Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Стальная бабочка

ModernLib.Net / Иван Константинов / Стальная бабочка - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 3)
Автор: Иван Константинов
Жанр:

 

 


Би сидела на столе и так же молча наблюдала за ними.

– Что им нужно? – шепотом спросила Мириам.

Би медленно опустила ноги на землю, потом взяла наваху. Лезвие вылетело с сухим щелчком, и существа отпрянули от входа.

– Берите, – громко сказала Би, и наваха в ее руке указала на трупы. – Это вам!

Она отошла назад, под прикрытие стола, и три существа нерешительно вышли из тени. Двое из них тут же потащили трупы назад – не по-собачьи, а вцепившись в одежду когтями. Третье вспрыгнуло на стол перед Би. В его передних лапах было зажато копье одного из дикарей с длинным металлическим наконечником.

Существо сделало два нерешительных шага вперед и протянуло копье Би. Мириам отчетливо видела его лапы, почти человеческие руки, с грубыми пальцами и кривыми когтями.

Би медленно, очень осторожно взяла копье. Существо оживленно взвизгнуло, спрыгнуло со стола и потащило третий труп в темноту.

<p>II</p>

– Что это было? Или кто?.. – Мириам села в своем гнезде из одеял, холодный утренний ветер остужал ее голые руки и пальцы, сжимающие игольник.

– Не знаю. – Би воткнула копье в песок, снова села за стол и взялась руками за голову. – Видимо, они тоже хотели поменяться.

– Как это?

– Ну да. – Маска Би разделилась пополам, и голос из громкого механического стал обычным, усталым. – Ты была права насчет места для торговли.

– Они приходили торговать?

– Да. – Лицо Би в предрассветных сумерках было практически неразличимо.

Только подойдя к ней, Мириам увидела, что воительница смотрит на звезды, часто моргая и вытирая слезы.

– Иди спать, еще час до рассвета, – сказала Би не оборачиваясь.

Мириам завернулась в одеяло и села с ней рядом.

– Я больше не смогу заснуть. Я и так проспала все самое интересное.

– Ничего интересного не было…

– А кто тот человек в шкурах?

– Дикарь, они живут тут, в развалинах. Предложил поменять убитую косулю на что-нибудь. Я дала ему капсулу кофе.

– Косулю?..

– Маленького оленя. – Би повернулась к Мириам. – Ты не знала, что на краю пустыни живут олени? Они едят виноград, траву, а еще листья с деревьев.

– Нет, я вообще почти не бывала здесь, только год назад на ярмарке в Хоксе.

– Дикари охотятся на оленей и приходят сюда менять их шкуры и мясо на что-нибудь полезное. Как я поняла, они знают, что такое наркотики.

– А потом ты с ним играла?

– Да, он предложил поиграть на еще одну капсулу кофе. Я согласилась.

– А потом… куда он делся?

– Ты же проснулась, разве не видела? – Би снова отвернулась, вглядываясь в небо на востоке. – Он лежал тут, рядом.

– Ты его убила?!

– Да, и застрелила двух его друзей.

– Но за что?

– Он напал на меня, а они попытались ему помочь.

– Напал? Но вы же просто играли!

– Знаешь, что ты красивая, Мириам? – задумчиво спросила Би, и девушка так растерялась, что забыла свой следующий вопрос.

– Я… наверное, да. Мне так говорили несколько раз.

– Когда ты легла, он хотел было поменять тебя на что-нибудь, потом предложил сыграть на твою персону. Его друзья думали, что прячутся в темноте. Наверное, они решили, что я мужчина, путешествующий с женой. Я даже не предполагала, что они нападут. Мой кар смотрит орудийными портами прямо на вход, и нужно быть полным идиотом, чтобы…

– Но они не знали. – Мириам встряхнула головой. – Они же не могли этого понять. Дикие люди видят кары раз в неделю, а такой, как у тебя, им вообще ни разу не попадался.

– Незнание их не оправдывает. Когда я велела ему уходить, он бросился на меня с копьем.

– Я поняла. А кто были те, которые пришли потом?

– Собаки, я думаю. Ты никогда их не видела?

– Видела, хоть и немного не таких.

– Да, но эти оказались порядочнее… людей.

Некоторое время они сидели молча, глядя на постепенно блекнущие звезды. На востоке, над самым краем бетонной стены, окружавшей их убежище, то и дело вспыхивал и гас тонкий синий луч, указывающий в небо.

– Ты не знаешь, что это? – спросила Мириам, когда он вспыхнул снова.

– Орбитальный лифт Атланты, – пояснила Би и, в ответ на вопросительное молчание девушки, продолжила: – Это связь крепости Атланта с городом в космосе, Атлантой А.

– С небесным городом?

– Да. То, что ты видишь, – это остаточная ионизация. Города связаны тонкими металлическими нитями, вдоль которых летают вверх и вниз шаттл-капсулы. Они движутся с очень большой скоростью, так что ты можешь заметить их следы в воздухе.

– Теперь я поняла. Я замечала эти нити несколько раз. Их очень далеко видно. Над Детройтом тоже есть небесный город?

– Да, над большинством крепостей.

– А ты видела когда-нибудь небесных людей?

– Только по удаленной связи. Они не могут спуститься к нам, потому что не приспособлены к радиации, которая везде в нашем воздухе и в воде. Горячее место, вроде того, где мы были недавно, убило бы небесного человека.

– А как они выглядят?

– Как обычные люди, просто с очень светлой кожей.

– А их там много?

– Небесные города не очень большие. Наземные крепости намного крупнее.

Мириам замолчала, обдумывая услышанное.

– Спасибо, – наконец сказала она. – Без тебя я никогда бы этого не узнала.

Би промолчала. Казалось, вопрос о небесных городах заставил ее задуматься.

– Я приготовлю косулю, хорошо? – Не ожидая ответа, Мириам встала с бетонной плиты и пошла к остывшему уже костру. – А то нам скоро выезжать.

<p>III</p>

Недолго думая, Мириам превратила стол для торговли в разделочный, поскольку никаких других твердых поверхностей поблизости не наблюдалось. Ей приходилось раньше возиться с говяжьими тушами, а маленький олень, убитый дикарями, был гораздо меньше коровы и скорее напомнил ей крупного тушканчика. Пока костер разгорался, она успела выпотрошить тушку и снять шкуру, которой, по ее мнению, не хватило бы даже на то, чтобы пошить подушку. Мириам резала мясо на полоски маленьким острым ножом, захваченным в дорогу вместе с прочей утварью. Работа была знакомой и успокаивала.

– Тебе достаточно света? – спросила Би.

Мясо ее не интересовало. Сидя возле машины, она втирала в лицо защитную мазь из набора Мириам. При свете восходящего солнца следы от воздушных трубок возле ее губ и носа проступали четче, словно шрамы.

– Достаточно. Ты будешь суп?

– Ты собираешься варить его?

– Да, куда-то же нужно девать все эти потроха. Мы, конечно, все сейчас не съедим, но хотя бы…

– Подожди. – Би повернула голову, к чему-то прислушалась, потом отложила жестянку с кремом и запрыгнула в кабину машины.

Мириам пожала плечами и продолжила нарезать мясо.

– Собирайся!

Мириам подняла голову. Би стояла в кабине, оглядывая их лагерь.

– Что-то случилось?

– Рейдеры. – Би притронулась к половинкам маски, лежащим у нее на плечах, потом передумала и начала развязывать платок, повязанный на шею.

– Едут сюда?

– Нет, не сюда. – Би смотрела прямо на Мириам, ее глаза, красные от недосыпания, были полны усталости. – Они догоняют группу беженцев на хайвее, в четырех милях к северу.

– Но ты говорила…

– Это христианская миссия. Там только один священник, несколько женщин и дети. На трех тяжелых грузовиках с трейлерами им не уйти.

Мириам оглядела стол, залитый кровью.

– Я соберу все мясо, которое смогу, оно нам пригодится. Дай мне пять минут, я все сделаю, и полей мне на руки, а то… – Мириам показала Би окровавленные ладошки. – Я же не смогу так сесть за штурвал.

– Прости меня. – Би повязала платок заново, закрыв лицо, оставив только глаза, потом подняла бутыль с водой, стоящую возле костра, и подошла к Мириам. – Я обещала, что мы будем в безопасности…

– Ты ничего не обещала. – Мириам плотно укладывала полоски мяса в котелок, перестилая их пластиковой пленкой. – Думаешь, я ничего не понимаю? Я же вижу, что ты… мы все равно не смогли бы сидеть в стороне, да?

Мириам протянула руки Би, и та наклонила канистру.

– Не смогли бы, – коротко признала она, и через минуту ее кар завелся со свистом, постепенно перерастающим в рев. – Ты готова?

Обеспокоенная звуком, откуда-то из-за стен убежища, со стороны города, снялась стая ворон. Мириам смотрела, как они описывают круги над ее головой, и думала о том, не забыла ли чего.

– Подожди! – крикнула она Би неожиданно для самой себя. – Еще одну секунду.

Би обеспокоенно наблюдала за тем, как Мириам скрылась в трейлере, а потом побежала к алтарю в углу, сжимая что-то в кулаке.

– Вот! – сказала Мириам, глядя на металлическую полосу, явно извлеченную из древних развалин. – Это всего лишь колокольчик, который я взяла на память. У меня был один дом, но здесь их стоял миллион. Я знаю, что это ваше место, чтобы о вас хоть иногда помнили…

Мириам запнулась. Ворона, до этого сидевшая на стене, неожиданно спикировала на алтарь, ухватила колокольчик и, зажав его в клюве, расположилась на верхней грани металлической полосы. Глаза птицы, черные с синеватым отливом, как металл под ее когтями, неотрывно следили за Мириам.

– Да, – сказала ей девушка. – Помнили хотя бы так.

<p>IV</p>

Никогда еще грузовик Мириам не развивал такую скорость. Они ехали по ответвлению большого хайвея, совсем старому, уходящему прямо на север. Дорога петляла среди холмов, густо заросших сухим виноградом. Вероятно, прежде здесь находились городские предместья. Мириам старалась смотреть только вперед. Слишком много камней попадалось в песке под колесами, и Би то и дело останавливалась, чтобы ее подождать.

– Езжай одна, – заикнулась было Мириам, когда ее спутница притормозила в первый раз.

– Да? Среди этих развалин может укрываться еще одна группа рейдеров. Хочешь, чтобы я опять спасала тебя?

Этого Мириам не хотела. Ее грузовик рвался вперед, разбрасывая камни, а подвеска трейлера жалобно скрипела.

– Только не сломайся, – тихо повторяла про себя Мириам. – Только не сломайся, ты мой железный, ты мой хороший.

Они выехали на хайвей и повернули на восток. По сторонам дороги последние остатки городских домов и изломанные бетонные столбы.

– Уже недалеко. – Без маски голос Би звучал непривычно тихо. – Но похоже, что мы не успеем.

– Как не успеем?

Вместо ответа Би переключила свой переговорник, в ушах Мириам взорвался шум двигателей чужой машины и мешанина человеческих голосов. Ей почти ничего не удалось разобрать. Кричала женщина, мужской голос непрерывно повторял, срываясь и заикаясь: «Идя долиной смертной тени, не убоюсь я зла».

Потом их заглушил крик Би, резкий и практически неузнаваемый:

– Кретины! Вам от них не убежать. Останавливайтесь, ставьте машины рядом и занимайте оборону. Я буду у вас через десять минут.

Голоса замолкли, затем какая-то женщина неуверенно спросила, кто с ней говорит, и громкий щелчок прервал передачу. После короткого шипения в динамике раздались далекие крики и улюлюканье, напомнившие Мириам о погонщиках скота, которых она видела как-то давно, и все опять затихло. Только ветер свистел в открытых окнах грузовика.

Би издала какой-то звук, похожий на рычание, и Мириам крепче вцепилась в штурвал. Хайвей поднимался и падал среди пологих песчаных холмов, и пыльный хвост за каром Би закрывал обзор все меньше. Пустыня снова становилась каменистой. Булыжники стучали под колесами, и на самой границе слышимости раздавался голос Би. Она словно что-то напевала далеко от микрофона, и Мириам не могла разобрать слова.

Они догнали их быстрее, чем сказала Би. Прошло всего несколько минут, и над дорогой показался дым. Кар Би рванулся вперед, и Мириам нажала на газ, понимая, что этого подвеска ее машины может и не выдержать.

Три грузовика стояли рядом, прямо посреди дороги. Большие, квадратные, жилые… десятки таких когда-то останавливались во дворе Мириам. Сейчас два из них горели, испуская клубы жирного черного дыма – двигатели были разбиты. Видимо, их водители попытались выполнить совет Би, но было уже слишком поздно.

В некотором отдалении от грузовиков веером выстроились кары рейдеров. Мириам не смогла сразу разглядеть, сколько их. Между машинами суетились люди, кто-то стрелял. В дыму было сложно что-либо разобрать, но, видимо, для Би это не являлось проблемой.

Ее кар промчался между грузовиками и развернулся. Две человеческие фигурки отлетели от него, как тряпичные куклы. Броня кара заискрила под выстрелами. Би еще раз развернулась на месте, и колпак кабины распахнулся. Мириам притормозила поодаль, схватила игольник и выскочила из машины.

Воздух вонял гарью и металлом. Между машинами, прямо под колесами лежали человеческие тела… много. Мириам подняла игольник, не зная, в кого стрелять. Из-за грузовика показалась Би. Она швырнула на крыло машины человека в кожаной броне и дважды выстрелила ему в спину, потом пальнула куда-то в сторону. Кто-то бежал в пустыню, далеко, за карами рейдеров. Мириам подняла игольник, неуверенно целясь туда, но человек упал сам – внезапно, будто его ударили по голове.

– Это все, – сказала Би. – Мы опоздали.

Она стояла между машинами, оглядывая тела. Мириам подошла к ней:

– Кто-нибудь жив?

– Может, я плохо вижу. Все раскалено. – Би оглядывалась по сторонам, платок на лице поднимался и опадал от ее дыхания. – Но ничего больше не двигается.

– Сколько их было?

– Рейдеров? Человек восемь или девять. Большой разъезд.

– Столько? И ты одна?..

– Это не я. Моих тут четверо. – Би продолжала оглядываться, потом вытянула руку, указывая в холмы, на восток. – Остальных он!..

Мириам проследила за ее жестом. Далеко между скал, на самой границе видимости, в жарком мареве, исходящем от песка, кто-то стоял – странный вытянутый силуэт с непропорционально большой головой.

– Кто это? – шепотом спросила Мириам.

– Откуда я знаю? Он молчит, приехал чуть раньше нас, но тоже опоздал.

Мириам подняла руку и помахала. Незнакомец никак не прореагировал на ее движение. Его фигура уменьшилась и исчезла в очередной волне жара.

– Он явно не хочет общаться, – сказала Би. – Давай посмотрим, остался ли кто живой.

– Как так могло получиться? – Мириам стояла, прислонившись спиной к борту чужого грузовика.

Ее только что вырвало от жары и того, что она увидела, осмотрев место недавнего боя.

– Пять человек, двое детей, и все погибли. Нет даже раненых.

– Экспансивный боеприпас. – Би протянула ей картридж для пистолета. – Синяя полоска обозначает разделяющиеся керамические иглы. То, что ты видела, – раны от них.

Би отвернулась и швырнула картридж в борт ближайшего кара. Брызнули пластиковые осколки.

– Он очень добрый, этот незнакомец, – сказала она совсем чужим, низким, кипящим от ярости голосом. – Один выстрел в голову. Для них это слишком быстро.

– Тише, – неожиданно сказала Мириам.

– Что?

– Ты разве не слышишь? Кто-то плачет. – Она приложила ухо к борту. – Да, прямо здесь.

Они обошли грузовик. Мириам дернула откидную дверь, но та не поддалась.

– Заперто изнутри.

– Сейчас. – Би ухватилась за выступ двери и за бампер.

Заскрипел металл, дверь выгнулась, и воительница вывернула ее наружу, как если бы она была из мягкой жести.

Плач стих. Мириам вглядывалась в жаркие внутренности грузовика, но могла рассмотреть только нагромождение каких-то мешков и ящиков.

– Выходите! – сказала Би. – Мы не рейдеры. – Она отодвинула Мириам от двери. – Отойди, а то еще выстрелят.

– Не выстрелят. – Мириам сделала шаг вперед, выставляя пустые ладони. – Смотрите, у меня нет оружия.

Что-то шевельнулось между мешками. Блеснули несколько пар глаз.

– Выходите, – сказала Мириам.

Первой на землю соскочила светловолосая девочка лет двенадцати, как показалось Мириам, одетая в серые холщовые брюки и рубаху. За ней последовали двое детей помладше – мальчик лет девяти и еще один, годков шести, которого она взяла на руки и поставила на землю. На всех было что-то вроде одинаковой грубой униформы, и Мириам вспомнила, что на трупах, разбросанных сейчас вокруг грузовиков, она видела такую же одежду.

Дети молча стояли и смотрели на них, самый младший держал за руку того, который постарше.

– Привет, – сказала девушка. – Меня зовут Мириам, а это Би.

– Я слышала, как вы там говорили, – ответила девочка, обернулась и попыталась зайти за грузовик, но на пути у нее оказалась Би.

Девочка уперлась в нее как в стену.

– Не нужно, – сказала Би. – Не надо на это смотреть.

Девочка наклонила голову, потом упала на колени перед Би и разревелась. Спустя несколько секунд к ней присоединились оба мальчика. Обхватив ее за плечи, они зашлись в плаче.

Би смотрела на них с совершенно потерянным видом.

Мириам подошла к детям, опустилась на колени и обняла всех троих.

– Это правильно, – сказала она. – Плачьте, так и должно быть. Ревите, пока можно.

От детей пахло свежей постиранной одеждой и пряностями – должно быть, из-за поклажи в грузовике.

– Побудь с ними, – сказала Би. – Мне еще нужно выкопать могилы.

<p>V</p>

– Меня зовут Таня. Старший – это Рок, а младший – Тони, – говорила девочка минут через десять.

Они зашли за грузовик, в тень. Перед полуднем солнце раскаляло каменистые холмы вокруг, и стоящие неподалеку кары рейдеров мерцали в горячем воздухе, как призраки.

– Я самая старшая. Всех детей отправили вперед, с караваном, а мы ехали последними. Я помогала собираться сестрам, укладывать… – Она всхлипывала, но слезы на горячем ветру высыхали почти мгновенно.

– Вы поедете со мной, в моем грузовике, хорошо? – Мириам заглянула ей в лицо. – Ты все еще самая старшая. Тебе придется собрать все ваши вещи и перенести их ко мне. Все, что может понадобиться в долгом пути. Ты понимаешь?

– Понимаю. – Девочка подняла голову. – Но как же?..

Мириам проследила за ее взглядом. За все еще дымящимися грузовиками мелькала складная металлическая лопата, выворачивающая неподъемные камни и разбрасывающая песок.

Би рыла могилу.

– Это неправильно, – почти прошептала девочка. – Я хочу попрощаться…

– Мы попрощаемся. – Мириам встала. – Собирай вещи, а мне нужно ей помочь.

Би работала без повязки. Пыль покрывала ее лицо и костюм, как желтый маскировочный балахон.

– Ты обгоришь на солнце, – сказала Мириам, присев на краю ямы. – У тебя совсем белая кожа, и к вечеру тебе будет очень больно.

– Пускай.

– Тут тебе немного осталось. Я пока подтащу тех, что полегче.

– Что?

– Их же нужно похоронить. Я помогу.

Би закашлялась, потом оперлась на лопату и выпрямилась, глядя на Мириам.

– Тебя же тошнит от вида крови!

– Да, но это… ты не должна делать все одна. Я справлюсь, кроме того, мне тоже хочется что-то для них сделать.

– Для них ничего уже не сделаешь.

– Неправда. Ты что-то делаешь. Даже сейчас. И это не твоя вина, что они… что их…

– Не моя?! – Би швырнула лопату о стену ямы так, что полетели искры. – Твоя? Нет, ты делала что могла. Их? Да они уже умерли. Кто мне теперь скажет, почему у них, у двух мужчин, трех женщин и кучи детей, было на всех одно ружье?! Одно против экспансивных… – Она снова закашлялась.

– Я не знаю, – сказала Мириам. – У меня тоже был только один пистолет. Ты не виновата.

Би подняла лопату и выпрыгнула из ямы одним движением, словно выброшенная пружиной.

– Те, кто виноват, жрут песок! Почти все эти скоты умерли гораздо легче, чем те, в кого они стреляли. Игла в голову!.. Ты знаешь, что мне пришлось добить священника и одну женщину? Им вырвало внутренности, но они еще жили. Или ты не заметила?

– Пожалуйста, не кричи. Дети услышат, – прошептала Мириам, и из ее глаз как-то сами собой закапали слезы. – Ты все сделала правильно. Я понимаю. Пожалуйста, давай я тебе помогу.

– Помощь – не то слово. – Би тоже перешла на шепот. – Если мы можем лишь добить раненых и закопать трупы, то это уже не помощь.

Она отвернулась и вонзила лопату в песок.

Мириам дотронулась до ее плеча и едва расслышала:

– Извини. На меня иногда находит. Спасибо, что пришла. Я знаю, как это тяжело в первый раз. – Би обернулась. Глаза на лице, покрытом желтой пылью, казались черными провалами. – Но потом… иногда это еще тяжелее.

Чуть позже Мириам помогала Би умываться. Руки и лицо девушки пахли дезинфектантом, ее все еще тошнило, но рвать больше было нечем.

Она знала, что будет сниться ей в ближайшие ночи – неожиданно тяжелые тела, душный запах пыли и крови, коричневая грязь, быстро сохнущая на солнце. Между машинами остались лежать только рейдеры. Мириам в любом случае не смогла бы заставить себя их коснуться. В какой-то момент – Би как раз начала засыпать яму – Мириам поняла, что Таня, девочка из миссии, стоит за их спиной и смотрит. Потом она убежала и вернулась уже тогда, когда Би заваливала могилу камнями, тяжелыми глыбами, которые не смог бы сдвинуть обычный человек.

В ее руках был крест, сделанный из двух металлических прутьев, перевязанных пластиковым жгутом. Теперь он был вкопан в песок, между камней, а Таня стояла перед ним на коленях.

Булькала вода в канистре, Би стирала грязь с лица куском мокрой ткани.

– Скоро вода закончится, – тихо сказала Мириам.

– К вечеру мы будем в Атланте, если выедем сейчас.

– Я посмотрю, что из вещей нам может понадобиться, погружу их и возьму детей.

– Хорошо. Я соберу батареи, оружие и сломаю все машины, которые еще на ходу.

Би выпрямилась и смотрела теперь на Таню, с ее лица капала вода. Мириам подошла к девочке и дотронулась до ее плеча.

– Прощайся, – сказала она. – Чем сердечнее ты это сделаешь, тем легче будет расставаться.

– Мы не расстаемся, – возразила Таня. – Они в раю, и я их увижу когда-нибудь. – Она закрыла лицо руками. – Отец Кларк, Энтони, сестра Вонг, сестра Рут, сестра Мириам, – сказала девочка совсем тихо, и Мириам вздрогнула. – Сироты Марк и Тимоти. Здесь даже негде написать их имена. Я не помню, что нужно говорить в таких случаях. Моя проклятая память!.. Отец Кларк читал что-то, но я не помню…

– Важно не то, что ты читаешь, а то, что думаешь.

– О чем мне думать? – Таня оторвала руки от заплаканного лица и подняла глаза сначала на Мириам, затем на Би. – Почему такое случилось? Зачем эти люди сделали такое с ними?

– Из-за батарей в машинах, еды, лекарств. – Мириам наклонилась к ней. – Понять причины иногда хуже, чем не знать их вовсе.

– Из-за лекарств? Но ведь они могли просто попросить, им бы дали…

– Они не умеют просить, – жестко сказала Би. – Если тебе станет легче, убийцы за это ответили. Никто не ушел. Они все останутся здесь. Навсегда.

– Разве от этого может быть легче?

Би молча отвернулась и пошла к машинам.

Мириам осторожно взяла Таню за плечи и подняла на ноги.

Та крепко сжала ее руку и спросила:

– Скажи, ведь насчет еды и лекарств – это неправда? Эти люди, когда напали, кричали, что им нужны живые дети. Ты не знаешь зачем?

– Не знаю, – сказала Мириам. – Но нам действительно пора ехать.

Таня сделала несколько шагов за ней, потом остановилась:

– Скажи, а эта девушка, Би, она человек?

Мириам замерла, удивленная вопросом:

– Конечно человек, а кем еще она может быть?

– Не знаю, но она такая… – Таня оглянулась на могилу. – Я ее боюсь.

– Не бойся. Она очень хороший… человек.

Глава IV

Интермедия IV

Он вошел в город впервые в жизни.

Его пыльный плащ мел древнюю мостовую, усыпанную песком и камнями, а восходящее солнце окрашивало красным заросли винограда и обломки, наваленные вокруг. Он шел по звериным тропам, невидимым обычному глазу, среди стен в сотни человеческих ростов, готовых рухнуть от одного неосторожного движения, и металл на его лице разбрызгивал алые солнечные зайчики.

Он смотрел вокруг десятками нечеловеческих глаз: песчаных мышей, ворон, кружащих в небе, собак, прячущихся от него за гигантскими деревьями, занявшими целые небоскребы. В этом месте, когда-то полностью добровольно отданном смерти, бурлила жизнь. Он чувствовал ее в легчайшем движении прохладного воздуха, в любом порыве ветерка, в каждом шорохе.

Он ощущал разумы змей и насекомых, узкие и простые, как деревянное копье. Разумы мышей и птиц, белок и косуль, собак и больших серых кошек, пульсирующие от ярких чувств и желаний. Сверкающие сознания людей, не отличающихся от животных по своей сути.

Он шел их путями, пересекая город. Семья кошек столкнулась с ним, но не увидела и прошла мимо по тропе, одна за другой, так что он мог бы дотронуться до них, если бы захотел. Люди с копьями, охранявшие свой лагерь на остатках большого здания с колоннами, тоже не стали его останавливать. Образ чужака не удерживался в их разуме, стирался между моментами видения и осознания.

Он прошел в центр лагеря, среди грубых палаток и рам для сушки шкур, к алтарю, металлическому столбу, вырастающему из каменного постамента, и сказал ему:

– Я ухожу.

Ответа не последовало, но он и не ждал его.

– Я хочу видеть и чувствовать все сам. Мне нужно понять их. Когда это произойдет, я вернусь. Обещаю. – Он дотронулся до синеватого металла. – Прощай.

Он беспрепятственно выбрался из лагеря и пошел по развалинам дальше. Невидимые пути, проложенные животными и дикими людьми, пересекали их во всех направлениях. Он шел мимо площадей, ставших пастбищами для косуль, трещин в земле, в которых, глубоко внизу, в обрывках труб бурлила вода, мимо неузнаваемых памятников и входов в подземку, превратившихся в пещеры и логова диких зверей, направляясь туда, где скоро должны были остановиться несколько очень быстрых машин.

К хайвею.

<p>I</p>

Сборы заняли у них еще полчаса.

Мириам перетаскивала в свой трейлер мешки и коробки, на которые указывала Таня, а Би бродила между машинами с ворохом оружейных ремней на плече. У миссии действительно не было ничего ценного: немного лекарств, одежда, сшитая самими сиротами из полотна, купленного в Хоксе, самодельное мыло на продажу, вода и ячмень. Когда Мириам сказала, что все это они не увезут, Таня опять расплакалась. Ей было жаль оставлять вещи в пустыне. Два мальчика ходили за ней как тени, взявшись за руки, пока Мириам не приказала им сесть в свой грузовик. Но послушались они только после того, как Таня повторила ее приказ.

Трейлер Мириам, и без того перекошенный на один бок, сел еще ниже, и теперь она всерьез беспокоилась за сцепку. У нее ушло еще десять минут на то, чтобы подновить гель в шинах маленьким электронасосом. Закончив с ними и снова протерев руки влажной тряпкой, она обнаружила, что детей в кабине нет.

Они стояли у могилы, все трое. Таня держала в руках маленькую книгу и перелистывала страницы.

– Ты умеешь читать? – Она обернулась к подошедшей Мириам. – Я привела их попрощаться и даже нашла Библию, но не могу…

– А что читать? – спросила Мириам, принимая том.

До этого она видела пластиковые книги только у путешественников и издалека, на ярмарке. В основном они были старые и потрепанные, а эта выглядела новой, мягкая обложка и страницы блестели, а черные буквы оказались такими маленькими, что Мириам приходилось напрягать глаза, чтобы хоть что-то разобрать.

– Не помню. Просто открой ее и прочитай что-нибудь. Пожалуйста.

Мириам раскрыла книгу. Вернее, она распахнулась сама, и оттуда выпала закладка – большой сухой виноградный лист.

– «Есть зло, которое видел я под солнцем, и оно часто бывает между людьми. Бог дает человеку богатство и имущество, и славу, и нет для души его недостатка ни в чем, чего ни пожелал бы он».

Тут Мириам прервалась, у нее не хватило дыхания.

Она с самого детства не читала вслух, и ей казалось странным слышать свой голос, произносящий чужие и непонятные слова:

– «Но не дает ему Бог пользоваться этим, а пользуется тем чужой человек: это – суета и тяжкий недуг».

– Подожди, не так быстро, – прервала ее Таня. – Нужно читать медленнее и громче.

– Ладно. Сейчас, где я?.. «И если бы какой человек родил сто детей и прожил многие годы, и еще умножились дни жизни его, но душа его не наслаждалась бы добром, и не было бы ему и погребения, то я сказал бы: выкидыш счастливее его…»

Ее прервал взрыв – негромкий, но мощный хлопок за спиной. Таня вскрикнула, а Мириам просто обернулась.

Один из рейдерских каров горел, возле него стояла Би. Почувствовав их взгляд, она обернулась и помахала рукой.

– Пора, – сказала Мириам и захлопнула книгу. – А то мы так до вечера не успеем в Атланту.

– А зачем она?..

– Не знаю, наверное, чтобы никто больше не смог ездить на этой машине.

– А вы едете в Атланту?

– Да. – Мириам отдала Тане Библию и протянула ей ладонь, а та в свою очередь взяла за руку старшего мальчика. – Пойдемте в машину.

– А мы ехали в Хокс. Отец Кларк сказал, что в Атланту никого не пускают.

– Би считает, что нас пустят.

– А она солдат?

– Я не знаю.

– А почему не знаешь? Ты разве не ее друг?

– Залезайте в машину. – Мириам подсадила мальчика постарше, помогая ему залезть на сиденье рядом с водительским, а Таня подняла маленького Тони. – Поместитесь?

– Да, – ответила Таня. – Мне кажется, что она солдат.

– Наверное. – Мириам обошла грузовик спереди и взобралась на место водителя.

Рядом с ней сидела Таня с Тони на коленях, Рок высунулся из окна и положил голову на локоть.

– Я слышала раньше, как отец Кларк читал то же самое. – За шумом прогревающегося двигателя Мириам еле услышала слова Тани. – Я думаю, ты правильно прочитала. Только вот я не смогла понять…

– Что? – так же тихо спросила Мириам, наблюдая, как кар Би разворачивается и выезжает на хайвей. – Давай я тебе объясню. Хотя, если честно, я тоже не очень поняла, что это все значило.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5