ми он вы­шел в гос­ти­ную и взял труб­ку.

Раздался го­лос пор­тье:

– Извините, что раз­бу­дил, мис­тер Шэйн. Ря­дом со мной сто­ит че­ло­век, ко­то­рый на­зы­ва­ет се­бя ва­шим дру­гом и го­во­рит, что с ним слу­чи­лась бе­да.

– Как его зо­вут?

– Он не хо­чет на­зы­вать мне свое имя. По­ла­гаю, вам луч­ше са­мо­му с ним пе­ре­го­во­рить, мис­тер Шэйн. По-мо­ему, у не­го дей­ст­ви­тель­но неп­ри­ят­нос­ти.

– Хорошо, Эл­лис, дай­те ему труб­ку.

– Майкл Шэйн? Это Ар­тур Дев­лин. На­де­юсь, вы пом­ни­те ме­ня?

– Девлин?– пе­рес­п­ро­сил Шэйн.– Стра­хо­вая ком­па­ния. Да, я пом­ню де­ло Му­ди, два го­да на­зад. Что слу­чи­лось те­перь?

– Это лич­ное де­ло. Я мо­гу с ва­ми по­го­во­рить;

– Поднимайтесь на­верх.– Он наз­вал но­мер квар­ти­ры и за­дум­чи­во по­дер­гал ле­вое ухо. Майкл Шэйн пом­нил Ар­ту­ра Дев­ли­на, ко­то­рый во вре­мя рас­сле­до­ва­ния де­ла Му­ди про­из­вел на не­го впе­чат­ле­ние опыт­но­го спе­ци­алис­та и очень по­мог.

Шэйн от­к­рыл вход­ную дверь, вклю­чил свет и воз­в­ра­тил­ся в спаль­ню на­деть ха­лат. Ког­да он вер­нул­ся, Дев­лин уже сто­ял в две­рях, пы­та­ясь вы­да­вить из се­бя улыб­ку.

– Не знаю, к ко­му еще мож­но бы­ло об­ра­тить­ся,– ска­зал Ар­тур.– Мне ка­жет­ся, се­год­ня ночью я убил че­ло­ве­ка.

Серые гла­за не вы­да­ли силь­но­го удив­ле­ния, ох­ва­тив­ше­го Шэй­на. Он за­ме­тил, что с Дев­ли­ном вот-вот нач­нет­ся ис­те­ри­ка. Креп­ко по­жав ру­ку Ар­ту­ра, де­тек­тив про­из­нес:

– Убийства – мой биз­нес, Дев­лин. При­са­жи­вай­тесь,– он ука­зал на стул и сел ря­дом.

– Я не хо­тел вас бес­по­ко­ить в та­кое вре­мя,– из­ви­ня­ющим­ся го­ло­сом за­го­во­рил Дев­лин,– но…

– Ничего страш­но­го,– прер­вал Шэйн.– Как по­ни­мать то, что вам ка­жет­ся, буд­то ночью вы уби­ли че­ло­ве­ка?

– Похоже, так и бы­ло,– хрип­ло от­ве­тил Дев­лин. Он снял шля­пу и по­ка­зал шиш­ку.– Ког­да я при­шел в се­бя в пер­вом ча­су но­чи, на го­ло­ве у ме­ня бы­ла эта шиш­ка. Я на­хо­дил­ся в нез­на­ко­мой ком­на­те, а ря­дом ле­жал мер­т­вый че­ло­век.

Все бо­лее уве­рен­ным то­ном он по­ве­дал Шэй­ну о слу­чив­шем­ся. Взва­лив часть бре­ме­ни сво­их стра­да­ний на ши­ро­кие пле­чи де­тек­ти­ва, Ар­тур по­чув­с­т­во­вал не­ко­то­рое об­лег­че­ние. Вни­ма­ние, с ко­то­рым Шэйн его слу­шал, по­мог­ло Ар­ту­ру под­роб­но и внят­но из­ло­жить со­бы­тия.

– Несмотря на со­вет Том­п­со­на, я со­би­рал­ся явить­ся в по­ли­цию. За­тем вспом­нил о вас. Я пы­тал­ся доз­во­нить­ся рань­ше, но пор­тье ска­зал, что вас нет до­ма. Что… что вы об этом ду­ма­ете, Шэйн?

Майкл Шэйн нах­му­рил­ся, за­га­сил си­га­ре­ту и ска­зал:

– Мне не нра­вит­ся од­на вещь в ди­аг­но­зе ва­ше­го дру­га.

– Мы дав­но дру­жим. Он – един­с­т­вен­ный че­ло­век, к ко­то­ро­му я мог об­ра­тить­ся.

– Я очень пло­хо раз­би­ра­юсь в ме­ди­ци­не,– за­ме­тил Шйэн.– Ес­ли бы он был прос­то док­то­ром, я бы не об­ра­тил на это вни­ма­ния. Док­то­ра – стран­ные лю­ди. Я мно­го раз ви­дел, как они уп­ря­мо от­с­та­ива­ют то, в чем аб­со­лют­но не смыс­лят. Но ес­ли Том­п­сон хо­тел по­ве­рить вам, ес­ли он лю­бит вас и все же…– Шэйн мах­нул ру­кой­, как бы да­вая по­нять: «Как же я мо­гу в это по­ве­рить?»

– Все, что я мо­гу сде­лать – рас­ска­зать прав­ду, – ска­зал Дев­лин. – Мо­жет быть, мой слу­чай оп­ро­вер­г­нет все ме­ди­цин­с­кие ка­но­ны. Я не го­во­рю, что я был бе­зу­мен. Я прос­то не знаю это­го, ведь у ме­ня был про­вал в па­мя­ти. Я прос­то рас­ска­зал вам, что про­изош­ло. Это прав­да. Вы де­тек­тив, вы уз­на­ете, что слу­чи­лось, а ме­ди­цин­с­кие эк­с­пер­ты ре­шат, мог­ла ли ам­не­зия про­де­лать со мной та­кие фо­ку­сы. Я не по­бо­юсь под­вер­г­нуть­ся доп­ро­су на де­тек­то­ре лжи.

– Покажите Мне пись­мо Жа­нет.

Девлин мол­ча про­тя­нул кон­верт. Шэйн мед­лен­но про­чи­тал пись­мо и спро­сил:

– Где сей­час ко­рабль?

– В Ки-Уэс­те. Зав­т­ра он вы­са­дит в Май­ами часть пас­са­жи­ров и от­п­ра­вит­ся в Нью-Йорк.

– Эта Жа­нет… как ее фа­ми­лия?– как бы слу­чай­но по­ин­те­ре­со­вал­ся Шэйн.

Девлин удив­лен­но взгля­нул на не­го.

– Я же вам ска­зал, что не пом­ню. Как ни стран­но, в те­пе­реш­нем мо­ем сос­то­янии по­доб­ная за­быв­чи­вость не­уди­ви­тель­на. Но в кон­то­ре в пап­ке с де­лом Мас­тер­са у ме­ня есть па­ра ее писем.

– Берт Мас­те­рс,– про­шеп­тал де­тек­тив.– Ка­жет­ся, я не встре­чал­ся с его же­ною. В ее смер­ти бы­ло что-ни­будь по­доз­ри­тель­ное?

– Только то, что она во­об­ще со­вер­ши­ла са­мо­убий­ст­во,– от­ве­тил Дев­лин – У нее не бы­ло мо­ти­вов, и она не ос­та­ви­ла пись­ма. Знав­шие ее лю­ди до сих пор не мо­гут по­нять, по­че­му она это сде­ла­ла. Лили бы­ла зна­чи­тель­но мо­ло­же Бер­та,-до­ба­вил он.

– Вы ее хо­ро­шо зна­ли?

– Довольно неп­ло­хо. Нес­коль­ко раз я бы­вал у них до­ма. Я дав­но знаю Бер­та Мас­тер­са – за­ни­мал­ся его стра­хо­ва­ни­ем. Так что ког­да па­ру лет на­зад она поп­ро­си­ла ме­ня офор­мить стра­хов­ку, это бы­ло впол­не ес­тес­т­вен­но.

– Страховку на сколь­ко?

– На де­сять ты­сяч. До­ве­рен­ным ли­цом бы­ла ее сес­т­ра.

– Жанет?

– Да. Это и пос­лу­жи­ло по­во­дом для на­ше­го зна­ком­с­т­ва.

– Тогда вы тем бо­лее дол­ж­ны знать ее фа­ми­лию,– нас­та­ивал Шэйн – Она дол­ж­на быть в до­ку­мен­тах, ведь ва­ша фир­ма вып­ла­ти­ла ей стра­хов­ку.

Лицо Дев­ли­на прос­вет­ле­ло.

– Конечно, я пом­ню ее де­вичью фа­ми­лию – Эл­велл, Жа­нет Эл­велл,– он нес­коль­ко раз пов­то­рил фа­ми­лию, за­тем, тя­же­ло вздох­нув, до­ба­вил, – Уже пос­ле то­го, как мы офор­ми­ли до­ку­мен­ты, она выш­ла за­муж. Жа­нет не со­об­щи­ла нам об этом. Пос­ле смер­ти Ли­ли Мас­те­рс на­ше нью-й­ор­с­кое от­де­ле­ние по­пы­та­лось най­ти Жа­нет Эл­велл, но по ста­ро­му ад­ре­су ее не ока­за­лось. Толь­ко че­рез нес­коль­ко дней им уда­лось ус­та­но­вить но­вое имя и ад­рес. Ее фа­ми­лия все вре­мя крутится в го­ло­ве, но я ни­как не мо­гу вспом­нить.

– Может Берт Мас­те­рс зна­ет?

– Конечно, зна­ет.

– Вы хо­ро­шо с ним зна­ко­мы? Мо­же­те раз­бу­дить его в та­кой час?

Немного по­мед­лив, Дев­лин от­ве­тил:

– Конечно, зво­нить так ра­но…

– Давайте,– Шэйн по­ка­зал на те­ле­фон.– Ска­жи­те, что вам очень важ­но знать фа­ми­лию сес­т­ры его же­ны. Ес­ли бы вы смог­ли пос­лать ей ра­ди­ог­рам­му в Ки-Уэст, это мог­ло бы зна­чи­тель­но про­яс­нить де­ло.

Детектив за­ку­рил. Дев­лин наб­рал но­мер.

– Это дом Бер­та Мас­тер­са? Будь­те доб­ры, я хо­тел бы по­го­во­рить с мис­те­ром Мас­т­е­р­сом. Это очень важ­но.

Он по­дож­дал нес­коль­ко се­кунд.

– Это вы, Мор­ган? Ар­тур Дев­лин. Да, я вер­нул­ся. Мне очень нуж­но по­го­во­рить с мис­те­ром Мас­тер­сом.

Он опять за­мол­чал и его пле­чи по­ник­ли.

– Тог­да, мо­жет быть, вы смо­же­те мне по­мочь, Мор­ган. Мне нуж­но знать фа­ми­лию сес­т­ры Ли­ли Мас­те­рс, Жа­нет, ее но­вую фа­ми­лию.

Через нес­коль­ко се­кунд он уд­ру­чен­но ска­зал:

– Понятно, ко­неч­но, ес­ли вы от­ка­зы­ва­етесь его бу­дить…– Дев­лин по­ло­жил труб­ку.

– Какой та­кой Мор­ган?

– Секретарь Мас­тер­са. Очень вы­со­ко­мер­ный тип. Он от­ка­зал­ся бу­дить Мас­тер­са. Я не по­ни­маю, по­че­му Мас­те­рс его дер­жит.

– Ее фа­ми­лия есть в пап­ке в ва­шей кон­то­ре,-на­пом­нил Шэйн.– Мы мо­жем най­ти ее там.

Но Дев­лин по­ка­чал го­ло­вой.

– Контора зак­ры­та, а у ме­ня нет клю­чей. Нель­зя ли с этим по­дож­дать до ут­ра?

– Можно, – согласился ры­жий де­тек­тив.– Что Жа­нет пи­са­ла в тех пись­мах?

– Очень нем­но­го. Ви­ди­те ли, мы не бы­ли лич­но зна­ко­мы. По­это­му она толь­ко со­об­щи­ла, что Ли­ли нес­коль­ко раз дру­жес­ки от­зы­ва­лась обо мне. Ей прос­то не с кем бы­ло по­де­лить­ся сво­ими по­доз­ре­ни­ями. Во вто­ром пись­ме она на­пи­са­ла о кру­изе и спро­си­ла, не сог­ла­шусь ли я встре­тить­ся с ней ве­че­ром, ког­да ко­рабль прип­лы­вет в Май­ами.

Шэйн рез­ко спро­сил:

– Вы пы­та­етесь ме­ня убе­дить, что со­би­ра­лись вмес­те плыть на ко­раб­ле слу­чай­но?

– Нет, – покраснел Дев­лин.– По­лу­чив пись­мо от Жа­нет, я ре­шил то­же от­п­ра­вить­ся в этот кру­из. У ме­ня приб­ли­жал­ся от­пуск и не бы­ло пла­нов, как его про­вес­ти. Идея кру­иза по Ка­риб­с­ко­му мо­рю мне пон­ра­ви­лась, и к то­му же я был бы не один.

– Она что, со­би­ра­лась от­ды­хать без му­жа? – ле­ни­во спро­сил Шэйн.

Девлин пок­рас­нел еще силь­нее.

– Разве я не ска­зал, что не прош­ло и го­да пос­ле их же­нить­бы, как ее муж умер?

– Нет, – дружелюбно от­ве­тил де­тек­тив,– вы не ска­за­ли это­го.

Артур на­чал что-то го­во­рить, но Шэйн прер­вал его.

– Вернемся к смер­ти Ли­ли Мас­те­рс. Вы ска­за­ли, что мо­ти­вы для убий­ст­ва от­сут­с­т­во­ва­ли. Как вы от­нес­лись к по­доз­ре­ни­ям Жа­нет?

– Хотелось про­чи­тать пись­мо, на­пи­сан­ное Ли­ли не­за­дол­го до смер­ти, мед­лен­но от­ве­тил Дев­лин.-Жа­нет по­ка­за­лось, что пись­мо бы­ло стран­ным и не­оп­ре­де­лен­ным. Это бы­ло не­по­хо­же на Ли­ли Мас­те­рс,– за­дум­чи­во за­кон­чил он.

– Ясно, что вы или че­ло­век, вы­да­ющий се­бя за вас, убе­дил Жа­нет, буд­то сес­т­ра по­кон­чи­ла жизнь са­мо­убий­ст­вом бе­зо вся­ких при­чин,-Шэй­н пос­ту­чал паль­цем по пись­му.– Мо­жет быть, вы прос­то за­бы­ли.

– О бо­же, Шэйн! Я не знаю! От­ку­да же мне знать! Ес­ли это был не я, то кто?

– Тот, кто дос­та­точ­но хо­ро­шо знал вас. – быс­т­ро от­ве­тил де­тек­тив.

Девлин рас­к­рыл рот.

– Вы ду­ма­ете, ме­ня ог­лу­ши­ли спе­ци­аль­но, что­бы убе­дить Жа­нет в бес­поч­вен­нос­ти ее по­доз­ре­ний­?

– Возможно, – согласился Шэйн,– хо­тя мо­ти­вом мо­жет быть и что-ни­будь дру­гое. Ду­маю, са­моз­ва­нец дос­та­точ­но хо­ро­шо вас зна­ет – ведь он да­же пос­лал док­то­ру Том­п­со­ну ра­ди­ог­рам­му. Еще он дол­жен был за­ра­нее знать, что на ко­раб­ле вы до­го­во­ри­лись встре­тить­ся с Жа­нет и по­го­вить о Ли­ли Мас­те­рс. Сле­до­ва­тель­но, он дол­жен был хо­ро­шо знать и Ли­ли Мас­те­рс.

– Значит вы ве­ри­те, что это был не я, Шэйн, это не я ис­чез в Га­ва­не с ко­раб­ля?

– Пока я ни во что не ве­рю, – отве­тил ры­жий де­тек­тив. – Для на­чала при­мем вер­сию док­то­ра Том­п­со­на, что че­ло­век с про­ва­ла­ми па­мя­ти не мог со­вер­шать по­доб­ные пос­туп­ки. И ес­ли вы го­ворите чис­тую прав­ду, то на бор­ту ко­раб­ля с Жа­нет встре­тил­ся са­моз­ва­нец, ко­то­рый убе­дил ее в том, что он Ар­тур Дев­лин.

– Тогда до­ка­жи­те это!– вскри­чал Ар­тур.

– Попробую. При­дет­ся точ­но ус­та­но­вить, что про­изош­ло пос­ле то­го, как вы от­к­лю­чи­лись на ве­че­ре, – Шэй­н дос­тал ка­ран­даш и бу­ма­гу.– Где про­хо­дил ве­чер?

– В до­ме Мас­тер­са в Би­че. Это боль­шой особ­няк.

– Знаю,– прер­вал, его Майкл Шэйн.– Кто еще там был?

– Томми. Джо Эн­гелс, по-мо­ему, он бук­ме­кер и, кста­ти, боль­шой шут­ник. Ра­ер­сон То­мас – за­ве­ду­ющий ноч­ным клу­бом в Би­че. Еще при­сут­с­т­во­вал Билл Пи­ер­сон, то­же из стра­хо­вой ком­па­нии. Ну и Мас­те­рс с Мор­га­ном.

– Хорошо. Те­перь да­вай­те вер­нем­ся к де­вуш­ке, ко­то­рая поз­во­ни­ла вам, что­бы уз­нать, уби­ли ли вы Ски­да, и наз­ва­ла вас Джо… Ее, ка­жет­ся, зо­вут Мардж?

– Да. Я не рас­ска­зал Том­ми ни о Мардж, ни о день­гах,– приз­нал­ся Ар­тур.– Мне по­ка­за­лось, это бу­дет слиш­ком.

– Да уж,– под­т­вер­дил Шэйн.– Она уз­на­ла ваш го­лос да­же по те­ле­фо­ну, зна­чит, все эти две­над­цать дней вы бы­ли для нее не­ким Джо.

– Да, так и есть,– про­из­нес Дев­лин.– Пос­ле ухо­да Том­ми я на­шел в кар­ма­не кос­тю­ма гос­ти­нич­ный счет.

Он вы­та­щил из кар­ма­на бу­маж­ку и дро­жа­щей ру­кой про­тя­нул Шэй­ну. Де­тек­тив вни­ма­тель­но изу­чил ее.

– И?

– И я был там, в ком­на­те 209. Мардж жда­ла ме­ня. По­хо­же, что я же­нат на ней­, – сла­бо до­ба­вил Дев­лин.

Шэйн за­ме­тил с мрач­ной улыб­кой­:

– Да, вы не­ма­ло ус­пе­ли сде­лать за эти две­над­цать дней.

– Ничего не мо­гу по­нять,– приз­нал­ся Ар­тур.– Та­кая де­вуш­ка…

Он зад­ро­жал, сжи­мая и раз­жи­мая ку­ла­ки.

– Расскажите мне о ней под­роб­нее.

Девлин по­пы­тал­ся вспом­нить каж­дую ме­лочь. Он пе­рес­ка­зал все, о чем они го­во­ри­ли, не за­был упо­мя­нуть, что бу­ду­чи Джо он прис­т­рас­тил­ся к джи­ну, опи­сал Мардж, ее по­ве­де­ние, как она прив­ле­ка­ла и в то же вре­мя от­тал­ки­ва­ла его.

– Я дол­жен был уй­ти от­ту­да,– воз­буж­ден­но за­кон­чил он.– Со­вер­шен­но оче­вид­но, что все эти две­над­цать дней я на­хо­дил­ся в ее влас­ти, а вче­ра от­п­ра­вил­ся на встре­чу со Ски­дом, на­ме­ре­ва­ясь убить его. Она та­кая же убий­ца, как и я, и все же…

Он ос­та­но­вил­ся и зак­рыл ли­цо ру­ка­ми.

– И все же вы зна­ли, что ос­тань­ся вы там еще на нес­коль­ко ми­нут, вы бы улег­лись с ней, в пос­тель,– гру­бо ска­зал Шэйн.– Что вы об этом ду­ма­ете? Фи­зи­чес­кое при­тя­же­ние не име­ет ни­че­го об­ще­го с ва­ши­ми нрав­с­т­вен­ны­ми ус­то­ями в обыч­ном сос­то­янии. Да­же ес­ли бы вы по­лю­би­ли та­кую жен­щи­ну, вы бы по­том пре­зи­ра­ли се­бя за это. Зна­чит, все это про­изош­ло под вли­яни­ем ам­не­зии. Ду­маю, Мардж смо­жет от­ве­тить на мно­гие воп­ро­сы,– жи­во до­ба­вил он.– Ес­ли мы уз­на­ем, как дав­но вы встре­ти­лись, вы­яс­нит­ся, бы­ли вы на ко­раб­ле или нет.

Девлин слег­ка ус­по­ко­ил­ся, ведь Майкл Шэйн взял­ся за де­ло!

– Я то­же ду­мал об этом, но по­бо­ял­ся спра­ши­вать. Как мож­но спра­ши­вать соб­с­т­вен­ную же­ну о пер­вой встре­че?– слег­ка улыб­нув­шись, до­ба­вил он.

– Вы счи­та­ете, она не зна­ет, что вы бы­ли боль­ны, ког­да поз­на­ко­ми­лась с ва­ми? – уточ­нил Шэйн.– Не уве­рен. Она мог­ла обо всем прек­рас­но знать – прос­то ей бы­ло нап­ле­вать. Ее сло­ва о ва­ших при­пад­ках до­ка­зы­ва­ют это.

– Действительно… Ес­ли бы у ме­ня хва­ти­ло сме­лос­ти приз­нать­ся и зас­та­вить ее рас­ска­зать…

Шэйн вы­ра­зи­тель­но по­ка­чал го­ло­вой.

– Думаю, вы пос­ту­пи­ли пра­виль­но, не сде­лав это­го. Я се­год­ня за­еду в «Аргонн-Ха­ус» и пос­та­ра­юсь уз­нать по­боль­ше ин­те­рес­но­го, не пу­гая ее. Вы еще упо­мя­ну­ли о день­гах.

– Девяносто де­вять сто­дол­ла­ро­вых ку­пюр.– Дев­лин вы­та­щил из кар­ма­на день­ги и про­тя­нул их де­тек­ти­ву.– Ви­ди­те кровь? Мо­же­те пред­с­та­вить мое сос­то­яние, ког­да в по­ис­ках ме­ло­чи, что­бы рас­п­ла­тить­ся с так­сис­том, я на­шел их в кар­ма­не. Я раз­ме­нял со­тню у пор­тье в сво­ем оте­ле.

Кивнув, Шэйн раз­вер­нул день­ги и по­ло­жил на сто­лик.

– А одеж­да? Вы го­во­ри­те, что тща­тель­но обыс­ка­ли ее?

– Да, я все ос­мот­рел – ни од­ной ули­ки, да­же нет ме­ток из пра­чеч­ной и чис­т­ки.

– Она все еще у вас до­ма?

– Да, всю гряз­ную одеж­ду, за ис­к­лю­че­ни­ем шля­пы, я ос­та­вил на по­лу. Шля­па зак­ры­ва­ет шиш­ку. Кста­ти, я уже мно­го лет не но­шу шляп.

– Мне нуж­на эта одеж­да,– ре­ши­тель­но за­явил Шэйн.– Ее нуж­но пе­ре­дать в ла­бо­ра­то­рию.

– В по­ли­цию?– оза­бо­чен­но спро­сил Дев­лин. Шэйн кив­нул.

– У Джен­т­ри есть па­рень, ко­то­рый тво­рит чу­де­са. Дай­те мне ключ от ва­шей квар­ти­ры.

Девлин про­тя­нул ключ.

– Портье дал мне вто­рой ключ – мой ос­тал­ся в кос­тю­ме, в ко­то­ром я был той ночью.

– У вас есть чер­ный ход? Мож­но проб­рать­ся не­за­мет­но?– по­ин­те­ре­со­вал­ся де­тек­тив.

– Да, зай­де­те че­рез слу­жеб­ный ход, сза­ди. Еще есть по­жар­ная лес­т­ни­ца.

– Теперь пов­то­ри­те мне ад­рес ноч­леж­ки, где вы оч­ну­лись.

– 819, Пал­м­лиф Аве­ню. Ста­рик пор­тье наз­вал но­мер ком­на­ты – 304.

Шэйн за­пи­сал ад­рес. С без­раз­лич­ным ви­дом он наб­рал но­мер по те­ле­фо­ну и ска­зал:

– Это ты, Гар­ри? Майкл Шэйн. Бы­ли убий­ст­ва этой ночью? Он по­дер­гал ле­вое ухо.

Девлин, сжав ку­ла­ки, сле­дил за ним.

– Плохо,– ска­зал в труб­ку Шэйн.– И еще воп­рос, Гар­ри. На Пал­м­лиф Аве­ню, 819, все в по­ряд­ке?

Он еще раз кив­нул го­ло­вой.

– Нет, прос­то так. На­вер­ное, на­га­дал неп­ра­виль­ный ад­рес, – до­ба­вил он, зас­ме­яв­шись.– Спо­кой­ная ночь. Джен­т­ри, на­вер­ное, на­пил­ся пи­ва и спит как уби­тый­? Спа­си­бо, Гар­ри.

Он нажал ры­чаг и наб­рал дру­гой но­мер. Де­тек­тив ска­зал Девли­ну:

– В по­ли­ции ни­че­го не зна­ют об убий­ст­ве Ски­да Мон­роу. Ес­ли мне по­ве­зет…– он ска­зал в труб­ку.– Вилл? Майкл Шэйн. Че­рез пол­ча­са при­ез­жай на Пал­м­лиф Аве­ню, 819.

Артур Дев­лин в гне­ве вско­чил.

– Черт бы вас поб­рал!– поч­ти за­ры­дал он.– Я-то ду­мал, что вам мож­но до­ве­рять…

Серые гла­за Шэй­на вспых­ну­ли.

– Подожди се­кун­доч­ку, Вилл.-Зак­рыв мем­б­ра­ну боль­шой ла­донью, он

холодно спро­сил:– В чем де­ло, Дев­лин?

– Я ду­мал, что вы мне по­ве­ри­ли!– в гне­ве зак­ри­чал Ар­тур.– Я ду­мал, вы бе­ре­тесь за де­ло, а вы поз­во­ни­ли в по­ли­цию. Ведь это Вилл Джен­т­ри?

– Ну и что?– гру­бо спро­сил Шэйн.

– Вот так вы мне по­мо­га­ете? Хо­ти­те ме­ня вы­дать по­ли­ции? Я же вам го­во­рил, что они нач­нут ме­ня ис­кать, как толь­ко так­сист про­чи­та­ет об убий­ст­ве и за­явит в по­ли­цию.

– Ну и что? – еще раз спро­сил Шэйн.

– Я ду­мал, вы по­еде­те ту­да и за­бе­ре­те труп. Все, что угод­но, но толь­ко не это,– Дев­лин упал на стул и зак­рыл ли­цо ру­ка­ми.

Шэйн спо­кой­но ска­зал:

– Я или ве­ду де­ло по-сво­ему, Дев­лин, или сов­сем его не ве­ду. Или вы возь­ме­те се­бя в ру­ки, или уби­рай­тесь от­сю­да.

– Куда мне ид­ти?– зас­то­нал Дев­лин.– Что я мо­гу сде­лать?

– Это ва­ше де­ло,– от­ве­тил де­тек­тив.– Быс­т­ро ре­шай­те. Я мо­гу из­ви­нить­ся пе­ред Джен­т­ри и ска­зать, что про­изош­ла ошиб­ка.

– Я… я,– зу­бы Дев­ли­на сту­ча­ли, и он мах­нул ру­кой.– Де­лай­те, что счи­та­ете нуж­ным, Шэйн. Я в ва­ших ру­ках.

Убрав ла­донь с мем­б­ра­ны, Шэйн ска­зал:

– Извини, что зас­та­вил те­бя ждать, Вилл. Че­рез пол­ча­са встре­тим­ся на Пал­м­лиф Авеню, дом 819.

Он ос­та­но­вил­ся, что­бы выс­лу­шать по­ли­цей­ско­го.

– Ты же зна­ешь, я не стал бы бу­дить те­бя, ес­ли бы это не бы­ло важ­но. И еще, Вилл. Сра­зу пос­ле на­ше­го раз­го­во­ра поз­во­ни в уп­рав­ле­ние и ска­жи, что­бы на ко­рот­ких вол­нах пе­ре­да­ли со­об­ще­ние: «Ра­зыс­ки­ва­ет­ся так­сист, по­доб­рав­ший пас­са­жи­ра на Пал­м­лиф Аве­ню пос­ле по­лу­но­чи». Боль­шин­с­т­во так­сис­тов нас­т­ра­ива­ют­ся нт ва­шу вол­ну.– Он по­ло­жил труб­ку и, не гля­дя на кли­ен­та, вы­шел в спаль­ню.

Девлин нап­ря­жен­но си­дел, бес­смыс­лен­но гля­дя пе­ред со­бой. По­том заг­ля­нул в спаль­ню. Шэйн зас­те­ги­вал по­яс на брю­ках.

– Вы вы­би­ва­ете у ме­ня поч­ву из-под ног, Шэйн,– ска­зал он.– Ес­ли бы вы не поз­во­ни­ли в по­ли­цию, они, мо­жет быть, уз­на­ли обо мне во вто­рой по­ло­ви­не дня, а мо­жет быть, да­же зав­т­ра…

Шэйн за­вя­зы­вал галстук.

– Вы хо­ти­те, что­бы я вел ва­ше де­ло или нет?– рас­сер­дил­ся он.

– Хочу,– от­ве­тил Дев­лин.– Бу­дем на­де­ять­ся, что вы уве­ре­ны в сво­их дей­ст­ви­ях.

– Вот имен­но. Пре­дос­тавь­те де­ло мне. Луч­ше по­бе­ре­ги­те нер­вы.– Он сел на кро­вать и на­чал обу­вать­ся.– Я не при­вык объ­яс­нять свои ме­то­ды, Дев­лин, но вы в та­ком сос­то­янии, что с ва­ми я по­де­люсь. Ес­ли вы сол­га­ли, ос­та­нет­ся на­де­ять­ся толь­ко на бо­га! Но ес­ли вы ска­за­ли прав­ду, тог­да нуж­но как мож­но ско­рее брать­ся за де­ло. Пред­с­то­ит боль­шая ра­бо­та, и без по­ли­ции мне не спра­вить­ся. Я хо­чу, что­бы они соб­ра­ли про­тив вас все ули­ки, хо­чу, что­бы они наш­ли док­то­ра Том­п­со­на, и хо­чу выс­лу­шать его рас­сказ. Не зная, что вы мой кли­ент, по­ли­цей­ские сде­ла­ют для ме­ня боль­шую ра­бо­ту.

– Через нес­коль­ко ча­сов все бу­дут знать об убий­ст­ве,– ска­зал Дев­лин.– Ког­да че­ло­ве­ка об­ви­ня­ют в убий­ст­ве, это не­дол­го ос­та­ет­ся в сек­ре­те.

– Если вы сде­ла­ете то, что я вам ска­жу, вас не арес­ту­ют. Ос­та­вай­тесь здесь. На кух­не есть еда, си­га­ре­ты, вы­пив­ка, толь­ко не на­пи­вай­тесь. Ни­ко­му не от­к­ры­вай­те дверь и. не под­хо­ди­те к те­ле­фо­ну. Ес­ли кто-ни­будь пос­ту­чит­ся, спрячь­тесь в спаль­не и си­ди­те тихо. – Он по­ло­жил в кар­ман день­ги, си­га­ре­ты и вы­шел из квар­ти­ры, ос­та­вив бор­мо­чу­ще­го бла­го­дар­нос­ти Дев­ли­на.

Когда Шэйн вы­ехал из га­ра­жа оте­ля, алый свет уже по­зо­ло­тил не­бо на вос­то­ке. До встре­чи с Джен­т­ри у не­го ос­та­ва­лось мень­ше трид­ца­ти ми­нут. А ему нуж­но ус­петь заб­рать ве­щи из квар­ти­ры Дев­ли­на до то­го, как там по­бы­ва­ет по­ли­ция.

Через две­над­цать ми­нут де­тек­тив был у «Клэй­рма­унт Эп­пар­таментс» и че­рез слу­жеб­ный ход во­шел в отель. На треть­ем эта­же Шэйн на­шел кварти­ру 3-Б и от­к­рыл дверь. Вклю­чив свет, он ос­мот­рел гос­ти­ную.

Мебель не бы­ла до­ро­гой­, но она не бы­ла и де­ше­вой. Сра­зу ста­но­ви­лось яс­но, что эта квар­ти­ра хо­лос­тя­ка, как раз та­кая квар­ти­ра, ка­кую дол­жен был выб­рать Ар­тур Дев­лин. По опы­ту Шэйн знал, что по квар­ти­ре мож­но мно­гое уз­нать о ха­рак­те­ре вла­дель­ца.

Он во­шел в спаль­ню. Ря­дом с кро­ватью на по­лу ле­жа­ла ку­ча гряз­ной одеж­ды. Най­дя в шка­фу ку­сок обер­точ­ной бу­ма­ги, Шэ­йн сло­жил в нее ве­щи и на­чал ис­кать ве­рев­ку, что­бы пе­ре­вя­зать свер­ток. В од­ном из ящи­ков де­тек­тив на­шел пол­мот­ка бе­чев­ки. Шэйн уже за­вя­зы­вал пе­лед­нин узел, ког­да раз­дал­ся шо­рох. Он ти­хо по­до­шел к две­ри и прис­лу­шал­ся. Ры­жий де­тек­тив ти­хо спро­сил:

– Кто там?

Повернув ключ, Шэйн рас­пах­нул дверь. Че­ло­век, сто­ящий у две­ри, поч­ти упал на не­го.

Увидев пе­ред со­бой ры­же­го де­тек­ти­ва, нез­на­ко­мец в удив­ле­нии от­к­рыл рот. Это был ши­ро­коп­ле­чий муж­чи­на в оч­ках и па­на­ме, скры­вав­шей вер­х­нюю часть его ли­ца. Ниж­няя часть бы­ла спря­та­на за под­ня­тым во­рот­ни­ком пла­ща.

Какую– то до­лю се­кун­ды они смот­ре­ли друг на дру­га. За­тем, зах­лоп­нув за со­бой дверь, нез­на­ко­мец выс­ко­чил из квар­ти­ры.

Выругавшись, Шэйн бро­сил­ся за ним. Но ког­да он выс­ко­чил на ме­тал­ли­чес­кую пло­щад­ку по­жар­ной лес­т­ни­цы, нез­на­ко­мец был уже вни­зу, не об­ра­щая вни­ма­ния на про­из­во­ди­мый им шум.

Прошло поч­ти двад­цать из трид­ца­ти име­ющих­ся в его рас­по­ря­же­нии ми­нут. Он не хо­тел, что­бы Джен­т­ри ждал его. Шэйн знал, что ус­та­но­вить лич­ность стран­но­го ви­зи­те­ра очень важ­но, но сей­час у не­го на это нет вре­ме­ни.

Глава 7

ТРУП ДЛЯ ПОЛИЦЕЙСКИХ

Когда Шэйн за­тор­мо­зил у де­ше­во­го оте­ля на Пал­м­лиф Аве­ню, 819, выг­ля­ну­ло тро­пи­чес­кое июнь­с­кое сол­н­це. Воз­дух ос­та­вал­ся no-ноч­но­му прох­лад­ным. На ули­це бы­ло пус­тын­но, но из не­ко­то­рых окон уже до­но­си­лись зву­ки ра­дио – го­род про­сы­пал­ся.

Шэйн ши­ро­ко зев­нул и за­ку­рил. Ря­дом с ним ос­та­но­вил­ся се­рый «Се­дан». На­чаль­ник от­де­ла по рас­сле­до­ва­нию убий­ств май­амской по­ли­ции, Вилл Джен­т­ри, не­до­воль­но пых­тя, вы­лез из ма­ши­ны. На его ши­ро­ком, мя­сис­том, обыч­но доб­ро­душ­ном ли­це зас­ты­ла гри­ма­са раз­д­ра­же­ния. Гла­за силь­но пок­рас­не­ли, ли­цо ока­за­лось неб­ри­тым.

– В чем де­ло, Майкл? Ка­ко­го чер­та ты под­нял ме­ня из пос­те­ли в та­кую рань?

Шэйн ус­мех­нул­ся.

– Если это лож­ная тре­во­га, Вилл, я от­ве­зу те­бя до­мой и уло­жу в пос­тель.

– Что-то тут ти­хо,– про­вор­чал Джен­т­ри и тя­же­ло нап­ра­вил­ся за ры­жим де­тек­ти­вом.– Ес­ли это опять бу­дет шут­ка, Майкл…

– Я не шу­чу, Вилл. Здесь про­изош­ло убийство, ско­ро мы уви­дим,– они вош­ли в зда­ние.

В хол­ле ца­ри­ла ти­ши­на, из-за зак­ры­тых две­рей не до­но­си­лось ни зву­ка. На пер­вой две­ри спра­ва ви­се­ла таб­лич­ка «Пор­тье». Шэйн и Джен­т­ри под­ня­лись по де­ре­вян­ной лес­т­ни­це на тре­тий этаж. В спер­том воз­ду­хе пах­ло вче­раш­ней едой и нес­быв­ши­ми­ся люд­с­ки­ми на­деж­да­ми.

Маленький холл на треть­ем эта­же ед­ва ос­ве­щал­ся тус­к­лой гряз­ной лам­поч­кой. По­дой­дя к ком­на­те 304, Шэйн сна­ча­ла пос­ту­чал­ся, а по­том взял­ся за руч­ку.

Дверь ока­за­лась не­за­пер­та. Ут­рен­ний свет сла­бо ос­ве­щал ле­жа­щее на по­лу те­ло. Шэйн на­шел вык­лю­ча­тель, ото­шел в сто­ро­ну и веж­ли­во ска­зал:

– Вот твой труп, Вилл. Зна­чит, мне не при­дет­ся ук­ла­ды­вать те­бя в пос­тель.

Глаза Джен­т­ри су­зи­лись и из них ис­чез­ла сон­ли­вость. Он воп­ро­си­тель­но взгля­нул на час­т­но­го де­тек­ти­ва, мед­лен­но по­до­шел к тру­пу и тос­к­ли­во вздох­нул:

– Ну что же, вык­ла­ды­вай.

– Я вы­ло­жил те­бе труп, Вилл,– ска­зал Шэйн, по­ка­зы­вая на мер­т­во­го че­ло­ве­ка.– Это Скид Мон­роу,– удив­лен­но про­шеп­тал он.

– А ты ко­го ду­мал здесь най­ти?

– Если чес­т­но, то не имею ни ма­лей­ше­го пред­с­тав­ле­ния. Джен­т­ри фыр­к­нул.

– Опять од­но из тво­их пред­чув­с­т­вий­?

– Послушай, Вилл. Ну что я мо­гу по­де­лать – у ме­ня есть ис­точ­ник ин­фор­ма­ции.

– Кто его убил?

– Не знаю.

– Как ты уз­нал об убий­ст­ве?

– Если бы я рас­ска­зал о сво­их ис­точ­ни­ках, у ме­ня бы их прос­то не бы­ло. Ты же зна­ешь, как я ра­бо­таю.

– Знаю,– Джен­т­ри сдви­нул шля­пу на за­ты­лок и по­че­сал мас­сив­ную че­люсть.– Пой­ди поз­во­ни Гар­ри и по­зо­ви сю­да пор­тье.

– Может быть, Гар­ри луч­ше поз­во­нишь ты?– пред­ло­жил Шэйн.– Он, дол­ж­но быть, злит­ся…

– Я ос­та­нусь здесь,– без оби­ды ска­зал по­ли­цей­ский.– Иди.

– О' кей, Вилл,– ус­по­ка­ива­юще про­из­нес ры­жий де­тек­тив.– Не за­будь, по­жа­луй­ста, кто те­бя сю­да при­вез. На­де­юсь, ты не скро­ешь от ме­ня, ес­ли что-ни­будь най­дешь.

Через нес­коль­ко ми­нут Шэйн вер­нул­ся с ма­лень­ким лы­сень­ким че­ло­ве­ком в выц­вет­шем ха­ла­те, ко­то­рый гром­ко со­пел че­рез длин­ный ос­т­рый нос.

Джентри уже обыс­кал кар­ма­ны уби­то­го. На кро­ва­ти ва­ля­лась пач­ка де­нег и связ­ка клю­чей. Он по­доз­вал жес­том во­шед­ших и про­вор­чал:

– Восемнадцать дол­ла­ров и нес­коль­ко клю­чей. Боль­ше у не­го ни­че­го нет.

Шэйн ска­зал:

– Группа уже вы­еха­ла. Гар­ри при­вез с со­бой так­сис­та, о ко­то­ром я го­во­рил – он толь­ко что поз­во­нил в уп­рав­ле­ние,– по­вер­нув­шись к ис­пу­ган­но­му ста­ри­ку, он до­ба­вил:– Это мис­тер Эр­ланг. Я ему ни­че­го не ска­зал, но он слы­шал, как я раз­го­ва­ри­вал с Гар­ри.

– Подойдите бли­же,– гру­бо при­ка­зал Джен­т­ри.– Вы что, не ви­де­ли тру­пов?

– Таких – нет,– сту­ча зу­ба­ми, приз­нал­ся пор­тье. Сде­лав не сколь­ко роб­ких ша­гов, он бли­зо­ру­ко пос­мот­рел на те­ло и кив­нул. – Это он, да, это он. Вче­ра во вто­рой по­ло­ви­не дня он за­ре­гис­т­р­н­ро вал­ся как Джордж Мур. Зап­ла­тил впе­ред на­лич­ны­ми и ска­зал, что ве­че­ром к не­му дол­ж­ны прий­ти.

– Кто? – спросил по­ли­цей­ский­, бу­ра­вя крас­ны­ми гла­за­ми мале­нь­ко­го че­ло­ве­ка.

– Он не ска­зал, кто имен­но, прос­то ка­кой­-то муж­чи­на. По­этому, ког­да око­ло один­над­ца­ти один че­ло­век опи­сал мне его, я нап­ра­вил его пря­мо сю­да, в ком­на­ту 304. Он при­шел один.

– Он не знал, как зо­вут Му­ра?– вме­шал­ся Шэйн.

– Наверное, нет. По край­ней ме­ре, он се­бя так вел, уж это точ­но.

– Опишите его,– ве­лел Джен­т­ри.

– Тогда я его пло­хо раз­г­ля­дел, но ког­да че­рез два ча­са он спус­тил­ся вниз, мне уда­лось рас­смот­реть его луч­ше. Вы­со­кий­, шля­па силь­но над­ви­ну­та. Его взгляд ме­ня на­пу­гал. Он что-то ряв­к­нул и выс­ко­чил на ули­цу, как буд­то за ним гна­лись.

– Когда это слу­чи­лось?

– Кажется, око­ло двух. Я ждал, ког­да он спус­тит­ся. Сна­ча­ла я по­ду­мал, что они со­би­ра­ют­ся но­че­вать вдво­ем, зап­ла­тив за од­но­го. Та­кие ре­бя­та час­то пы­та­ют­ся про­де­лать этот фо­кус, но ме­ня не про­ве­дешь, я не но­ви­чок,– мис­те­р Эр­ланг ото­шел на­зад, что­бы не ви­деть труп, и ра­дос­т­но за­хи­хи­кал.

– Вы ска­за­ли, что не раз­г­ля­де­ли его в один­над­цать, ког­да он спра­ши­вал о сво­ем дру­ге,– за­ме­тил Шэйн.– По­че­му? Ведь вы же ска­за­ли ему но­мер ком­на­ты?

– Мы раз­го­ва­ри­ва­ли че­рез дверь,– за­со­пел Эр­ланг.– Я уже раз­дел­ся и со­би­рал­ся ло­жить­ся спать – по­это­му и не от­к­рыл дверь. Толь­ко ког­да он на­чал под­ни­мать­ся на­верх, я при­от­к­рыл дверь и уви­дел его спи­ну. Уве­рен, что это тот са­мый – та же шля­па и та же одеж­да.

Прибыли пер­вые по­ли­цей­ские и на­ча­ли ра­бо­тать. Шэйн и Джен­т­ри спус­ти­лись вниз. В две­рях по­яви­лись жиль­цы в ха­ла­тах (у всех со­се­дей осо­бый нюх на про­ис­шес­т­вия).

На пер­вом эта­же Шэйн и Джен­т­ри встре­ти­ли сер­жан­та Хопкин­са, ко­то­рый вел за со­бой не­вы­со­ко­го плот­но­го че­ло­ве­ка в фу­раж­ке, с нас­то­ро­жен­ным взгля­дом и вы­пя­чен­ной че­люс­тью.

– Это Пит Бис­тоу, шеф,– ска­зал сер­жант. Он кив­нул Шэй­ну, как бы да­вая по­нять, что не за­был о те­ле­фон­ном звон­ке.

– Я был на буль­ва­ре, ког­да ус­лы­шал ва­ше со­об­ще­ние. Зна­ете, как это всег­да бы­ва­ет за ру­лем. Сна­ча­ла я не об­ра­тил вни­ма­ния, но по­том…

– Знаю,– ска­зал Джен­т­ри. – Вы пом­ни­те это­го пас­са­жи­ра? Во сколь­ко он к вам сел?

– Без де­ся­ти два. Я за­пом­нил его по­то­му, что он поп­ро­сил до­вез­ти до «Клэй­рма­унт Эп­пар­та­ментс», а ког­да мы ту­да при­еха­ли, у не­го не ока­за­лось де­нег, что­бы рас­п­ла­тить­ся.

Шэйн мол­ча слу­шал так­сис­та. Его рас­сказ в ос­нов­ном сов­па­дал с тем, о чем го­во­рил Дев­лин.

Вилл Джен­т­ри тер­пе­ли­во выс­лу­шал во­ди­те­ля, по­вер­нул­ся к час­т­но­му де­тек­ти­ву и про­вор­чал:

– Это еще од­но из тво­их чу­дес, Майкл? Сей­час не­ког­да, но поз­же те­бе при­дет­ся объ­яс­нить, как ты их де­ла­ешь. Едем в «Клэй­рма­унт». Возь­ми Бис­тоу и по­ез­жай­те за на­ми,– ска­зал он сер­жан­ту. – Во­ди­тель дол­жен опоз­нать это­го Дев­ли­на. Заг­ля­ни­те в уп­рав­ле­ние и возь­ми­те ко­го-ни­будь, что­бы опоз­на­ние бы­ло офи­ци­аль­ным.

Хопкинс с так­сис­том выш­ли пер­вы­ми. Ког­да Шэйн и Джен­т­ри по­дош­ли к

ма­ши­нам, по­ли­цей­ский пред­ло­жил:

– Садись ко мне, Майкл.

– Спасибо, Вилл, но мне поз­же, на­вер­ное, по­на­до­бит­ся ма­ши­на. Я по­еду за то­бой.

Джентри хо­тел что-то ска­зать, но по­том пе­ре­ду­мал и мол­ча сел в ма­ши­ну.

Солнце уже взош­ло, и день обе­щал быть жар­ким. Ког­да ко­лон­на из че­ты­рех ма­шин пе­ре­ез­жа­ла че­рез Ка­ун­ти Коз­вэй­г, ры­бац­кие су­де­ныш­ки уже вы­хо­ди­ли в мо­ре, по­вер­х­ность ко­то­ро­го в лу­чах ут­рен­не­го сол­н­ца ка­за­лась глад­кой­, как зер­ка­ло.

Такси и по­ли­цей­ская ма­ши­на с сер­жан­том по­вер­ну­ли к уп­рав­ле­нию, а Джен­т­ри и Шэйн вы­еха­ли на Кол­линз Аве­ню и подъ­еха­ли к «Клэй­рма­унт Эп­пар­та­ментс».

Они ос­та­но­ви­лись у вхо­да. Шэйн по­дож­дал по­ли­цей­ско­го и на­жал зво­нок в там­бу­ре. Раз­дал­ся от­вет­ный зво­нок, и Джен­т­ри от­к­рыл дверь. Они вош­ли а холл. Джек Ада­мс за стой­кой чи­тал жур­нал.

Показав зна­чок, Джен­т­ри спро­сил:

– У вас жи­вет Дев­лин? Ар­тур Девлнн?

Молодой че­ло­век рас­те­рял­ся, зах­ло­пал гла­за­ми и пос­пеш­но от­ве­тил-

– Да, сэр. Он вер­нул­ся ра­но ут­ром. Что-ни­будь слу­чи­лось?

– Он у се­бя?– слег­ка рас­тя­ги­вая сло­ва, по­ин­те­ре­со­вал­ся Джен­т­ри.

– Я… нет, сэр, – за­пи­на­ясь, от­ве­тил Ада­мс. – То есть, я поч­ти уве­рен, что его нет до­ма. Он вы­шел око­ло по­ло­ви­ны треть­его. Я выз­вал ему так­си и раз­ме­нял сто дол­ла­ров.

Небрежно об­ло­ко­тясь ня стой­ку, Шэйн мол­ча слу­шал. Опять рас­сказ пор­тье, как и рас­сказ так­сис­та, нес­коль­ко при­ук­ра­шен­ный из-за чув­с­т­ва важ­нос­ти от учас­тия в по­ли­цей­ском рас­сле­до­ва­нии, под­т­вер­ж­дал то, о чем го­во­рил Дев­лин.

В холл вош­ли Хоп­кинс, так­сист и мес­т­ный по­ли­цей­ский. Джен­т­ри нап­ра­вил­ся к ним, а Джек Ада­мс в это вре­мя ис­кал два те­ле­фон­ных но­ме­ра, по ко­то­рым Дев­лин зво­нил се­год­ня ночью.

Воспользовавшись от­сут­с­т­ви­ем по­ли­цей­ско­го, Шэйн ти­хо спро­сил:

– От Дев­ли­на пах­ло?

– Нет, сэр. Это-то и по­ка­за­лось мне стран­ным. Он выг­ля­дел и вел се­бя как пос­ле по­пой­ки, но от не­го не пах­ло спир­т­ным. Мис­тер Дев­лин жи­вет у нас дав­но, и я уве­рен, что он не лю­би­тель вы­пить, ну раз­ве что толь­ко на ве­че­рин­ках, да и то ред­ко.

Подошли ос­таль­ные. Джен­т­ри взял бу­маж­ку с те­ле­фон­ны­ми но­ме­ра­ми. Пор­тье объ­яс­нил, что пер­вый но­мер – но­мер муж­чи­ны, ко­то­рый при­ехал к Дев­ли­ну сра­зу пос­ле звон­ка.

– Как его зо­вут?– пот­ре­бо­вал Вилл Джен­т­ри.

– Не знаю,– от­ве­тил Ада­мс и, не ожи­дая даль­ней­ших, воп­ро­сов, опи­сал док­то­ра Том­п­со­на.– Это друг мис­те­ра Дев­ли­на. Он нес­коль­ко раз при­ез­жал сю­да к, не­му.– Его гла­за бе­га­ли от од­но­го по­ли­цей­ско­го к дру­го­му.

Джентри за­дал Бис­тоу и Адам­су нес­коль­ко воп­ро­сов. Их от­ве­ты сов­па­да­ли. По­ли­цей­ский под­нял тя­же­лую ру­ку.

– Благодарю. Сер­жант Хоп­кинс вы­зо­вет вас, ес­ли вы по­на­до­би­тесь.

Полицейского из Би­ча зва­ли Брукс. Вы­со­кий па­рень с жес­т­ким ли­цом ярос­т­но за­щи­щал ин­те­ре­сы сво­его ше­фа и, сле­до­ва­тель­но, пи­тал не­на­висть к Шэй­ну, ко­то­ро­му не раз при­хо­ди­лось ссо­рить­ся с офи­ци­аль­ны­ми де­тек­ти­ва­ми. Сей­час Брукс, вы­пя­тив впе­ред че­люсть, ска­зал:

– Что здесь де­ла­ет эта ищей­ка? Вы же зна­ете, что Пэй­нтер не лю­бит, ког­да на его тер­ри­то­рии дей­ст­ву­ют час­т­ные де­тек­ти­вы.

– Знаю,– сог­ла­сил­ся Джен­т­ри, про­тя­ги­вая Хоп­к­и­нсу бу­маж­ку с но­ме­ра­ми.– Про­верь но­ме­ра и уз­най ад­ре­са вла­дель­цев. Ду­маю, нам по­ра под­нять­ся к Дев­ли­ну.– Он до­ба­вил Брук­су:– У ме­ня есть до­ка­за­тель­с­т­ва, что Дев­лин причастен к убий­ст­ву, со­вер­шен­но­му ночью в Май­ами.-За­тем он ска­зал Адам­су:-Нам ну­жен ключ от квар­ти­ры Дев­ли­на.

Адамс уже дер­жал его в ру­ках.

– Пожалуйста, сэр. Я знал, что он вам по­на­до­бит­ся.

– Я не воз­ра­жаю про­тив то­го, что­бы мы ра­бо­та­ли с ва­ми, но не с Шэй­ном,-хо­лод­но про­из­нес Брукс.– Каж­дый раз, ког­да он су­ет нос в на­ши де­ла, он нам все пор­тит.

– Это де­ло не ва­ше­го уп­рав­ле­ния,– на­пом­нил ему Вилл Джентри. – И Шэйн бу­дет с на­ми ра­бо­тать, нес­мот­ря на то, нра­вит­ся это вам с Пэй­нте­ром или нет.

Они нап­ра­ви­лись к лиф­ту.

– Подождите ми­ну­ту, Вилл,– ска­зал Шэйн и ух­мыль­нул­ся Брук­су.– Спа­си­бо за до­ве­рие, но это ва­ше де­ло.

Он сде­лал жест, буд­то умы­ва­ет ру­ки, и нап­ра­вил­ся к вы­хо­ду.

– Болван!– рез­ко про­из­нес Вилл Джен­т­ри.– Я хо­чу, что­бы ты при­сут­с­т­во­вал на доп­ро­сах лю­дей­, с ко­то­ры­ми раз­го­ва­ри­вал Дев­лин. Хоп­кинс сей­час уз­на­ет ад­ре­са.

– Извини ме­ня,– хо­лод­но ска­зал Шэйн,– но я не со­би­ра­юсь выс­лу­ши­вать ос­кор­б­ле­ния од­ной из жаб Пи­ти Пэй­нте­ра.

Он вышрл из оте­ля.

Сев в ма­ши­ну, ры­жий де­тек­тив ус­мех­нул­ся. Те­перь, ког­да он по­лу­чил не­об­хо­ди­мую ин­фор­ма­цию и ока­зал ус­лу­гу Вил­лу Джен­т­ри, у не­го раз­вя­за­ны ру­ки для соб­с­т­вен­но­го рас­сле­до­ва­ния, и он не мог не опа­сать­ся вме­ша­тель­с­т­ва Пэй­нте­ра. Шэйн не сом­не­вал­ся, что ско­ро Пэй­нтер уз­на­ет обо всем от Брук­са.

Он мчал­ся по Кол­линз Аве­ню, воз­му­ща­ясь, что бен­зо­ко­лон­ки еще зак­ры­ты. Вре­ме­ни бы­ло ма­ло.

Увидев от­к­ры­тую бен­зо­ко­лон­ку, он вбе­жал в кон­то­ру, при­ве­дя в за­ме­ша­тель­с­т­во сон­но­го слу­жа­ще­го.

– Мне нуж­на толь­ко те­ле­фон­ная кни­га.

Служащий по­ка­зал в угол. Шэйн на­шел сре­ди Том­п­со­нов Ро­наль­да В. Том­п­со­на, вра­ча, жив­ше­го в од­ном из но­вых рай­онов Би­ча, поб­ли­зос­ти от Семь­де­сят де­вя­той ули­цы.

Вскочив в ма­ши­ну, Шэйн нап­ра­вил­ся на се­вер. Че­рез де­сять ми­нут он ос­та­но­вил­ся пе­ред ак­ку­рат­ным бун­га­ло, сто­яв­шим в цен­т­ре лу­жай­ки и ок­ру­жен­ным паль­ма­ми. Вы­шел из ма­ши­ны и под­нял­ся на крыль­цо. На брон­зо­вой таб­лич­ке бы­ло выг­ра­ви­ро­ва­но «Док­тор Ро­нальд Том­п­сон. При­ем с де­ся­ти до двух. Зво­нить».

Шэйн не сни­мал паль­ца со звон­ка поч­ти ми­ну­ту, по­ка не по­нял, что до­ма ни­ко­го нет. Он пот­ро­гал двер­ную руч­ку – дверь за­пер­та. Де­тек­тив по­пы­тал­ся заг­ля­нуть в ок­на, но шторы ока­за­лись плот­но зак­ры­ты­ми.

Обойдя дом, он уви­дел чер­ный ход, рас­пах­ну­тый нас­тежь. По­мед­лив нес­коль­ко се­кунд, во­шел в ма­лень­кую ком­на­ту, в ко­то­рой сто­ял бе­лый свер­ка­ющий хо­ло­диль­ник. Сле­ва вид­не­лась кух­ня, чис­то­та ко­то­рой сви­де­тель­с­т­во­ва­ла об ак­ку­рат­нос­ти док­то­ра Том­п­со­на. Ка­ча­ющи­еся две­ри ве­ли в ка­би­нет. Шэйн за­мер. Его гла­зам пред­с­та­ла уди­ви­тель­ная кар­ти­на – ящи­ки из сто­ла и двух шка­фов бы­ли вы­та­ще­ны и пе­ре­вер­ну­ты, на по­лу в бес­по­ряд­ке кля­лись разбросанные бу­ма­ги, тут же ле­жа­ли два пе­ре­вер­ну­тых сту­ла, В ком­на­те неп­ри­ят­но пах­ло ка­ким-то слад­ким ле­кар­с­т­вом, оче­вид­но, про­лив­шим­ся из раз­би­той бу­тыл­ки.

Он от­пус­тил дверь и шаг­нул впе­ред. Кра­ем гла­за Шэйн за­ме­тил сза­ди справа дви­же­ние, но не ус­пел ук­ло­нить­ся от уда­ра в че­люсть. Да­же не ус­пев со­об­р­а­зить, чем его уда­ри­ли, он упал и по­те­рял соз­на­ние.

Глава 8

ОСНОВНЫЕ ФАКТЫ ДЛЯ ПИТЕРА ПЭЙНТЕРА

Майкл Шэйн ус­лы­шал ти­хий зво­нок. У не­го воз­ник­ло ощу­ще­ние, слов­но он плы­вет по воз­ду­ху. Где-то вда­ли по­чу­дил­ся ус­по­ка­ива­ющий ше­пот. Шэйн по­чув­с­т­во­вал при­кос­но­ве­ние кон­чи­ков паль­цев к сво­ему за­пяс­тью и по­пы­тал­ся схва­тить их. От­к­рыв гла­за, он уви­дел ли­цо де­вуш­ки, скло­нив­шей­ся над ним.

Это бы­ла хо­ро­шень­кая де­вуш­ка с неж­ной ко­жей и за­вит­ка­ми каш­та­но­вых во­лос. Слег­ка при­от­к­рыв крас­ные гу­бы, она счи­та­ла пульс Шэй­на. Он опять зак­рыл гла­за и по­пы­тал­ся что-то про­из­нес­ти, но ни­че­го не по­лу­чи­лось. Он поп­ро­бо­вал еще паз. Паль­цы на его за­пяс­тье сжа­лись, и оза­бо­чен­ный го­лос ска­зал:

– Кажется, он при­шел в соз­на­ние. Что вы ска­за­ли?

Шэйн опять что-то про­шеп­тал, и сквозь звон в ушах до не­го до­нес­ся рез­кий го­лос:

– Что он ска­зал, сес­т­ра? Де­вуш­ка от­ве­ти­ла:

– Шш. Не го­во­ри­те так гром­ко, шеф Пэй­нтер. Это мо­жет быть опас­но. – Она нак­ло­ни­лась к уху Шэй­на и ус­по­ка­ива­юще спро­си­ла:– Вы ме­ня слы­ши­те?

Шэйн мол­чал. Го­лос Пэй­нте­ра вер­нул его в ре­аль­ность, он все вспом­нил. Де­тек­тив по­чув­с­т­во­вал аро­мат ду­хов и за­пах губ­ной по­ма­ды скло­нив­шей­ся над ним де­вуш­ки. Ког­да он по­чув­с­т­во­вал ее ды­ха­ние на сво­ем ли­це, то вне­зап­но при­под­нял го­ло­ву и по­це­ло­вал в гу­бы. Ши­ро­ко от­к­рыв гла­за, Шэйн пос­мот­рел ей в ли­цо.

Испугавшись, сес­т­ра от­дер­ну­ла го­ло­ву, но ши­ро­кая улыб­ка и блес­тя­щие гла­за ры­же­го де­тек­ти­ва ус­по­ко­или ее.

– Мне нра­вит­ся быть ва­шим па­ци­ен­том,– ска­зал он ей.– В сле­ду­ющий раз, ког­да ме­ня уда­рят по го­ло­ве…

– Шэйн!– На не­го свер­ху сер­ди­то смот­рел Пэй­нтер. От не­го­до­ва­ния тон­кая ни­точ­ка его усов ис­к­ри­ви­лась.– Ты что, прит­во­рял­ся?

– Ну, ну, Пэй­нтер,– по­до­шел Вилл Джен­т­ри.– Ты же слы­шал, что ска­за­ла сес­т­ра? Ког­да она наш­ла его, он ле­жал оез соз­на­ния ми­ни­мум чет­верть ча­са. Ну как, Майкл?– спро­сил он.

Шэйн мед­лен­но сел и в пер­вый раз по­чув­с­т­во­вал боль. При­ло­жив к ли­цу ру­ку, на­щу­пал плас­тырь и бинт.

– Кажется, все в по­ряд­ке,– ска­зал он, ози­ра­ясь по сто­ро­нам. За­тем вновь пос­мот­рел на ме­ди­цин­с­кую сес­т­ру.

– Где док­тор Том­п­сон?– пот­ре­бо­вал Пэй­нтер.– Он пой­мал те­бя здесь, ког­да ты ус­т­ра­ивал пог­ром?

В от­вет Шэйн ши­ро­ко ух­мыль­нул­ся. Эта улыб­ка всег­да раз­д­ра­жа­ла на­чаль­ни­ка от­де­ла по рас­сле­до­ва­нию убий­ств по­ли­ции Би­ча. По­вер­нув­шись к Джен­т­ри, ры­жий де­тек­тив по­ин­те­ре­со­вал­ся:

– Где я?

– В ком­на­те, где док­тор Том­п­сон ле­чит па­ци­ен­тов,– от­ве­тил Джен­т­ри.– За нес­коль­ко ми­нут до на­ше­го при­ез­да те­бя наш­ла сес­т­ра. Что, черт возь­ми, здесь про­изош­ло?

– Тебе пред­с­то­ит мно­гое объ­яс­нить, Шэйн!– ряв­к­нул Пэй­нтер.– Вры­ва­ешь­ся в чу­жой дом, унич­то­жа­ешь ули­ки…

– Какие ули­ки?– про­вор­чал Шэйн.

– Еще не знаю, но уве­рен, что-ни­будь важ­ное, раз ты так хо­тел по­пасть сю­да рань­ше нас. Ес­ли бы я был в «Клэй­рма­унт Эп­пар­таментс», это­го бы не про­изош­ло.

Шэйн по­вер­нул­ся спи­ной к Пэй­нте­ру. Дви­же­ние выз­ва­ло боль, и он по­мор­щил­ся. За­тем, улыб­нув­шись де­вуш­ке, спро­сил:

– У вас есть для боль­ных ка­кие-ни­будь сти­му­ля­то­ры, кро­ме вас са­мой­, ко­неч­но? Мо­жет быть, брэн­ди или еще что-ни­будь?

Она с сом­не­ни­ем от­ве­ти­ла:

– По-моему, в ка­би­не­те есть нем­но­го брэн­ди, но я не уве­ре­на, что вам сей­час мож­но пить.

– Это мне как раз и нуж­но,– за­ве­рил ее Шэйн.– И еще мес­то, где мож­но от­дох­нуть и по­ку­рить,– до­ба­вил он Джен­т­ри.

– Мы по­го­во­рим в при­ем­ной.– Джен­т­ри груз­но вы­шел в гос­ти­ную, ко­то­рая слу­жи­ла при­ем­ной. Там сто­яли удоб­ные крес­ла, ку­шет­ка, пе­пель­ни­цы. Шэйн вы­шел вслед за ним и плюх­нул­ся в пер­вое по­пав­ше­еся крес­ло. Сле­дом во­шел Пи­тер Пэй­нтер.

– Передняя дверь ока­за­лась за­пер­та,– объ­яс­нил ры­жий де­тек­тив,– а зад­няя – рас­к­ры­та нас­тежь. Я во­шел в ка­би­нет и уви­дел весь этот пог­ром. Кто-то уда­рил ме­ня сза­ди. Это все, что я пом­ню. Вы еще не наш­ли Том­п­со­на?

– Нет. Ког­да мы сю­да при­еха­ли, здесь ни­ко­го не бы­ло, кро­ме сес­т­ры. Мисс Дорт приш­ла поч­ти в семь. Она всег­да при­хо­дит к се­ми, что­бы на­вес­ти по­ря­док и прос­мот­реть спи­сок па­ци­ен­тов. Она наш­ла те­бя на по­лу, а Том­п­со­на ниг­де не бы­ло.

– Нелепая ис­то­рия, Шэй­н, – ска­зал Пэй­нтер.-Ду­ма­ешь, мы по­ве­ри­ли те­бе, что дом обыс­ка­ли дот­во­его при­хо­да?

– Мне нап­ле­вать, во что вы ве­ри­те,– ус­та­ло от­ве­тил ры­жий де­тек­тив.– Из­ви­ни­те, до­ро­гая,– об­ра­тил­ся он к де­вуш­ке, ко­то­рая при­нес­ла на под­но­се ста­кан­чик брэн­ди,– не зна­ете, что они ис­ка­ли в ка­би­не­те док­то­ра?

– Понятия не имею, там од­ни бу­ма­ги. Я еще не про­ве­ря­ла, что про­па­ло.– Она про­тя­ну­ла ему ста­кан.– Пей­те ма­лень­ки­ми глот­ка­ми.

– Майкл, те­бе луч­ше все объ­яс­нить,– ска­зал Джен­т­ри.– Ар­тур Дев­лин ис­чез. Ду­машь, это он пря­тал­ся за дверью?

– От­ку­да мне знать,-прав­ди­во от­ве­тил Шэйн.

– Я хо­чу, что­бы ты рас­ска­зал все, о чем зна­ешь,– вме­шал­ся Пэй­нтер.– Нес­мот­ря на то, что Джен­т­ри те­бя за­щи­ща­ет, я все рав­но за­са­жу те­бя в тюрь­му за ута­ива­ние ин­фор­ма­ции.

– Какой ин­фор­ма­ции?– слег­ка рас­тя­ги­вая сло­ва, спро­сил ры­жий де­тек­тив.– Ес­ли бы я знал, кто ме­ня уда­рил, я бы, ко­неч­но, рас­ска­зал вам. Мо­жет быть, вы бы наг­ра­ди­ли его ме­далью,– до­ба­вил он, ух­мыль­нув­шись Пэй­нте­ру.

В чер­ных гла­зах Пи­те­ра Пэй­нте­ра вспых­нул гнев.

– Какая связь меж­ду Дев­ли­ном и уби­тым, меж­ду Дев­ли­ном и этим док­то­ром Том­п­со­ном?– тре­бо­ва­тель­ным то­ном про­из­нес он.

– Разве Вилл те­бе не рас­ска­зал, что мы зна­ем о Дев­ли­не от так­сис­та? Я прос­то шел по сле­ду и знаю о нем не боль­ше вас,– при­ят­ным го­ло­сом ска­зал де­тек­тив.

– Значит, ты от­п­ра­вил­ся сю­да пря­ми­ком из «Клэй­рма­ун­та»?

– Откуда ты уз­нал ад­рес Том­п­со­на? Ведь Хоп­кинс, Ког­да ты ушел, еще не

про­ве­рил но­ме­ра.

– Ты же зна­ешь, Пи­ти, я ра­бо­таю быс­т­ро,– на­роч­но зля по­ли­цей­ско­го, от­ве­тил час­т­ный де­тек­тив.– Ес­ли бы я вы­дал те­бе свои сек­ре­ты, кли­ен­ты не пла­ти­ли бы мне хо­ро­шие де­неж­кя за то, что я рас­к­ры­ваю прес­туп­ле­ния рань­ше вас.

– Черт, сек­ре­ты! У те­бя уже бы­ла ин­фор­ма­ция. Ты знал, ку­да ехать. Ко­неч­но, ты знал, что док­тор Том­п­сон при­хо­дил к Дев­ли­ну, и бро­сил­ся сю­да, что­бы ус­петь рань­ше по­ли­ции.

– Да?– по­жал пле­ча­ми Шэйн.

– Что да?– не по­няв, пе­рес­п­ро­сил Пэй­нтер. Майкл Шэйн изум­лен­но пос­мот­рел на Джен­т­ри.

– Что, Пи­ти дей­ст­ви­тель­но не зна­ет, как я уз­нал этот ад­рес? Джен­т­ри ни­че­го не от­ве­тил. Бы­ло яс­но, что он и сам не зна­ет, но не со­би­ра­ет­ся в этом приз­на­вать­ся.

– К чер­ту все это! Где Том­п­сон и Дев­лин?

Как бы ус­лы­шав его воп­рос, в при­ем­ную вош­ла мисс Дорт и вос­к­лик­ну­ла:

– Доктор при­ехал.

Блестящий двух­мес­т­ный чер­ный ав­то­мо­биль ос­та­но­вил­ся ря­дом с по­ли­цей­ски­ми ма­ши­на­ми, и из не­го вы­шел не­вы­со­кий муж­чи­на. В ру­ках он дер­жал чер­ный сак­во­яж. Док­тор был без шля­пы, по круг­лым ще­кам сте­кал пот, взгляд его был встре­во­жен­ным и раз­г­не­ван­ным. Пос­та­вив че­мо­дан­чик на сво­бод­ное крес­ло, он скрес­тил ру­ки на гру­ди.

– В чем де­ло, мисс Дорт? Вы ведь зна­ете, что мы от­к­ры­ва­ем­ся в де­сять?

– Доктор Том­п­сон?– Вилл Джен­т­ри под­нял из крес­ла груз­ное те­ло и по­до­шел к не­му.

– Да, а вы кто?

– Полиция,– спо­кой­но от­ве­тил Джен­т­ри.– Я из Май­ами, и Бич не моя тер­ри­то­рия, но со мной шеф Пэй­нтер.

– Полиция, – повторил Том­п­сон без вся­ко­го удив­ле­ния. – По­нят­но. По­жа­луй­ста, от­не­си­те сак­во­яж в ка­би­нет и по­дож­ди­те там,– об­ра­тил­ся он к де­вуш­ке. Ког­да сес­т­ра выш­ла, он зак­рыл дверь и хо­лод­но спро­сил: – Мо­гу я уз­нать при­чи­ну ва­ше­го ви­зи­та?

– Сначала я хо­тел бы за­дать вам па­ру воп­ро­сов.-Джен­т­ри по­ка­зал на Шэй­на. –Ви­де­ли его рань­ше?

Из-за оч­ков в ро­го­вой оп­ра­ве гла­за док­то­ра вни­ма­тель­но рас­смат­ри­ва­ли Шэй­на.

– Нет, нас­коль­ко пом­ню, ни­ког­да не ви­дел.

– Это не вы час на­зад уда­ри­ли его, зас­тав ро­ющим­ся в ва­ших до­ку­мен­тах?– вме­шал­ся Пэй­нтер.

– Роющимся в мо­их до­ку­мен­тах? Час на­зад? Я не по­ни­маю…

– Где вы бы­ли?– спро­сил Джен­т­ри.– По­че­му вы так дол­го от­сут­с­т­во­ва­ли?

– Гонялся за приз­ра­ком,– сер­ди­то от­ве­тил Том­п­сон.– Ес­ли бы я пой­мал бол­ва­на, ко­то­рый сыг­рал со мной та­кую шут­ку, я бы свер­нул ему шею. Я два ча­са пы­тал­ся най­ти не­су­щес­т­ву­ющий Ги­ацин­то­вый ос­т­ров. Вы ког­да-ни­будь слы­ша­ли о нем?

Все трое по­ка­ча­ли го­ло­ва­ми, но Пэй­нтер ска­зал:

– Это не зна­чит, что он не су­щес­т­ву­ет. Ник­то точ­но не зна­ет все эти ма­лень­кие ос­т­ров­ки. Из-за ра­бот в за­ли­ве они рас­тут, как гри­бы.

– Я то­же так ду­мал, ког­да на­чи­нал по­ис­ки,– ска­зал Том­п­сон.– Но Ги­ацин­то­во­го ос­т­ро­ва нет.– Он вне­зап­но спро­сил:– Вы еще не ообъ­яс­ни­ли, по­че­му вы здесь!

– Сейчас я боль­ше нуж­да­юсь в объ­яс­не­ни­ях,– ска­зал Дженттри.– Рас­ска­жи­те, что слу­чи­лось.

– Около пя­ти заз­во­нил те­ле­фон. Я толь­ко зас­нул пос­ле пре­ды­ду­ще­го звон­ка. Воз­буж­ден­ный муж­с­кой го­лос то­роп­ли­во ска­зал, что на Ги­ацин­то­вом ос­т­ро­ве про­изош­ла ава­рия, и два че­ло­ве­ка уми­ра­ют. Он поп­ро­сил ме­ня по­быс­т­рее при­ехать и по­ве­сил труб­ку. Ка­жет­ся, он знал ме­ня, и го­лос по­ка­зал­ся мне зна­ко­мым, хо­тя я так и не вспом­нил его. Он не дал мне вре­ме­ни за­дать ни од­но­го воп­ро­са,– док­тор по­жал ши­ро­ки­ми пле­ча­ми.-Что мне еще ос­та­ва­лось де­лать? Я ду­мал, лег­ко су­мею най­ти этот ос­т­ров, но, черт возь­ми, в за­ли­ве нет та­ко­го ос­т­ро­ва.

– Вы уве­ре­ны, что это бы­ло в пять ча­сов, док­тор?

– Одеваясь, я пос­мот­рел на ча­сы – бы­ло пять ми­нут шес­то­го.

– Ты ушел из «Клэй­рма­унт Эп­пар­та­ментс» в пол­шес­то­го,– ска­зал Джен­т­ри Шэй­пу.– Сколь­ко вре­ме­ни ты до­би­рал­ся сю­да?

При сло­ве «Клэ­йр­ма­унт» Шэйн, не спускав­ший глаз с Том­п­со­на, за­ме­тил, как тот слег­ка вздрог­нул.

– Не бо­лее пят­над­ца­ти ми­нут,– с го­тов­нос­тью от­ве­тил Шэйн и спро­сил док­то­ра:– Вы всег­да ос­тав­ля­ете свой чер­ный ход от­к­ры­тым нас­тежь?

– Конечно, нет. Я вы­шел че­рез па­рад­ную дверь.

– Вы бы­ли у Ар­ту­ра Дев­ли­на се­год­ня ночью?– гром­ко спро­сил Джен­т­ри.

На ли­це Том­п­со­на мель­к­нул ис­пуг. По­ло­жив ру­ки на ко­ле­ни, он спо­кой­но от­ве­тил:

– Да, я был у Ар­ту­ра око­ло двух ча­сов. Это он пос­лал вас сю­да?

– Здесь мы за­да­ем воп­ро­сы!-ряв­к­нул Пэй­нтер.– За­чем Дев­лин зво­нил вам?

– Спросите его са­мо­го.

Пока Пэй­нтер за­да­вал воп­рос, Джен­т­ри усел­ся.

– Нам нуж­на прав­да,– ска­зал он.

Доктор Том­п­сон глу­бо­ко вздох­нул и про­из­нес:

– Я не со­би­ра­юсь об­суж­дать с ва­ми мо­его па­ци­ен­та.

– Так Дев­лин ваш па­ци­ент?

– Да. И мой друг.

– Он вам рас­ска­зал, по­че­му рань­ше вре­ме­ни вер­нул­ся из от­пус­ка?

– Нет,– ле­дя­ным то­ном от­ве­тил Том­п­сон.

– Он вам ска­зал, что ночью он убил че­ло­ве­ка?

Томпсон на мгно­ве­ние зак­рыл гла­за: За­тем, ши­ро­ко от­к­рыв их, ска­зал:

– Если вы пред­с­та­ви­те мне по­ка­за­ния Ар­ту­ра Дев­ли­на, я смо­гу все объ­яс­нить. В про­тив­ном слу­чае я ни­че­го не рас­ска­жу о на­шем ноч­ном раз­го­во­ре.

Вытянув длин­ные но­ги, Шэйн по­удоб­нее ус­т­ро­ил­ся в крес­ле. Он с вос­хи­ще­ни­ем наб­лю­дал за Том­п­со­ном. Док­тор не зна­ет, арес­то­ван ли Дев­лин и, ес­ли арес­тован, что он рас­ска­зал по­ли­ции. Том­п­сон не ду­рак, это яс­но.

– Вы зна­ете, что та­кое со­учас­тие в убий­ст­ве?– ряв­к­нул Пэй­нтер. – Мо­жет быть, нес­коль­ко дней в тюрь­ме от­рез­вят вас?

– Врач не­сет от­вет­с­т­вен­ность пе­ред сво­им па­ци­ен­том,– веж­ли­во от­ве­тил Том­п­сон.– Не ду­маю, что вы дол­го про­дер­жи­те ме­ня в тюрь­ме.

– Даже ес­ли па­ци­ент убий­ца?– спро­сил Джен­т­ри.

– Девлин – убий­ца?

– Похоже на то,– от­ве­тил Вилл Джен­т­ри.– Мы наш­ли его отпечатки в ком­на­те, где се­год­ня ночью бы­ло со­вер­ше­но убий­ст­во.

– Это не до­ка­зы­ва­ет его ви­ну!– упор­с­т­во­вал Том­п­сон.

– Может быть, это Дев­лин поз­во­нил вам, что­бы вы­ма­нить из до­ма и обыс­кать ка­би­нет?– вне­зап­но по­ин­те­ре­со­вал­ся Джен­т­ри.

На тол­с­том ли­це Том­п­со­на про­мель­к­нул страх. Он нап­ряг­ся.

– Арт? Но за­чем?

– Об этом мы вас и спра­ши­ва­ем. У не­го, на­вер­ное, бы­ла при­чи­на?

– Конечно нет,– док­тор приг­ла­дил во­ло­сы тол­с­ты­ми паль­ца­ми.– Вы ду­ма­ете, это мог быть Арт?

– Ну а те­перь, по­ду­мав о нем, вы уз­на­ли его го­лос? Том­п­сон мед­лен­но по­ка­чал го­ло­вой.

– Не ду­маю, не мо­гу в это по­ве­рить. К то­му же, что мог­ло за­ин­те­ре­со­вать его в мо­их бу­ма­гах?

– А для ко­го они мог­ли быть ин­те­рес­ны? – спро­сил Шэйн. Том­п­сон удив­лен­но пос­мот­рел на не­го.

– Не имею ни ма­лей­ше­го пред­с­тав­ле­ния. В мо­их бу­ма­гах толь­ко ис­то­рии бо­лез­ней.

– И все же ко­му-то что-то бы­ло нуж­но,– раз­мыш­ляя вслух, ска­зал Шэйн.– Мы не зна­ем, свя­за­но ли это с ноч­ным убий­ст­вом и с ва­шим ви­зи­том к Дев­ли­ну, од­на­ко чер­тов­с­ки стран­ное сов­па­де­ние. Пред­по­ло­жим, убий­ст­во и обыск в ва­шем ка­би­не­те как-то свя­за­ны. Что здесь мог­ли ис­кать?

– Ничего. Арт поч­ти не бо­лел и все­го нес­коль­ко раз об­ра­щал­ся ко мне по пус­тя­кам,– Том­п­сон сов­сем рас­те­рял­ся.

– У вас есть боль­ной по име­ни Скид Мо­нроу?

– Нет. Это он?…

– Послушай, Вилл,– вме­шал­ся Пэй­нтер,– по­че­му ты поз­во­ля­ешь Шэй­ну встре­вать в рас­сле­до­ва­ние? У не­го нет ни­ка­ких ос­но­ва­ний вес­ти это де­ло. Он сам ска­зал, что не за­ин­те­ре­со­ван в нем.

Когда Пэй­нтер наз­вал Шэй­на по име­ни, Том­п­сон с ин­те­ре­сом взгля­нул на ры­же­го де­тек­ти­ва.

– Вы Майкл Шэйн?– спро­сил док­тор.

– Да. Ме­ня ударил по го­ло­ве че­ло­век, рыв­ший­ся в ваших бу­ма­гах.

– Я хо­тел бы с ва­ми по­том по­го­во­рить,– ска­зал Том­п­сон.

– Шэйн по­ка ни с кем не бу­дет раз­го­ва­ри­вать,– офи­ци­аль­ным то­ном за­явил Пэй­нтер.– Он что-то скры­ва­ет, и на этот раз я не со­би­ра­юсь его по­ощ­рять.

Шэйн рас­сме­ял­ся.

– Раскажи ему, Вилл, об од­ном из глав­ных прин­ци­пов ве­де­ния след­с­т­вия,– пот­ре­бо­вал Пэй­нтер.

– Нет, уж луч­ше ты сам,– от­ве­тил Джен­т­ри.

– Ты все еще от­ри­ца­ешь, буд­то не знал, что Том­п­сон; был у Дев­ли­на? Ты все еще ут­вер­ж­да­ешь, что слу­чай­но по­пал сю­да?

– О бо­же!– не вы­дер­жал ры­жий де­тек­тив.– Я слы­шал, как пор­тье дал Джен­т­ри но­мер и опи­сал че­ло­ве­ка, при­хо­див­ше­го к Дев­ли­ну пос­ле звон­ка. Это­го мне бы­ло дос­та­точ­но.

– У сер­жан­та Хоп­кин­са то­же был но­мер, но он не…

– Поэтому Хоп­кинс все еще сер­жант,– прер­вал его Шэйн. Пэй­нтер пок­рас­нел.

– Не за­ры­вай­ся, Шэйн. Как ты уз­нал ад­рес?

– Я знал, что к Дев­ли­ну при­хо­дил док­тор,– тер­пе­ли­во по­яс­нил час­т­ный де­тек­тив.– Пос­коль­ку пор­тье ска­зал, буд­то Дев­лин на­хо­дил­ся в ужас­ном сос­то­янии, а к не­му при­хо­дил че­ло­век с че­мо­дан­чи­ком. По­ни­ма­ешь? С боль­шим сак­во­яжем – док­тор­с­ким сак­во­яжем! По­это­му я быс­т­ро на­шел в те­ле­фон­ном спра­воч­ни­ке по номеру ад­рес. – Он встал и взял пус­той ста­кан.– У вас хо­ро­ший вкус, док­тор. Я имею в ви­ду и ваш брэн­ди, и ва­шу сес­т­ру. Хо­те­лось бы поб­ли­же с ни­ми поз­на­ко­мить­ся,– и он нап­ра­вил­ся к две­ри.

– Не так быс­т­ро, Шэйн,– ос­та­но­вил его Пэй­нтер.– Это де­ше­вое объ­яс­не­ние сго­дит­ся на вре­мя, по­ка мы его не оп­ро­вер­г­нем. Но не за­бы­вай­, что Ар­тур Дев­лин дваж­ды зво­нил из сво­ей квар­ти­ры.

– Да?– веж­ли­во спро­сил Майкл Шэйн.

– Будто сам не зна­ешь. Вто­рой зво­нок был в Май­ами.

– В Май­ами мно­го те­ле­фо­нов,– за­дум­чи­во про­из­нес Шэйн.– У ме­ня еще не бы­ло вре­ме­ни им за­нять­ся.

– Это но­мер тво­его оте­ля. Шэйн зев­нул.

– Ты ут­вер­ж­да­ешь, что Дев­лин зво­нил мне?

– Он зво­нил в твой отель.

– В ко­то­ром бо­лее се­ми­де­ся­ти квар­тир?– мяг­ко на­пом­нил Шэйн.

– Так зна­чит, он не зво­нил и не при­ез­жал?– с вы­зо­вом спро­сил Пэй­нтер.

Рыжий, де­тек­тив на нес­коль­ко се­кунд за­ду­мал­ся.

– Может быть, он зво­нил мне, но не го­во­рил со мной,– по­жав пле­ча­ми, объ­яс­нил Майкл.– У ме­ня до­го­вор с ноч­ным пор­тье. Ес­ли тот счи­та­ет зво­нок пус­тя­ко­вым, то зво­нит на­верх мне все­го три ра­за. Мо­же­те про­ве­рить.

Он нап­ра­вил­ся в ка­би­нет к мисс Дорт.

Глава 9

ДОКТОР УДИВЛЯЕТСЯ

Шэйну боль­ше по­вез­ло при зна­ком­с­т­ве с брэн­ди, чем с мед­сес­т­рой док­то­ра Том­п­со­на. С хо­лод­ным ви­дом мисс Дорт дос­та­ла из шка­фа бу­тыл­ку, про­тя­ну­ла ее Шэй­ну, за­тем се­ла и уг­лу­би­лась в ра­бо­ту.

Детектив на­лил брэн­ди, за­ку­рил си­га­ре­ту и заг­ля­нул в при­ем­ную, где Том­п­сон по-преж­не­му от­ка­зы­вал­ся от­ве­чать на воп­ро­сы по­ли­цей­ских.

Майкл Шэйн вер­нул­ся в ко­ман­ту, сел ря­дом со сто­лом и спро­сил:

– У ко­го есть ключ от за­пас­ной две­ри?

– Не знаю,– не под­ни­мая го­ло­вы, хо­лод­но от­ве­ти­ла мед­сес­т­ра.– Она обыч­но за­пер­та из­нут­ри.

– А у ко­го клю­чи от вход­ной две­ри?

– У ме­ня свой ключ.

– Вы всег­да при­хо­ди­те на ра­бо­ту так ра­но? Мисс Дорт под­ня­ла го­ло­ву и пос­мот­ре­ла на не­го.

– Вы дей­ст­ви­тель­но сы­щик?

– Почему вы спра­ши­ва­ете?-У Шэй­на впер­вые по­яви­лась воз­мож­ность вни­ма­тель­но рас­смот­реть ее ли­цо. Для де­вуш­ки из Май­ами ее ко­жа бы­ла че­рес­чур бе­лой­, и он ре­шил, что она ма­ло про­во­дит вре­ме­ни на све­жем воз­ду­хе. Пол­ные гу­бы де­вуш­ки бы­ли силь­но нак­ра­ше­ны, а ще­ки на­ру­мя­не­ны.

– Когда по­ли­цей­ские наш­ли вас здесь без соз­на­ния, они, осо­бен­но тот ма­лень­кий­, силь­но рас­сер­ди­лись. Они уве­ре­ны, что это вы ус­т­ро­или обыск.

– А вы что Ду­ма­ете?-Шэй­н при­сел на край сто­ла.

– Не знаю, – жи­во от­ве­ти­ла де­вуш­ка.

– Не зна­ете, что ис­ка­ли?

Она нах­му­ри­лась. От­б­ро­сив со влаж­но­го лба каш­та­но­вый ло­кон, мисс Дорт от­ве­ти­ла:

– Ни­че­го не по­ни­маю. Я слы­ша­ла, как они го­во­ри­ли, буд­то доктор был ночью у ка­ко­го-то убий­цы.

– Вы не зна­ете Ар­ту­ра Дев­ли­на?

– Не пом­ню. Он… у док­то­ра Том­п­со­на неп­ри­ят­нос­ти? Шэйн от­х­леб­нул брэн­ди и по­жал пле­ча­ми.

– Не боль­ше, чем у че­ло­ве­ка, чей луч­ший друг со­вер­шил убий­ст­во. Не зна­ете, бы­вал ли здесь Дев­лин – бы­ла ли у не­го воз­мож­ность дос­тать ключ?

– Я же ска­за­ла, что не пом­ню ни­ка­ко­го Дев­ли­на. Я здесь ра­бо­таю до двух,– до­ба­ви­ла де­вуш­ка.

Шэйн ух­мыль­нул­ся.

– Доктор Том­п­сон го­то­вит и уби­ра­ет сам?

Девушка опус­ти­ла го­ло­ву и на­ча­ла лис­тать ре­гис­т­ра­ци­он­ный жур­нал.

– Во вто­рой по­ло­ви­не дня при­хо­дит жен­щи­на. Она го­то­вит и уби­ра­ет. Во­об­ще, я ма­ло знаю о его жиз­ни.

Зазвонил те­ле­фон. Она быс­т­ро и про­фес­си­ональ­но за­пи­са­ла па­ци­ен­та па один­над­цать ча­сов. От­к­ры­лась дверь, и во­шел док­тор Том­п­сон. За ним по­ка­зал­ся Вилл Джен­т­ри.

– Ты с на­ми, Майкл?

Шэйн пос­мот­рел на док­то­ра. Тот слег­ка кач­нул го­ло­вой.

– Думаю, мне при­дет­ся здесь за­дер­жать­ся, Вилл. У док­то­ра еще ос­тал­ся брэн­ди, и кро­ме то­го, я не знаю те­ле­фо­на мисс Дорт.

– Я бу­ду ждать те­бя у се­бя,– ска­зал Джен­т­ри.– Пос­та­рай­ся не по­па­дать­ся на гла­за Пэй­нте­ру, по­ка он не ус­по­ко­ит­ся.

Вздохнув, док­тор Том­п­сон рас­по­ря­дил­ся:

– Полиция уже ос­мот­ре­ла ка­би­нет, мисс Дорт. Мо­же­те на­чи­нать убор­ку. Пос­та­рай­тесь вы­яс­нить, не про­па­ло ли что-ни­будь.

– И вы­пи­ши­те име­на боль­ных, ко­то­рые мог­ли за­ин­те­ре­со­вать взлом­щи­ка. Они что-ни­будь уз­на­ли?– спро­сил Майкл Шэйн у Том­п­со­на, ког­да де­вуш­ка выш­ла.

– Только не от ме­ня,– фыр­к­нул док­тор.– Ка­жет­ся, они ду­ма­ют, буд­то Арт зво­нил в пять ча­сов, что­бы вы­ма­нить ме­ня из до­ма и по­рыть­ся в бу­ма­гах. Смеш­но,– он изу­чал де­тек­ти­ва, дер­жа пол­ные ру­ки на бед­рах.– Арт – мой друг. Я не знаю, уби­вал ли он ко­го-ни­будь, где он сей­час, в ка­ком по­ло­же­нии. Я мо­гу вам до­ве­рять?

– Конечно,– от­ве­тил Шэйн.

Они прош­ли на кух­ню. Том­п­сон на­чал уме­ло за­ва­ри­вать ко­фе.

– Хочу рас­к­рыть кар­ты, Шэйн. Я ни­че­го не ска­зал по­ли­ции, по­то­му что не знаю, че­му ве­рить. Се­год­ня ночью Ар­тур Дев­лин рас­ска­зал мне фан­тас­ти­чес­кую ис­то­рию. Ес­ли это прав­да, то он стал жер­т­вой ка­ко­го-то дьяволь­с­ко­го за­го­во­ра. Ес­ли сол­гал…– Том­п­сон с сом­не­ни­ем по­ка­чал го­ло­вой.– Я все еще хо­чу ему по­мочь. По-мо­ему, для вы­яс­не­ния прав­ды нуж­но на­чать свое рас­сле­до­ва­ние.

Шэйн си­дел у бе­ло­го ку­хон­но­го сто­ла.

– Что он вам рас­ска­зал?

Доктор дос­тал ко­фей­ные чаш­ки, слив­ки, са­хар.

– Вы дол­ж­ны по­обе­щать, что по­ли­ция об этом не уз­на­ет.

– Я не мо­гу обе­щать пок­ры­вать убий­цу.

– А я от вас это­го и не жду. Я хо­чу, что­бы вы про­ве­ли не­офи­ци­аль­ное рас­сле­до­ва­ние и со­об­щи­ли ре­зуль­та­ты сна­ча­ла мне, а по­том по­ли­ции. Ес­ли вы­яс­нит­ся, что Арт – убий­ца, я вмес­те с ва­ми пой­ду в по­ли­цию.



– Ну что же, это спра­вед­ли­во. Вык­ла­ды­вай­те,– сог­ла­сил­ся Шэйн.

Томпсон на­лил две чаш­ки ко­фе, по­дал од­ну Шэй­ну и вновь пос­та­вил ко­фей­ник на сла­бый огонь. Ког­да док­тор по­дод­ви­нул Шэй­ну слив­ки и са­хар, тот мах­нул ру­кой.

– Я пью чер­ный.

Томпсон по­ло­жил се­бе три лож­ки са­ха­ра, на­лил слив­ки и ска­зал:

– Вы не мо­же­те пред­с­та­вить се­бе мое удив­ле­ние, ког­да Арт поз­во­нил се­год­ня ночью – ведь он дол­жен на­хо­дить­ся на ко­раб­ле.

И док­тор рас­ска­зал все, что про­изош­ло на квар­ти­ре Дев­ли­на, то же са­мое, что Шэйн слы­шал от са­мо­го Дев­ли­на.

– Я уз­нал от по­ли­ции, что сра­зу пос­ле мо­его ухо­да Арт вы­шел,– нах­му­рив­шись, за­кон­чил он.– Мо­жет, дей­ст­ви­тель­но он зво­нил в пять ут­ра и ус­т­ро­ил обыск в ка­би­не­те. Но за­чем? Этот воп­рос не да­ет мне по­коя, Шэйн.

– Как взлом­щик про­ник в дом?

– Они счи­та­ют, что у не­го был ключ. Обыч­но зад­няя дверь за­пер­та из­нут­ри, а на пе­ред­ней – ан­г­лий­ский за­мок.

– Девлин. мог дос­тать ключ?

– Я не ска­зал об этом по­ли­ции, но бо­юсь, что мог. Ви­ди­те ли, нес­коль­ко ме­ся­цев на­зад у не­го был ре­монт. Он со­би­рал­ся на это вре­мя пе­ре­ехать в дру­гой отель, но я уго­ва­ри­вал его ос­та­но­вить­ся у ме­ня. Ес­тес­т­вен­но, у не­го был ключ, но кто мог тог­да по­ду­мать! Ес­ли это Арт, по­че­му он вы­шел че­рез зад­нюю дверь и не зак­рыл ее?

– Взломщик мог ее от­к­рыть, ус­лы­шав, как я поз­во­нил в па­рад­ную дверь,– раз­мыш­лял Шэйн,– и ос­та­вить ло­вуш­ку для ме­ня.

– Не про­ще ли во­об­ще не от­к­ры­вать ее? Ведь вы мог­ли по­ду­мать, что ни­ко­го нет, и уй­ти.

Шэйн по­жал пле­ча­ми и сог­ла­сил­ся:

– Да, здесь мы вряд ли что-ни­будь уз­на­ем. Да­вай­те вер­нем­ся к ам­не­зии. Ес­ли я вас пра­виль­но по­нял, то, как врач, вы не ве­ри­те, буд­то с Дев­ли­ном слу­чи­лось та­кое, что выз­ва­ло по­те­рю па­мя­ти?

После па­узы док­тор Том­п­сон от­ве­тил:

– Пожалуй, ме­ди­ци­на про­тив это­го. Но ес­ли на ко­раб­ле был не Дев­лин, то кто же тог­да? И что де­лал Арт эти две не­де­ли? Как он очу­тил­ся в той ноч­леж­ке с тру­пом?

– Если бы мы столь­ко зна­ли, де­ло бы­ло бы рас­пу­та­но. Ес­ли бы мы зна­ли фа­ми­лию Жа­нет, мы бы сроч­но пос­ла­ли ей те­лег­рам­му…

На цве­ту­щем ли­це Том­п­со­на по­яви­лось стран­ное вы­ра­же­ние.

– Меня это тре­во­жит. Жаль, но у ме­ня сло­жи­лось впе­чат­ле­ние, что Арт прит­во­ря­ет­ся, буд­то не мо­жет вспом­нить ее но­вую фа­ми­лию.

– А это зна­чит, он не хо­чет, что­бы ей пос­ла­ли ра­ди­ог­рам­му, – под­х­ва­тил Шэйн.– Ко­рабль бу­дет в Май­ами зав­т­ра.

– Да, я знаю. Вам не­об­хо­ди­мо най­ти Ар­та рань­ше по­ли­ции. Ам­не­зия мо­жет вер­нуть­ся. Я ви­ню се­бя за то, что ушел от не­го. Нуж­но бы­ло нас­то­ять…

– Думаю, вы сде­ла­ли все, что мог­ли, – успо­ко­ил его Шэйн. За­тем вне­зап­но спро­сил: –Вы не зна­ете, упот­реб­лял Дев­лин ког­да-ни­будь нар­ко­ти­ки?

Томпсон, не до­не­ся чаш­ку до рта, пос­та­вил ее на стол.

– Наркотики? Ко­неч­но, нет. По­че­му вы об этом спро­си­ли?

– Убитый был Ски­дом Мон­роу, мел­ким ган­г­с­те­ром. В по­ли­ции на не­го име­ет­ся боль­шое досье. Год на­зад он слу­жил у Бер­та Мастер­са,– по­яс­нил де­тек­тив.

– Мастерс?– Том­п­сон за­дум­чи­во приг­ла­дил ма­лень­кие уси­ки.– А ведь та са­мая ве­че­рин­ка про­хо­ди­ла в до­ме Мас­тер­са.

– А смер­ть же­ны Мас­тер­са по­бу­ди­ла Дев­ли­на от­п­ра­вить­ся в этот кру­из, что­бы встре­тить­ся с ее сес­т­рой.

– Думаете, здесь есть связь? Вы счи­та­ете, что Дев­лин лжет, го­во­ря, буд­то не зна­ет Мон­роу? Все под­с­т­ро­ено? Не­уже­ли вся эта ис­то­рия свя­за­на с са­мо­убий­ст­вом же­ны Мас­тер­са?

– Пока нет ни­ка­ких до­ка­за­тельств,– от­ве­тил Шэйн.– Ут­вер­ж­да­ют, что Скид Мон­роу пос­со­рил­ся с Мас­тер­сом и год на­зад ушел от не­го. Хо­дят слу­хи, что Скид тор­го­вал нар­ко­ти­ка­ми. По­ка мы не уз­на­ем, как Дев­лин очу­тил­ся в од­ной ком­на­те с ним, у нас не бу­дет ни­ка­ких до­ка­за­тельств.

– Из рас­ска­за Ар­та я по­нял сле­ду­ющее – он от­п­ра­вил­ся в бес­соз­на­тель­ном сос­то­янии на Пал­м­лиф Аве­ню, что­бы с кем-то встре­тить­ся. По­то­му что ког­да вы­хо­дил от­ту­да, пор­тье его спро­сил, на­шел или нет он сво­его зна­ко­мо­го.

Шэйн кив­нул с от­сут­с­т­ву­ющим ви­дом.

– Девлин, оче­вид­но, при­шел ту­да в один­над­цать ча­сов и на­чал вы­яс­нять про Ски­да, ко­то­рый за­ре­гис­т­ри­ро­вал­ся под име­нем Джор­д­жа Му­ра.

– Меня бес­по­ко­ит быс­т­ро­та, с ко­то­рой по­ли­ции уда­лось на­пасть на след Ар­та. Я по­ла­гал, что его нич­то не бу­дет свя­зы­вать с убий­ст­вом, по­ка так­сист не про­чи­та­ет в га­зе­тах о про­ис­шес­т­вии и не за­явит в по­ли­цию. Что на­ве­ло их на Ар­та? Они да­же не об­мол­ви­лись об этом,– горь­ко за­кон­чил док­тор.

Шэйн ус­мех­нул­ся.

– Они прос­то вам не до­ве­ря­ют. Так­сист явил­ся в по­ли­цию зна­чи­тель­но рань­ше. Ус­лы­шав на ко­рот­ких вол­нах по ра­ди­оп­ри­ем­ни­ку со­об­ще­ние по­ли­ции об убий­ст­ве, он сра­зу же вспом­нил, как под­во­зил в «Клэй­рма­унт» по­доз­ри­тель­но­го пас­са­жи­ра и как пор­тье наз­вал его Дев­ли­ном.

– Понятно,– мед­лен­но кив­нул док­тор.– Зна­чит, они пе­ре­да­ли об этом по ра­дио. Вы, ко­неч­но, по­ни­ма­ете, нет ни­ка­ких до­ка­за­тельств, что се­год­няш­ний обыск в мо­ем ка­би­не­те свя­зан с убий­ст­вом?

– Возможно,– сог­ла­сил­ся Шэйн.– И все же, за­чем по­на­до­би­лось рыть­ся в ва­ших бу­ма­гах?

– Не знаю. Еще мень­ше я мо­гу пред­с­та­вить, что ис­кал в них Дев­лин,– нах­му­рив­шись, бес­по­мощ­но от­ве­тил док­тор.

– Вы хо­ро­шо зна­ете Бер­та Мас­тер­са?

– Он был нес­коль­ко лет мо­им па­ци­ен­том.

– От че­го ле­чил­ся?

– Высокое дав­ле­ние, ар­т­рит. Об этом все зна­ют.

– Миссис Мас­те­рс то­же бы­ла ва­шей па­ци­ен­т­кой­? Док­тор Том­п­сон кри­во улыб­нул­ся.

– Да, не­ко­то­рое вре­мя. Ли­ли ока­за­лась нев­рас­те­нич­кой. Два го­да на­зад я ей от­к­ры­то об этом ска­зал, и она об­ра­ти­лась к дру­го­му вра­чу со сво­ими вы­ду­ман­ны­ми бо­лез­ня­ми.

– Значит, вы не уди­ви­лись, уз­нав об ее са­мо­убий­ст­ве? Нем­но­го по­мед­лив, док­тор от­ве­тил:

– Наоборот, уди­вил­ся. Зна­ете, ипо­хон­д­ри­ки ред­ко со­вер­ша­ют са­мо­убий­ст­ва – им так нра­вит­ся бо­леть.

Шэйн не стал боль­ше спра­ши­вать о Ли­ли.

– Я ду­маю на­чать с то­го ве­че­ра. Что вы о нем пом­ни­те?

– Холостяцкая ве­че­рин­ка. Нас бы­ло нем­но­го, все друзья Ар­та. Джо Эн­гелс, нап­ри­мер. Вы зна­ете Джо?

– Немного. Кто еще?

– Какой-то стра­хо­вой слу­жа­щий. Я не пом­ню его име­ни, хо­тя и встре­чал рань­ше. То­мас за­ве­ду­ет ноч­ным клу­бом, он по­явил­ся поз­д­но. Еще при­сут­с­т­во­вал Кар­тер Хар­ри­сон.

– Кто от­вез Дев­ли­на в порт?– спро­сил де­тек­тив.

– Жаль, но я не пом­ню,– вздох­нул Том­п­сон.– Ка­жет­ся, кто-то выз­вал так­си. На­вер­ное, сек­ре­тарь Мас­тер­са. По-мо­ему, это бы­ло не­за­дол­го до по­лу­но­чи. А мо­жет быть, Берт Мас­те­рс от­п­ра­вил его на сво­ей ма­ши­не. Не пом­ню точ­но, я сам к то­му вре­ме­ни здо­ро­во наб­рал­ся.

– Вы ска­за­ли, что был раз­го­вор о смер­ти Ли­ли Мас­те­рс, о том, что Дев­лин встре­тит­ся на ко­раб­ле с ее сес­т­рой Жа­нет. Кто при этом при­сут­с­т­во­вал?

– Все, ка­жет­ся. Мы пос­ме­ялись над Ар­том по по­во­ду это­го ро­ман­ти­чес­ко­го пла­ва­ния. Он приз­нал­ся, что ре­шил от­п­ра­вить­ся в кру­из, по­то­му что она ему уже нем­но­го нра­вит­ся. Ник­то из нас серь­ез­но не при­нял ее опа­се­ний нас­чет смер­ти Ли­ли.

– Берт Мас­те­рс то­же учас­т­во­вал в раз­го­во­ре? Том­п­сон на­лил се­бе еще ко­фе.

– Берт ни­ког­да не прит­во­рял­ся, что жа­лел о ее смер­ти. Пос­лед, ние два го­да они бы­ли в пло­хих от­но­ше­ни­ях и не скры­ва­ли это­го.

– Значит, все гос­ти зна­ли, что Дев­лин встре­тит­ся с Жа­нет, и она рас­ска­жет о пись­ме?

– Получается так,– док­тор за­дум­чи­во пот­ро­гал уси­ки.– Вы серь­ез­но ду­ма­ете, что кто-то хо­тел пре­дот­в­ра­тить их встре­чу?

– Если все бы­ло имен­но так, этот кто-то хо­ро­шо знал и Мас­тер­са, и Дев­ли­на, нас­толь­ко хо­ро­шо, что су­мел убе­дить Жа­нет, буд­то он – Ар­тур Дев­лин,– ска­зал Шэйн. – Черт! Нет, я еще серь­ез­но ни о чем не ду­маю, прос­то раз­мыш­ляю. Кста­ти, вы не зна­ете, из ис­то­рий бо­лез­ней Мас­тер­сов ни­че­го не про­па­ло?

– Я уже ска­зал, что Ли­ли два го­да на­зад пе­рес­та­ла быть мо­ей па­ци­ен­т­кой.

– Черт по­бе­ри,– раз­д­ра­жен­но ска­зал Шэйн,– но дол­ж­но что-то быть! Мо­жет, все же про­ве­ри­те?

– Конечно,– док­тор вы­шел из кух­ни.

Шэйн за­ку­рил. Том­п­сон вер­нул­ся че­рез нес­коль­ко ми­нут и ска­зал:

– Шэйн, мед­сес­т­ра толь­ко на­ча­ла при­во­дить бу­ма­ги в по­ря­док. Она го­во­рит, что это зай­мет нес­коль­ко дней кро­пот­ли­вой ра­бо­ты.

– Как толь­ко уз­на­ете, не­мед­лен­но со­об­щи­те мне. Кста­ти, у вас очень хо­ро­шая сес­т­ра.

– Пока не жа­лу­юсь.

– Мне по­вез­ло, что она се­год­ня приш­ла так ра­но. Она всег­да при­хо­дит к се­ми?

Томпсон улыб­нул­ся.

– Да, обыч­но она на­чи­на­ет ра­бо­ту в семь ут­ра.

Он по­вел Шэй­на к вход­ной две­ри. Как буд­то что-то вспом­нил, Шэйн ос­та­но­вил­ся.

– Я за­был за­пи­сать ее те­ле­фон. Мо­жет быть, вы мне его на­зо­ве­те?

Улыбка Том­п­со­на ста­ла хо­лод­нее.

– Боюсь, без ее раз­ре­ше­ния де­лать это неп­ри­лич­но.

– Нет, нет, здесь нет ни­че­го лич­но­го,– за­ве­рил его де­тек­тив.– Прос­то она мо­жет по­на­до­бить­ся по де­лу.

– Я все прек­рас­но по­ни­маю,– док­тор Том­п­сон от­к­рыл дверь.– Вы всег­да мо­же­те поз­во­нить сю­да до двух ча­сов.

Шэйн ух­мыль­нул­ся.

– Ваша взя­ла, док!

Он по­до­шел к ма­ши­не. Ин­те­рес­но, ду­мал Шэйн, дей­ст­ви­тель­но ли мисс Дорт при­хо­дит на ра­бо­ту так ра­но или толь­ко се­год­ня, что­бы най­ти его. Бы­ло бы неп­ло­хо уз­нать, ка­кие от­но­ше­ния су­щес­т­ву­ют меж­ду док­то­ром и его сес­т­рой.

Мисс Дорт ас­со­ци­иро­ва­лась у не­го по­че­му-то с бин­том и плас­ты­рем. Сор­вав по­вяз­ку, он сел в ма­ши­ну и пос­мот­рел в зер­ка­ло. Опу­холь поч­ти ис­чез­ла. Да, взлом­щи­ку с уда­ром яв­но по­вез­ло. Та­кой лег­кий удар, а Шэйн по­те­рял соз­на­ние.

Глава 10

ГОЛДИ ТЕРЕБИТ ТРОЙНОЙ ПОДБОРОДОК

Человек не­боль­шо­го рос­та в хол­ле «Аргонн-Ха­уса» под­ме­тал.

– Доброе ут­ро,– поз­до­ро­вал­ся Шэйн.

– Хотите ком­на­ту.? – спро­сил ста­рик.-У нас име­ют­ся и квар­ти­ры, де­ше­вые и чис­тые, мис­тер. Вы ниг­де не най­де­те луч­ше. Без до­пол­ни­тель­ной пла­ты за элек­т­ри­чес­т­во мо­же­те по­лу­чить вен­ти­ля­тор,– про­шам­кал он без­зу­бым ртом.

Шэйн по­ка­чал ры­жей го­ло­вой.

– Нет, мне не нуж­на ком­на­та да­же с вен­ти­ля­то­ром. Мне нуж­на кое-ка­кая ин­фор­ма­ция.

Старик ак­ку­рат­но дос­та­вил щет­ку к сте­не и по­до­шел к час­т­но­му де­тек­ти­ву.

– Какая ин­фор­ма­ция, для че­го и сколь­ко? – с по­ни­ма­ющим ви­дом хит­ро по­ин­те­ре­со­вал­ся он.

Усмехнувшись, Шэйн вы­та­щил пя­ти­дол­ла­ро­вую бу­маж­ку.

– О жиль­цах из 209 но­ме­ра, для лич­ных це­лей­, на пять дол­ла­ров.

Старик лов­ко вых­ва­тил бан­к­но­ту.

– Там жи­вет мис­сис Дже­ром. Она ве­дет се­бя ти­хо. Вы это хо­ти­те знать?

– Не сов­сем. Где мис­тер Дже­ром?

– Он здесь жи­вет все­го две не­де­ли. Сна­ча­ла я и не знал, что это он. Рань­ше при­хо­дил дру­гой муж­чи­на, но мне-то ка­кое де­ло. Я всег­да счи­тал, что мы жи­вем в сво­бод­ной стра­не и мо­жем де­лать, что хо­тим.

– Когда по­се­ли­лась мис­сис Дже­ром?

– Месяца три на­зад. Сна­ча­ла я по­ду­мал, что она вдо­ва, не по­том по­явил­ся муж, по-мо­ему, он чем-то бо­лен. Он поч­ти не вы­хо­дит из квар­ти­ры.

– Подождите,– смутился Шэйн. До это­го мо­мен­та он на­хо­дил­ся на сто­ро­не Ар­ту­ра Дев­ли­на и пы­тал­ся по­ве­рить в его ис­то­рию. Но ес­ли тот в сос­то­янии ам­не­зии две не­де­ли на­зад же­нил­ся на мис­сис Дже­ром, как она мог­ла за­ре­гис­т­ри­ро­вать­ся здесь под этим име­нем три ме­ся­ца на­зад?

– Давайте про­яс­ним од­ну вещь. Она с са­мо­го на­ча­ла наз­ва­лась мис­сис Дже­ром, до по­яв­ле­ния му­жа?

– Да.

– Можете точ­но ска­зать, ког­да по­явил­ся мис­тер Дже­ром? Раз­г­ла­див бу­маж­ку, ста­рик пос­мот­рел на нее, как бы спра­ши­вая, не ма­ло ли.

– Могу пос­мот­реть в жур­на­ле,– в кон­це кон­цов ска­зал он.– Мы дол­ж­ны по за­ко­ну ре­гис­т­ри­ро­вать всех жиль­цов.

– Ну что же, да­вай­те пос­мот­рим в жур­на­ле,– мяг­ко сог­ла­сил­ся Шэйн.

Старик спря­тал бан­к­но­ту, пре­дуп­реж­дая этим, что до­пол­ни­тель­ная ин­фор­ма­ция пот­ре­бу­ет до­пол­ни­тель­ных де­нег. Он от­к­рыл жур­нал и, со­пя, стал во­дить по стра­ни­цам гряз­ным паль­цем. Най­дя нуж­ное мес­то, под­ви­нул журнал Шэй­ну. «Джо Дже­ром, Си­ти»– на­пи­са­но, бе­зус­лов­но, жен­с­кой ру­кой. «9 июня». Дев­лин ска­зал, что пос­лед­ний день, ко­то­рый он пом­нил, бы­ла ночь с 8 на 9 июня.

– Это на­пи­са­ла мис­сис Дже­ром?– без­раз­лич­но спро­сил он.

– А что, это не раз­ре­ша­ет­ся? – сра­зу ок­ры­сил­ся ста­рик.-За­кон не обя­зы­ва­ет каж­до­го жиль­ца ре­гис­т­ри­ро­вать­ся са­мо­му.

– Может быть, она за­ре­гис­т­ри­ро­ва­ла его за­ра­нее,– пред­по­ло­жил де­тек­тив.– Она не ска­за­ла вам, ког­да он при­едет?

Маленький че­ло­век усел­ся на стул и воп­ро­си­тель­но ус­та­вил­ся на Май­кла Шэй­на.

– Для ка­ких це­лей нуж­ны эти све­де­ния? Де­тек­тив про­тя­нул две дол­ла­ро­вые бу­маж­ки.

– Тем ут­ром, ког­да она впи­са­ла его, ее муж был уже здесь. Пом­ню, как она поп­ро­си­ла Пол­ли, на­шу гор­нич­ную, уб­рать ком­на­ту ут­ром, пос­коль­ку ее муж бо­лен и его нель­зя бес­по­ко­ить.

– Джером сей­час у се­бя?

– Не знаю, Я зас­ту­пил в во­семь трид­цать и еще не ви­дел их. Шэйн поб­ла­го­да­рил ста­ри­ка.

– Взаимно, мис­тер. Всег­да к ва­шим ус­лу­гам,– от­ве­тил пор­тье.

Детектив на­шел 209 но­мер и пос­ту­чал в дверь, но ник­то не от­ве­тил. Он пот­ро­гал руч­ку – дверь ока­за­лась за­пер­той. Шэйн су­нул ру­ку в кар­ман за клю­ча­ми. В этот мо­мент дверь нап­ро­тив от­к­ры­лась.

Оглянувшись, он уви­дел очень тол­с­тую жен­щи­ну, ко­то­рая разгля­ды­ва­лая ры­же­го де­тек­ти­ва ог­ром­ны­ми ку­коль­ны­ми гла­за­ми. У нее рез­ко вы­де­ля­лись три под­бо­род­ка. Она вы­ря­ди­лась в ка­кой­-то цвет­ной ха­лат и смеш­ные туф­ли на вы­со­ком каб­лу­ке. Тол­с­ту­ха улыб­ну­лась.

– Их нет, до­ро­гу­ша. Я не­дав­но за­хо­ди­ла к ним пос­мот­реть, не нуж­но ли ему че­го-ни­будь, но ни­ко­го не бы­ло. Я час­то за­хо­жу к Дже­ро­мам, ког­да Мардж на ра­бо­те – мы с ней под­руж­ки. К то­му же со­фа приб­ра­на,– то­роп­ли­во до­ба­ви­ла жен­щи­на.

Ее паль­цы уни­за­ны фаль­ши­вы­ми ал­ма­за­ми, брил­ли­ан­та­ми и ру­би­на­ми.

– Мы мо­жем еще раз пос­мот­реть. Вы ведь друг Мардж и не зна­ли о нем…– она вы­жи­да­юще ос­та­но­ви­лась.

– Отнюдь,– бес­печ­но от­ве­тил Шэй­н. – Я – друг Джо. Ду­мал, он до­ма.

– Да, он поч­ти все вре­мя до­ма,– кив­ну­ла со­сед­ка, и ее под­бо­род­ки зат­ряс­лись.– Что с ним слу­чи­лось? Зна­ете, я ни­ког­да ни о чем не рас­спра­ши­ва­ла Мардж. Один раз хо­те­ла по­мочь и спро­си­ла о нем, но она ве­ле­ла не со­вать нос в чу­жие де­ла. И это мне! Пред­с­тав­ля­ете? Мо­же­те спро­сить ко­го угод­но и вам ска­жут: «Голди – душ­ка». Кста­ти, ме­ня зо­вут Гол­ди Мил­лер­ш­митт. Из­ви­ни­те, но ва­ше имя я не знаю.

– Девлин,– от­ве­тил Шэйн.– Ар­тур Дев­лин.

Ее един­с­т­вен­ной ре­ак­ци­ей бы­ло креп­кое ру­ко­по­жа­тие.

– Друг Джо, да? Я и не ду­ма­ла, что у та­ко­го стран­но­го ти­па мо­гут быть друзья. Он всег­да как буд­то че­го-то бо­ял­ся и от­ве­чал толь­ко: «Да. Нет». По-мо­ему, он – нар­ко­ман. Я не­ма­ло по­ви­да­ла их­не­го бра­та.

– Где ра­бо­та­ет Мардж?– дру­жес­ки по­ин­те­ре­со­вал­ся Шэйн.

– Не знаю,– вздох­ну­ла Гол­ди.– Она о се­бе ни­че­го не го­во­рит, как буд­то стес­ня­ет­ся, что жи­вет в «Аргонне». Мес­то, ко­неч­но, не очень, но жить мож­но. Ког­да она вы­хо­дит на ули­цу, то так ме­ня­ет­ся, что ее прос­то не уз­нать.

– У Джо для ме­ня дол­жен быть па­кет,– сол­гал Шэйн.– У вас есть ключ от их квар­ти­ры?

– Нет, но мой ключ под­хо­дит. Вхо­ди­те, до­ро­гу­ша.

Шэйн во­шел в ак­ку­рат­ную ком­на­ту, ко­то­рая ока­за­лась про­ти­во­по­лож­нос­тью не­ряш­ли­вос­ти са­мой Гол­ди.

– Когда к ле­ди при­хо­дит джен­т­ль­мен, она дол­ж­на на­деть что-ни­будь бо­лее при­лич­ное. А мо­жет, вы хо­ти­те мне по­мочь пе­ре­одеть­ся?– за­хи­хи­ка­ла Гол­ди.

Внутренне зад­ро­жав, Шэйн от­ве­тил:

– Лучше я заг­ля­ну как-ни­будь ве­чер­ком. Зна­ете, де­ла. Мне ка­жет­ся, что ви­зи­ты луч­ше на­но­сить ве­че­ром.

Женщина в от­вет улыб­ну­лась.

– Вы пра­вы, до­ро­гу­ша. Я всег­да ра­да при­нять та­ко­го джен­т­ль­ме­на, как вы. Мо­жет, что-ни­будь выпь­ете?

– Еще рано,– от­ве­тил Шэйн.– Луч­ше по­дож­дем ве­че­ра.

– Тогда по­си­ди­те на со­фе. Я ми­гом, до­ро­гу­ша. К то­му же, кро­ме джи­на у ме­ня ни­че­го нет. Сей­час все так до­ро­го…– и она ис­чез­ла в спаль­не.

Голди, как и обе­ща­ла, вер­нулзсь быс­т­ро. Зе­ле­ное са­ти­но­вое платье под­чер­ки­ва­ло ее рос­кош­ные фор­мы, на но­гах бы­ли зе­ле­ные туф­ли. Она силь­но нак­ра­си­лась и на­пуд­ри­лась и еще боль­ше ста­ла на­по­ми­нать тол­с­тую фар­фо­ро­вую кук­лу.

Сев на со­фу, она пред­ло­жи­ла:

– Давайте нем­но­го по­бол­та­ем.

При этом она ко­кет­ли­во нак­ло­ни­ла го­ло­ву.

– У ме­ня сов­сем нет вре­ме­ни, но…

– О, как я вас по­ни­маю… У вас де­ла, а я обе­ща­ла от­к­рыть квар­ти­ру. Мно­го за Джо де­ли­шек?– вне­зап­но по­люб­о­пыт­с­т­во­ва­ла она.

Шэйн в изум­ле­нии ус­та­вил­ся на Гол­ди.

– За Джо? Как вы уз­на­ли?

– Ерунда, до­ро­гу­ша. Так не хо­ти­те со мной вы­пить? У меня есть джин.

Шэйн зас­та­вил се­бя рас­сме­ять­ся. За­тем дос­тал из бу­маж­ни­ка де­ся­ти­дола­ро­вую ку­пю­ру и бро­сил ей на ко­ле­ни.

– Купите что-ни­будь на ве­чер. Под­бо­род­ки Гол­ди зат­ряс­лись от сме­ха.

– Конечно, до­ро­гу­ша. Толь­ко смот­ри­те, не за­будь­те прий­ти.

– Конечно, при­ду,– еще раз по­обе­щал ры­жий де­тек­тив.– Не­уже­ли Мардж рас­ска­за­ла вам о Джо?

– Как-то раз она об­мол­ви­лась, что ее муж был нар­ко­ма­ном. И, дей­ст­ви­тель­но, сто­ит толь­ко пос­мот­реть на не­го – блед­ный­, нер­в­ный – и все яс­но. Я таких по­ви­да­ла не­ма­ло, ко­то­рые вы­хо­дят из тю­ря­ги. Но я да­же сло­вом не об­мол­ви­лась, что знаю о его прош­лом. Уж я-то по­ни­маю, как мужья не лю­бят, ког­да же­ны сплет­ни­ча­ют о них.

Она ос­та­но­ви­лась наб­рать воз­дух, и Шэйн ус­пел спро­сить:

– Когда Мардж воз­в­ра­ща­ет­ся до­мой­?

– Обычно око­ло че­ты­рех. У нее ка­кая-то ши­кар­ная ра­бо­та. Ког­да я был мо­ло­дой­, у ме­ня не бы­ло та­кой ра­бо­ты. Мардж ни­ког­да не ухо­дит рань­ше де­вя­ти.

– Но сей­час ведь еще нет де­вя­ти,– зап­ро­тес­т­во­вал Шэйн,– а вы ска­за­ли, что она уже уш­ла.

– Наверное, се­год­ня какое-то осо­бен­ное ут­ро. Я че­рез ще­лоч­ку ви­де­ла, как око­ло се­ми она выс­ко­чи­ла из до­ма вся рас­фу­фы­рен­ная. Как это ей уда­ет­ся? Я имею в ви­ду – сле­дить за сво­ей внеш­нос­тью. Но мне не хо­чет­ся сплет­ни­чать о Мардж. Она хо­ро­шая де­вуш­ка, и я не со­би­ра­юсь осуж­дать ее за то, что иног­да, ког­да му­жа нет до­ма, она нем­но­го ве­се­лит­ся… Но этот Скид, ох!– пос­пеш­но про­дол­жи­ла она.– Как она его тер­пе­ла? Ког­да он ос­та­вал­ся но­че­вать, я ей вре­мя от вре­ме­ни го­во­ри­ла об этом. Фу, ка­кой про­тив­ный­, да­же для тор­гов­ца нар­ко­ти­ка­ми! От­в­ра­ти­тель­ный­, сколь­з­кий­, как уж. Ко­неч­но, при Джо он пе­рес­тал хо­дить. Ин­те­рес­но, что бы слу­чи­лось, ес­ли бы Скид за­явил­ся на ночь гля­дя?

Шэйн си­дел на сту­ле око­ло со­фы. Наг­нув­шись к не­му с си­я­ющи­ми гла­за­ми, Гол­ди та­рах­те­ла.

– Этот Скид всег­да при­хо­дил с нар­ко­ти­ка­ми. Он с ума схо­дил по Мардж. Не знаю, как ей уда­лось уго­во­рить его не хо­дить сей­час.

– Черт по­бе­ри, вы, ко­неч­но, го­во­ри­те о Ски­де Мон­роу?

– А о ком же еще. Мо­жет вы и его друг?– она по­доз­ри­тель­но пос­мот­ре­ла на Шэй­на.

– Нет, прос­то я как-то ви­дел его,– бес­печ­но от­ве­тил де­тек­тив. Да, ко­неч­но, эта ин­фор­ма­ция бы­ла про­тив Дев­лина, уг­рю­мо подумал он. Как толь­ко в га­зе­тах по­явит­ся фо­тог­ра­фия Ар­ту­ра Дев­ли­на и рас­сказ об убий­ст­ве Ски­да Мон­роу, Гол­ди сра­зу же за­явит в по­ли­цию, что у Джо Дже­ро­ма име­лись все ос­но­ва­ния рев­но­вать свою же­ну к Ски­ду.

Вот вам и мо­тив. Это объ­яс­ня­ло, по­че­му Мардж так хлад­нок­ров­но хо­те­ла знать, убил ли он Ски­да. Шэйн с от­в­ра­ще­ни­ем спро­сил се­бя, за­чем он ввя­зал­ся в эту гряз­ную ис­то­рию.

Детектив не слу­шал бол­та­ющую Гол­ди. Вне­зап­но он встал.

– Я вспом­нил об очень важ­ном де­ле,– про­бор­мо­тал он.– Мне нуж­но спе­шить. Я вер­нусь за па­ке­том, ког­да Мардж бу­дет до­ма. А вы к это­му вре­ме­ни ку­пи­те бу­ты­лоч­ку.

Он пот­ре­пал ее по ру­ке и пос­пеш­но нап­ра­вил­ся к две­ри.

– К ве­че­ру все бу­дет го­то­во,– крик­ну­ла тол­с­ту­ха вслед.– Смот­ри­те, не за­будь­те про обе­ща­ние.

Глава 11

ПРЕПЯТСТВИЯ ВОЗРАСТАЮТ

Шэйн ос­та­но­вил­ся на слу­жеб­ной сто­ян­ке пе­ред по­ли­цей­ским уп­рав­ле­ни­ем и вы­шел из ма­ши­ны, дер­жа па­кет с одеждой Дев­ли­на. Он нап­ра­вил­са в ка­би­нет на­чаль­ни­ка от­де­ла по рас­сле­до­ва­нию убий­ств.

В ком­на­те ви­се­ли клу­бы ды­ма от во­ню­чих си­гар Вил­ла Джен­т­ри, ко­то­рые он обыч­но ку­рил. Сам Джен­т­ри раз­ва­лил­ся во вра­ща­ющем­ся крес­ле за ста­рым ду­бо­вым сто­лом. По­же­вав си­га­ре­ту, он фыр­к­нул.

– Я те­бя ждал, Майкл.

Шэйн зак­рыл дверь и по­ло­жил па­кет на стул:

– У ме­ня бы­ли кое-ка­кие де­ла.

– Он те­бе что-ни­будь рас­ска­зал?

– Да, и не­ма­ло.– Шэйн усел­ся и по­ло­жил ру­ки на спин­ку сту­ла.– Док­тор Том­п­сон на­нял ме­ня. Я дол­жен най­ти Ар­ту­ра Дев­ли­на.

Джентри кив­нул.

– Я так и ду­мал, что он все те­бе рас­ска­жет, ес­ли я уве­ду Пэйнтера. Пити про­ве­рил зво­нок в твой отель. Пор­тье ска­зал, что ты не от­ве­тил.

– Зна­чит, Пэй­н­тер ус­по­ко­ил­ся?

– Он все еще не пой­мет, по­че­му я при­вез те­бя с со­бой­,– Джен­т­ри вни­ма­тель­но, как важ­ную ули­ку, изу­чал оку­рок, а за­тем выб­ро­сил в кор­зи­ну.– Я не ска­зал ему, что ты знал об убий­ст­ве Ски­да Мон­роу рань­ше нас.

– Спасибо, Вилл.

– Конечно. Ну что, рас­ска­жешь, о чем го­во­рил Том­п­сон?

– Все до еди­но­го сло­ва, – за­ве­рил Шэйн,– и еще кое-что, о чем Том­п­сон не зна­ет. Как ты, на­вер­ное, уже по­нял, они с Девли­ном ста­рые друзья. По­хо­же, по воз­в­ра­ще­нии в «Клэй­рма­унт» Девлин сра­зу же поз­во­нил ему.

Джентри кив­нул, за­ку­рил но­вую си­га­ре­ту и спро­сил:

– Ну и?

– Томпсон ут­вер­ж­да­ет, что Дев­лин рас­ска­зал ему не­ве­ро­ят­ную и фан­тас­ти­чес­кую ис­то­рию, буд­то он на две не­де­ли по­те­рял па­мять и при­шел в се­бя в час трид­цать но­чи в ком­па­нии с тру­пом Скида.

Нахмурившись, Шэйн пов­то­рил ис­то­рию, рас­ска­зан­ную ему Девлином нес­коль­ко ча­сов на­зад.

Вилл Джен­т­ри про­дол­жал ри­со­вать кру­ги на бу­ма­ге.

Шэйн за­кон­чил тем, как док­тор Том­п­сон ушел из «Клэй­рма­унт Эп­пар­таментс». Джен­т­ри су­хо за­ме­тил:

– Даже луч­ший друг Ар­ту­ра Дев­ли­на не прог­ло­тил та­кую бай­ку, а? По­че­му Том­п­сон не рас­ска­зал это Пэй­нте­ру?

– Потому что он луч­ший друг Дев­ли­на и ему очень хо­чет­ся по­ве­рить в эту ис­то­рию. Но он не уве­рен, что Дев­лин рас­ска­зал ему всю прав­ду. Как док­тор он не мо­жет объ­яс­нить ра­ди­ог­рам­му с «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы» на сле­ду­ющее-утро пос­ле от­п­лы­тия ко­рабля, пись­мо Жа­нет, в ко­то­ром го­во­рит­ся, что Дев­лин был на ко­раб­ле и бес­след­но ис­чез в Га­ва­не.

– А ты как это объ­яс­ня­ешь?– по­ин­те­ре­со­вал­ся Джен­т­ри. Шэйн по­дер­гал ле­вое ухо.

– Когда я ухо­дил от Том­п­со­на, у ме­ня воз­ник­ла вер­сия. Ес­ли по­ве­рить в ам­не­зию, то она мог­ла нас­ту­пить толь­ко до от­п­лы­тия ко­раб­ля. А это оз­на­ча­ет, что нек­то вы­дал се­бя за Дев­ли­на. При­чем этот нек­то нас­толь­ко хо­ро­шо зна­ет Дев­ли­на, что су­мел убе­дить сес­т­ру Ли­ли Мас­те­рс и пос­лал ра­ди­ог­рам­му Том­п­со­ну. До­пус­тим, на сле­ду­ющее ут­ро Дев­лин оч­нул­ся, но ни­че­го не со­об­ра­жал. Что-то зас­та­ви­ло его, пред­по­ло­жим, при­нять имя Джо Дже­ро­ма. Он встре­тил девушку по име­ни Мардж и же­нил­ся на ней, а она при­ду­ма­ла план ог­раб­ле­ния Ски­да Мон­роу. Од­на­ко не мо­гу по­нять, как Скид Мон­роу су­мел дос­тать де­сять штук и что он делал в ком­на­те на Палмлиф Аве­ню, за­ре­гис­т­ри­ро­вав­шись под име­нем Джор­д­жа Му­ра.

– Значит, у те­бя бы­ла та­кая вер­сия, ког­да ты ухо­дил от Том­п­со­на, а по­том что-то слу­чи­лось и по­яви­лась дру­гая вер­сия, да?

– Случились две ве­щи,– сер­ди­то от­ве­тил Шэйн.– Я выс­ле­дил Мардж в «Аргонн-Ха­усе» на Вто­рой Аве­ню. Не спра­ши­вай­, как, я все рав­но не ска­жу, но это та са­мая жен­щи­на, ко­то­рая на­зы­вала Дев­ли­на Джо и спра­ши­ва­ла, убил ли он Ски­да и заб­рал ли день­ги. Она жи­ла там од­на око­ло трех ме­ся­цев, с са­мо­го на­ча­ла за­ре­гис­т­ри­ро­вав­шись как мис­сис Дже­ром. И ник­то не ви­дел мис­те­ра Девли­на или мис­те­ра Дже­ро­ма, по­ка она не при­вез­ла его ночью 8 июня, в ту са­мую ночь, ког­да Дев­лин на­пил­ся.

В во­ца­рив­шей­ся ти­ши­не крес­ло Джен­т­ри гром­ко зас­к­ри­пе­ло.

– По-моему, это мож­но объ­яс­нить, Майкл. Да­вай пред­по­ло­жим, что той ночью с Дев­ли­ном что-то про­изош­ло,– рас­тя­ги­вая слова, про­из­нес Джен­т­ри.– Да­вай да­же счи­тать, что ам­не­зия про­дол­жа­лась все эти две не­де­ли. Он встре­тил­ся с этой Мардж Дже­ром, за­быв, кто он сам. Мо­жет, она по­лю­би­ла его – впол­не воз­мож­но, а мо­жет быть, ей прос­то ну­жен был муж­чи­на, что­бы вы­дать его за му­жа. Она при­ве­ла его к се­бе и убе­ди­ла, что он ее муж. По-мо­ему, в та­ком сос­то­янии его бы­ло нет­руд­но уго­во­рить.

– Вполне,– сог­ла­сил­ся Шэйн.– Нуж­но про­кон­суль­ти­ро­вать­ся с вра­ча­ми, но мне ка­жет­ся, зву­чит прав­до­по­доб­но. Мардж об­мол­ви­лась сво­ей со­сед­ке, что муж от­си­жи­ва­ет срок. По­ка Джо не по­явил­ся, она гу­ля­ла со Ски­дом Мон­роу.

Брови Джен­т­ри под­ня­лись.

– Это прав­да, Майкл?

– Да. Те­перь бо­юсь, что Де­вли­ну нес­доб­ро­вать.

– Это все, что нам нуж­но,– хрип­ло ска­зал Джен­т­ри.– Луч­ше от­дай мне его, Майкл.

Шэйн не спе­ша за­ку­рил си­га­ре­ту. Он вы­дох­нул дым и су­зил гла­за.

– Ты счи­та­ешь, я дол­жен его вы­дать? Ес­ли мо­гу, ес­тес­т­вен­но. По­ли­цей­ский прис­таль­но пос­мот­рел на ры­же­го де­тек­ти­ва.

– Почему бы и нет, Майкл? Ес­ли ты мо­жешь, ко­неч­но.

– Я и сам не знаю, по­че­му бы и нет,– от­к­ро­вен­но от­ве­тил Шэйн.– Но что-то в этом де­ле во­ня­ет еще про­тив­нее, чем дрянь, ко­то­рую ты ку­ришь. Уж слиш­ком все прос­то.

Полицейский по­жал мас­сив­ны­ми пле­ча­ми.

– Для не­го луч­ше, по-мо­ему, сдать­ся и сей­час по­пы­тать­ся до­го­во­рить­ся с ок­руж­ным про­ку­ро­ром. Мо­жет, тог­да он по­лу­чит за убий­ст­во вто­рой сте­пе­ни,– он глу­бо­ко за­тя­нул­ся и вы­дох­нул к по­тол­ку об­ла­ко ды­ма.

– Нет, вто­рая сте­пень не го­дит­ся!– взор­вал­ся Шэйн.– Или мы при­ни­ма­ем его ис­то­рию, или от­вер­га­ем ее. Ес­ли мы от­вер­га­ем ее, он по­лу­чит на всю ка­туш­ку. Но ес­ли мы при­ни­ма­ем его рас­сказ за чис­тую мо­не­ту, то…

– Что тог­да?

– Тогда он не­вин­ная жер­т­ва ка­ко­го-то дьяволь­с­ко­го за­го­во­ра, кор­ни ко­то­ро­го, мо­жет быть, тя­нут­ся к са­мо­убий­ст­ву Ли­ли Мас­те­рс. И тог­да он ни в чем не­ви­но­вен, за ис­к­лю­че­ни­ем то­го, что на­хо­дил­ся в неп­ра­виль­ном мес­те в неп­ра­виль­ное вре­мя.

– Ну и что ты со­би­ра­ешь­ся де­лать?

– Проверить об­с­то­ятель­с­т­ва смер­ти мис­сис Мас­те­рс. Джен­т­ри мед­лен­но по­ка­чал го­ло­вой.

– Ты со­би­ра­ешь­ся выс­ту­пить про­тив Бер­та Мас­тер­са? Нас­коль­ко я пом­ню, по­ли­ция Би­ча быс­т­ро прик­ры­ла это де­ло. Ни для ко­го не сек­рет, что Берт не очень-то го­ре­вал о смер­ти же­ны и быс­т­ро за­мял де­ло.

– Ты счи­та­ешь, там не все чис­то?

– Нет,– зап­ро­тес­то­вал по­ли­цей­ский.– Я не ве­рю, что это бы­ло убий­ст­во или что в этом за­ме­шан Берт Мас­те­рс. Но мне ка­жет­ся, мо­ти­ва не бы­ло. Хо­тя, воз­мож­но, до не­го прос­то не доб­ра­лись, по край­ней ме­ре, во вре­мя рас­сле­до­ва­ния. Я не мо­гу по­нять, по­че­му един­с­т­вен­ной при­чи­ной для пос­пеш­но­го зак­ры­тия де­ла ока­зал­ся страх Мас­тер­са, как бы эта ис­то­рия не по­па­ла в га­зе­ты.

Шэйн нап­ряг­ся.

– Теперь я не сом­не­ва­юсь, что на­чи­нать нуж­но с са­мо­убий­ст­ва Ли­ли Мас­те­рс.

– Только не за­ры­вай­ся,– пре­дуп­ре­дил его Джен­т­ри.– И уч­ти, Бер­ту Мас­тер­су вряд ли пон­ра­вит­ся, что ты опять ста­нешь ко­пать­ся в этой ис­то­рии.

– А я не со­би­ра­юсь дос­тав­лять ему удо­воль­с­т­вие,– без­раз­лич­но от­ве­тил Шэйн.

Вилл Джен­т­ри тя­же­ло вздох­нул.

– Если у те­бя в Би­че воз­ник­нут неп­ри­ят­нос­ти, моя за­щи­та не поможет.

– Я всег­да хо­тел рас­сле­до­вать де­ла сам. Вилл, ты не мог бы помочь мне?

– Не мог бы сна­ча­ла ты мне по­мочь?– па­ри­ро­вал Джен­т­ри.

– Разве я ког­да-ни­будь от­ка­зы­вал­ся?

– Если от­к­ро­вен­но,– мед­лен­но улыб­нул­ся по­ли­цей­ский­,– то да. Я пря­мо сей­час мо­гу вспом­нить де­сят­ка пол­то­ра та­ких слу­ча­ев.

– Значит, это бы­ло в чрез­вы­чай­ных об­с­то­ятель­с­т­вах, ког­да я не имел вы­хо­да,– пос­пеш­но ска­зал ры­жий де­тек­тив.– Что ты хо­чешь?

– Откуда ты уз­нал про убий­ст­во Ски­да? И про так­сис­та, ко­то­рый под­вез Дев­ли­на?

Шэйн на мгно­ве­ние за­мол­чал.

– Ты дей­ст­ви­тель­но хо­чешь, что­бы я рас­ска­зал те­бе?

– Почему бы нет?

– Потому что,– ус­та­ло от­ве­тил час­т­ный де­тек­тив,– ес­ли я рас­ска­жу, те­бе при­дет­ся за­дер­жать ме­ня за утай­ку важ­ной ин­фор­ма­ции в де­ле об убий­ст­ве. Тог­да я не смо­гу ра­зоб­рать­ся со смер­тью мис­сис Мас­те­рс и пос­та­вить на мес­то Пэй­нте­ра, ко­то­рый пок­ры­ва­ет Мас­тер­са.

– С дру­гой сто­ро­ны,– мяг­ко за­ме­тил Вилл Джен­т­ри,– я мо­гу из­ба­вить те­бя от мас­сы неп­ри­ят­нос­тей­, спря­тав за ре­шет­ку преж­де, чем ты от­п­ра­вишь­ся к Мас­тер­су.

– Да,– прис­кор­б­но сог­ла­сил­ся Шэйн. По­ли­цей­ский по­мол­чал, ба­ра­ба­ня паль­ца­ми по сто­лу.

– Я бы не хо­тел, что­бы Дев­лин ушел от ме­ня, Майкл.

– Я бы то­же это­го не хо­тел.

– Пэйнтер мне здо­ро­во на­до­ел. Шэйн сно­ва ус­мех­нул­ся.

– Ты ни­ког­да не поз­во­лял Пэй­нте­ру силь­но дей­ст­во­вать те­бе на нер­вы. – Майкл ре­ши­тель­но встал, как бы по­ка­зы­вая, что раз­го­вор за­кон­чен.– А те­перь моя прось­ба.– Он по­ло­жил на стол па­кет с одеж­дой.– Здесь одеж­да, в ко­то­рой был Дев­лин, ког­да при­шел в се­бя се­год­ня ночью.– Шэйн раз­вер­нул свер­ток.– Я хо­тел бы, что­бы в тво­ей ла­бо­ра­то­рии ее про­ве­ри­ли. Не знаю, че­го я жду, на­вер­ное, чу­да. Может быть, по­явят­ся до­ка­за­тель­с­т­ва, что Дев­лин но­сил этот кос­тюм рань­ше и, зна­чит, лжет. Или по­явит­ся ка­кая-ни­будь ин­фор­ма­ция о преж­них вла­дель­цах. Яс­но, что это­му кос­тю­му боль­ше двух не­дель. Пусть хи­мик про­ве­дет ана­лиз на кровь и все та­кое. И пусть осо­бен­но вни­ма­тель­но про­ве­рит шля­пу, Вилл. Я имею в ви­ду ана­лиз на пот. Ну, а ес­ли твои ре­бя­та су­ме­ют наз­вать или хо­тя бы опи­сать вла­дель­ца, то…– с опти­миз­мом за­кон­чил он.

– Попробуем,– Джен­т­ри по­ка­зал окур­ком на ку­чу ве­щей.– Мы не наш­ли этих ве­щей в квар­ти­ре Дев­ли­на.

– Да? – не­вин­но спро­сил Шэйн.– И еще один пус­тяк. Вилл. Вот де­вя­нос­то де­вять сто­дол­ла­ро­вых бан­к­нот.– Он вы­та­щил тол­с­тый свер­ток де­нег, пе­ре­тя­ну­тый все той же ре­зин­кой. – Пусть они по­бу­дут у те­бя. Это ста­рые ку­пю­ры – все со­тен­ные. Ты смо­жешь про­ве­рить, где Скид на­шел эти день­ги и за­чем при­нес их на Палмлиф Аве­ню. Это по­мо­жет мно­гое про­яс­нить.

– Хотел за что-то зап­ла­тить,– про­вор­чал Джен­т­ри.– Мо­жет быть, Мардж шан­та­жи­ро­ва­ла Ски­да и пос­ла­ла Дев­ли­на заб­рать день­ги.

– Может быть,– сог­ла­сил­ся Шэйн.– Но Скид Мон­роу не та­кой че­ло­век, у ко­то­ро­го мо­гут во­дить­ся боль­шие день­ги. По­мя­ни мое сло­во, на­ме­ча­лась ка­кая-то сдел­ка.

– Наркотики,– пред­ло­жил по­ли­цей­ский.– Мы зна­ем, что в пос­лед­нее вре­мя он тор­го­вал ими.

– Это мо­жет быть раз­гад­кой­,– без вся­ко­го эн­ту­зи­аз­ма сог­ла­сил­ся ры­жий де­тек­тив.

– Где я смо­гу те­бя най­ти, ес­ли ты мне по­на­до­бишь­ся?

– В Би­че,– Шэйн кос­нул­ся опу­хо­ли на ли­це. Джен­т­ри тор­жес­т­вен­но про­из­нес:

– Если ты со­би­ра­ешь­ся втор­г­нуть­ся на тер­ри­то­рию Пэй­нте­ра, Майкл, будь го­тов под­с­та­вить дру­гую ще­ку.

– Ладно,– про­вор­чал Шэйн и вы­шел из ком­на­ты.

Глава 12

СТРАННОЕ САМОУБИЙСТВО

Следующим в мар­ш­ру­те Шэй­на ока­за­лось зда­ние «Май­ам­с­ких но­вос­тей­» на буль­ва­ре Бис­кэй­н. Он на­шел в чи­таль­ном за­ле га­зе­ты с от­че­та­ми о смер­ти Ли­ли Мас­те­рс. На пер­вой же стра­ни­це на­хо­ди­лись за­го­лов­ки и боль­шая фо­тог­ра­фия Мас­тер­сов, неж­но об­ни­ма­ющих друг дру­га, фо­тог­ра­фия гор­нич­ной­, ко­то­рая пер­вая об­на­ру­жи­ла в то ро­ко­вое ут­ро, что дверь в ком­на­ту хо­зяй­ки за­пер­та из­нут­ри, а так­же фо­тог­ра­фия од­но­го из луч­ших сек­ре­та­рей Бер­та Мас­тер­са, взло­мав­ше­го дверь и на­шед­ше­го на кро­ва­ти мер­т­вую жен­щи­ну

Перед чте­ни­ем статьи Шэйн вни­ма­тель­но изу­чил все три фо­тог­ра­фии. Зная об от­но­ше­ни­ях меж­ду Мас­тер­са­ми, он не сом­не­вал­ся, что фо­тог­ра­фию, где суп­ру­ги об­ни­ма­ют­ся, сде­ла­ли дав­но, ког­да они еще лю­би­ли друг дру­га. Ли­ли Мас­те­рс бы­ла то­нень­кой жен­щи­ной со вздер­ну­тым но­си­ком и ог­ром­ны­ми гла­за­ми. Да­же в этом воз­рас­те ее кра­со­та но­си­ла от­пе­ча­ток ка­ко­го-то раз­д­ра­же­ния, ко­торое поз­же пе­ре­рес­ло в упо­мя­ну­тую док­то­ром Том­п­со­ном ипо­хон­д­рию.

Частный де­тек­тив изу­чил фо­тог­ра­фию круп­ной жен­щи­ны с глу­пым взгля­дом – гор­нич­ной. Осо­бый ин­те­рес у не­го выз­вя­ло фо­то Род­же­ра Мор­га­на. Рас­смот­рев era ши­ро­кое вы­со­ко­мер­ное ли­цо, Шэйн уди­вил­ся, как он ухит­рил­ся столь­ко лет про­ра­бо­тать у Бер­та Мас­тер­са. Зная, что Мас­те­рс был вспыль­чи­вым и не тер­пя­щим воз­ра­же­ний че­ло­ве­ком, Шэйн пред­по­ла­гал, что его сек­ре­тарь дол­жен быть сла­бым и не­ре­ши­тель­ным льсте­цом. Од­на­ко Майкл ошиб­ся. Пенс­не при­да­ва­ло рез­ко­му ли­цу Род­же­ру Мор­га­на уче­ное вы­ра­же­ние и не скры­ва­ло прон­зи­тель­ных и бес­страш­ных глаз.

И Мас­те­рс, и Мор­ган при­сут­с­т­во­ва­ли на про­щаль­ном ве­че­ре в честь Ар­ту­ра Дев­ли­на. Когда Шэйн изу­чал их ли­ца, у не­го соз­да­лось впе­чат­ле­ние, что он на­хо­дит­ся на по­ро­ге важ­но­го от­к­ры­тия. Во всем этом есть что-то не­ес­тес­т­вен­ное, по­ду­мал он. Ес­ли бы они по­ме­ня­лись ро­ля­ми…

Пожав ши­ро­ки­ми пле­ча­ми, он уг­лу­бил­ся в чте­ние ре­пор­та­жа о смер­ти Ли­ли Мас­те­рс.

В сем­над­ца­ти­ком­нат­ном особ­ня­ке в Би­че она име­ла соб­с­т­вен­ные апар­та­мен­ты. В ночь са­мо­убий­ст­ва Ли­ли Мас­те­рс под­ня­лась к себе в хо­ро­шем рас­по­ло­же­нии ду­ха. Ник­то да­же не мог пред­по­ло­жить, что этой ночью она по­кон­чит с со­бой. И все же ули­ки, под­т­вер­ж­да­ющие, что это са­мо­убий­ст­во, ка­за­лись не­оп­ро­вер­жи­мы­ми. В ком­на­те Ли­ли бы­ло две две­ри, обе за­пер­ты из­нут­ри. По­это­му од­ну приш­лось взло­мать. Че­рез ок­на про­ник­нуть ока­за­лось не­воз­мож­но. Днем мис­сис Мастерс бра­ла ре­цеп­ты на снот­вор­ные таб­лет­ки у док­то­ра Ми­ро­на Спен­се­ра. Та­кой ре­цепт она об­нов­ля­ла каж­дые трид­цать-со­рок дней. Ког­да Род­жер Мор­ган взло­мал дверь, пу­зы­рек был пуст. Вскры­тие не про­во­ди­ли. Не­мед­лен­но выз­ва­ли док­то­ра Спен­се­ра, и он за­явил, буд­то сим­п­то­мы сви­де­тель­с­т­ву­ют, что она при­ня­ла два де­сят­ка таб­ле­ток не­за­дол­го до по­лу­но­чи, че­рез час пос­ле то­го, как уш­ла к се­бе. Пос­коль­ку таб­лет­ки очень горь­ки не­воз­мож­но бы­ло не­за­мет­но их под­су­нуть рас­т­во­рен­ны­ми в во­де. По­это­му, счи­тал док­тор, са­мо­убий­ст­во пред­с­тав­ля­лось един­с­т­вен­ным ве­ро­ят­ным объ­яс­не­ни­ем. По­ли­ция не под­вер­г­ла сом­не­нию эти до­во­ды, пос­коль­ку Спен­сер счи­тал­ся опыт­ным вра­чом.

Единственное, что нас­то­ра­жи­ва­ло в этом де­ле,– от­сут­с­т­вие мо­ти­ва и про­щаль­но­го пись­ма. Берт Мас­те­рс ут­вер­ж­дал, что его же­на на­еди­не с ним не­од­нок­рат­но гро­зи­ла по­кон­чить жизнь са­мо­убий­ст­вом и в пос­лед­ние ме­ся­цы все ча­ще и ча­ще стра­да­ла от прис­ту­пов ме­лан­хо­лии. Хо­тя это ник­то не мог под­т­вер­дить, не бы­ло так­же ос­но­ва­ний сом­не­вать­ся в прав­ди­вос­ти его за­яв­ле­ния. Та­ким об­ра­зом, объ­яви­ли, что про­изош­ло са­мо­убий­ст­во, и де­ло зак­ры­ли.

Шэйн за­пи­сал имена двух по­ли­цей­ских, ко­то­рые пер­вы­ми по­па­ли на мес­то про­ис­шес­т­вия и про­ве­ли пред­ва­ри­тель­ное рас­сле­до­ва­ние. С этой ин­фор­ма­ци­ей он сел в ма­ши­ну и от­п­ра­вил­ся в Бич.

В по­ли­цей­ском уп­рав­ле­нии де­тек­тив спро­сил у де­жур­но­го:

– Где сер­жант Хен­ли?

– Сейчас вер­нет­ся. Нес­коль­ко ми­нут на­зад он вы­шел вы­пить ко­фе.

Шэйн поб­ла­го­да­рил и от­п­ра­вил­ся в со­сед­ний бар. В даль­нем кон­це длин­ной ком­на­ты сер­жант Хен­ли раз­го­ва­ри­вал с нез­на­ко­мым по­ли­цей­ским.

– От это­го пи­ва у те­бя бу­дет нес­ва­ре­ние же­луд­ка, Гер­ман,– ска­зал Шэйн.

Хенли ух­мыль­нул­ся и со скор­б­ным ви­дом от­ве­тил:

– Если бы у ме­ня бы­ло столь­ко же де­нег, сколь­ко у те­бя, я бы пил что-ни­будь дру­гое.

– Я как раз со­би­рал­ся пред­ло­жить вы­пить. У те­бя есть нес­коль­ко ми­нут?-Он ука­зал на пус­тую ка­би­ну.– За­ка­жи сво­ему дру­гу что-ни­будь за мой счет и при­хо­ди ту­да. Я уго­щу те­бя двой­ным бур­бо­ном.

Официант при­нес двой­ной бур­бон и конь­як. Шэйн спро­сил:

– Ты пом­нишь де­ло Мас­тер­сов нес­коль­ко ме­ся­цев на­зад?

– Конечно. Его же­на по­кон­чи­ла с со­бой. Мы с Клар­к­со­ном пер­вы­ми ока­за­лись на мес­те.

– Да?– уди­вил­ся Шэйн, как буд­то он не чи­тал об этом толь­ко что в га­зе­тах.– Не бы­ло ни­че­го по­доз­ри­тель­но­го?

– Мне всег­да ка­жет­ся по­доз­ри­тель­ным, ког­да кра­си­вая жен­щи­на кон­ча­ет жизнь са­мо­убий­ст­вом,– от­ве­тил Хен­ли.

– Красивая, а?

– Еще ка­кая кра­си­вая. Мы с Клар­к­со­ном ос­мат­ри­ва­ли ее те­ло, ког­да ис­ка­ли си­ня­ки или ра­ны. Для та­кой жен­щи­ны при­нять чрез­мер­ную до­зу снот­вор­но­го, лечь и прос­то уме­реть?… Выг­ля­дит аб­со­лют­но бес­смыс­лен­ным.

– Что, ни­ка­ко­го мо­ти­ва?

– Мы ни­че­го не наш­ли, не наш­ли и про­щаль­но­го пись­ма.

– Обе две­ри бы­ли за­пер­ты?

– Да, из­нут­ри. Ког­да мы ту­да по­па­ли, этот сек­ре­тарь уже взло­мал од­ну из них.

Секундная за­мин­ка да­ла Шэй­ну за­цеп­ку, ко­то­рую он ис­кал. Он не стал за­ос­т­рять на этом вни­ма­ние, а ле­ни­во по­лю­бо­пыт­с­т­во­вал:

– Дверь в ком­на­ту Бер­та то­же бы­ла за­пер­та?

– Да,– Хенлн прог­ло­тил ос­та­ток бур­бо­на и вы­тер рот ла­донью.– За­чем те­бе это нуж­но, Майкл?

– Не знаю,– от­ве­тил прав­ду Шэйн.– По­ка это толь­ко пред­чув­с­т­вие.

– Если оно ока­жет­ся вер­ным,– хрип­ло про­шеп­тал Хен­ли, – смот­ри, что­бы не уз­нал Пэй­нтер.

– Думаешь, он что-то скрыл?

– Возможно, но я не ут­вер­ж­даю. Но ты же зна­ешь, Пэй­нтер обо­жа­ет ле­бе­зить пе­ред такими шиш­ка­ми, как Берт Мас­те­рс.– Хен­ли, по­ни­зив го­лос и ог­ля­дев­шись по сто­ро­нам, ти­хо до­ба­вил:– Ког­да мы толь­ко выс­ка­за­ли пред­по­ло­же­ние, что все эго мог под­с­т­ро­ить сек­ре­тарь, нас с Клар­к­со­ном быс­т­рень­ко от­с­т­ра­ни­ли от де­ла.

– Почему вы так ду­ма­ли?– как бы нев­з­на­чай спро­сил Шэйн.

– Все яс­но, как день,– Хен­ли по­жал пле­ча­ми.– В этом де­ле бы­ло что-то не так. Во-пер­вых, она не ос­та­ви­ла ни­ка­ко­го пись­ма, во-вто­рых, Мас­те­рс сов­сем не уби­вал­ся по же­не, а эта за­пер­тая в его ком­на­ту дверь да­ва­ла ему пре­вос­ход­ное али­би.

Шэйн на­пом­нил:

– Но ведь док­тор ска­зал, что она са­ма дол­ж­на бы­ла прог­ло­тить эти таб­лет­ки.

– Мо­жет быть. Но я ни­как не мо­гу по­нять, как та­кая кра­са­ви­ца…– По­ли­цей­ский за­мол­чал, о чем-то за­ду­мав­шись. Шэйн за­ка­зал Хен­ли еще двой­ное вис­ки.

– Значит, у Мор­га­на бы­ла уй­ма вре­ме­ни, что­бы за­пе­реть дверь в ком­на­ту Мас­тер­са или унич­то­жить пись­мо?

– Морган… да, то­го парня зва­ли так. Ес­ли бы мне приш­лось вы­би­рать ви­нов­но­го, я бы выб­рал его.

– Виновного в чем?

– Во всем,-отве­тил сер­жант.– По­ни­ма­ешь, о чем я? Он жил с ним в од­ном до­ме. То, что тол­с­тяк Мас­те­рс имел на нее пра­ва на ос­но­ва­нии бра­ка, а он был нам­но­го мо­ло­же… По­ни­ма­ешь?

– Кажется, да,– мед­лен­но от­ве­тил Шэйн.– Ты счи­та­ешь, что в кон­це кон­цов Мор­ган мог ре­шить, что ес­ли она не дос­та­нет­ся ему, то не дос­та­нет­ся и Бер­ту Мас­тер­су.

Официант при­нес вис­ки. Вы­пив по­ло­ви­ну, Хен­ли ска­зал:

– Ты зна­ешь, Майкл, с мо­им-то опы­том… Ког­да кра­си­вый мо­ло­дой че­ло­век влюб­ля­ет­ся в жен­щи­ну, вы­шед­шую за­муж за тол­с­тя­ка, ко­то­рый го­дит­ся ей в от­цы, обя­за­тель­но жди бе­ды.

– Думаешь, Мор­ган лю­бил ее?

– Не знаю нас­чет люб­ви. Но что он по­ло­жил на нее глаз, в этом я уве­рен. Ты бы ви­дел, как он смот­рел, ког­да мы с Клар­к­со­ном раз­де­ва­ли ее. Да, он вел се­бя нем­но­го стран­но, слов­но пы­тал­ся скрыть свои чув­с­т­ва.

– Значит, по-тво­ему, это не са­мо­убий­ст­во?– пря­мо спро­сил Шэйн.

– Она не ос­та­ви­ла пись­ма. Это ни в ка­кие во­ро­та не ле­зет.

– В ее ком­на­те бы­ло две две­ри,– раз­мыш­лял Шэйн.

– Правильно. Вход­ная бы­ла за­пер­та всю ночь. Да­же ес­ли бы гор­нич­ная бы­ла с Мор­га­ном в сго­во­ре и сол­га­ла, что она бы­ла за­пер­та, он бы здесь ни­че­го не мог сде­лать. Дверь дей­ст­ви­тель­но бы­ла за­пер­та – это яс­но.

– Значит, ос­та­ет­ся дверь в спаль­ню Мас­тер­са.

– Ты прав. А это ос­тав­ля­ет чис­тым Мор­га­на, по­то­му что Мас­те­рс от­п­ра­вил­ся спать вмес­те с же­ной­,– Хен­ли до­пил вис­ки.

– Хочешь еще?

– Пока хва­тит. Мне еще нуж­но на ра­бо­ту. По­че­му ты этим заинтересовался?

– Тебе это ни о чем не ска­жет,– за­ве­рил Шэйн.– К то­му же, ес­ли кто-ни­будь нас­ту­чит Пи­ти и он прип­рет те­бя к стен­ке, то чем мень­ше ты бу­дешь знать, тем луч­ше для те­бя са­мо­го.

– Если ты бу­дешь ин­те­ре­со­вать­ся Мас­тер­сом, он обя­за­тель­но уз­на­ет,– ска­зал по­ли­цей­ский.– Бер­ту на­вер­ня­ка не пон­ра­вит­ся, что ты за­нял­ся этим де­лом, и мо­жешь быть уве­рен, он зас­та­вит Пэй­нтера вме­шать­ся.

Шэйн слег­ка улыбнул­ся.

– Ты сей­час на де­жур­с­т­ве?

– Мы с Клар­ки зас­ту­па­ем че­рез пят­над­цать ми­нут.

– Если ока­жешь­ся поб­ли­зос­ти от пор­та, уз­най­, по­жа­луй­ста, о ка­те­рах, ко­то­рые дос­тав­ля­ют пас­са­жи­ров на ко­раб­ли, сто­ящие у вхо­да в за­лив.

Хенли кив­нул.

– Я до­воль­но хо­ро­шо знаю ка­пи­та­на Джо­на. Что те­бе нуж­но кон­к­рет­но?

– Будь я прок­лят, ес­ли знаю,– приз­нал­ся Шэйн.– Я хо­чу уз­нать что-ни­будь о пе­ре­воз­ке од­но­го пас­са­жи­ра на «Ка­риб­с­кую кра­са­ви­цу» в пол­ночь 8 июня. Че­ло­век по име­ни Ар­тур Дев­лин под­нял­ся в ту ночь на борт. Я хо­чу все о нем знать. Как его вез­ли, не слу­чи­лось ли по до­ро­ге че­го-ни­будь. Ку­пи се­бе вы­пить, по­ка бу­дешь рас­спра­ши­вать,– до­ба­вил он, по­ло­жив под ла­донь сло­жен­ную ку­пю­ру.

– Конечно, Майкл. С удо­воль­с­т­ви­ем.

Когда Шэйн под­нял ру­ку, Хен­ли нак­рыл бу­маж­ку, встал и вы­шел.

Несколько ми­нут Майкл Шэйн ос­та­вал­ся в ка­би­не, по­том сел в ма­ши­ну и по­ехал к особ­ня­ку Бер­та Мас­тер­са.

Глава 13

СТРАСТИ НАКАЛЯЮТСЯ

Шэйн знал, что у Мас­тер­са кон­то­ра где-то в Би­че, но в этот ут­рен­ний час он дол­жен быть еще до­ма. Майкл ре­шил не пре­дуп­реж­дать о сво­ем ви­зи­те по те­ле­фо­ну и подъ­ехал к вну­ши­тель­но­му, с ко­лон­на­ми, особ­ня­ку. Под­няв­шись по сту­пень­кам, поз­во­нил.

Дверь от­к­ры­ла гла­зас­тая гор­нич­ная, но не та, чью фо­тог­ра­фию он ви­дел в га­зе­те.

– Мне не­мед­лен­но нуж­но ви­деть мис­те­ра Мас­тер­са.

– Извините, сэр, но мис­тер Мас­те­рс зав­т­ра­ка­ет. Вхо­ди­те.

– У ме­ня нет вре­ме­ни. Ска­жи­те ему, что при­шел Ар­тур Дев­лин.

– Хорошо, я спро­шу,– не­уве­рен­но ска­за­ла она.– По­дож­ди­те здесь.

Женщина выш­ла из при­хо­жей. Шэйн на рас­сто­янии не­за­мет­но пос­ле­до­вал за ней че­рез ши­ро­кий вес­ти­бюль, от­де­лан­ный кед­ром. Ос­та­но­вив­шись у стек­лян­ных две­рей­, ве­ду­щих в сто­ло­вую, он уви­дел, как гор­нич­ная нак­ло­ни­лась к уху боль­шо­го че­ло­ве­ка, быс­т­ро что– то го­во­ря. В кад­ках сто­яли паль­мы. За сто­лом, ус­тав­лен­ным се­реб­ря­ной по­су­дой­, в оди­но­чес­т­ве зав­т­ра­кал Берт Мас­те­рс. Нес­коль­ко ак­ва­ри­умов с тро­пи­чес­ки­ми рыб­ка­ми ук­ра­ша­ли ком­на­ту. По­лу­зак­ры­тые што­ры за­щи­ща­ли от лу­чей яр­ко­го ут­рен­не­го сол­н­ца. На ши­ро­коп­ле­чем Бер­те Мас­тер­се, си­дя­щем спи­ной к две­ри, был тем­но-крас­ный ха­лат, над во­рот­ни­ком ко­то­ро­го вид­не­лась двой­ная склад­ка жи­ра, об­рам­лен­ная ко­рот­ко стри­жен­ны­ми во­ло­са­ми. Гор­нич­ная вып­ря­ми­лась и с явным об­лег­че­ни­ем, по­дой­дя к Шэй­ну, про­шеп­та­ла:

– Он ска­зал приг­ла­сить вас.

Шэйн во­шел в сто­ло­вую, с ин­те­ре­сом рас­смат­ри­вая сто­яв­шую пе­ред хо­зя­ином се­реб­ря­ную по­су­ду. Ког­да ры­жий де­тек­тив по­до­шел к сто­лу, Мас­те­рс по­ли­вал си­ро­пом из се­реб­ря­но­го кув­ши­на оладьи. Шэйн обо­шел стол и по­пал в по­ле зре­ния хо­зя­ина.

Увидев его, Мас­те­рс за­был о си­ро­пе, ко­то­рый поч­ти до кра­ев за­пол­нил та­рел­ку.

– Какого чер­та вы пред­с­та­ви­лись Ар­ту­ром Дев­ли­ном?

– Сироп сей­час пе­рель­ет­ся че­рез край,– ус­мех­нул­ся ры­жий де­тек­тив.– Так вот по­че­му вы та­кой боль­шой.

Шэйн по­дод­ви­нул к сто­лу ко­жа­ный стул и усел­ся на не­го.

– Наверное, она неп­ра­виль­но ме­ня по­ня­ла. Я ска­зал, что хо­чу по­го­во­рить об Ар­ту­ре Дев­ли­не.

Кожа на ли­це Бер­та Мас­тер­са бы­ла глад­кой­, как у ре­бен­ка. От креп­ко­го здо­ровья и хо­ро­шей жиз­ни она име­ла ро­зо­ва­тый цвет. Одоб­ри­тель­но пос­мот­рев на мо­ре си­ро­па, в ко­то­ром пла­ва­ли ос­т­ровки ола­дий­, он за­ме­тил:

– Вы мо­же­те се­бе поз­во­лить при­ба­вить еще нес­коль­ко фун­тов, Шэйн. Де­ла не­важ­ны, а?

– Кое-как пе­ре­би­ва­юсь,– за­ве­рил час­т­ный де­тек­тив. Мас­те­рс прич­мок­нул гу­ба­ми.

– Если бы вы сог­ла­си­лись взять­ся за де­ло, ко­то­рое я вам пред­ло­жил в прош­лом го­ду, ва­ши де­ла бы­ли бы зна­чи­тель­но луч­ше.

Махнув ру­кой­, Шэйн спро­сил:

– Вы близ­кий друг Дев­ли­на?

Молча жуя, Мас­те­ре об­ду­мы­вал от­вет. Он от­ре­зал еще ку­сок.

– Он ока­зал мне кое-ка­кие ус­лу­ги.

– У не­го неп­ри­ят­нос­ти.

– Какие неп­ри­ят­нос­ти?

– Значит, вы ре­ши­ли от­п­ла­тить ему за те ус­лу­ги, ус­т­ро­ив две не­де­ли на­зад ве­чер пе­ред его от­п­лы­ти­ем в кру­из?

– А по­че­му бы и нет?

– Действительно. Чем вы по­или его в тот ве­чер?

– Если это прос­то ва­ше чер­то­во лю­бо­пыт­с­т­во…– на­чал Мас­те­рс, но Шэйн прер­вал его.

– Вы ме­ня зна­ете Мас­те­рс. Мно­гие из ва­ших гос­тей на­пи­лись тог­да до по­те­ри соз­на­ния?

– Девлин точ­но на­пил­ся,– Мас­те­рс вы­тер си­роп с тол­с­тых губ.– К че­му вы кло­ни­те, Шэйн?

– Вопрос в том, дей­ст­ви­тель­но ли Дев­лин по­пал в ту ночь на ко­рабль?– ос­то­рож­но от­ве­тил Шэйн.– Бы­ли ли вы дос­та­точ­но трез­вы, что­бы пом­нить вре­мя, ког­да он уехал от­сю­да, и кто его от­вез в порт?

– Я тог­да то­же здо­ро­во наб­рал­ся. Ка­кие у не­го неп­ри­ят­нос­ти?– еще раз спро­сил Берт Мас­те­рс.

Избегая пря­мо­го от­ве­та, ры­жий де­тек­тив быс­т­ро и убе­ди­тель­но сол­гал:

– Вы ока­же­те ему боль­шую ус­лу­гу, ес­ли су­ме­ете убе­дить ме­ня, что он дей­ст­ви­тель­но в ту ночь по­пал на ко­рабль.

Медленно жуя, Мас­те­рс прог­ло­тил ку­сок и за­тем, по­ду­мав с ми­ну­ту, вдруг за­орал:

– Морган!

Уверившись, что Мор­ган не мо­жет не ус­лы­шать сво­его хо­зя­ина, Шэйн за­ку­рил си­га­ре­ту и выг­ля­нул в чу­дес­ный сад. Ут­рен­ний бриз рас­ка­чи­вал вет­ви ав­с­т­рий­ских кед­ров и ко­ко­со­вых пальм. Кра­еш­ком гла­за Майкл мрач­но сле­дил за Мор­га­ном, во­шед­шим че­рез фран­цуз­с­кие ок­на, ко­то­рые ве­ли в сад. Это был лы­сый ши­ро­коп­ле­чий кре­пыш в пен­с­не. Бро­сив ми­мо­лет­ный взгляд на Шэй­на, он с ви­дом наг­лой поч­ти­тель­нос­ти встал пе­ред хо­зя­ином.

– Что вы хо­те­ли, мис­тер Мас­те­рс?-скрес­тив ру­ки на гру­ди, спросил сек­ре­тарь.

Слегка нак­ло­нив го­ло­ву в сто­ро­ну хо­зя­ина, Мор­ган сто­ял про­фи­лем к Шэй­ну.

Частный де­тек­тив раз­д­ра­жен­но по­ду­мал, что Мор­ган дер­жит­ся слиш­ком уве­рен­но. Че­рез ус­луж­ли­вость и нас­то­ро­жен­ность не прог­ля­ды­вал­ся да­же на­мек на нас­меш­ку.

– Кто от­вет Дев­ли­на в порт той ночью… пос­ле ве­че­ра?

– Девлина, сэр?– пе­рес­п­ро­сил Мор­ган, как буд­то впер­вые ус­лы­шал это имя.

– Артура Дев­ли­на. Его ко­рабль дол­жен был от­п­лыть в пол­ночь.

– Он не по­пал на ко­рабль?

– Об этом-то я и спра­ши­ваю. Вы ведь всег­да трез­вы, черт бы вас поб­рал.

– Не всег­да,– поч­ти­тель­но улыб­нул­ся сек­ре­тарь. Он снял пен­сн­е и мор­г­нул.– Я воз­дер­жал­ся, что­бы не на­пить­ся в тот ве­чер. Ес­ли вы пом­ни­те…

– Знаю,– про­вор­чал Мас­терц.– Бу­ду­чи трез­вым, ког­да все ос­таль­ные пла­ва­ют в вис­ки, вы чув­с­т­ву­ете се­бя пре­вос­ход­но.

– Ничего по­доб­но­го. Прос­то я со­би­рал­ся на сле­ду­ющий день в не­дель­ный от­пуск…

– И хо­те­ли быть в фор­ме, что­бы пус­тить пыль в гла­за ка­кой­-ни­будь дев­чон­ке?– ус­мех­нул­ся Берт Мас­те­рс.– До­воль­но об этом. Я за­дал яс­ный воп­рос.

– Боюсь, я не по­нял ва­ше­го воп­ро­са, мис­тер Мас­те­рс.– Мор­ган на­дел пен­с­не.

– Попал Дев­лин на ко­рабль или нет?

– Не знаю,– хо­лод­но от­ве­тил сек­ре­тарь.

– Почему не зна­ете? Вы дол­ж­ны знать все, что про­ис­хо­дит в этом до­ме. За что, черт возь­ми, я вам пла­чу?

– Не за то, что­бы быть нянь­кой ва­шим пьяным гос­тям,– прос­то от­ве­тил Мор­ган.

Мастерс зас­то­нал и спро­сил де­тек­ти­ва:

– Как вам это нра­вит­ся? Я пла­чу ему в не­де­лю боль­ше, чем рань­ше сам за­ра­ба­ты­вал за год. И что я имею вза­мен? О бо­же! Ка­кое не­ува­же­ние! Он не мо­жет, не наг­ру­бив, от­ве­тить на са­мый прос­той воп­рос.

Слегка улыб­нув­шись, Мор­ган про­шеп­тал:

– Ну, мис­тер Мас­те­рс.

Секретарь по-преж­не­му не об­ра­щал на Шэй­на ни ма­лей­ше­го внимания.

– Давайте поп­ро­бу­ем по-дру­го­му,– пред­ло­жил ры­жий де­тек­тив.– Как Дев­лин мог уехать, ес­ли он был мер­т­вец­ки пьян?

– Морган от­вез его на ма­ши­не. Вот по­че­му я его спра­ши­ваю…

– Прошу про­ще­ния, мис­тер Мас­те­рс, но я не шо­фер,– хо­лод­но про­из­нес сек­ре­тарь.

– Черт возь­ми, и же пом­ню, что ве­лел вам прис­мат­ри­вать за Дев­ли­ном!– взор­вал­ся Мас­те­рс.

– Я уве­рен, что о нем по­за­бо­ти­лись­. Ког­да в по­ло­ви­не две­над­ца­то­го я на­чал его ис­кать, Дев­ли­на уже не бы­ло, как и не­ко­то­рых дру­гих гос­тей. На­вер­ное, кто-ни­будь из них и от­вез Дев­ли­на. Ес­ли это все?…

– Подождите,– ска­зал Шэйн.– Есть еще кое-что, Мор­ган.

– Да?

– Почему вы не до­ло­жи­ли бос­су, что Дев­лин зво­нил се­год­ня ут­ром?

– В чем де­ло?– уди­вил­ся Берт Мас­те­рс.– Дев­лин вер­нул­ся рань­ше вре­ме­ни?

– Он не вер­нул­ся, – прер­вал его де­тек­тив.-По­че­му вы не до­ло­жи­ли, Мор­ган?

– Должен ли я от­ве­чать на воп­ро­сы это­го че­ло­ве­ка?– ле­дя­ным то­ном спро­сил Мор­ган.

– Ну вот, и вам дос­та­лось, Шэйн. Знай­те свое мес­то,– рас­сме­ял­ся Мас­те­рс.– Мо­же­те от­ве­чать мне. По­че­му вы ни­че­го не ска­за­ли о звон­ке?– сер­ди­то по­ин­те­ре­со­вал­ся он.

– Я не ду­мал, что это вам бу­дет ин­те­рес­но.

– Поэтому вы и от­ка­за­лись раз­бу­дить мис­те­ра Мас­тер­са, хо­тя Дев­лин умо­лял вас это сде­лать? – спро­сил Шэйн.

– У ме­ня свое соб­с­т­вен­ное мне­ние…

– Морган…– ре­ши­тель­но на­чал Берт Мас­те­рс, но сек­ре­тарь прер­вал его так же ре­ши­тель­но.

– Моя обя­зан­ность – от­ве­чать на те­ле­фон­ные звон­ки, и я вы­пол­няю ее, как счи­таю нуж­ным. Мне по­ка­за­лось, что это мо­жет по­дож­дать до ут­ра.– Он в пер­вый раз вни­ма­тель­но взгля­нул на Шэй­на. Ког­да Шэйн, сдви­нув шля­пу на за­ты­лок, под­нял­ся, рот Мор­га­на рас­к­рыл­ся.

– Если вы ду­ма­ете, что это был не важ­ный зво­нок,– ска­зал де­тек­тив,– то по­че­му же вы сра­зу пос­ле звон­ка бро­си­лись на квар­ти­ру Дев­ли­на, при­чем под­ня­лись по по­жар­ной лес­т­ни­це?

– О бо­же!– вос­к­лик­нул Мор­ган.– Так это бы­ли вы?

– Да, Мор­ган. И вы сра­зу же смы­лись,– нас­меш­ли­во до­ба­вил Шэйн.

– В чем де­ло?– тре­бо­ва­тель­ным то­ном спро­сил Мас­те­рс.– Вы бы­ли се­год­ня ут­ром на квар­ти­ре Дев­ли­на, Мор­ган?

– Меня встре­во­жил его зво­нок. Я вспом­нил, что он дол­жен вер­нуть­ся зав­т­ра, и по­ду­мал, вдруг у не­го неп­ри­ят­нос­ти. По­это­му и от­п­ра­вил­ся к не­му пред­ло­жить по­мощь. Ког­да дверь от­к­рыл не Дев­лин, а этот че­ло­век, я рас­те­рял­ся, ис­пуп­л­ся и не стал ни­че­го вы­яс­нять…

– Может быть, это вы, убе­жав от­ту­да, – гру­бо прер­вал его Шэйн,– поз­во­ни­ли док­то­ру Том­п­со­ну, вы­ма­ни­ли его из до­ма лож­ным вы­зо­вом и обыс­ки­ва­ли ка­би­нет? Мо­жет быть, это вы, спря­тав­шись за дверью, ог­лу­ши­ли ме­ня?

– Ничего по­доб­но­го,– от­ве­тил Мор­ган, гля­дя на рас­пух­шую Ще­ку де­тек­ти­ва.– Я вер­нул­ся до­мой и лег спать.

– Вы мо­же­те это до­ка­зать?

– Почему он дол­жен вам что-то до­ка­зы­вать?– вме­шал­ся Мас­те­рс. – Мне не нра­вят­ся ва­ши чер­то­вы ма­не­ры, Шэйн.

– Взаимно,– па­ри­ро­вал час­т­ный де­тек­тив.– Мне то­же не нра­вит­ся, ког­да ме­ня бьют по го­ло­ве. Мне ка­жет­ся, ваш сек­ре­тарь в чем-то за­ме­шан, и вы дол­ж­ны об этом знать.

– В чем, нап­ри­мер?

– Например, он мо­жет скры­вать фа­ми­лию сес­т­ры ва­шей по­кой­ной же­ны!– ряв­к­нул Шэйн.– Имен­но об этом спро­сил его се­год­ня ут­ром Дев­лин.

С ис­ка­жен­ным от ярос­ти ли­цом Берт Мас­те­рс уг­ро­жа­юще и мед­лен­но под­нял­ся из-за сто­ла.

– При чем тут моя же­на?

– При том. Как фа­ми­лия ее сес­т­ры Жа­нет из Нью-Йор­ка?

– А она-то здесь при чем?– прох­ри­пел Мас­те­рс.

– Она на­хо­дит­ся на бор­ту «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы» с ка­кой­-то ин­фор­ма­ци­ей о смер­ти ва­шей же­ны, в ко­то­рой­, кста­ти, мо­жет фи­гу­ри­ро­вать имя ва­ше­го бе­зуп­реч­но­го сек­ре­та­ря. На­зо­ви­те мне ее фа­ми­лию, что­бы я мог пос­лать ей ра­ди­ог­рам­му.

– Морган? Да вы с ума сош­ли! Ли­ли по­кон­чи­ла жизнь са­мо­убий­ст­вом.

– Возможно,– не стал воз­ра­жать Шэйн.

– Конечно, это бы­ло са­мо­убий­ст­во. И по­ли­ция, и док­тор…

– Прыгнули в об­руч, ког­да вы щел­к­ну­ли кну­том. А мо­жет быть, в этой ин­фор­ма­ции фи­гу­ри­ру­ет и ва­ше имя, мис­тер Мас­те­рс? Мо­жет быть, ваш Пят­ни­ца пок­ры­ва­ет вас? Мо­жет быть, вы при­ка­за­ли ему за­пе­реть дверь в ва­шу спаль­ню пос­ле то­го, как ее наш­ли мер­т­вой­? Мо­жет быть, вы пос­ла­ли его на «Ка­риб­с­кую кра­са­ви­цу»?…

Мастерс от­вер­нул­ся от Шэй­на. Ле­дя­ным от ярос­ти го­ло­сом он спро­сил:

– Сколько в до­ме лю­дей­, Мор­ган?

– Мужчин? Шо­фер, са­дов­ник и…– зап­нул­ся сек­ре­тарь.

– Приведите их,– ряв­к­нул Берт Мас­те­рс,– и выш­выр­ни­те это­го не­го­дяя. Ес­ли при этом вы сло­ма­ете ему шею,– со зло­бой до­ба­вил он,– то полу­чи­те хо­ро­шую пре­мию.

Морган бро­сил­ся из сто­ло­вой. По­га­сив си­га­ре­ту, Шэйн зас­ме­ял­ся.

– Так не пой­дет, Мас­те­рс. Я не Пи­тер Пэй­нтер. Чай­ник на­чи­на­ет ки­петь, и ког­да он за­ки­пит по-нас­то­яще­му, вам не удер­жать крыш­ку. Луч­ше от­дай­те мне Мор­га­на. За­чем вам его пок­ры­вать? С ва­шей по­мощью я мог бы…

– Вон!– ярос­т­но за­ре­вел Берт Мас­те­рс.– Уби­рай­тесь, и что­бы я вас боль­ше не ви­дел!

Шэйн ус­лы­шал воз­буж­ден­ные го­ло­са и то­пот бе­гу­щих ног. По­жав пле­ча­ми, он вы­шел на тер­ра­су и пе­реп­рыг­нул че­рез ба­люс­т­ра­ду. Ког­да Мор­ган с дву­мя муж­чи­на­ми выс­ко­чил на крыль­цо, де­тек­тив уже си­дел в ма­ши­не.

Он по­ма­хал им ру­кой и вы­ехал из во­рот.

Глава 14

ПРОПАВШИЙ ПАССАЖИР

Остановившись у те­ле­фон­но­го ав­то­ма­та, Шэйн по спра­воч­ни­ку на­шел ад­рес кон­то­ры Ар­ту­ра. Она на­хо­ди­лась на Пя­той Аве­ню все­го в нес­коль­ких ми­ну­тах ез­ды.

Когда де­тек­тив во­шел в при­ем­ную, по­жи­лая вы­со­кая кос­т­ля­вая сек­ре­тар­ша пе­ча­та­ла на ма­шин­ке. Сняв шля­пу, он по­пы­тал­ся об­во­ро­жи­тель­но улыб­нуть­ся, но сек­ре­тар­ша бы­ла ми­ни­мум лет на пят­над­цать стар­ше его, и улыб­ка про­па­ла да­ром. Шэйн не ус­пел да­же открыть рот, как жен­щи­на, сло­жив на плос­кой гру­ди кос­т­ля­вые ру­ки, зат­ряс­ла го­ло­вой.

Шэйн по­ка­зал ви­зит­ную кар­точ­ку. Сек­ре­тар­ша вни­ма­тель­но про­чи­та­ла ее.

– Мистер Дев­лин в от­пус­ке, а мис­тер Хо­вард еще не при­шел. Ры­жий де­тек­тив тер­пе­ли­во объ­яс­нил:

– Мне не ну­жен ни мис­тер Хо­вард, ни мис­тер Дев­лин. Мне нуж­на фа­ми­лия од­но­го из кли­ен­тов мис­те­ра Дев­ли­на.

– Я при­по­ми­наю вас. Вы по­мог­ли нам нес­коль­ко лет на­зад, мис­тер Шэйн, но бо­юсь…

– Я дей­ст­вую по по­ру­че­нию мис­те­ра Дев­ли­на. Мне нуж­на фа­ми­лия сес­т­ры мис­сис Мас­те­рс, ко­то­рая ме­ся­ца два на­зад со­вер­ши­ла са­мо­убий­ст­во.

– Как вы мо­же­те до­ка­зать, что дей­ст­ву­ете по по­ру­че­нию мис­те­ра Дев­ли­на?

– Вы най­де­те ее фа­ми­лию?

– Конечно нет, ес­ли не по­лу­чу пря­мо­го ука­за­ния от мис­те­ра Дев­ли­на.

– Вам бу­дет дос­та­точ­но раз­го­во­ра с ним по те­ле­фо­ну?

– Да, но мис­те­ра Дев­ли­на нет в го­ро­де.

– Я знаю, что он дол­жен вер­нуть­ся толь­ко зав­т­ра, но сей­час он все же в Май­ами. Я поз­во­ню ему.

Не спро­сив раз­ре­ше­ния, он наб­рал но­мер сво­его оте­ля. Шэйн ве­лел Дев­ли­ну не под­хо­дить к те­ле­фо­ну, но знал, что ис­пу­ган­ный че­ло­век вряд ли су­ме­ет из­бе­жать ис­ку­ше­ния.

Шэйн ока­зал­ся прав. Те­ле­фон в его квар­ти­ре проз­ве­нел все­го три ра­за и в труб­ке раз­дал­ся ос­то­рож­ный го­лос Дев­ли­на:

– Да?

– Майкл Шэйн, Дев­лин. Я же вам ска­зал не под­хо­дить к те­ле­фо­ну.

– Знаю, но я… Шэйн,– за­пи­на­ясь, про­из­нес Дев­лин,– что слу­чи­лось?

– Пока ни­че­го оп­ре­де­лен­но­го. Я зво­ню из ва­шей кон­то­ры. Ва­ша прек­рас­ная сек­ре­тар­ша от­ка­зы­ва­ет­ся дать мне фа­ми­лию Жа­нет. По­го­во­ри­те с ней.

– Фамилию Жа­нет?– не­уве­рен­но пе­рес­п­ро­сил Дев­лин.– За­чем она вам? Что про­ис­хо­дит, Шэйн? Я с ума схо­жу вза­пер­ти, прис­лу­ши­ва­юсь к каж­до­му шо­ро­ху.

– Выпейте что-ни­будь и возь­ми­те се­бя в ру­ки!– ряв­к­нул Шэйн.– Вы­пей­те что-ни­будь, да по­боль­ше. Толь­ко сна­ча­ла поп­ро­си­те сек­ре­тар­шу най­ти фа­ми­лию Жа­нет. Я пе­ре­даю ей труб­ку,– жи­во про­дол­жил он.– Те­перь я поз­во­ню нес­ко­ро – мно­го дел.

Он про­тя­нул сек­ре­тар­ше труб­ку.

– Думаю, вы уз­на­ете го­лос сво­его бос­са.

– Мистер Дев­лин? Ес­ли это дей­ст­ви­тель­но вы, на­зо­ви­те ме­ня по име­ни.

Успокоившись, Она ска­за­ла:

– Хорошо, я все по­ня­ла,– и по­ло­жи­ла труб­ку. Шэйн пре­дуп­ре­дил:

– Если Дев­лин за­был ска­зать, то я на­пом­ню. За­будь­те, что я был здесь, за­будь­те этот раз­го­вор. Ес­ли кто-ни­будь о нем спро­сит…

– Полиция уже бы­ла здесь,– хо­лод­но прер­ва­ла его жен­щи­на.– Я ска­за­ла, что мис­тер Дев­лин вер­нет­ся зав­т­ра, и не ви­жу при­чин ме­нять свои по­ка­за­ния, ес­ли ме­ня спро­сят опять.

Высоко под­няв го­ло­ву, она выш­ла в ко­ман­ту, на две­ри ко­то­рой ви­се­ла таб­лич­ка «Мис­тер Дев­лин». Жен­щи­на быс­т­ро вер­нулась и мол­ча про­тя­ну­ла де­тек­ти­ву бу­маж­ку, нa ко­то­рой зна­чи­лось: «Мис­сис Жанет Брайс». Под име­нем сто­ял нью-й­ор­к­с­кий ад­рес. Поб­ла­го­да­рив, Шэйн вы­шел из кон­то­ры.

В на­хо­дя­щем­ся поб­ли­зос­ти ту­рис­ти­чес­ком аген­с­т­ве он уточ­нял мар­ш­рут «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы». Вы­яс­ни­лось, что в че­ты­ре ча­са дня ко­рабль от­п­лы­ва­ет из Ки-Уэс­та в Май­ами. Здесь же Майкл уз­нал о че­ты­рех­мес­т­ных гид­роп­ла­нах, кур­си­ру­ющих меж­ду Ки-Уэс­том и Май­ами. Бли­жай­ший са­мо­лет-отпра­вит­ся в один­над­цать ча­сов, то есть че­рез пят­над­цать ми­нут.

На ог­ром­ной ско­рос­ти Шэйн до­ехал до при­ча­ла и ку­пил би­лет. Сел в гид­роп­лан, ког­да про­пел­ле­ры уже вра­ща­лись.

Менее чем че­рез час са­мо­лет при­зем­лил­ся на спо­кой­ную мор­с­кую гладь в пор­ту Ки-Уэс­та. Шэйн быс­т­ро пой­мал так­си, ко­то­рое дос­та­ви­ло его к «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­це». Это был сред­них раз­ме­ров трех­па­луб­ный оке­ан­с­кий лай­нер бе­ло­го цве­та. В жар­ких лу­чах тро­пи­чес­ко­го сол­н­ца яр­ко свер­ка­ла медь.

На тра­пе Шэйн ос­та­но­вил стю­ар­да и спро­сил, как най­ти ко­ра­бель­но­го каз­на­чея. За­тем де­тек­тив спус­тил­ся вниз. Нес­мот­ря на вра­ще­ние ог­ром­но­го элек­т­ри­чес­ко­го вен­ти­ля­то­ра, в ка­юте каз­на­чея ока­за­лось жар­ко и душ­но. Все же пос­ле яр­ко­го сол­н­ца бы­ло при­ят­но пог­ру­зить­ся в по­лум­рак.

Казначей, не­боль­шо­го рос­та муж­чи­на, имел ис­пу­ган­ное вы­ра­же­ние ли­ца, ко­то­рое, по мне­нию Шэй­на, от­ли­ча­ет всех ко­ра­бель­ных каз­на­че­ев. Вни­ма­тель­но про­чи­тав до­ку­мен­ты, он выс­лу­шал при­чи­ну ви­зи­та час­т­но­го де­тек­ти­ва.

– Миссис Брайс. Ко­неч­но,– про­из­нес он так, буд­то за­ра­нее знал, что имен­но она бу­дет нуж­на час­т­но­му де­тек­ти­ву.– Бо­юсь, мис­тер Шэйн,– нах­му­рив­шись и пос­мот­рев в ка­кой­-то спи­сок, про­дол­жил он,-…да, мис­сис Брайс от­п­ра­ви­лась на эк­с­кур­сию по Ки-Уэсту. Они уеха­ли в де­сять трид­цать и вер­нут­ся в час. Так что вам при­дет­ся по­дож­дать, нап­ри­мер, в ба­ре.

Майкл Шэйн с со­жа­ле­ни­ем по­ка­чал го­ло­вой.

– У ме­ня есть еще де­ло. Две не­де­ли на­зад к вам на ко­рабль сел Ар­тур Дев­лин,– он вни­ма­тель­но сле­дил за вы­ра­же­ни­ем ли­ца каз­на­чея и без тру­да за­ме­тил, как тот сра­зу же пом­рач­нел.

– Девлин? Да, но его уже нет. Он…

– Я знаю, что он бес­след­но ис­чез в Га­ва­не.

– Да. Все это бы­ло не­обыч­но и неп­ри­ят­но. Он ни­ко­му не ска­зал ни сло­ва. Мис­сис Брайс очень тре­во­жи­лась, по­ка на сле­ду­ющий день не по­лу­чи­ла от не­го ра­ди­ог­рам­му. Мы бы­ли уже в мо­ре.

– Они друзья?

– О да, они про­во­ди­ли вмес­те мно­го вре­ме­ни. Я по­нял, что они поз­на­ко­ми­лись до встре­чи на ко­раб­ле.

– А что с ба­га­жом Дев­ли­на? Он все еще в ка­юте?

– Конечно. За­перт и ждет, ког­да мы прип­лы­вем в Май­ами.

– Вы пом­ни­те Дев­ли­на? Не мог­ли бы опи­сать его? Каз­на­чей нах­му­рил­ся и пос­мот­рел в ил­лю­ми­на­тор.

– Думаю, мое опи­са­ние ока­жет­ся очень смут­ным. Зна­ете, столь­ко пас­са­жи­ров. Но вы мо­же­те по­го­во­рить со стю­ар­дом, ко­то­рый об­с­лу­жи­вал его.

– Мне бы очень хо­те­лось пе­ре­го­во­рить с че­ло­ве­ком, ко­то­рый был с ним как-то свя­зан,– ска­зал Шэйн.

– Вам луч­ше по­дож­дать в хол­ле. Я нап­рав­лю его ту­да.

– Благодарю вас. И пусть он при­дет пос­ко­рее.

В хол­ле на­хо­дил­ся не­боль­шой бар, в ко­то­ром ве­се­лый бар­мен с удо­воль­с­т­ви­ем про­де­мон­с­т­ри­ро­вал Шэй­ну свое уме­ние де­лать кок­тей­ли.

Рыжий де­тек­тив выб­рал сво­бод­ный сто­лик и сел, рас­сла­бив­шись в при­ят­ной прох­ла­де.

Шэйн уви­дел вхо­дя­ще­го в бар че­ло­ве­ка. Ог­ля­нув­шись по сто­ро­нам, тот по­до­шел к его сто­ли­ку.

– Гримпсон,– пред­с­та­вил­ся он.– Вы джен­т­ль­мен, ко­то­рый хо­чет по­го­во­рить о мис­те­ре Дев­лине?

– Присаживайтесь, Грим­п­сон,– доб­ро­душ­но от­ве­тил Шэйн.– Что бу­де­те пить? Мо­гу прид­ло­жить сай­дкар.

– Благодарю вас, сэр, но я не бу­ду пить.– Он не­лов­ко при­сел на кра­ешек сту­ла.– Что кон­к­рет­но вы хо­ти­те знать о мис­те­ре Девли­не?

– Все. Вы де­жу­ри­ли, ког­да он сел в Май­ами? Пом­ни­те ту ночь?

– Да. У не­го бы­ла 118 ка­юта на па­лу­бе «С». В Май­ами еще се­ли пят­над­цать че­ло­век, но из мо­его от­се­ка ока­зал­ся толь­ко он.

– При нем был ба­гаж?

– Нет, сэр. Его ба­гаж при­был рань­ше ве­че­ром. Шэйн до­пил кок­тей­ль и отод­ви­нул ста­кан.

– Скажите, ка­кое впе­чат­ле­ние на вас про­из­вел мис­тер Дев­лин во вре­мя ва­шей пер­вой встре­чи? В ка­ком он был сос­то­янии?

– Он был пьян,– с по­ни­ма­ющей улыб­кой от­ве­тил Грим­п­сон,– но вел се­бя ти­хо. Он не дос­та­вил мне ни­ка­ких хло­пот.

– Постарайтесь по­под­роб­нее опи­сать его. Стю­ард быс­т­ро от­ве­тил:

– Кажется, сред­не­го рос­та. Чуть боль­ше трид­ца­ти, слег­ка пол­но­ват, хо­ро­шо выб­рит. Во­ло­сы тем­ные, вро­де бы тем­но-каш­та­но­вые. Ни­ка­ких осо­бых при­мет. Он был при­ят­ным джен­т­ль­ме­ном, и его вне­зап­ное ис­чез­но­ве­ние в Га­ва­не ме­ня очень уди­ви­ло,– оза­да­чен­но за­кон­чил он.

– Какие у не­го бы­ли оч­ки?– неб­реж­но по­ин­те­ре­со­вал­ся Шэйн.

– Очки? У не­го не бы­ло оч­ков,– Грим­п­сон еще боль­ше нах­му­рил­ся.– Да, сей­час, ког­да вы спро­си­ли, я вспом­нил, что у не­го, по­хо­же, бли­зо­ру­кость. Ин­те­рес­но…

– Вы зна­ете мис­сис Жа­нет Брайс?– рез­ко спро­сил Шэйн. Грим­п­сон кив­нул.

– Да, она то­же на па­лу­бе «С». Но ее об­с­лу­жи­ва­ет, ко­неч­но, стю­ар­дес­са. Нас­коль­ко я по­нял, мис­сис Брайс очень при­ят­ная мо­ло­дая жен­щи­на.

– Она дру­жи­ла с Дев­ли­ном?

– Да, сэр. Стю­ар­дес­са рас­ска­зы­ва­ла, что они бы­ли ста­ры­ми друзь­ями и что мис­сис Брайс с не­тер­пе­ни­ем жда­ла, ког­да Дев­лин ся­дет в Май­ами. В ту ночь, под­няв­шись на борт, он сра­зу спро­сил о ней, но мис­сис Брайс, ве­ро­ят­но, уже спа­ла.

– Они мно­го вре­ме­ни про­во­ди­ли вмес­те?

– Да, поч­ти все вре­мя,– стю­ард нах­му­рил­ся.– Я не хо­чу… то есть, из­ви­ни­те ме­дя, сэр…

– Я рас­сле­дую убий­ст­во,– прер­вал его Шэйн.– Ме­ня не ин­те­ре­су­ет ничья мо­раль, и то, что вы рас­ска­же­те, ос­та­нет­ся здесь.

– Нет, сэр. Я имею в ви­ду не это. Все выг­ля­де­ло при­лич­но, уве­ряю вас. Просто все мы чув­с­т­во­ва­ли, что у них ро­ман. Они очень под­хо­ди­ли друг к дру­гу.

– Они лю­би­ли друг дру­га?

– Да,– про­шеп­тал Грим­п­сон.– Ког­да мис­тер Дев­лин не вер­нул­ся к от­п­лы­тию на ко­рабль, она очень встре­во­жи­лась и уго­ва­ри­ва­ла ка­пи­та­на за­дер­жать от­п­лы­тие на нес­коль­ко ча­сов, по­ка по­ли­ция ве­ла ро­зыск в го­ро­де. Бо­юсь, что для нее это бы­ло очень неп­ри­ят­но.

– Что, он ее бро­сил поч­ти у ал­та­ря, да?

– Что-то в этом ро­де. Но это лишь мои пред­по­ло­же­ния и сплет­ни,– до­ба­вил он с поч­ти­тель­ной улыб­кой.

– Все ве­щи ос­та­лись на ко­раб­ле? Нич­то не ука­зы­ва­ло, что он не со­би­ра­ет­ся воз­в­ра­щать­ся?

– Нет,– ре­ши­тель­но от­ве­тил стю­ард.– Он ушел в той же са­мой одеж­де, в ко­то­рой са­дил­ся на ко­рабль. Нас­коль­ко я знаю, ве­щи на мес­те.

– Благодарю,– Шэйн пос­мот­рел на ча­сы. Поч­ти час. Он по­ло­жил бан­к­но­ту на сто­лик и, вы­хо­дя из ба­ра, ска­зал: –За­ка­жи­те се­бе что-ни­будь.

На па­лу­бе по-преж­не­му ни­ко­го не бы­ло. Шэйн в те­ни ждал воз­в­ра­ще­ния эк­с­кур­сии. По­явил­ся каз­на­чей.

– Гримпсон на­шел вас, мис­тер Шэйн?

– Да, он мне очень по­мог,– Шэйн смот­рел на подъ­ез­жа­ющий ав­то­бус.– Это они?

– Да. Пой­дем­те, я пред­с­тав­лю вас мис­сис Брайс.

Они по­дош­ли к тра­пу, по ко­то­ро­му на­ча­ли под­ни­мать­ся пот­ные и ус­та­лые пас­са­жи­ры. Шэйн по­пы­тал­ся от­га­дать мис­сис Брайс.

– Странно, но ее нет,– каз­на­чей по­до­шел к че­ло­ве­ку в фор­ме и спро­сил:

–Мис­тер Мэн­нинг, по­че­му я не ви­жу мис­сис Брайс?

Мэннинг кис­ло от­ве­тил:

– Ее здесь нет. Каз­на­чей вспы­лил.

– Вы по­ни­ма­ете, что на вас ле­жит от­вет­с­т­вен­ность…

– Полегче,– прер­вал его Мэн­нинг.– Она от­п­ра­ви­лась с на­ми, но, ког­да мы соб­ра­лись воз­в­ра­щать­ся, она по­лу­чи­ла ра­ди­ог­рам­му, сроч­но вы­зы­ва­ющую ее в Май­ами. Мис­сис Брайс ска­за­ла, что зав­т­ра вер­нет­ся на ко­рабль. Яс­но?– вы­зы­ва­юще спро­сил он каз­на­чея.

Шэйн пос­пеш­но по­до­шел к ним.

– На ка­ком са­мо­ле­те уле­те­ла мис­сис Брайс?

– Кажется, на один­над­ца­ти­ча­со­вом,– раз­д­ра­жен­но от­ве­тил Мэн­нинг, Шэйн уже не слу­шал его. Был поч­ти час.

– Где бли­жай­ший те­ле­фон?

Казначей по­ка­зал на сто­ящее не­по­да­ле­ку зда­ние, и Майкл Шэйн бро­сил­ся к не­му.

Глава 15

СМЕРТЬ В ПЕРЕУЛКЕ

Схватив труб­ку, он поп­ро­сил:

– Соедините ме­ня с офи­сом ави­аком­па­нии, пе­ре­во­зя­щей пас­са­жи­ров в Май­ами. Толь­ко по­быс­т­рее, по­жа­луй­ста.

Увидев, что слу­жа­щий со­би­ра­ет­ся воз­му­тить­ся та­ким бес­це­ре­мон­ным втор­же­ни­ем, Майкл до­ба­вил:

– Извини, дру­жи­ще. По­ли­ция.– И за­тем в те­ле­фон:– Са­мо­лет уже уле­тел?

– Сейчас от­п­рав­ля­ет­ся.

– Задержите его. Я зап­ла­чу пять­де­сят дол­ла­ров, ес­ли вы дож­де­тесь ме­ня,– бро­сив труб­ку, он поб­ла­го­да­рил клер­ка и выс­ко­чил на ули­цу. Шэй­ну по­вез­ло – ря­дом про­ез­жа­ло пус­тое так­си.

Всего че­рез пять ми­нут он при­был к при­ча­лу, где все еще сто­ял са­мо­лет. Ря­дом ка­кой­-то че­ло­век пе­ре­го­ва­ри­вал­ся с пи­ло­том.

Вытащив из бу­маж­ни­ка пя­ти­де­ся­ти­дол­ла­ро­вую ку­пю­ру, Майкл с бла­го­дар­нос­тью ска­зал:

– Спасибо, что не уле­те­ли. У ме­ня есть об­рат­ный би­лет.

Служащий взял день­ги и от­к­рыл двер­цу. В са­мо­ле­те си­дел по­жи­лой тол­с­тый че­ло­век, ко­то­рый уже чув­с­т­во­вал се­бя дур­но в рас­ка­лен­ном от сол­н­ца са­ло­не. Гид­роп­лан взле­тел, нап­рав­ля­ясь на вос­ток, в Май­ами.

Шэйн опять по­ду­мал о де­ле с дру­гой точ­ки зре­ния – а что, ес­ли Дев­лин сол­гал? Он еще не знал, кто пос­лал мис­сис Брайс те­лег­рам­му. Все сей­час ка­за­лось бес­смыс­лен­ным, но од­на мысль настой­чи­во вер­те­лась в го­ло­ве. Ес­ли ра­ди­ог­рам­му пос­лал Дев­лин, зна­чит, он не за­был фа­ми­лию Жа­нет, зна­чит, он сол­гал и в ос­таль­ном. В ка­кую иг­ру он иг­ра­ет? Че­го хо­чет до­бить­ся, рас­ска­зы­вая эту фан­тас­ти­чес­кую ис­то­рию?

Рано ут­ром Шэйн не по­ве­рил, что с по­мощью лож­но­го вы­зо­ва Дев­лин мог вы­ма­нить док­то­ра Том­п­со­на из до­ма и ус­т­ро­ить обыск. Сей­час по­ни­мал, что взлом­щи­ком мог быть Ар­тур Дев­лин.

Но за­чем? С ка­кой целью?

Шэйн по­пы­тал­ся по­удоб­нее ус­т­ро­ить­ся в крес­ле и вы­тя­нул длин­ные но­ги, раз­мыш­ляя над этим воп­ро­сом. Мо­жет быть, Дев­лин прос­то со­шел с ума? Майкл ма­ло знал о пси­хи­чес­ких бо­лез­нях, но пом­нил, что боль­ные час­то про­яв­ля­ют дьяволь­с­кую хит­рость и изоб­ре­та­тель­ность, пы­та­ясь скрыть свою бо­лезнь. И им это час­то уда­ет­ся. Ес­ли Дев­лин был не­нор­маль­ным, зна­чит, сей­час Жа­нет Брайс на­хо­дит­ся во влас­ти мань­яка-убий­цы, ко­то­ро­го он, Шэйн, не­за­кон­но спря­тал от арес­та, глу­по по­ве­рив в ис­то­рию, на ко­то­рую не клю­нул да­же луч­ший друг Дев­ли­на.

Самолет ле­тел над бе­зуп­реч­но го­лу­бым мо­рем, и де­тек­тив еще раз прок­ру­тил в го­ло­ве все де­ло. Оно ос­та­ва­лось та­ким же за­пу­тан­ным и бес­смыс­лен­ным, как и рань­ше.

Когда гид­роп­лан сел на во­ду, Майкл Шэйн был уже на­го­то­ве, что­бы мол­ни­енос­но из не­го выс­ко­чить.

Он под­бе­жал к офи­су, бес­це­ре­мон­но спро­сил клер­ка, про­дав­ше­го ему би­лет три ча­са на­зад:

– Вы не ви­де­ли мис­сис Брайс? Она при­ле­те­ла, из Ки-Уэс­та.

– Миссис Брайс?– клерк не­уве­рен­но мор­г­нул и пе­ре­ло­жил ка­кие-то бу­ма­ги на сто­ле.– Да, ка­жет­ся, она при­ле­те­ла в две­над­цать ча­сов.

– Два ча­са на­зад,– в от­ча­янии про­шеп­тал Шэйн, взгля­нув на ча­сы.– Вы не зна­ете, ку­да она от­п­ра­ви­лась? Она взя­ла так­си?

– Нет, сэр. Я пред­ло­жил выз­вать ей так­си, но она ска­за­ла, что ее встре­тят.

– И ее встре­ти­ли?

– Полагаю, да,– хо­лод­но от­ве­тил слу­жа­щий.– Она выш­ла, а у ме­ня бы­ло мно­го ра­бо­ты…

Шэйн под­бе­жал к сво­ей ма­ши­не, ко­то­рую ос­та­вил ря­дом с офи­сом. От­к­рыв дверь, ры­жий де­тек­тив уви­дел плот­но­го по­ли­цей­ско­го, си­дя­ще­го на пе­ред­нем си­де­нии.

– Привет, Шер­лок. Холмс,– нед­ру­же­люб­но ус­мех­нул­ся по­ли­цей­ский­, по­ка­зав два зо­ло­тых зу­ба.– Да­вай зап­ры­ги­вай.

– Какого чер­та те­бе нуж­но в мо­ей ко­лы­ма­ге?– про­ры­чал Шэйн, са­дясь за руль.

– Я жду те­бя, что­бы ты от­вез ме­ня в уп­рав­ле­ние.

– Болван!– Шэйн за­вел ма­ши­ну.– Я то­роп­люсь в Май­ами. Выска­ки­вай по­быс­т­рее.

– Это те­бе ка­жет­ся, что ты то­ро­пишь­ся в Май­ами, а я ска­зал – в уп­рав­ле­чие,– жес­т­ко пов­то­рил по­ли­цей­ский.

Нога де­тек­ти­ва бы­ла уже на пе­да­ли.

– Послушай, я ужас­но спе­шу. Да­вай пос­со­рим­ся в дру­гой раз.

– Ты спе­шишь толь­ко в уп­рав­ле­ние, Шэйн. По­еха­ли и по­мень­ше спорь.

Пальцы Шэй­на, сжав­шие руль, по­бе­ле­ли.

– В чем де­ло?– воз­му­тил­ся он.

– Ты ну­жен Пэй­нте­ру,– от­ве­тил по­ли­цей­ский.

– Ты что, за­дер­жи­ва­ешь ме­ня?

– Выбирай, что те­бе боль­ше нра­вит­ся. По­еха­ли.

Майкл Шэйн не знал это­го ти­па, но он, ко­неч­но, был лю­бим­чи­ком сво­его ше­фа. Пи­тер Пэй­нтер по­ощ­рял здо­ро­вых, уп­ря­мых и ту­пых по­ли­цей­ских, ко­то­рые не раз­ду­мы­вая при­ме­нят ору­жие про­тив бе­зо­руж­но­го че­ло­ве­ка.

На пол­ной ско­рос­ти час­т­ный де­тек­тив тро­нул­ся с мес­та. По­ли­цей­ский пох­ло­пал его по ко­ле­ну.

– Следующий по­во­рот нап­ра­во.

Шэнн рез­ко за­тор­мо­зил, по­вер­нул нап­ра­во и че­рез нес­коль­ко мин»т ос­та­но­вил­ся у по­ли­цей­ско­го уп­рав­ле­ния Би­ча.

Машина еще мед­лен­но ка­ти­лась, ког­да ры­жий де­тек­тив выс­ко­чил из нее. Не об­ра­щая вни­ма­ния на про­тес­ту­ющие кри­ки по­ли­цей­ско­го, он бро­сил­ся в ка­би­нет Пи­те­ра Пэй­нте­ра.

Начальник от­де­ла по рас­сле­до­ва­нию убий­ств по­ли­ции Би­ча гнев­но выс­ко­чил из-за-сто­ла, ког­да Шэйн гром­ко хлоп­нул дверью.

– Почему ты вры­ва­ешь­ся?…– рез­ко на­чал Пэй­атер.

– Одна из тво­их жаб ска­за­ла, что ты хо­чешь ме­ня ви­деть?– про­ры­чал час­т­ный де­тек­тив.– Уви­дел? А сей­час я ухо­жу. И ес­ли у те­бя хоть что-то есть в баш­ке…

Он ус­лы­шал, как от­к­ры­лась дверь и в ка­би­нет, тя­же­ло ды­ша, вбе­жал раз­г­не­ван­ный по­ли­цей­ский с ре­воль­ве­ром в ру­ке. През­ри­тель­но улы­ба­ясь, Шэйн нап­ра­вил­ся к вы­хо­ду.

– Убирайся с до­ро­ги и спрячь эту шту­ку, по­ка она не выс­т­ре­ли­ла.

– Продырявить его, шеф?– Не сдви­нув­шись с мес­та, по­ли­цей­ский нап­ра­вил ре­воль­вер на Шэй­на.

– Конечно,– от­ве­тил на­чаль­ник.

В двух фу­тах от две­ри Майкл Шэйн ос­та­но­вил­ся. Он по­вер­нул­ся к Пэй­нте­ру.

– Ты еще об этом по­жа­ле­ешь. Мне нуж­но сроч­но в Май­ами.

– Почему та­кая спеш­ка? – спро­сил Пи­тер Пэй­нтер.

– Долгая ис­то­рия, но мо­жешь мне по­ве­рить, что от мо­ей быс­т­ро­ты за­ви­сит жизнь жен­щи­ны.

– Понятно. Раз у те­бя нет вре­ме­ни и это дол­гая ис­то­рия – рас­ска­жешь по до­ро­ге.

– Почему я те­бе дол­жен что-то рас­ска­зы­вать?

– Единственный для те­бя спо­соб быс­т­ро по­пасть в Май­ами, это со мной,– ласко­во объ­яс­нил Пэй­нтер.-Ты дол­жен мно­гое объ­яс­нить в де­ле Дев­л­ина, и я не от­пу­щу те­бя, по­ка ты не от­ве­тишь на все воп­ро­сы. Ес­ли хо­чешь, я мо­гу за­са­дить те­бя на нес­коль­ко дней…

– На ка­ком ос­но­ва­нии?– ряв­к­нул час­т­ный' де­тек­тив. Пэй­нтер слег­ка улыб­нул­ся.

– Вымогательство. Берт Мас­те­рс с удо­воль­с­т­ви­ем пок­ля­нет­ся, что ты шан­та­жи­ро­вал его.

Шэйн по­нял, что влип. Ему при­дет­ся ту­го, ес­ли Мас­те­рс го­тов да­же на лжес­ви­де­тель­с­т­во, что­бы толь­ко за­са­дить его.

– Ладно!– про­ры­чал он.– Ес­ли хо­чешь, по­еха­ли.

– Мартин, по­едешь с на­ми,– ска­зал Пэй­нтер по­ли­цей­ско­му, стоявшему в две­рях.– Смот­ри, что­бы Шэйн пе улиз­нул по до­ро­ге. Пэй­нтер сел на пе­ред­нее си­де­ние, а Мар­тин по­лез на­зад. По­ка ма­ши­на на ско­рос­ти шес­ть­де­сят миль в час не выс­ко­чи­ла на дам­бу, все мол­ча­ли.

– Ну да­вай­, вык­ла­ды­вай­,– на­пом­нил Пэй­нтер.– Ко­го мы едем спа­сать?

– Если я опоз­даю, те­бе при­дет­ся по­жа­леть, что ты за­дер­жал ме­ня. Ее зо­вут Жа­нет Брайс. Она… сви­де­тель­ни­ца по де­лу Дев­лина. Я ле­тал в Ки-Уэст, что­бы по­го­во­рить с ней, но кто-то не по­же­лал это­го и выз­вал ее ра­ди­ог­рам­мой в Май­ами.– Сос­ре­до­то­чив­шись на ма­ши­не, Шэйн за­мол­чал. Он не знал, сколь­ко мож­но рас­ска­зы­вать по­ли­цей­ско­му. Вдруг тот до­га­да­ет­ся, что Жа­нет – сес­т­ра Ли­ли Мас­те­рс и по ка­кой при­чи­не она хо­те­ла по­го­во­рить с Дев­ли­ном.

Очевидно, Пэй­нтер не знал име­ни Жа­нет Брайс, по­то­му что пе­рес­п­ро­сил:

– Свидетельница, го­во­ришь? Ка­кая сви­де­тель­ни­ца?

– Она под­ру­жи­лась с Дев­ли­и­ом во вре­мя кру­иза,– ос­то­рож­но от­ве­тил Шэйн, га­дая, рас­ска­зы­вал или нет Вилл Джен­т­ри Пэй­нте­ру об ам­не­зии.

Опять ста­ло яс­но, что Пэй­нтер ни­че­го об этом не зна­ет. Он ска­зал с са­мо­до­воль­ным ви­дом:

– Может быть, ты соб­рал ка­кие-ни­будь фак­ты, под­т­вер­ж­да­ющие мою вер­сию?

– Какую вер­сию?

– Мне ка­жет­ся, что для объ­яс­не­ния убий­ст­ва Ски­да Мон­роу Ар­ту­ром Дев­ли­ном нуж­но от­ве­тить на два воп­ро­са,– с ви­дом учи­те­ля на­чал по­ли­цей­ский.– Я хо­ро­шень­ко по­ко­пал­ся в прош­лом Мон­роу и уз­нал, что уй­дя от Мас­те­рса, он тор­го­вал ге­ро­ином, вы­ве­зен­ным из Вест-Индии,– с три­ум­фом за­кон­чил Пэй­нтер.

– Очень ин­те­рес­но,– под­бод­рил его Шэйн.– Ка­кая, по-тво­ему, су­щес­т­во­ва­ла связь меж­ду Ски­дом и Дев­ли­н­ом?

– Кто зна­ет, мо­жет, Дев­лин вел двой­ную жизнь, под­ра­ба­ты­вая на про­да­же нар­ко­ти­ков. Очень удоб­но – за­би­рать во вре­мя та­ко­го кру­иза ма­лень­кие пар­тии нар­ко­ти­ков, вы­да­вая се­бя за не­вин­но­го ту­рис­та.

– Вот это да!– вос­хи­щен­но вос­к­лик­нул Шэйн.– Ведь пос­ле эк­с­кур­сии ник­то не про­ве­ря­ет пас­са­жи­ров, ког­да они воз­в­ра­ща­ют­ся на ко­рабль.

– Вот имен­но,– об­ра­до­вал­ся Пэй­нтер.– Но на та­мож­не их здо­ро­во тря­сут. По­это­му, я ду­маю, соб­рав хо­ро­шую пар­тию нар­ко­ти­ков, Дев­лин ис­чез с ко­раб­ля в Га­ва­не. Он прос­то на­нял са­мо­лет, ко­то­рый от­вез его на ка­кой­-ни­будь ос­т­ро­вок око­ло Ки, где не на­до про­хо­дить та­мо­жен­ный дос­мотр. Мо­жет быть, этой ночью оя со­би­рал­ся пе­ре­дать нар­ко­ти­ки Ски­ду, но слу­чи­лась ка­кая-то ссо­ра, за­кон­чив­ша­яся убий­ст­вом.

Миновав дам­бу, ма­ши­на вы­еха­ла на Би­скэй­н Буль­вар, сни­зив ско­рость до со­ро­ка миль и час.

– Хорошая вер­сия,– про­дол­жал нах­ва­ли­вать ры­жий де­тек­тив.– Хо­чешь, я от­ве­зу те­бя к Джен­т­ри, что­бы вы об­су­ди­ли ее? В пос­лед­ний раз, ког­да я его ви­дел, он и не думал, что меж­ду Дев­ли­ном и Мон­роу мо­жет су­щес­т­во­вать та­кая связь.

– Я вов­се не то­роп­люсь ни о чем рас­ска­зы­вать Джен­т­ри. Я еду с то­бой.

Проехав Флаг­лер Стрит, Шэйн по­вер­нул на за­пад.

– Перед тем, как ехать к Джен­т­ри, я зас­ко­чу на ми­нут­ку к се­бе. Ес­ли ты со сво­ей жа­бой по­дож­дешь ме­ня в ма­ши­не…



– Мы под­ни­мем­ся с то­бой­,– ска­зал Пэй­нтер.– Я уже нес­коль­ко ме­ся­цев не был у те­бя. Ты жи­вешь все в той же квар­ти­ре?

Остановившись пе­ред оте­лем, Шэй­и удив­лен­но по­ин­те­ре­со­вал­ся:

– Откуда это вне­зап­ное же­ла­ние по­се­тить мою квар­ти­ру?

– Если чес­т­но,– ядо­ви­то улыб­нул­ся Пи­тер Пэй­нтер,– у ме­ня пред­чув­с­т­вие, что мы там най­дем убий­цу.

– Может, я сна­ча­ла за­еду к Джен­т­ри уз­нать о про­пав­шей сви­де­тель­ни­це?

– Пожалуйста, но тог­да мое пред­чув­с­т­вие пе­ре­рас­тет в уве­рен­ность, и я зас­тав­лю Джен­т­ри по­ехать вмес­те с на­ми и обыс­кать твою квар­ти­ру.

Шэйн кив­нул.

– Ну что же, тог­да пош­ли на­верх.

Он с не­воз­му­ти­мым ви­дом по­до­шел к сво­ей квар­ти­ре и вы­та­щил ключ. Де­тек­тив по­ни­мал, по­ли­цей­ско­му на­до убе­дить­ся, что в квар­ти­ре ни­ко­го нет.

Честно го­во­ря, у Шэй­на не бы­ло уве­рен­нос­ти, бу­дет ли Девлин на мес­те: Ес­ли бу­дет, то, зна­чит, мож­но не сом­не­вать­ся в его чес­т­нос­ти, зна­чит, он не от­п­рав­лял ра­ди­ог­рам­му Жа­нет Брайс в Ки-Уэст. Но ес­ли нет…

Майкл ши­ро­ко рас­пах­нув дверь.

– Заходи. Ты же бы­вал у ме­ня.

– Я пос­мот­рю сам.

Пэйнтер и Мар­тин, дер­жа­щий ру­ку на ко­бу­ре и по­доз­ри­тель­но сле­дя­щий за час­т­ным де­тек­ти­вом, вош­ли в квар­ти­ру. Шэйн – вслед за ни­ми. Ког­да он уви­дел все две­ри от­к­ры­ты­ми нас­тежь, в жи­во­те у не­го по­яви­лось неп­ри­ят­ное ощу­ще­ние. Ведь ут­ром Майкл пре­дуп­ре­дил Дев­ли­на спря­тать­ся в спаль­не.

Пока, Пэй­нтер ос­мат­ри­вал ком­на­ты, Шэйн по­до­шел к ба­ру и на­лил се­бе бур­бо­на. Ему нуж­но бы­ло вы­пить – от­сут­с­т­вие Дев­ли­на мог­ло оз­на­чать толь­ко од­но. Шэйн нап­ра­вил­ся к те­ле­фо­ну, что­бы спро­сить, не зна­ет ли Джен­т­ри что-ни­будь о мис­сис Брайс, но Джен­т­ри поз­во­нил в этот мо­мент сам.

– Где ты был, Майкл?

– В Ки-Уэс­те.

– А,– пос­ле­до­ва­ла па­уза.– Ты ви­дел Жа­нет Брайс?

– Нет, она уже вы­ле­те­ла в Май­ами. Я как раз со­би­рал­ся те­бе поз­во­нить и со­об­щить это, Вилл.– Во рту Шэй­на пе­ре­сох­ло – от­ку­да Джен­т­ри зна­ет фа­ми­лию Жа­нет? Мо­жет быть, Дев­лин рас­ска­зал ему?

– Плохо,– тя­же­ло от­ве­тил Джен­т­ри.– Я на­де­ял­ся на ошибку, но, к со­жа­ле­нию, все схо­дит­ся.– Пос­ле се­кун­д­ной па­узы он до­ба­вил: – Она мер­т­ва, Майкл. Око­ло по­лу­ча­са на­зад ее те­ло наш­ли в од­ном из пе­ре­ул­ков не­по­да­ле­ку от Семь­де­сят де­вя­той Аве­ню. Я уже пол­ча­са пы­та­юсь доз­во­нить­ся до те­бя.

– Почему ты… зво­нишь мне?– сло­ва слов­но зас­т­ря­ли в гор­ле, и ему приш­лось прик­ла­ды­вать уси­лие, что­бы их вы­го­во­рить.

– В су­моч­ке Жа­нет ле­жа­ла ра­ди­ог­рам­ма, Майкл, от­п­рав­лен­ная в Ки-Уэст на «Ка­риб­с­кую кра­са­ви­цу». По­дож­ди, я про­чи­таю ее, – и он мо­но­тон­ным го­ло­сом стал чи­тать.– «Не­об­хо­ди­мо, что­бы вы пер­вым же са­мо­ле­том вы­ле­ле­ли в Май­ами. Встре­чу и все объ­яс­ню».

– Это все?

– Да, за ис­к­лю­че­ни­ем под­пи­си – «Артур Дев­лин».

– Сейчас при­еду,– Шэйн ти­хо по­ло­жил труб­ку. Вый­дя из кух­ни, Пэй­нтер ска­зал:

– Ка­жет­ся, в этот раз я ошиб­ся. Но я уве­рен, что он был здесь, Шэйн, н я зас­тав­лю Джен­т­ри прис­лать сю­да лю­дей и снять от­пе­чат­ки паль­цев.

Глава 16

ПОЦЕЛУЙ ИЛИ ТЕЛЕФОННЫЙ НОМЕР

– О'кей!– гнев­но ска­зал Шэйн,– Пред­по­ло­жим, здесь бы­ла не моя сес­т­ра. Ну и что? Мне же на­до бы­ло что-то ска­зать пор­тье. Ты же зна­ешь, как они к это­му от­но­сят­ся.

– Ты что, хо­чешь ска­зать, что здесь от­пе­чат­ки паль­цев жен­щи­ны?

– А как ты ду­ма­ешь, по­че­му я не хо­тел, что­бы вы под­ня­лись ко мне?– раз­д­ра­жен­но вос­к­лик­нул Шэй­н.-Я еще не знал, здесь, она или нет. Ког­да я ухо­дил ра­но ут­ром, она спа­ла.

Пэйнтер за­дум­чи­во приг­ла­дил ног­тем уси­ки.

– Может быть, ты и го­во­ришь прав­ду, но я по­че­му-то сом­не­ва­юсь, хоть и знаю твою ре­пу­та­цию у жен­щин. Все же я уве­рен, что по­ка мы ис­ка­ли Ар­ту­ра Дев­ли­на в «Клэй­рма­ун­те», он пря­тал­ся здесь.

Шэйн ус­та­ло по­жал пле­ча­ми.

– Хочешь па­ри?

– Если бы я был азар­т­ным че­ло­ве­ком,– хо­лод­но от­ве­тил по­ли­цей­ский­,– я бы очис­тил те­бя до нит­ки.

– Но ты не та­кой че­ло­век,– ус­мех­нул­ся Шэйн.– Я еду к Джен­т­ри.

– Подожди, Шэйн. Я с то­бой. Мар­тин, ос­та­нешь­ся здесь. Шэйн не стал про­тес­то­вать про­тив не­за­кон­ных дей­ст­вий Пэйнтера на чу­жой тер­ри­то­рии. Ему бы­ло о чем по­ду­мать и кро­ме Мар­ти­на.

Они спус­ти­лись в холл. За стой­кой сто­ял уже дру­гой пор­тье, но и этот дав­но знал и Шэй­на, и Пэй­нте­ра.

Облокотившись на стой­ку, час­т­ный де­тек­тив под­миг­нул пор­тье.

– Билл, не зна­ете, ког­да уш­ла моя сес­т­ра? Смор­щен­ный ма­лень­кий че­ло­век не мор­г­нул да­же гла­зом.

– Нет, мис­тер Шэйн, я не за­ме­тил, ког­да она выш­ла.

– Она ко­му-ни­будь зво­ни­ла?– нас­та­ивал Шэйн.

– От вас ник­то не зво­нил, а вам ут­ром па­ру раз зво­ни­ли. Пер­вый раз, ка­жет­ся, око­ло де­ся­ти трид­ца­ти, а вто­рой – ча­сом поз­же. Она от­ве­ти­ла на оба звон­ка.

Портье слег­ка под­чер­к­нул «она», и Шэйн по­нял, что он слы­шал муж­с­кой го­лос из его квар­ти­ры.

Рыжий де­тек­тив поб­ла­го­да­рил пор­тье и от­вер­нул­ся от стой­ки. Он как бы с удив­ле­ни­ем уви­дел Пэй­нтер, ко­то­рый сто­ял ря­дом и выгя­ги­вал шею, ста­ра­ясь ус­лы­шать, о чем они ти­хо го­во­рят.

– Я ду­мал, ты уже в ма­ши­не,– и Шэйн нап­ра­вил­ся к вы­хо­ду.

Полицейский бро­сил­ся за ним.

– Наверное, я ошиб­ся. Ты не пря­тал Дев­ли­на у се­бя в квар­ти­ре. Но кто бы ни бы­ла та жен­щи­на, го­тов дер­жать па­ри, что она как-то за­ме­ша­на в на­шем де­ле, и я со­би­ра­юсь это вы­яс­нить.

– Ты бы дер­жал па­ри, ес­ли бы был азар­т­ным че­ло­ве­ком,– напомнил ему Шэйн.

Нарушив все пра­ви­ла и раз­вер­нув ма­ши­ну, он пом­чал­ся в по­ли­цей­ское уп­рав­ле­ние.

Войдя в ка­би­нет Джен­т­ри, Пэй­нтер по­жа­ло­вал­ся:

– Мне не нра­вит­ся, как Шэйн ве­дет де­ло Дев­ли­на, Джен­т­ри.

– Я и сам им не­до­во­лен!– про­ры­чал Джен­т­ри.– Пос­ле это­го пос­лед­не­го убий­ст­ва, Шэйн, не ка­жет­ся ли те­бе, что приш­ло вре­мя все рас­ска­зать?

– Последнего убий­ст­ва?– вскри­чал Пэй­нтер.– Ко­го уби­ли?

– Когда твоя чер­то­ва го­рил­ла за­та­щи­ла ме­ня к вам,– со злос­тью про­ши­пел Шэйн,– я ска­зал те­бе, что от мо­ей быс­т­ро­ты мо­жет за­ви­сеть жизнь жен­щи­ны. Я по­пал в Май­ами слиш­ком поз­д­но. Ког­да-ни­будь ты сгни­ешь в сво­ей во­ню­чей тюрь­ме за свои фо­ку­сы…

– Неужели это бы­ла та са­мая жен­щи­на из тво­ей квар­ти­ры?– прер­вал Пи­тер Пэй­нтер.– Пос­лу­шай­, Шэйн…

Майкл Шэйн ска­зал Джен­т­ри:

– Как пе­ред бо­гом кля­нусь, я те­бе все рас­ска­зал. Вилл. Ес­ли бы я знал, где он, я бы не­мед­лен­но со­об­щил те­бе.

Он гром­ко щел­к­нул боль­шим и ука­за­тель­ным паль­цем.

– Надеюсь, Майкл.

– Честное сло­во, Вилл. Это точ­но его рук де­ло?

– Послушайте,– вме­шал­ся Пэй­нтер.– Я об этом ни­че­го не зи­аю.

Джентри не об­ра­тил на не­го ни ма­лей­ше­го вни­ма­ния.

– Пока ни­че­го оп­ре­де­лен­но­го нет, Майкл. Мы прос­ле­ди­ли ее от пор­та, ку­да она при­ле­те­ла в пол­день. По­хо­же, ее встре­тил и увез ка­кой­-то муж­чи­на. Пе­ре­ехав че­рез дам­бу, он где-то на Семь­де­сят де­вя­той Стрит грох­нул Жа­нет и выб­ро­сил те­ло на пус­тын­ной ули­це. Ду­маю, под­пись на ра­ди­ог­рам­ме да­ет нам ос­но­ва­ния счи­тать Дев­ли­на тем са­мым че­ло­ве­ком, ко­то­рый встре­тил ее в пор­ту.

– Если она при­ле­тела из Ки-Уэс­та в пол­день,– опять вме­шал­ся Пэй­нтер,– как она мог­ла от­ве­тить на те­ле­фон­ный зво­нок в квар­ти­ре Шэй­на в один­над­цать трид­цать?

– Черт возь­ми, что он ме­лет?-тя­же­ло ус­мех­нув­шись, спро­сил Джен­т­ри.– Кто ска­зал, что мис­сис Брайс на­хо­ди­лась в тво­ей квар­ти­ре в один­над­цать трид­цать?

– Не об­ра­щай на не­го вни­ма­ния… Он как всег­да ме­лет че­пу­ху!– ряв­к­нул Шэйн.– Од­но не схо­дит­ся, Вилл. Ес­ли Ар­тур Девлин убил Жа­нет Брайс, по­че­му он ос­та­вил ра­ди­ог­рам­му в ее су­моч­ке? Ведь это же вы­да­ет его с го­ло­вой.

– Мы ни­ког­да до кон­ца не уз­на­ем пси­хо­ло­гию прес­туп­ни­ка,– тя­же­ло вздох­нул Вилл Джентри.– Иног­да мне прос­то ка­жет­ся, что они жа­ле­ют бал­бе­сов-по­ли­цей­ских и хо­тят им по­мочь. А мо­жет, он не знал, что она ее взя­ла с со­бой. Или по­нял, что так как ра­ди­ог­рам­ма за­ре­гис­т­ри­ро­ва­на, мы о ней все рав­но ра­но или поз­д­но уз­на­ем. Он мог прос­то за­быть о ра­ди­ог­рам­ме, со­вер­шив два убий­ст­ва за две­над­цать ча­сов. Из ска­зан­но­го то­бою яс­но, что он един­с­т­вен­ный че­ло­век в Май­ами, у ко­то­ро­го бы­ли при­чи­ны бо­ять­ся ва­шей встре­чи.

– Но че­го он хо­тел дос­тиг­нуть, убив ее?– раз­д­ра­жен­но по­ин­те­ре­со­вал­ся Шэйн.– Те­перь с дву­мя убий­ст­ва­ми у не­го нет ни­ка­ких шан­сов вы­ка­раб­кать­ся.

– Убийцы об этом ни­ког­да не ду­ма­ют,– за­ме­тил Джен­т­ри.– Оки на­де­ют­ся на уда­чу и прос­то уби­ра­ют всех на сво­ем пу­ти.

– Я тре­бую, что­бы вы мне все рас­ска­за­ли,– раз­д­ра­жен­но про­из­нес Пэй­нтер.

– Вы смо­же­те по­бол­тать пос­ле мо­его ухо­да,– по­обе­щал Шэйн.

– Куда?– рявкнул Пи­тер Пэй­нтер. –По­мо­гать это­му убий­це скрыться во вто­рой раз? Ты бу­дешь ду­ра­ком. Джен­т­ри, ес­ли от­пус­тишь его.

Джентри пос­мот­рел на Пэй­нте­ра, по­том на нах­му­рив­ше­го­ся Шэйна.

– Он го­во­рит де­ло, Майкл.

– Ты же сам не ве­ришь в это. Я со­бе­ру не­дос­та­ющие ули­ки, Вилл. Ты не по­жа­ле­ешь, ес­ли раз­вя­жешь мне ру­ки. Но ес­ли ты сей­час за­дер­жишь ме­ня…

– Я те­бя пре­дуп­реж­даю, Джен­т­ри,– вме­шал­ся Пэй­нтер.– Уж я-то его знаю.

– Мне нуж­но сов­сем нем­но­го,– про­из­нес Шэйн.

Джентри выб­ро­сил из­же­ван­ный и по­тух­ший оку­рок в кор­зи­ну.

– Я знаю Шэй­на луч­ше, чем ты.– По­вер­нув­шись к ры­же­му де­тек­ти­ву, он спро­сил:– Что те­бе нуж­но, Майкл?

– Во-первых, ты уз­нал что-ни­будь о Мардж Дже­ром и ее му­же?

– Совсем ма­ло,– Джен­т­ри от­к­рыл пап­ку и на­чал прос­мат­ри­вать бу­ма­ги. Выб­рав од­ну, он на­чал чи­тать.– Они же­ни­лись шесть лет на­зад. За обо­ими во­дят­ся греш­ки. Муж от­си­жи­ва­ет де­сять лет за во­ору­жен­ный гра­беж, а ее пос­ле ле­че­ния вы­пус­ти­ли под чес­т­ное сло­во.

– Наркотики?

– Угу. Она ра­бо­та­ла мед­сес­т­рой. У них есть дос­туп к нар­ко­ти­кам и они зна­ют, что с ни­ми на­до де­лать. Не ус­пе­ешь гла­зом мор­г­нуть, как ста­нешь нар­ко­ма­ном.

– Где она ра­бо­та­ла?

– Я это лег­ко мо­гу вы­яс­нить.

– Проверь, не ра­бо­та­ла ли она у док­то­ра Том­п­со­на или у док­то­ра Ми­ро­на Спен­се­ра из Би­ча, или у ка­ко­го-ни­будь док­то­ра, ле­чив­ше­го мис­сис Мас­те­рс.

Джентри вы­тя­нул гу­бы.

– Ты все еще счи­та­ешь, что это де­ло свя­за­но со смер­тью мис­сис Мас­те­рс, Майкл?

– Не знаю,– приз­нал­ся Шэйн.– Но ка­кая-то связь дол­ж­на су­щес­т­во­вать. Я убеж­ден, что в кон­це кон­цов мы вер­нем­ся к смер­ти Ли­ли Мас­те­рс.

Пэйнтер оби­жен­но за­ме­тил:

– Мой вам со­вет, ос­тавь­те Бер­та Мас­тер­са в по­кое. Он важ­ный че­ло­век. Ты и так се­год­ня ут­ром рас­стро­ил его, Шэйн, вор­вав­шись с ка­ки­ми-то не­ле­пы­ми об­ви­не­ни­ями.

– Когда мне бу­дет ну­жен твой со­вет,– гру­бо прер­вал его Шэйн,– я те­бе на­пи­шу. Ес­ли Мардж Дже­ром вы­пус­ти­ли под чес­т­ное сло­во, она обя­за­на от­ме­чать­ся в по­ли­ции, где дол­ж­ны знать о ее ра­бо­те.

– Да, но я еще не смог пе­ре­го­во­рить с ни­ми.

– Как толь­ко уз­на­ешь, не­мед­лен­но по­ез­жай к ней,– быс­т­ро ска­зал Шэйн.– Она дол­ж­на мно­гое знать. Еще что-ни­будь?

– Вещи, ко­то­рые ты мне ос­та­вил, и день­ги. У ме­ня есть ре­зуль­та­ты пред­ва­ри­тель­но­го ана­ли­за.– Он вы­та­щил из пап­ки дру­гую бу­ма­гу. – Од­но нас­то­ра­жи­ва­ет. Вся кровь – и в ком­на­те, и на дубинке, и на поло­тен­це – при­над­ле­жит груп­пе А, груп­пе кро­ви Скида Монроу.

– И, на­вер­ное, груп­пе кро­ви Ар­ту­ра Дев­ли­на то­же, – до­ба­вил Шэйн.– У не­го то­же тек­ла кровь, и он, ве­ро­ят­но, вы­тер ее по­ло­тен­цем. – Раз­ве стран­но, что два че­ло­ве­ка име­ют од­ну и ту же груп­пу кро­ви?

– Странно не это. Поч­ти на­вер­ня­ка, у Дев­ли­на кровь то­же груп­пы А. Это под­т­вер­ж­да­ет ана­лиз по­та на одеж­де, ко­то­рую он но­сил. Стран­но то, Майкл, что шля­па при­над­ле­жит че­ло­ве­ку с груп­пой кро­ви О, сов­сем не той, что у Дев­ли­на и Мон­роу. Как те­бе это нравится?

Угрюмое ли­цо Шэй­на рас­п­лы­лось в ши­ро­кой улыб­ке.

– Мне это очень нра­вит­ся. Это един­с­т­вен­ное, что мне нра­вит­ся. Те­перь по­ду­май­, как по­быс­т­рее объ­яс­нить все Пэй­нте­ру, а мне по­ра. Бу­ду зво­нить.

– Куда?– спро­сил Джен­т­ри.

– Сначала к док­то­ру Том­п­со­ну. Мне ну­жен спи­сок па­ци­ен­тов Том­п­со­на за пос­лед­ние две не­де­ли, и, кро­ме то­го, у ме­ня все еще нет те­ле­фо­на мисс Дорт.– Еще раз ух­мыль­нув­шись, он вы­шел из кабинета.

Воздух стал прох­лад­нее. Ту­чи зак­ры­ли сол­н­це, и с мо­ря по­дул ве­те­рок. Шэйн от­к­рыл ок­на ма­ши­ны, снял шля­пу и под­с­та­вил вет­ру взъеро­шен­ные ры­жие во­ло­сы. Он уви­дел в зер­ка­ле си­няк, но опу­холь уже спа­ла. На­жав на пе­даль, Шэйн нап­ра­вил­ся в Бич.

Когда он поз­во­нил в дверь док­то­ра Том­п­со­на, бы­ло уже поч­ти три ча­са. Ник­то не от­ве­тил, и Шэйн пот­ро­гал двер­ную руч­ку – дверь ока­за­лась от­к­ры­та. В при­ем­ной де­тек­тив уви­дел мисс Дорт.

Сейчас она бы­ла без гри­ма. Не­нак­ра­шен­ные гу­бы ка­за­лись без­жиз­нен­ны­ми, а гла­за – ка­ки­ми-то вя­лы­ми, слов­но де­вуш­ка силь­но ус­та­ла. Уз­нав Шэй­на, сес­т­ра про­из­нес­ла:

– А, это вы.

– Что-то вы не пры­га­ете от ра­дос­ти,– ши­ро­ко улыб­нув­шись, пожаловался де­тек­тив.

– А по­че­му я дол­ж­на ра­до­вать­ся?

– А по­че­му бы и нет?– Шэйн поч­ти вплот­ную по­до­шел к мед­сес­т­ре, ко­то­рая спо­кой­но наб­лю­да­ла за ним.– Я мог опять бы вас по­це­ло­вать. Ут­рен­ний по­це­луй ос­та­вил при­ят­ные вос­по­ми­на­ния.

– Думаю, вам луч­ше это­го не де­лать,– про­шеп­та­ла она.

– Почему? Док­тор до­ма?

– Доктор Том­п­сон ни­ког­да не ос­та­ет­ся пос­ле двух.

Шэйн поч­ти кос­нул­ся ее ли­ца. Мисс Дорт, не ше­ве­лясь, смот­ре­ла на не­го ни­че­го не вы­ра­жа­ющи­ми гла­за­ми.

Когда его гу­бы кос­ну­лись ее, де­вуш­ка зад­ро­жа­ла и от­с­ту­пи­ла назад.

– Нет! Вы не дол­ж­ны это­го де­лать!

Она бы­ла по­хо­жа на ис­пу­ган­ную пти­цу, го­то­вую уле­теть.

– У ме­ня что-ни­будь не в по­ряд­ке?– спро­сил Шэйн.

– Лучше ухо­ди­те. По­жа­луй­ста, уй­ди­те.

– Не уй­ду,– ве­се­ло от­ве­тил де­тек­тив,– по­ка не по­лу­чу по­це­луй или, по край­ней ме­ре, ваш те­ле­фон.

Мисс Дорт быс­т­ро по­дош­ла к сто­лу и что-то на­пи­са­ла в блок­но­те. Выр­вав лист, она про­тя­ну­ла его Шэй­ну.

– Пожалуйста, ухо­ди­те.

– Кстати, я при­шел по де­лу,– за­ме­тил де­тек­тив.– Мне нуж­на до­ку­мен­та­ция за пос­лед­ние две не­де­ли.

Как буд­то страш­но ус­тав, она упа­ла в крес­ло.

– Пожалуйста, иди­те. Я очень ус­та­ла.

– Где она?

– Исчезла,– она не­оп­ре­де­лен­но мах­ну­ла ру­кой по нап­рав­ле­нию ка­би­не­та.– За­чем все это по­на­до­би­лось взлом­щи­ку?

– Вероятно, за­тем же, за­чем и мне. Тог­да по­ка­жи­те мне ре­гис­т­ра­ци­он­ный жур­нал.

– Все лис­ты за пос­лед­ние две не­де­ли выр­ва­ны,– она сла­бо улыбнулась и вста­ла.– У ме­ня еще есть ра­бо­та в опе­ра­ци­он­ной.

– И пос­лед­нее. Род­жер Мор­ган лечил­ся у док­то­ра Том­п­со­на?

– Мо­жет быть,– ук­лон­чи­во от­ве­ти­ла она.

– Ес­ли да, у вас есть за­пись о груп­пе кро­ви?

– Ес­ли у не­го бы­ли опе­ра­ции, то это за­пи­са­но в его ис­то­рии. Хотите, что­бы я пос­мот­ре­ла?

– Не бес­по­кой­тесь,– Шэйн вы­шел, удив­ля­ясь, по­че­му мисс Дорт ве­дет се­бя так стран­но. Она бы­ла по­хо­жа на вы­жа­тый ли­мон.

Он сел в ма­ши­ну и, за­ку­рив си­га­ре­ту, нап­ра­вил­ся в стро­итель­ную кон­то­ру Бер­та Мас­тер­са.

Глава 17

ПОХОЖЕ, БУДУТ ЕЩЕ УБИЙСТВА

Контора рас­по­ла­га­лась на пер­вом эта­же ог­ром­но­го скла­да не­да­ле­ко от Пя­той ули­цы. Вдоль стен в прос­тор­ной при­ем­ной сто­яли де­ре­вян­ные скамьи, а на го­лом сос­но­вом по­лу – пе­пель­ни­цы и пле­ва­тель­ни­цы. Че­ло­век пять по­се­ти­те­лей с лю­бо­пыт­с­т­вом пос­мот­ре­ли на Шэй­на. Лю­ди, ожи­да­ющие при­ема, всег­да оце­ни­ва­юще смот­рят на но­вич­ка, бо­ясь, как бы он не прос­ко­чил впе­ред и не стал за­ни­мать дра­го­цен­ное вре­мя.

Посередине ком­на­ты на­хо­дил­ся ог­ром­ный ду­бо­вый стол с пе­пель­ни­цей и те­ле­фо­ном. Шэйн, усев­шись на край сто­ла, при­нял­ся раз­г­ля­ды­вать ожи­да­ющих, на ли­цах ко­то­рых зас­ты­ло вы­ра­же­ние ску­ки и уг­рю­мо­го сми­ре­ния.

Из две­ри вы­шел мо­ло­дой че­ло­век с ко­рич­не­вы­ми уса­ми, вя­лым ртом и ос­кор­би­тель­но ве­се­лы­ми ма­не­ра­ми. Он кив­нул пот­но­му тол­с­тя­ку, ко­то­рый бли­же всех си­дел к две­ри.

– Всего нес­коль­ко ми­нут, мис­тер Гет­лоу,– и сел за стол. Слег­ка нах­му­рив­шись, мо­ло­дой че­ло­век взгля­нул на Шэй­на и поинтересовался:

– Чем мо­гу слу­жить, сэр?

Детектив с раз­д­ра­же­ни­ем по­ду­мал, что это, оче­вид­но, один из тех мо­ло­дых лю­дей­, ко­то­рые с ин­те­ре­сом изу­ча­ют курс «Как стать силь­ной лич­нос­тью».

– Можете ска­зать Род­же­ру Мор­га­ну, что я при­шел.

– Извините,– про­пел мо­ло­дой че­ло­век.– Но мис­те­ра Мор­га­на нет.

– Где он?

– Может, вы мне из­ло­жи­те ва­ше де­ло?– пред­ло­жил сек­ре­тарь.

– Нет, луч­ше тог­да Мас­тер­су,– про­из­нес Шэйн.

– Извините, но он очень за­нят,– мо­ло­дой че­ло­век вы­ра­зи­тель­но кив­нул на ожи­да­ющих.– Все эти джен­т­ль­ме­ны ждут сво­ей оче­ре­ди. Я ни­чем не смо­гу по­мочь?

Шэйн по­ка­чал го­ло­вой.

– У ме­ня важ­ное лич­ное де­ло. Мас­те­рс ме­ня не­мед­лен­но при­мет.

– Боюсь, что нет, сэр. Мо­жет быть, вы все-та­ки ска­же­те… За­ра­бо­тал зво­нок, и из ка­би­не­та вы­шел че­ло­век. Тот­час Шэйн, секретарь и тол­с­тяк бро­си­лись к две­ри.

У Майкл Шэй­на ока­за­лись са­мые длин­ные но­ги, и он пер­вым дос­тиг две­ри.

– Извините, Гет­лоу. Я не­на­дол­го.

Секретарь по­пы­тал­ся при­дер­жать дверь, но де­тек­тив был сильнее.

Комната по пло­ща­ди ус­ту­па­ла при­ем­ной­, но в ней ца­ри­ла прох­ла­да – ра­бо­та­ли кон­ди­ци­оне­ры. На по­лу ле­жал тол­с­тый ко­вер. За боль­шим сто­лом в ко­жа­ном крес­ле раз­ва­лил­ся Берт Мас­те­рс. С его тол­с­тых губ сви­са­ла си­га­ра. Он над­мен­но ус­та­вил­ся на ры­же­го де­тек­ти­ва.

Шэйн еще не ус­пел по­дой­ти к сто­лу, как в ка­би­нет вор­вал­ся сек­ре­тарь. С не­го сле­тел весь лоск, а на ли­це зас­ты­ло вы­ра­же­ние ужаса.

– Извините, мис­тер Мас­те­рс, но этот тип вор­вал­ся си­лой.

– Что вам нуж­но, Шэйн?– зак­ри­чал Берт Мас­те­рс.

– Всего пять ми­нут.

– Если вы приш­ли с тем же, с чем и се­год­ня ут­ром, то у вас на че­ты­ре ми­ну­ты мень­ше.

– Да, я при­шел с тем же, но те­перь я знаю боль­ше,– об­ло­ко­тив­шись на пок­ры­тый стек­лом стол, Шэйн нак­ло­нил­ся к Мас­тер­су.– Вам луч­ше все же уде­лить мне пять ми­нут, Мас­те­рс.

Берт Мас­те­рс зак­ри­чал сек­ре­та­рю:

– Убирайся от­сю­да. И поз­во­ни в по­ли­цию Пэй­нте­ру. Пе­ре­дай ему лич­но, что­бы он прис­лал лю­дей и выш­выр­нул эту ищей­ку.

– Слушаюсь, сэр. Это сы­щик, сэр?

– Майкл Шэйн. Быс­т­рее.

Когда за мо­ло­дым че­ло­ве­ком зак­ры­лась дверь, Шэйн за­ме­тил:

– Думаю, вам бу­дет луч­ше отос­лать по­ли­цей­ских на­зад.

– Еще че­го. Я уже ска­зал вам се­год­ня ут­ром…

– Вы не хо­ти­те, что­бы я ко­пал­ся в смер­ти ва­шей же­ны. От­но­сит­ся ли это и к смер­ти ее сес­т­ры?

– Сестры?

– Миссис Жа­нет Брайс,– тер­пе­ли­во по­яс­нил де­тек­тив.– До замужества Эл­велл, пом­ни­те?

– Она на ко­раб­ле где-то…

– Два ча­са на­зад Жа­нет Брайс,– хо­лод­но прер­вал его Шэйн,– бы­ла уби­та в Май­ами.– Вы­ра­зи­тель­но по­мол­чав, де­тек­тив по­ин­те­ре­со­вал­ся:– Где Мор­ган?

– При чем тут Мор­ган?

– У не­го есть али­би на две­над­цать ча­сов?

Берт Мас­те­рс вы­та­щил изо рта си­га­ре­ту и по­ежил­ся под прон­зи­тель­ным взгля­дом ры­же­го де­тек­ти­ва. – За­чем ему нуж­но али­би?

– Кто-то убил ва­шу род­с­т­вен­ни­цу. Кто-то не хо­тел, что­бы она по­ка­за­ла пись­мо, ко­то­рое ва­ша же­на на­пи­са­ла ей не­за­дол­го пе­ред смер­тью. Раз­ве Мор­ган не под­хо­дит?– Шэйн под­тя­нул но­гой стул, усел­ся и спо­кой­но до­ба­вил – Оба убий­ст­ва – и Ски­да Мон­роу, и Жа­нет Брайс– со­вер­ше­ны на тер­ри­то­рии Вил­ла Джен­т­ри. По­ни­ма­ете? Так что ес­ли не бу­де­те го­во­рить со мной, при­дет­ся от­ве­чать по­ли­цей­ским Вил­ла Джен­т­ри.

Вновь во­шел сек­ре­тарь.

– Извините, мис­тер Мас­те­рс, но Пэй­нте­ра нет на мес­те. Я го­во­рил с лей­те­нан­том Пер­ки­нс­ом, и он ска­зал…

– Убирайся от­сю­да!– за­ре­вел Берт Мас­те­рс.– Ска­жи ему, что выш­ло не­до­ра­зу­ме­ние. Шэйн, ку­да вы кло­ни­те?

– К пос­мер­т­но­му пись­му,– мед­лен­но от­ве­тил час­т­ный де­тек­тив,– ос­тав­лен­но­му ва­шей же­ной и унич­то­жен­но­му или спря­тан­но­му ва­шим сек­ре­та­рем.

Мастерс по­пер­х­нул­ся и за­каш­лял­ся. За­тем пос­мот­рел на Шэй­на и по­ло­жил си­га­ру в пе­пель­ни­цу.

– Вам Мор­ган ска­зал?

– По­ка он еще ни­че­го не ска­з­ал. Черт возь­ми. Мас­те­рс!– убе­ди­тель­но вос­к­лик­нул Шэйн.– Да­же ре­бе­нок мо­жет до­га­дать­ся – все так яс­но. По­то­ро­пи­тесь, по­ка еще есть вре­мя пре­дот­в­ра­тить дру­гие убий­ст­ва.

Мастерс по­мял си­га­ру.

– Проклятое пись­мо,– ска­зал он.– Кля­нусь, ес­ли бы я знал о нем, я бы пе­ре­дал его по­ли­ции не­за­ви­си­мо от со­дер­жа­ния. Но Мор­ган счи­тал, что он са­мый ум­ный­, что он за­щи­ща­ет ме­ня и Ли­ли. Поз­же, пос­ле зак­ры­тия де­ла, он обо всем мне рас­ска­зал. За­чем те­перь вновь от­к­ры­вать де­ло?

Шэйн за­ку­рил. Его се­рые гла­за заб­лес­те­ли.

– Что бы­ло в пись­ме?

– Я точ­но не знаю. Мор­ган ска­зал, что ес­ли оно по­па­дет в га­зе­ты, вспых­нет скан­дал. Я уже мно­го лет знал, что Лили мне из­ме­ня­ла,– с уж­асом объ­яс­нил Берт Мас­те­рс,– но не хо­те­лось но­сить ро­га пуб­лич­но.

– Любовником ва­шей же­ны был Ар­тур Дев­лин?– вне­зап­но спро­сил Шэйн.

Мастерс вы­ро­нил си­га­ру, его рот ши­ро­ко рас­к­рыл­ся.

– Девлин?– он встал.– Ар­тур Дев­лин? Нет, ко­неч­но, нет. Они бы­ли ед­ва зна­ко­мы – это зву­чит не­ле­по.

– Тогда кто? Вы же дол­ж­ны бы­ли ко­го-то по­доз­ре­вать!

– Я ни­ко­го не по­доз­ре­вал. По­ка они ве­ли се­бя ти­хо, мне бы­ло нап­ле­вать.

– Но вы все же ко­го-то по­доз­ре­ва­ли?– нас­та­ивал Шэйн. Мас­те­рс уг­рю­мо кив­нул.

– Пару лет на­зад мне по­ка­за­лось, что она сбли­зи­лась с Том­п­со­ном, по­это­му я зас­та­вил ее по­ме­нять вра­ча. Но точ­но я в этом не был уве­рен и поз­же ре­шил, что это мни­тель­ность.

– Томпсон?– нах­му­рил­ся де­тек­тив.– Вы уве­ре­ны, что его име­ни не бы­ло в пись­ме?

– Морган пок­лял­ся, что там не бы­ло ни­ка­ких имен.

– Как вы от­нес­лись к то­му, что Дев­лин со­би­ра­ет­ся встре­тить­ся с сес­т­рой ва­шей же­ны, что­бы об­су­дить пись­мо, ко­то­рое Ли­ли на­пи­са­ла не­за­дол­го до смер­ти?

– Впервые слы­шу об этом пись­ме!– ряв­к­нул Мас­те­рс.– Что за пись­мо?

– Не знаю. Те­перь, ког­да Жа­нет мер­т­ва, ду­маю, мы ни­ког­да не уз­на­ем. Дев­лин ут­вер­ж­да­ет, что рас­ска­зы­вал об этом в ва­шем при­сут­с­т­вии.

– Значит, я не слы­шал. Пос­лу­шай­те, Шэйн. Что это за ерунда о Ски­де Мон­роу и Дев­ли­не? Вы ду­ма­ете, Дев­лин дей­ст­ви­тель­но убил Ски­да?

– Он сам не зна­ет, убил или нет,– ос­то­рож­но от­ве­тил Шэйн,

– А мне он ска­зал сов­сем дру­гое,– по­хо­див по ком­на­те, Мастерс опять сел за стол.

– Когда вы ви­де­ли Дев­ли­на?

– Не бо­лее двух ча­сов на­зад. Док­тор Том­п­сон при­вез его сюда, и они пок­ля­лись, что все под­с­т­ро­ено. Вот по­че­му я…– он вне­зап­но за­мол­чал.

– Что вы? Ра­ди бо­га, Мас­те­рс, не мол­чи­те, не пов­то­ряй­те мо­ей ошиб­ки.

– Какой ошиб­ки?

– Я то­же по­ве­рил Дев­ли­ну и спря­тал его у се­бя на квар­ти­ре. По­ка я ле­тал в Ки-Уэст, кто-то за­ма­нил мис­сис Брайс ра­диограммой в Май­ами и убил. Ра­ди­ог­рам­ма бы­ла под­пи­са­на Ар­ту­ром.

Мастерс ус­та­ло по­тер ли­цо.

– Я сов­сем за­пу­тал­ся. За­чем Дев­ли­ну по­на­до­би­лось уби­вать Ски­да Мон­роу и Жа­нет?

– Не знаю о Ски­де. Но ес­ли Дев­лин был лю­бов­ни­ком ва­шей же­ны, тог­да по­нят­но, за­чем он от­п­ра­вил­ся в этот кру­из. Он хо­тел встре­тить­ся с Жа­нет и убе­дить ее, что не ви­но­вен в са­мо­убий­ст­ве Ли­ли. За­тем при­ду­мал ам­не­зию, как али­би для убий­ст­ва Ски­да Мон­роу. Он знал, что как толь­ко я встре­чусь с Жа­нет, его али­би лоп­нет. Так что ес­ли вы зна­ете, где Дев­лин, луч­ше не скры­вай­те.

– Черт по­бе­ри!– мед­лен­но про­из­нес Мас­те­рс.– Ведь я по­мог ему уехать, Шэйн. Сей­час они едут на Мар­лин-Ки в ры­ба­чий до­мик Том­п­со­на.

– Вы по­мог­ли ему? Как?

– Морган по­вез их на мо­ем ка­те­ре. Ког­да они ре­ши­ли, он находился здесь.

– Морган! – резко ска­зал Шэйн.– Вы поз­во­ли­ли Мор­га­ну от­вез­ти их на Мар­лин-Ки на ва­шем ка­те­ре?

– Да. Мне Дев­лин всег­да нра­вил­ся, и я по­ве­рил ему.

– И Мор­ган пред­ло­жил от­вез­ти их? О бо­же, Мас­те­рс, раз­ве вы не по­ни­ма­ете, что боль­ше не уви­ди­те сво­его сек­ре­та­ря?

– Больше не уви­жу Мор­га­на? Пос­лу­шай­те, Шэйн…

– Сколько ту­да до­би­рать­ся?

– Около трех ча­сов. Мор­ган ска­зал, что он, на­вер­ное, там за­но­чу­ет.

– Ну-ка.– Шэйн схва­тил те­ле­фон, вы­та­щил бу­маж­ку, ко­то­рую ему да­ла мисс Дорт, и наб­рал но­мер. В труб­ке пос­лы­ша­лось:

– Прачечная. Ал­ло.

Шэйн швыр­нул труб­ку и про­шеп­тал:

– Какой же я иди­от!

Затем он набрал но­мер по­ли­цей­ско­го уп­рав­ле­ния Май­ами. Труб­ку взял Вилл Джен­т­ри.

– Послушай, Вилл. У ме­ня пред­чув­с­т­вие нас­чет Мардж Дже­ром.

– У ме­ня кое-что по­луч­ше пред­чув­с­т­вий. Я пос­лал за ней лю­дей к Том­п­со­ну.

– Мисс Дорт,– с го­речью про­из­нес де­тек­тив.– Не упус­ти­те ее, Вилл. Она по уши увяз­ла в этом де­ле. Пос­лу­шай­, вы еще не выб­ро­си­ли тот ста­рый гид­роп­лан, ко­то­рым так гор­ди­лись?

– Нет. Ты ку­да-то со­би­ра­ешь­ся ле­теть, Майкл?

– Эту ко­лы­ма­гу кто-ни­будь мо­жет под­нять в воз­дух?

– Сержант Пеп­пер, но я не знаю, в ка­ком сос­то­янии гид­роп­лан. Я про­ве­рю…

– Пеппер да­ле­ко?

– Если не во­зит­ся с этой раз­ва­лю­хой в пор­ту, то где-ни­будь здесь.

– Пусть че­рез двад­цать ми­нут встре­тит ме­ня в пор­ту с го­то­вым к вы­ле­ту са­мо­ле­том и пусть зах­ва­тит для ме­ня ору­жие, Вилл.

– Что ты со­би­ра­ешь­ся де­лать, Майкл?

– Если Пеп­пер су­ме­ет с час про­дер­жать­ся в воз­ду­хе и ес­ли нам силь­но по­ве­зет, мы су­ме­ем пре­дот­в­ра­тить еще од­но или да­же два убий­ст­ва.

Бросив труб­ку, Шэйн выс­ко­чил из ком­на­ты. Мас­те­рс смот­рел ему вслед, глу­по рас­к­рыв рот.

Глава 18

КАРТЫ РАСКРЫТЫ

Выбежав из кон­то­ры Мас­тер­са, Шэйн с удив­ле­ни­ем об­на­ру­жил, что еще толь­ко шесть ча­сов. Сол­н­це по-преж­не­му зак­ры­ва­ли ту­чи. На­ча­ло тем­неть. Майкл сел в ма­ши­ну и пом­чал­ся в порт.

Сержант Пеп­пер, оде­тый в гряз­ный ком­би­не­зон, ко­вы­рял­ся в дви­га­те­ле са­мо­ле­та. На этом ма­лень­ком гид­роп­ла­не по­ли­ция рань­ше об­ле­та­ла не­боль­шие ос­т­ров­ки вок­руг Май­ами, вы­лав­ли­вая быс­т­ро­ход­ные ка­те­ра кон­т­ра­бан­дис­тов с Ку­бы и Ба­га­мов.

Шэйну са­мо­лет по­ка­зал­ся хруп­ким и не­на­деж­ным. Он на­поминал куз­не­чи­ка или ка­ко­го-то во­дя­но­го жу­ка. Сер­жант Пеп­пер был, оче­вид­но, во­ен­ным лет­чи­ком и чув­с­т­вовзл се­бя в воз­ду­хе, как в сво­ей та­рел­ке. Его эн­ту­зи­азм прос­то за­ра­жал.

Когда Шэйн по­до­шел к гид­роп­ла­ну, Пеп­пер взгля­нул на не­го с улыб­кой на пе­ре­пач­кан­ном ли­це.

– Сейчас все бу­дет го­то­во, мис­тер Шэйн.

– Ты хо­чешь ска­зать, что он еще не го­тов? Я зво­нил Джен­т­ри…

– Да, сэр, он пе­ре­дал мне. Я ра­бо­таю здесь с обе­да.

– Разве Джен­т­ри не ска­зал, что по­лет очень ва­жен? В чем де­ло?

– Старушка уже не та, что бы­ла рань­ше,– по­шу­тил сер­жант. Од­на­ко уви­дев серь­ез­ное вы­ра­же­ние на ли­це ры­же­го де­тек­ти­ва, он спро­сил:

– Это что, очень важ­но? Шеф мне точ­но не ска­зал…

– Не трать вре­мя на бол­тов­ню. Луч­ше по­быс­т­рее под­ни­ми его в воз­дух.

– Да, сэр. Это зай­мет не боль­ше по­лу­ча­са.

Шэйн зас­то­нал и на­чал хо­дить взад и впе­ред по при­ча­лу, с не­тер­пе­ни­ем пог­ля­ды­вая на са­мо­лет. Ту­чи за­тя­ги­ва­ли не­бо – ста­ло тем­нее Све­жий мор­с­кой ве­тер ув­лаж­нил взъеро­шен­ные во­ло­сы де­тек­ти­ва.

Первый звук мо­то­ра раз­дал­ся толь­ко че­рез со­рок пять ми­нут. Шэйн сра­зу бро­сил­ся к са­мо­ле­ту. За по­ясом сер­жан­та Пеп­пе­ра, сняв­ше­го ком­би­не­зон, на­хо­дил­ся ре­воль­вер со­рок пя­то­го ка­либ­ра,

– Джентри ве­лел, что­бы я дал вам эту иг­руш­ку и сле­дил, как бы вы ку­да-ни­будь не выс­т­ре­ли­ли,– ух­мыль­нул­ся Пеп­пер. Уви­дев мрач­ное ли­цо Шэй­на, он до­ба­вил: – Изви­ни­те, но приш­лось все про­ве­рить – я не хо­чу рис­ко­вать.

– Ничего,– ска­зал Шэй­н. – Зна­ешь Мар­лин-Ки? Пеп­пер по­лез в ка­би­ну.

– У ме­ня есть кар­та. Шэйн ос­та­но­вил его.

– Он мо­жет быть не на­не­сен на кар­ту. Это очень ма­лень­кий ос­т­ро­вок ми­лях в шес­ти к югу от Ма­те­ван-Ки.

– Тогда я смо­гу лег­ко его най­ти,– уве­рен­но по­обе­щал сер­жант.– Я ле­тал над Ма­те­ван-Ки мно­го раз.

– Полетели.– Шэйн с тру­дом заб­рал­ся в ка­би­ну. Ему приш­лось под­нять ко­ле­ни поч­ти к под­бо­род­ку.

Пеппер за­вел мо­тор, и, проп­лыв фу­тов двес­ти по во­де, ма­ши­на плав­но под­ня­лась в воз­дух.

На вы­со­те в ты­ся­чу фу­тов ста­ло ти­ше.

– Джентри ве­лел, что­бы я вы­пол­нял ва­ши при­ка­за­ния. Рас­ска­же­те, в чем де­ло или это тай­на?

Шэйн зак­ри­чал в от­вет:



– С ка­кой ско­рос­тью мы ле­тим?

– Мы раз­го­ним­ся при­мер­но до де­вя­нос­та миль в час. Я не хо­чу ле­теть быс­т­рее.

– Девяносто бу­дет дос­та­точ­но,– прок­ри­чал Шэйн. – Не ду­маю, что мы смо­жем их дог­нать да­же на пре­дель­ной ско­рос­ти. Мы прес­ле­ду­ем трех че­ло­век на быс­т­ро­ход­ном ка­те­ре,– объ­яс­нил он.– Они нап­рав­ля­ют­ся к ры­бачь­ему до­ми­ку на Мар­лин-Ки, ко­то­рый при­над­ле­жит од­но­му из них. На­вер­ное, они уже там.

– Что слу­чи­лось?

– Один из них убий­ца!– зак­ри­чал Шэйн.– Ду­маю, ночью он со­би­ра­ет­ся убить двух дру­гих, а ут­ром бе­жать на ка­те­ре.

Сержант Пеп­пер кив­нул.

– Если бу­дет стрель­ба, мне нуж­но знать, кто убий­ца.

– Если чес­т­но, я и сам не знаю, хо­тя од­но­го по­доз­ре­ваю. Но убий­цей мо­жет ока­зать­ся лю­бой. Бу­дет боль­ше поль­зы, ес­ли ты не бу­дешь знать, ко­го я по­доз­ре­ваю. Будь на­че­ку и вни­ма­тель­но за всем наб­лю­дай. Я пос­та­ра­юсь соз­дать та­кую об­с­та­нов­ку, при ко­то­рой убий­ца рас­к­ро­ет­ся.

Пеппер еще раз кив­нул. Шэйн про­дол­жал объ­яс­нять.

– Одного из них, Ар­ту­ра Дев­ли­на, ра­зыс­ки­ва­ют по по­доз­ре­нию в убий­ст­ве Ски­да Мон­роу и Жа­нет Брайс. Двое дру­гих – его друзья, ко­то­рые уп­ря­мо ему ве­рят и по­мо­га­ют пря­тать­ся от по­ли­ции. У ме­ня есть пред­чув­с­т­вие, что двое из них еще не зна­ют об убий­ст­ве Жа­нет Брайс. Ина­че они вряд ли бы от­п­ра­ви­лись с убий­цей.

Самолет мед­лен­но ле­тел на юго-за­пад. Шэйн, рас­ска­зы­вая, ста­рал­ся при­дер­жи­вать­ся толь­ко фак­тов, что­бы у Пеп­пе­ра не воз­ник­ло пред­в­зя­то­го мне­ния. Ведь Шэйн сам не был уве­рен, что Ар­тур Дев­лин – убий­ца. Ка­кое-то сом­не­ние у не­го ос­та­ва­лось.

Майкл при­молк и за­ду­мал­ся. Ес­ли счи­тать ис­то­рию с ам­не­зи­ей ложью, то на­ибо­лее ве­ро­ят­ный убий­ца – Дев­лин. Од­на­ко в «Аргонн-Ха­усе» Шэйн по­лу­чил до­ка­за­тель­с­т­ва, что его кли­ент по­пал ту­да в пер­вый же день кру­иза и жил там две не­де­ли в ка­чес­т­ве му­жа Мардж Дже­ром. Сле­до­ва­тель­но, на «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­це» кто-то вы­дал се­бя за Ар­ту­ра Дев­ли­на. Са­моз­ван­цу уда­лось за­во­евать до­ве­рие Жа­нет Брайс, а на сле­ду­ющее ут­ро он пос­лал Том­п­со­ну ра­ди­ог­рам­му, под­пи­сан­ную име­нем Дев­ли­на. Сде­лав­ший это мог лег­ко пос­лать ра­ди­ог­рам­му и Жа­нет, а за­тем убить ее.

Роджер Мор­ган? Без оч­ков он впол­не под­хо­дил под опи­са­ние, ко­то­рое Шэйн по­лу­чил от стю­ар­да. Но Том­п­сон, ес­ли сбрить усы, то­же мог быть этим че­ло­ве­ком.

И все же Мор­ган под­хо­дил боль­ше, ведь на сле­ду­ющий день пос­ле ве­че­рин­ки он от­п­ра­вил­ся в от­пуск. Это да­ва­ло ему воз­мож­ность доп­лыть до Га­ва­ны, а за­тем вер­нуть­ся в Май­ами. За­ня­то­му ра­бо­той док­то­ру сде­лать та­кое бы­ло не­лег­ко.

А мо­жет, Дев­лин сде­лал это вмес­те с Мор­га­ном? Ес­ли да, то за­чем? Что­бы Дев­лин мог две не­де­ли про­жить как муж Мардж Дже­ром? Не очень ло­гич­но, ведь в де­ле за­ме­ша­ны боль­шие день­ги. А ко­му при­над­ле­жит фет­ро­вая шля­па?

А те­перь еще вы­яс­ни­лось, что мисс Дорт, мед­сес­т­ра док­то­ра Том­п­со­на, на са­мом де­ле Мардж Дже­ром, нар­ко­ман­ка, же­на уго­лов­ни­ка и под­руж­ка Ски­да Мон­роу.

Махнув ру­кой­, сер­жант Пеп­пер прер­вал его раз­мыш­ле­ния.

– Матеван-Ки! – закричал он.– А ма­лень­кий ос­т­ро­вок сле­ва дол­жен быть Мар­ли­ном.

Садившееся сол­н­це не­на­дол­го выг­ля­ну­ло из-за туч. Шэйн кив­нул. Нак­ло­нив­шись к по­ли­цей­ско­му, он крик­нул:

– Где удоб­нее по­са­дить эту ка­ра­ка­ти­цу? Пеп­пер ус­мех­нул­ся.

– Где хо­ти­те?

– Не сни­жай­ся. Ес­ли уви­дим их ка­тер, про­ле­тим ми­мо, что­бы не прив­лечь вни­ма­ния. Я хо­тел бы сесть не­за­мет­но.

Сержант кив­нул и все вни­ма­ние пе­рек­лю­чил на са­мо­лет. Мар­лин-Ки быс­т­ро вы­рас­тал пе­ред ни­ми. Это был ма­лень­кий ска­лис­тый ос­т­ро­вок ми­ли с две в дли­ну и с пол­ми­ли в ши­ри­ну. Поч­ти пос­ре­ди­не на­хо­ди­лась ла­гу­на, на бе­ре­гу ко­то­рой сто­ял един­с­т­вен­ный на ос­т­ров­ке дом. У де­ре­вян­но­го мо­ла по­ка­чи­вал­ся ка­тер мет­ров де­вять дли­ной.

– Не сни­жай­ся!– крик­нул Шэйн.

– Мы раз­вер­нем­ся и не­за­мет­но ся­дем с дру­гой сто­ро­ны. Ве­тер – юго-за­пад­ный­, так что мы смо­жем сесть в ми­ле-по­лу­то­ра от бе­ре­га и ти­хо доб­рать­ся до ла­гу­ны.

– Делай, как счи­та­ешь нуж­ным. Нам не­об­хо­ди­мо сесть до тем­но­ты,– ска­зал Шэйн.

Пеппер. кив­нул и на­чал мед­лен­но по­во­ра­чи­вать вле­во. Сол­н­це опять спря­та­лось в ту­чи. Они воз­в­ра­ща­лись к ле­жа­ще­му ми­лях в трех ос­т­ро­ву. Сер­жант приг­лу­шил мо­тор и ти­хо сел на во­ду. Двига­тель рабо­тал не гром­че, чем обыч­но у ав­то­мо­би­ля. Ори­ен­ти­ру­ясь на ог­ни до­ма, они лег­ко доп­лы­ли до ла­гу­ны.

– Если вы мне по­мо­же­те, мы смо­жем вы­та­щить его на ночь на бе­рег и при­вя­зать к ска­ле,– ска­зал по­ли­цей­ский­.

Они без тру­да вы­та­щи­ли на пе­сок са­мо­лет, зак­ре­пи­ли и нап­ра­ви­лись к до­му.

– Эти лю­ди зна­ют ме­ня,– ска­зал Шэйн,– Я ду­маю, что по­ка убий­ца не пой­мет, в чем де­ло, все бу­дет спо­кой­но. Ты дол­жен сто­ять так, что­бы все вре­мя всех ви­деть.

Они вош­ли не пос­ту­чав­шись.

Лампа, сви­са­ющая со сред­ней бал­ки длин­ной гос­ти­ной­, ос­ве­ща­ла яр­кие ков­ри­ки и удоб­ные крес­ла вок­руг сто­ла, в крес­лах си­де­ли трое муж­чин со ста­ка­на­ми в ру­ках. Они о чем-то ожив­лен­но дру­жес­ки бе­се­до­ва­ли.

Как толь­ко Шэйн с Пеп­пе­ром вош­ли в ко­ман­ту, бе­се­да прер­ва­лась. Дев­лин, крас­ный от гне­ва, вско­чил на но­ги.

– Шэйн! Сна­ча­ла вы об­ма­ну­ли ме­ня, а те­перь еще и выс­ле­ди­ли здесь!

Пиджак де­тек­ти­ва был рас­стег­нут. За по­ясом вид­не­лась ру­ко­ят­ка ре­воль­ве­ра. Он от­ве­тил с неп­ро­ни­ца­емым ли­цом:

– Да, я пос­ле­до­вал за ва­ми, Дев­лин, на Мар­лин-Ки, но я не об­ма­ны­вал вас. Все арес­то­ва­ны. Дев­лин, вы зна­ете об­ви­не­ние, ко­то­рое выд­ви­ну­то про­тив вас.– Он пос­мот­рел на Том­п­со­на и Мор­га­на.– За ук­ры­ва­тель­с­т­во убий­цы – срок от од­но­го до де­ся­ти лет.

– Ерунда,– про­бор­мо­тал Том­п­сон.– Не бы­ло ни­ка­ко­го по­бе­га. Арт со­би­рал­ся прос­то дож­дать­ся здесь, по­ка ту­пые по­ли­цей­ские най­дут нас­то­яще­го убий­цу, и он смо­жет спо­кой­но вер­нуть­ся в го­род. Нам с Мор­га­ном не очень нра­вит­ся, что вы пы­та­етесь об­ви­нить на­ше­го дру­га в убий­ст­ве, ко­то­рое он не со­вер­шал.

Пожав пле­ча­ми, – Шэйн по­до­шел к ка­ми­ну. Сер­жант Пеп­пер ос­тал­ся сто­ять у вход­ной две­ри.

– Такая друж­ба – прек­рас­ная вещь,– иро­ни­чес­ки за­ме­тил де­тек­тив.– По­че­му вы убе­жа­ли, Дев­лин?

– Почему я убе­жал из ва­шей квар­ти­ры? – ли­цо Дев­ли­на ис­к­ри­ви­лось.– Пос­ле то­го, как я вам до­ве­рил­ся, вы все рас­ска­за­ли по­ли­ции! Вы, на­де­юсь, не бу­де­те от­ри­цать, что ес­ли бы я ос­тал­ся в Май­ами, я бы уже си­дел в тюрь­ме.

– Нет, не бу­ду,– от­ве­тил Шэйн.– Но кто вас ин­фор­ми­ро­вал?

– Пэйнтер про­бол­тал­ся Том­ми. Он ска­зал, что вы по­обе­ща­ли вы­дать ме­ня, ког­да бу­дет нуж­но, и что, де­лая вид, буд­то по­мо­га­ете мне, на са­мом де­ле со­би­ра­ете про­тив ме­ня ули­ки.

Шэйн изум­лен­но пос­мот­рел на Том­п­со­на.

– Это вам Пэй­нтер ска­зал?

– Да, он да­же хвас­тал­ся. Ина­че за­чем бы я стал нас­та­ивать, что­бы Арт ушел из ва­шей квар­ти­ры и при­ехал сю­да?

– Как вы уз­на­ли, что он у ме­ня?

– Пэйнтер про­го­во­рил­ся. Я поз­во­нил вам, и Арт от­ве­тил. Шэйн спо­кой­но ска­зал:

– Если Пэй­нтер рас­ска­зал это Том­п­со­ну, то он сол­гал, Дев­лин…

Майкл пос­мот­рел на Мор­га­на.

– А вы что здесь де­ла­ете? Мор­ган про­тер оч­ки.

– Как вы уз­на­ли, что мы здесь?– вмес­то от­ве­та спро­сил он.

– Ваш босс ска­зал.

– Понятно,– Мор­ган на­дел оч­ки. – Тог­да я не вы­дам сек­ре­та, ес­ли ска­жу, что док­тор Том­п­сон и Дев­лин приш­ли к мис­те­ру Мас­тер­су за по­мощью про­тив прес­ле­до­ва­ния по­ли­ции. Они хо­те­ли быс­т­ро сю­да доб­рать­ся, и я по­мог им.

– Очень ми­ло с ва­шей сто­ро­ны,– съяз­вил Шэйн.– Вы рис­ку­ете де­сятью го­да­ми тюрь­мы, по­то­му что у вас доб­рое сер­д­це? Не при­ки­ды­вай­тесь лу­ра­ком. По­че­му вы здесь, Мор­ган? А мо­жет, вы ре­ши­ли, что это Дев­лин или Том­п­сон шан­та­жи­ро­вал Ли­ли Мас­те­рс?

– Послушайте,– на­чал Том­п­сон, но Мор­ган его пе­ре­бил.

– Шантаж? Мис­сис Мас­те­рс? Я не знаю…

– Разве не это бы­ло в ее пись­ме? Вы ведь лю­би­ли ее, Мор­ган? Вот по­че­му вы скры­ли это пись­мо и от по­ли­ции, и от Мастер­са. А мо­жет быть, вы са­ми шан­та­жи­ро­ва­ли ее?

– Я не лю­бил и не шан­та­жи­ро­вал ее,– гнев­но от­ве­тил Мор­ган.

– А по-мо­ему, вы ее лю­би­ли и бо­ялись, что она на­пи­са­ла сес­т­ре о вас не­за­дол­го до смер­ти. Вы не мог­ли до­пус­тить, что­бы Дев­лин встре­тил­ся с Жа­нет Брайс и уз­нал о вас. По­это­му вы от­п­ра­ви­лись вмес­то не­го на ко­рабль.

– Так я не пла­вал на «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­це»?– ед­ва слыш­но спро­сил Ар­тур Дев­лин.– Ес­ли вы су­ме­ете это до­ка­зать, Шэйн…

– Заткнитесь! – прорычал де­тек­тив.– Я же пре­дал вас! По­че­му ник­то не пред­ло­жит мне вы­пить?– до­ба­вил он.

Сидящие с удив­ле­ни­ем ус­та­ви­лись на ста­ка­ны в сво­их ру­ках. Док­тор Том­п­сон улыб­нул­ся.

– Извините, я та­кой не­гос­теп­ри­им­ный хо­зя­ин. Арт, вы с Мор­га­ном уже вы­пи­ли?– Дев­лин и Мор­ган опус­то­ши­ли ста­ка­ны.

– Что пред­по­чи­та­ете, шот­лан­д­с­кое или пше­нич­ное вис­ки? Есть лед, во­да.

– Пшеничное,– Шэйн воп­ро­си­тель­но взгля­нул на Пеп­пе­ра, но сержант по­ка­чал го­ло­вой.

Рыжий де­тек­тив про­шел вслед за Том­п­со­ном на хо­ро­шо обставленую кух­ню.

– Похоже, у вас здесь все удоб­с­т­ва, док­тор.

– Этот дом у ме­ня для край­них слу­ча­ев. Ны­неш­ним ле­том я впер­вые выб­рал­ся сю­да.– Том­п­сон дос­тал из хо­ло­диль­ни­ка под­нос с ле­дя­ны­ми ку­би­ка­ми.

– Мне пок­реп­че,– поп­ро­сил Шэйн и вер­нул­ся в гос­ти­ную.

Девлин и Мор­ган нап­ря­жен­но мол­ча­ли. Де­тек­тив по­до­шел к Пеп­пе­ру, сто­яв­ше­му в две­рях, и что-то ти­хо ему ска­зал. По­ли­цей­ский кив­нул, вы­та­щил фо­на­рик и ис­чез в од­ной из спа­лен. Шэйн вер­нул­ся к ка­ми­ну.

– Где вы бы­ли в две­над­цать ча­сов, Дев­лин?– вне­зап­но спро­сил он.

Девлин вздрог­нул.

– В ва­шей квар­ти­ре.

– Томпсон поз­во­нил вам в один­над­цать трид­цать и ска­зал, что я ра­бо­таю про­тив вас. Вы уш­ли не сра­зу пос­ле эт­ого звон­ка?

– Я бо­ял­ся вый­ти,– приз­нал­ся Ар­тур Дев­лин.– Том­ми счи­тал, по­ка они ду­ма­ют, буд­то я ни­че­го не знаю, мне не­че­го бо­ять­ся. Том­ми не мог уй­ти с ра­бо­ты рань­ше двух, по­это­му я по­ки­нул ва­шу квар­ти­ру в час трид­цать.

– Но вы не мо­же­те это­го до­ка­зать,– хрип­ло за­ме­тил Шэйн.– А вы где бы­ли в пол­день, Мор­ган?

– Не ва­ше де­ло.

Вошел Том­п­сон с под­но­сом. Ле­дя­ные ку­би­ки при­ят­но поз­вя­ки­ва­ли в вы­со­ких ста­ка­нах.

– Между две­над­цатью Я ча­сом в Май­ами бы­ла уби­та Жа­и­ет Брайс. Она при­ле­те­ла из Ки-Уэс­та, по­лу­чив от вас ра­ди­ог­рам­му, Дев­лин,– за­явил де­тек­тив.– Я прос­то ин­те­ре­су­юсь, есть ли у вас али­би?

– Нет,– Дев­лин мед­лен­но под­нял­ся с ис­пу­ган­ным блед­ным ли­цом. Шиш­ка над ухом ста­ла пур­пур­ной.

Роджер Мор­ган мед­лен­но спро­сил:

– Жанет… Брайс? Я ожи­дал че­го-ни­будь в этом ро­де.– Он вско­чил, и в его ру­ках вне­зап­но по­явил­ся ре­воль­вер.– Не дот­ра­ги­вай­тесь до сво­его ору­жия, Шэйн.

Детектив спо­кой­но смот­рел на Том­п­со­на, не­ле­по за­мер­ше­го с под­но­сом в ру­ках.

– Ну а те­перь, ког­да мы все так под­ру­жи­лись, мо­жет быть, вы нам рас­ска­же­те, док­тор, за­чем вы взя­ли на ра­бо­ту нар­ко­ман­ку Мардж Дже­ром?– по­лю­бо­пыт­с­т­во­вал Майкл Шэйн.

– Идите к чер­ту со сво­ей ерун­дой­, Шэйн!– хрип­ло вос­к­ликнул Мор­ган.– Ес­ли Дев­лин убил Жа­нет, зна­чит, он ви­но­ват и в са­мо­убий­ст­ве Ли­ли. Я знаю эту ис­то­рию с ам­не­зи­ей­, ко­то­рую они со­чи­ни­ли с Том­п­со­ном, и не со­би­ра­юсь…

Раздался выс­т­рел, и ре­воль­вер Мор­га­на упал на пол. Сер­жант Пеп­пер ти­хо вы­шел из спаль­ни. По­ка Мор­ган глу­по смот­рел по сто­ро­нам. Шэйн быс­т­ро под­нял его ре­воль­вер и, слег­кя кив­нув Пеп­пе­ру, ток­л­нул Мор­га­на в крес­ло.

– Отлично, сер­жант.– Майкл нас­меш­ли­во пос­мот­рел на сек­ре­та­ря.– Хоть вы и под­пи­са­ли ра­ди­ог­рам­му име­нем Ар­ту­ра Дев­лина, пос­ле убий­ст­ва са­мо­го Дев­ли­на мы бы лег­ко обо всем до­га­да­лись.

Морган хрип­ло рас­сме­ял­ся.

– Так зна­чит, он и вас убе­дил? По­че­му вы ду­ма­ете, что он не­ви­но­вен?

– Я знаю, что Жа­нет Брайс убил не Дев­лин, пос­коль­ку не Дев­лин по­сы­лал ей ра­ди­ог­рам­му. Ра­ди­ог­рам­му от­п­ра­ви­ли из Май­ами в де­сять трид­цать, а я в это вре­мя раз­го­ва­ри­вал с ним по те­ле­фо­ну. Вдо­ба­вок я вы­яс­нил, что боль­ше из мо­ей квар­ти­ры ник­то не зво­нил.– Шэйн об­ра­тил­ся к док­то­ру:– Пос­тавь­те под­нос на ка­мин.

Томпсон как бы оч­нул­ся от оце­пе­не­ния, пос­та­вил под­нос и взял ста­кан.

– Вы что-то спра­ши­ва­ли Том­ми о Мардж Дже­ром? – спро­сил Девлин.

– Я спра­ши­вал, по­че­му он взял ее на ра­бо­ту под име­нем мисс Дорт?

– Разве прес­туп­ле­ние – дать де­вуш­ке шанс ис­п­ра­вить­ся?– Том­п­сон с нас­лаж­де­ни­ем от­х­леб­нул из ста­ка­на.

– Это не прес­туп­ле­ние,– сог­ла­сил­ся Шэйн.– Но все же по­доз­ри­тель­но, сог­ла­си­тесь. Ведь она бы­ла лю­бов­ни­цей Ски­да Мон­роу, а две пос­лед­ние не­де­ли у нее жил Ар­тур Дев­лин…

– Мардж?– хрип­ло про­шеп­тал Дев­лин.– Это твоя мед­сес­т­ра, Том­ми?

– Разве вы се­год­ня ее не ви­де­ли у док­то­ра?– по­лю­бо­пыт­с­т­во­вал де­тек­тив.

– Я… я не за­хо­дил к Том­п­со­ну. Мы встре­ти­лись в кон­то­ре Бер­та Мас­тер­са.

– Дайте мне ста­кан,– поп­ро­сил Мор­ган.

– Секунду,– ска­зал Шэйн.– Сей­час мы все выпь­ем.– Он пос­мот­рел на вы­шед­ше­го из спаль­ни сер­жан­та Пеп­пе­ра.– Что-ни­будь на­шел?

– Думаю, как раз то, что вам нуж­но,– сер­жант про­тя­нул де­тек­ти­ву сло­жен­ную га­зе­ту.

В ком­на­те во­ца­ри­лось нап­ря­жен­ное мол­ча­ние. Вы­ру­гав­шись, Мор­ган встал и взял с под­но­са один из трех ос­тав­ших­ся ста­ка­нов. Ког­да он под­нес его к гу­бам, Шэй­и зак­ри­чал:

– Остановитесь, не пей­те!

Рука Мор­га­на от ис­пу­га дер­ну­лась. Ста­кан упал на пол и раз­бил­ся. Пох­ло­пы­вая га­зе­той по бед­ру, ры­жий де­тек­тив уг­рю­мо за­ме­тил:

– Хотелось бы пред­ло­жить док­то­ру Том­п­со­ну поп­ро­бо­вать из двух дру­гих ста­ка­нов. Ну как, док­тор?

– У ме­ня есть,– Том­п­сон под­нял свой ста­кан.

– По-моему, эти два осо­бен­но хо­ро­ши,– де­тек­тив, улы­ба­ясь, про­тя­нул один док­то­ру.– А я выпью из ва­ше­го.

– Пожалуйста,– Том­п­сон по­дал свой на­по­ло­ви­ну пус­той ста­кан Шэй­ну. Взяв пол­ный ста­кан из рук де­тек­ти­ва, – док­тор уро­нил его на пол.

Майкл Шэйн кив­нул.

– Так я и ду­мал. Мне и не тре­бо­ва­лось это до­пол­ни­тель­ное до­ка­за­тель­с­т­во, но ва­ша на­ро­чи­тая не­лов­кость еще раз под­т­вер­ж­да­ет мою вер­сию. Вы зах­ва­ти­ли с со­бой столь­ко яда, что хва­тит от­п­ра­вить че­ло­век де­сять, не прав­да ли, док­тор? Вы ре­ши­ли од­ним уда­ром из­ба­вить­ся от нас тро­их, а по­том уже рас­п­ра­вить­ся с Пеппе­ром.

– Яд?– рас­сме­ял­ся Том­п­сон.– Ес­ли вы мне да­ди­те тот ста­кан…

– Нет,– Шэйн прег­ра­дил ему до­ро­гу к ка­ми­ну.– Он при­го­дит­ся для ана­ли­за. Вы от­лич­но за­ме­ли сле­ды, док­тор.– Шэйн раз­вер­нул най­ден­ную Пеп­пе­ром га­зе­ту.– Вер­нув­шись из Га­ва­ны, вы от­си­жи­ва­лись здесь, от­ра­щи­вая усы. Вам приш­лось их сбрить, что­бы вы­да­вать се­бя за Ар­ту­ра Дев­ли­на на бор­ту «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы».

– Вы что, с ума сош­ли?– воз­му­тил­ся Том­п­сон.– Пос­лу­шай­те, у ме­ня бы­ла та­кая нап­ря­жен­ная рггбо­та, что я не мог выр­вать­ся из Май­ами да­же на уикэнд.

– Да, вы мне толь­ко что ска­за­ли об этом на кух­не. Од­ной из са­мых стран­ных ве­щей в мо­ем рас­сле­до­ва­нии ока­зал­ся ут­рен­ний обыск в ва­шем ка­би­не­те, пос­ле ко­то­ро­го все за­пи­си за пос­лед­ние две не­де­ли ис­чез­ли. Я по­ду­мал, а мо­жет, и не бы­ло ни­ка­ких записей за пер­вую не­де­лю, ког­да «Ка­риб­с­кая кра­са­ви­ца» плы­ла из Май­ами в Га­ва­ну, Мо­жет, вы ре­ши­ли унич­то­жить бу­ма­ги на слу­чай­, ес­ли по­ли­ция об­ра­тит вни­ма­ние на ва­ше от­сут­с­т­вие?

– Полнейший аб­сурд. Я же объ­яс­нил, что был лож­ный вы­зов…

– Да,– веж­ли­во ска­зал Шэйн.– Вы лов­ко объ­яс­ни­ли мно­жес­т­во ве­щей. А как вы объ­яс­ни­те это?– Он по­ка­зал га­зе­ту.– Но­мер «Ля Прен­сы» из Га­ва­ны за две­над­ца­тое июня. Как раз день при­бы­тия ко­раб­ля в Га­ва­ну, ког­да пас­са­жир по име­ни Ар­тур Дев­лин ис­чез с «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы». Мо­жет быть, вы по­пы­та­етесь объ­яс­нить, как она ока­за­лась в ва­шей спаль­не?

– Вы… вы под­б­ро­си­ли ее!– взор­вал­ся Том­п­сон.– Это ни­че­го не до­ка­зы­ва­ет – ее мог­ли под­ло­жить

– Так же, как и ва­шу се­рую фет­ро­вую шля­пу в ком­на­ту, где уби­ли Ски­да Мон­роу? По ука­за­нию Мардж Дже­ром он при­шел ту­да ку­пить пар­тию нар­ко­ти­ков у вас за де­сять ты­сяч. Мы про­ве­ри­ли ва­шу груп­пу кро­ви – она сов­па­да­ет с ана­ли­зом по­та на этой шля­пе. И не за­бы­вайте, что хо­зя­ин ноч­леж­ки на Пал­м­лиф Аве­ню раз­г­ля­дел вас, ког­да вы ис­ка­ли Ски­да Мон­роу. Ес­ли мы сбре­ем с вас усы и сни­мем оч­ки, стю­ард с «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы» сра­зу уз­на­ет вас…

Резко вско­чив, Том­п­сон бро­сил­ся к ка­ми­ну, пы­та­ясь схва­тить с под­но­са пос­лед­ний ста­кан, но сер­жант Пеп­пер был на­че­ку и ус­пел ос­та­но­вить прес­туп­ни­ка.

Когда на Том­п­со­на на­де­ли на­руч­ни­ки, ры­жий де­тек­тив об­ра­тил­ся к Дев­ли­ну и Мор­га­ну.

– Не знаю, как вы, а я все же со­би­ра­юсь вы­пить од­ну из бу­ты­лок в хо­ло­диль­ни­ке.

Они пош­ли за ним мол­ча на кух­ню.

Глава 19

ДВЕ ПОТЕРЯННЫЕ НЕДЕЛИ

– Мне боль­ше не уда­лось ни­че­го вы­тя­нуть лз Том­п­со­на,– ска­зал на сле­ду­ющее ут­ро Шэйн Вил­лу Джен­т­ри.– Род­жер Мор­ган все рас­ска­зал, но он зна­ет нем­но­го. На­де­юсь, вам удас­т­ся уз­нать у Мардж Дже­ром дос­та­точ­но, что­бы док­то­ра мож­но бы­ло об­ви­нить хо­тя бы в убий­ст­ве Ски­да, и та­ким об­ра­зом ус­по­ко­ить Дев­ли­на,– До­ба­вил Майкл, улыб­нув­шись си­дя­ще­му ря­дом Ар­ту­ру.

– Что слу­чи­лось пос­ле то­го ве­че­ра? – нер­в­но спро­сил Дев­лин.– Как я стал му­жем Мардж?

– Мы вы­яс­ни­ли это поз­д­но ночью,– от­ве­тил Джен­т­ри.– Майкл, рас­ска­жи сна­ча­ла о Мор­га­не. Мар­дж не зна­ет, за­чем Том­п­сон вы­да­вал се­бя за Ар­ту­ра Дев­ли­на на «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­це».

– Морган приз­нал­ся, что унич­то­жил пись­мо, ос­тав­лен­ное Ли­ли Мар­с­терс. Он от­ри­ца­ет свою лю­бовь к ней, прос­то они бы­ли друзь­ями. В пись­ме Ли­ли приз­на­лась, что бы­ла нар­ко­ман­кой и что че­ло­век, снаб­жа­ющий ее нар­ко­ти­ка­ми, пос­то­ян­но вы­са­сы­ва­ет из нее день­ги, шан­та­жи­ру­ет. Имен она не ука­за­ла.

– Почему Мор­ган унич­то­жил пись­мо?

– Он дей­ст­во­вал им­пуль­сив­но по двум при­чи­нам. Во-пер­вых, чтобы ник­то не знал мо­ти­ва са­мо­убий­ст­ва, во-вто­рых, что­бы по­доз­ре­ние па­ло на ее му­жа. Пом­ни­те, дверь в спаль­ню Мас­тер­са бы­ла заперта из­нут­ри? Мор­ган приз­нал­ся, что ес­ли бы Мас­те­рс вне­зап­но не по­явил­ся, он бы от­к­рыл ее.

– Зачем ему по­на­до­би­лось бро­сить по­доз­ре­ния на Мас­тер­са?

– Он дав­но не­на­ви­дел сво­его бос­са,– Шэйн по­жал пле­ча­ми.– По-мо­ему, Мор­ган все же лю­бил Ли­ли, хо­тя она об этом и не до­га­ды­ва­лась. Ког­да он ее на­шел мер­т­вой­, с ним, на­вер­ное, что-то про­изош­ло и… – Шэйн раз­вел ру­ка­ми.

– Наркотиками ее снаб­жал док­тор Том­п­сон?

– Он при­учил ее к ним, ког­да ле­чил. Мас­те­рс что-то за­по­доз­рил и зас­та­вил же­ну об­ра­тить­ся к дру­го­му док­то­ру, но Том­п­сон про­дол­жал снаб­жать Ли­ли зель­ем, Том­п­сон тре­бо­вал все боль­ше де­нег, и в кон­це кон­цов она со­вер­ши­ла са­мо­убий­ст­во.

– Томпсон чув­с­т­во­вал се­бя в бе­зо­пас­нос­ти,– вме­шал­ся Дев­лин,– по­ка я не рас­ска­зал на том ве­че­ре у Бер­та Мас­тер­са, что со­би­ра­юсь встре­тить­ся с сес­т­рой Ли­ли Мас­те­рс на «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­це». Том­ми не знал, что бы­ло в пись­ме, на­пи­сан­ном Ли­ли не­за­дол­го до смер­ти, но, оче­вид­но, бо­ял­ся, что я смо­гу обо всем до­га­дать­ся.

– По­это­му док­то­ру Том­п­со­ну сроч­но приш­лось при­ни­мать ме­ры, что­бы Дев­лин не по­пал на ко­раб­ль,-про­дол­жил Шэйн.– Том­п­сон по­ка не рас­ска­зал, как ему уда­лось ог­лу­шить Дев­ли­на, по­пасть на ко­рабль и убить Ски­да.

– Об этом рас­ска­за­ла Мардж.– Вилл Джен­т­ри вов­сю ды­мил во­ню­чей си­га­ре­той.– Нес­мот­ря на ее прош­лое, Том­п­сон при­нял Мардж на ра­бо­ту. Он на­чал да­вать ей ма­лень­кие до­зы, уве­ряя, что это без­в­ред­но, и она ско­ро вер­ну­лась к ста­ро­му. Ду­маю, док­то­ру не приш­лось ее дол­го уго­ва­ри­вать. Ко­ро­че го­во­ря, вско­ре он мог де­лать с ней все, что хо­тел. Мардж ут­вер­ж­да­ет, что еще две не­де­ли на­зад Том­п­сон и не по­доз­ре­вал о су­щес­т­во­ва­нии Ски­да Мон­роу, знал толь­ко, что ее муж-уго­лов­ник, по­это­му, док­тор пред­по­ло­жил, что у нее ос­та­лись свя­зи с прес­туп­ным ми­ром. Во вся­ком слу­чае, в тот ве­чер око­ло де­ся­ти ча­сов он поз­во­нил ей до­мой и при­ка­зал най­ти под­хо­дя­щую кан­ди­да­ту­ру. Нуж­но бы­ло за­ехать к Мас­терсам, убить до по­лу­но­чи Дев­ли­на, за­тем при­вез­ти одеж­ду и до­ку­мен­ты Том­п­со­ну. По­обе­щав пять со­тен, док­тор приг­ро­зил, что ес­ли Мардж от­ка­жет­ся, он об­ви­нит ее в кра­же нар­ко­ти­ков. При­ни­мая во вни­ма­ние ее прош­лое, это не бы­ло пус­той уг­ро­зой­, и я по­ла­гаю, Мардж быс­т­ро сог­ла­си­лась. В это вре­мя у нее на­хо­дил­ся Скид Мон­роу, ко­то­рый не стал от­ка­зы­вать­ся от пя­ти со­тен. Но к нес­час­тью Том­п­со­на, Мон­роу не был убий­цей. С это­го все и на­ча­лось. Скид и Мардж подъ­еха­ли к до­му Мас­тер­са, и Том­п­сон не­за­мет­но по­са­дил вас, Дев­лин, к ним в ма­ши­ну. Скид уда­рил ду­бин­кой­,– про­дол­жал Вилл, об­ра­ща­ясь к Ар­ту­ру.– Они при­вез­ли вас в «Ар-гонн-Ха­ус», раз­де­ли. Скид от­вез ва­ши до­ку­мен­ты и одеж­ду Том­п­со­ну, по­лу­чил пять со­тен. Бу­ду­чи в пол­ной уве­рен­нос­ти, что вы мер­т­вы, Том­п­сон с ва­ши­ми до­ку­мен­та­ми от­п­ра­вил­ся на «Ка­риб­с­кую кра­са­ви­цу».

– А на сле­ду­ющий день он на вся­кий слу­чай от­п­ра­вил сам сем се­бе ра­ди­ог­рам­му, под­пи­сав­шись Ар­ту­ром Дев­ли­ном,– за­ме­тил Шэйн.

– Получается, что это удар Ски­да выз­вал двух­не­дель­ный провал па­мя­ти?-мед­лен­но про­из­нес Дев­лин.

Джентри рас­сме­ял­ся.

– Мардж приз­на­лась, что че­рез па­ру ча­сов вы оч­ну­лись без ма­лей­ше­го по­ня­тия, кто вы та­кой. Она дос­та­точ­но раз­би­ра­ет­ся в ме­ди­ци­не, что­бы рас­поз­нать ам­не­зию. Мардж на­ча­ла ус­по­ка­ивать вас, на­зы­вать сво­им му­жем, по­том за­та­щи­ла к се­бе в пос­тель. Это было ес­тес­т­вен­но для муж­чин, так что тут не­че­го стес­нять­ся, за­кон­чил он.

Артур Дев­лин вспых­нул от сму­ще­ния.

– А я ду­мал… я счи­тал, что мы спа­ли в раз­ных ком­на­тах,– по­бор­мо­тал он.– Вче­ра ут­ром Мардж ска­за­ла что-то о со­фе.

– Так оно и бы­ло,– серь­ез­но за­ве­рил его Шэйн.– Я уз­нал об этом от со­сед­ки, ко­то­рая наб­лю­да­ла за ва­ми днем, ког­да Мардж бы­ла на ра­бо­те. Про­дол­жай­, Вилл.

– Всю сле­ду­ющую не­де­лю она ус­т­ра­ива­ла па­ци­ен­тов док­то­ра Том­п­со­на на при­ем к дру­гим вра­чам, по­ка тот не вер­нул­ся. Он приз­нал­ся, что при­ле­тел из Га­ва­ны на Мар­лин-Ки, где от­рас­тил сбри­тые усы.

Затем Мардж на­ча­ла его шан­та­жи­ро­вать. Она гро­зи­ла все рас­ска­зать, ес­ли док­тор не про­даст всю пар­тию нар­ко­ти­ков Ски­ду все­го за ты­ся­чу дол­ла­ров.

– Но в пач­ке бы­ло де­сять штук,– зап­ро­тес­то­вал Шэйн.

– Мардж нег­лу­пая де­вуш­ка, – объяс­нил Джен­т­ри.– Мне ка­жет­ся, ей все боль­ше нра­вил­ся Дев­лин, а Скид прос­то на­до­ел. Она ска­за­ла, что пос­ла­ла Дев­ли­на на Пал­м­лиф Аве­ню не уби­вать, а прос­то заб­рать день­ги у Ски­да, ко­то­рые тот уже соб­рал у сво­их кли­ен­тов для по­куп­ки боль­шой пар­тии нар­ко­ти­ков. Де­нег ока­за­лось де­сять ты­сяч. Но что-то не сра­бо­та­ло. Ес­ли Том­п­сон не рас­ска­жет, мы мо­жем так и не уз­нать, что же там про­изош­ло. План Мардж был прост – Дев­лин дол­жен был прий­ти рань­ше Том­п­со­на, заб­рать день­ги и смыть­ся.– Джен­т­ри за­мол­чал, и в ком­на­те во­ца­ри­лась ти­ши­на.

– Я все вре­мя чув­с­т­во­вал, что в ком­на­те дол­жен был на­хо­дить­ся тре­тий­,– ска­зал Шэйн.– Это под­т­вер­ж­да­ет рас­сказ пор­тье, а так­же шля­па. Пом­ни­те, Дев­лин, Мардж спро­си­ла, по­че­му вы сра­зу не под­ня­лись в но­мер? Зна­чит, вам был из­вес­тен но­мер ком­на­ты, а Том­п­со­ну – нет. И ему приш­лось уз­на­вать о Джор­д­же Му­ре вни­зу. Ког­да он под­ни­мал­ся на­верх, пор­тье уви­дел его спи­ну. Поз­же он уви­дел уже вас, ког­да вы спус­ти­лись в той же шля­пе, и ус­пел раз­г­ля­деть ва­ше ли­цо.

Джентри ус­мех­нул­ся.

– Шляпа. Я так и не по­нял, по­че­му из одеж­ды, ко­то­рая бы­ла на Дев­ли­не, ты об­ра­тил вни­ма­ние имен­но на нее.

– Потому что он ни­ког­да не но­сил шляп, да­же не имел ни од­ной. Я не очень-то раз­би­ра­юсь в ме­ди­ци­не, но уве­рен, что та­кая при­выч­ка ос­та­ет­ся у че­ло­ве­ка на всю жизнь. Мне так­же по­ка­за­лось стран­ным, что тот тре­тий­, убив Ски­да, ос­та­вил Дев­ли­на жи­вым с де­сятью шту­ка­ми в кар­ма­не.

– Но Том­ми ду­мал,– вме­шал­ся Ар­тур Дев­лин,– что это бы­ла толь­ко ты­ся­ча. Он, ве­ро­ят­но, не стал пе­рес­чи­ты­вать день­ги, а прос­то су­нул их мне в кар­ман, по­ла­гая, что ме­ня бу­дут счи­тать убий­цей Ски­да Мон­роу. К то­му же, мы дей­ст­ви­тель­но бы­ли хо­ро­ши­ми друзь­ями,– за­дум­чи­во про­из­нес он.– Мне ка­жет­ся, Том­ми со­жа­лел о том, что ему приш­лось сде­лать.

– Наверное, для них обо­их ва­ше по­яв­ле­ние в тот ве­чер ока­за­лось уда­ром,– ска­зал Шэйн.– Или Скид знал, что Дев­лин был жив?– спро­сил он Джен­т­ри.

– Мардж ска­за­ла, что знал. На сле­ду­ющий день она ему сов­ра­ла, что оде­ла Дев­ли­на в ста­рую одеж­ду му­жа и ос­та­ви­ла без созна­ния на ули­це.

– Не по­ни­маю, как прос­той удар по го­ло­ве мог выз­вать та­кие пос­лед­с­т­вия. Ког­да вче­ра ночью я оч­нул­ся, я был уве­рен, что это силь­ное пох­мелье и мор­с­кая кач­ка.

Шэйн ус­мех­нул­ся.

– По-моему, Мардж на­по­ила Джо Дже­ро­ма джи­ном, в ко­то­рый она под­ме­ша­ла что-то из сво­их лич­ных за­па­сов пе­ред тем, как послать к Ски­ду.

– У вас и сей­час не­важ­ный вид,– за­ме­тил Джен­т­ри.

– Значит, Том­п­сон при­шел в ярость, уви­дев вас со Ски­дом в ком­на­те на Пал­м­лиф Аве­ню,– раз­мыш­лял Шэйн.– Он, на­вер­ное, по­ду­мал, что Мон­роу ос­та­вил Дев­ли­на в жи­вых как сви­де­те­ля. За­тем, оче­вид­но, в дра­ке док­тор ва­шей ду­бин­кой про­ло­мил ему го­ло­ву.

– Томпсон все рас­ска­жет,– уве­рен­но ска­зал Джентри,– ког­да мы его прип­рем к стен­ке.

– А что бу­дет с Мардж Дже­ром?– спро­сил Дев­лин. Джен­т­ри пос­мот­рел на не­го и улыб­нул­ся.

– Не знаю, ка­кое про­тив нее бу­дет выд­ви­ну­то об­ви­не­ние. Ес­ли хо­ти­те, вы мо­же­те об­ви­нить ее в по­хи­ще­нии… или оболь­ще­нии.

– Нет, нет,– пос­пеш­но от­ве­тил Дев­лин.– Я не хо­чу ее боль­ше видеть.

– Не объ­яс­не­на еще од­на вещь,– ска­зал час­т­ный де­тек­тив.– Как вче­ра она ока­за­лась так ра­но на ра­бо­те, опе­ре­див вас с Пэй­нтером?

– Ударив те­бя, Шэйн, хог­да ты зас­ту­кал его за обыс­ком в соб­с­т­вен­ном до­ме, Том­п­сон поз­во­нил Мардж и при­ка­зал не­мед­лен­но при­ехать. Док­тор не хо­тел, что­бы ко все­му про­че­му при­ба­ви­лась еще и смерть час­т­но­го де­тек­ти­ва. По­это­му он и выз­вал Мардж, что­бы она те­бя пе­ре­вя­за­ла.

Артур мед­лен­но встал.

– Самым гнус­ным во всей этой ис­то­рии бы­ло убий­ст­во Жа­нет. Майкл Шэйн со­чув­с­т­вен­но пох­ло­пал Дев­ли­на по пле­чу и ска­зал:

– Сейчас вам не­об­хо­ди­мо хо­ро­шень­ко выс­пать­ся.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10