Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Парень встретил девушку

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Кэбот Мэг / Парень встретил девушку - Чтение (стр. 3)
Автор: Кэбот Мэг
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Кейт

………………………………………………………………………………………………..

Кому: КейтМакензи

От: Эми Дженкинс

Тема: (Без темы)

Зайдите ко мне немедленно.

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Стюарт Герцог

От: Эми Дженкинс

Тема: Митчел Герцог

Стюарт, я только что получила письмо, видимо, от твоего родственника.

Если это шутка, то в весьма сомнительном вкусе.

Если нет, то могу ли я спросить, почему меня и моего сотрудника в суде по делу о нарушении контракта Иды Лопес будет представлять кто-то другой из твоей конторы? Между прочим, я уволила ее по твоей просьбе.

Клянусь, я не хотела примешивать сюда личные отношения, но это выше моих сил. После того что произошло между нами прошлой ночью, как ты мог поручить такое важное дело какой-то мелкой сошке… даже если он твой родственник?

Эмми

Эми Дениз Дженкинс,

директор по персоналу

«Нью-Йорк джорнал»

57-я Восточная улица, 216

Нью-Йорк, НИ 10019

212-555-6890

amy.jenkins@thenyjournal.com

Данное сообщение предназначено только для адресата, указанного в письме, и может содержать конфиденциальную информацию. Если Вы не являетесь адресатом письма, то настоящим уведомляем, что Вы получили его по ошибке. Просмотр, распространение и копирование данного сообщения запрещены. Если Вы получили это письмо по ошибке, просим сообщить об этом отправителю и удалить его и все приложения.

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Эми Дженкинс

От: Стюарт Герцог

Тема: Митчел Герцог

Эми, дорогая, прости. Митчел должен был отправить письмо только после того, как я позвоню тебе.

Дело в том, милая, что я не могу представлять твои интересы или интересы газеты в суде именно потому, что сам вовлечен в дело. Митч, мой младший брат, отличный юрист, один из лучших у нас, и он справится с делом не хуже меня, я клянусь.

И как ты могла хоть на миг допустить, что после всего того, что было у нас прошлой ночью, я позволю себе хоть чем-то обидеть тебя или повредить твоей карьере? Когда я проснулся сегодня утром, я любовался тобой. Я словно видел перед собой лик ангела и гадал, чем же я заслужил такое счастье? Эми – ты для меня все.

Клянусь, ты в надежных руках.

Искренне твой, более чем когда-либо,

Стюарт

Стюарт Герцог, старший партнер

«Герцог Веббер и Дойль, адвокаты и поверенные»

Мэдисон-авеню, 444, офис 1505

Нью-Йорк, НИ 10022

212-555-7900

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Митчел Герцог

От: Стюарт Герцог hertzog@hwd.com

>

Тема: Ида Лопес

Митч, ты придурок. Я же велел тебе не отправлять писем в «Джорнал», пока я не переговорю с Эми. Ты был пьян или просто непроходимо туп? Или тебе наплевать?

Я тебя предупреждаю: провалишь это дело – и ты покойник.

Стюарт Герцог, старший партнер

«Герцог Веббер и Дойль, адвокаты и поверенные»

Мэдисон-авеню, 444, офис 1505

Нью-Йорк, НИ 10022

212-555-7900

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Стюарт Герцог

От: Митчел repnor

Тема: Ида Лопес

Стью, как хорошо, что ты написал! Неправда ли, забавно, что два человека работают в соседних кабинетах и, вполне возможно, состоят в генетическом родстве – и все же умудряются неделями не здороваться.

Отвечая на твое письмо, могу сказать, что я ни пьян, ни, насколько мне известно, непроходимо туп. Мне плевать – это правда. Тебе это неприятно? Ну извини. Но когда пожилая леди решается выступить против титана издательского бизнеса Питера Харгрейва, известного также как владелец ведущей иллюстрированной газеты Нью-Йорка, мне довольно сложно болеть за свою команду, если ты меня понимаешь.

Митч

P.S. Где ты был вчера вечером? Я звонил во время матча Мичигана, но никто не отвечал. Ты ведь никуда не ходишь, только иногда пропускаешь по стаканчику с Веббером и Дойлем, но они сейчас вместе с папой уехали в Скоттсдейл на турнир по гольфу. Уж не подцепил ли ты кого-нибудь? ЭМИ?

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Митчел Герцог

От: Стюарт Герцог

Тема: Ида Лопес

Не знаю, чем папа думал, приглашая тебя в фирму. Ты все такой же обормот и бездельник, каким был в детстве.

А вот подцепил я кого-нибудь или нет, тебя это не касается.

Стюарт Герцог, старший партнер

«Герцог Веббер и Дойль, адвокаты и поверенные»

Мэдисон-авеню, 444, офис 1505

Нью-Йорк, НИ 10022

212-555-7900

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Стюарт Герцог

От: Митчел Герцог

Тема: Ида Лопес

Насчет того, что папа позвал меня в фирму… Ты же помнишь, что это было сразу после его инфаркта. Конечно, он был не в здравом уме. Я его предупреждал, но он и слушать не захотел.

Итак, все же подцепил! Это та цыпочка из «Джорнал», да?

Стью, Стью, Стью! Неужели ты так ничему и не научился под моим руководством? Я же предупреждал тебя – держись подальше от менеджеров по персоналу. Они все мечтают стать психиатрами. Тебе в самом деле хочется, чтобы в твоей голове постоянно копались и, в то же время… поглаживали твое эго? Плохая идея.

Эй, может, пообедаем вместе в «Балуччи»?

Митч

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Митчел Герцог

От: Стюарт Герцог

Тема: Ида Лопес

Оставь мое эго в покое. Мама права: в тебе нет ни капли семейственности. Да, правда, ты пришел в фирму, когда папе делали тройное шунтирование. Но сейчас старик чувствует себя отлично. Так что же ты тут делаешь?

И не надо кормить меня баснями, что папа хочет, чтобы ты оставался на работе. Уверен, ты уже несколько недель не общался с папой, как и все мы.

Почему бы тебе не вернуться к защите головорезов и прочего сброда, с которыми тебе так нравится тусоваться?

А Эми Дженкинс, между прочим, моя невеста. Знаю, слово это тебе непонятно, поскольку ты никогда не встречался с одной и той же женщиной дольше одного баскетбольного сезона. Буду очень тебе признателен, если ты не провалишь это нелепое дело против нее и ее работодателя, который по совместительству еще и наш крупнейший клиент, если ты помнишь.

И я бы с тобой даже в приличное место не пошел, не говоря уже о какой-то дешевой забегаловке. Между прочим, ты теперь партнер и можешь себе позволить обедать не в таких местах, где предлагают «съешь сколько хочешь» за 6.95$. Впрочем, извини, ты, должно быть, экономишь, чтобы перечислить средства в какой-нибудь благотворительный фонд «В помощь головорезам».

Стюарт Герцог, старший партнер

«Герцог Веббер и Дойль, адвокаты и поверенные»

Мэдисон-авеню, 444, офис 1505

Нью-Йорк, НИ 10022

212-555-7900

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Стюарт Герцог

От: Митчел Герцог

Тема: Ида Лопес

Ой-ой! Ладно. Невеста, говоришь? Так ты, значит, все-таки решился? Прогресс! Надеюсь, ты понимаешь, что если доведешь дело до алтаря, тебе придется делиться с ней своим имуществом? Ну, пультом от телевизора, джипом, членством в клубе дегустации вин и все такое.

Признайся, ты просто бесишься, потому что я попал в «Вестник юриста», а ты нет. Да ладно, Стью. Ведь это ты у нас учился в Йеле, а мне пришлось довольствоваться государственным образованием.

Поздравляю с предстоящей свадьбой. Уверен, вы будете счастливы.

Митч

P.S. Ты уже сказал маме? Она со мной все еще не разговаривает из-за Джанис. Так что если надеешься заставить ее жалеть о том, что она вообще родила меня, пересказав ей мои «ужасные» слова о твоей подружке, то напрасно.

Она и так уже жалеет.

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Митчел Герцог

От: Стюарт Герцог

Тема: Ида Лопес

Поздравления приняты.

P.S. Прекрати называть меня Стью!

Стюарт Герцог, старший партнер

«Герцог Веббер и Дойль, адвокаты и поверенные»

Мэдисон-авеню, 444, офис 1505

Нью-Йорк, НИ 10022

212-555-7900

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Стейси Трент

От: Митчел Герцог

Тема: Ты ни за что не поверишь

Стью женится!

Митч

P.S. Это не шутка.

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Эми Дженкинс

От: Стюарт Герцог

Тема: Митчел Герцог

Не волнуйся, Эми, я обо всем позаботился. Я говорил с моим братом, и он поздравил нас. Все будет отлично. У Митча просто есть небольшие проблемы, потому что я старший и, если честно, самый любимый ребенок из нас четверых. Дети всегда это чувствуют и тяжело переживают, причем комплексы не проходят и в старшем возрасте. Мои сестры, по крайней мере Стейси, справились с этим лучше, чем Митч. Он так и не реализовал свои задатки – у него ведь IQ 165, но в школе он учился отвратительно и даже не пытался поступить в приличный колледж. После школы он вообще целый год бесцельно шлялся по миру, умудрившись промотать свои двести тысяч долларов из дедушкиного наследства. Подозреваю, что он почти все отдал далай-ламе или еще какому-нибудь шарлатану.

В конце концов он поступил в Мичиганский государственный университет и там связался с дурной компанией – ну, ты знаешь: писатели… актеры… демократы. Он даже не вступил ни в какое братство. Мы все очень удивились, когда он решил пойти в юридическую школу, а не вступил в Корпус мира или не подался в пантомимы.

Само собой, когда он окончил университет, папа предложил ему работу в фирме – семейная солидарность и все такое. Но ты не поверишь – Митчу хватило наглости отказаться. Парень четыре года проработал общественным защитником (!), прежде чем наконец согласился перейти работать в фирму. И то только когда старик оказался на смертном одре… по крайней мере, как ему казалось. Сейчас-то папа чувствует себя прекрасно, судя по тому, что не собирается пока возвращаться домой.

Не скажу, что время, проведенное рядом с убийцами и наркоманами, благотворно сказалось на характере Митча.

Но он чертовски хороший адвокат. Так что не беспокойся. Встретимся в обед в «Леспинассе», как и договаривались. Мне не терпится взглянуть в твои искрящиеся глаза сквозь фужер «Кристального»… Надеюсь, они сверкают так же ярко, как бриллиант на твоей руке…

Навеки твой,

Стюарт

Стюарт Герцог, старший партнер

«Герцог Веббер и Дойль, адвокаты и поверенные»

Мэдисон-авеню, 444, офис 1505

Нью-Йорк, НИ 10022

212-555-7900

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Стюарт Герцог

От: Эми Дженкинс

Тема: Митчел Герцог

О, Стюарт, какой ты милый! Я знала, что ты все уладишь!

И не расстраивайся так из-за своего брата. У всех нас есть родственнички, с которыми мы предпочли бы не иметь ничего общего. У меня самой есть брат и сестра, и я совсем не горю желанием представить их тебе. А вот сестер по братству «Пи Дельта» мне не терпится познакомить с тобой.

Кстати, у нас с ними сегодня встреча после работы в баре «Мартышка»… Обещай, что заедешь туда ненадолго.

С нетерпением жду нашей встречи за обедом… чтобы доказать, что мои глаза сияют так же, как вчера вечером…

Эмми

Эми Дениз Дженкинс,

директор по персоналу «Нью-Йорк джорнал»

57-я Восточная улица,

216 Нью-Йорк, НИ 10019

212-555-6890

amy.jenkins@thenyjournal.com

Данное сообщение предназначено только для адресата, указанного в письме, и может содержать конфиденциальную информацию. Если Вы не являетесь адресатом письма, то настоящим уведомляем, что Вы получили его по ошибке. Просмотр, распространение и копирование данного сообщения запрещены. Если Вы получили письмо по ошибке, просим сообщить об этом отправителю и удалить его и все приложения.

Рабочий стол Эми Д. Дженкинс

Эми Дениз Дженкинс,

директор по персоналу

«Нью-Йорк джорнал»

57-я Восточная улица, 216

Нью-Йорк, НИ 10019

212-555-6890

amy.jenkins@thenyjourna!.com

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Кейт Макензи

От: Джен Сэдлер

Тема: БОЖЕ МОЙ


НУ????????? ЧТО ТАМ БЫЛО??????


Дж.


………………………………………………………………………………………………..

Кому: Джен Сэдлер

От: Кейт Макензи

Тема: БОЖЕ МОЙ


Не знаю. Все так странно. Я зашла в кабинет ТОД, и она там… что-то машинально рисовала на бумаге и тихонечко напевала. Рисовала и напевала, как…

Как нормальные люди!

Она вроде даже удивилась, увидев меня, – как будто все начисто забыла. Я спросила ее насчет письма, а она только отмахнулась: «А, это брат Стюарта. Он будет представлять интересы газеты в суде». А потом ПОКАЗАЛА МНЕ КОЛЬЦО!

Без шуток. Она сказала: «Думаю, лучше самой сказать вам, прежде чем до вас дойдут слухи, курсирующие по офису… Мы со Стюартом Герцогом помолвлены».

Потом она помахала этим огромным камнем – ты была права, в нем три карата, она сама сказала – прямо у меня перед носом и добавила: «О, Кейт, я так счастлива!» Но голос у нее при этом был какой-то странный. Словно она понимает, что ДОЛЖНА быть счастлива, поэтому и ВЕДЕТ себя соответственно. Ты меня понимаешь?

Я и не знала, что делать – то ли бухнуться в ноги и поцеловать это кольцо, то ли отделаться простыми поздравлениями. В общем, я просто сказала, что поздравляю их, и вылетела из кабинета.

О господи, у меня до сих пор какое-то пакостное ощущение. Мне срочно нужен чизбургер с беконом, чтобы прийти в себя.


Кейт


ФанаткаСлитеркинней: Да уж, это действительно СТРАННО.

КараКатица: Ты с ума сошла? Прекрати писать мне по аське, она же поймает нас.

ФанаткаСлитеркинней: Перестань, ты же сказала, что она что-то задумчиво рисует. И НАПЕВАЕТ. Рисующий, напевающий, только что помолвленный босс не обращает внимания на то, что его сотрудники пользуются аськой. Ты не спросила ее, берет ли она его имя?

КараКатица: Конечно, нет.

ФанаткаСлитеркинней: Возьмет. Мне не терпится направить какой-нибудь документ на имя Эми Герцог. Потрясающе! БОЖЕ, ВЕДЬ ИХ ДЕТИ ТОЖЕ БУДУТ ГЕРЦОГИ!!!!!!!

КараКатица: Ручаюсь, если у нее будет мальчик, она назовет его Коннором. Сейчас это самое популярное имя для мальчиков, а Эми всегда следует моде.

ФанаткаСлитеркинней: Точно. А если девочка – ее назовут Анабель. АНАБЕЛЬ ГЕРЦОГ!!!

КараКатица: Прекрати! Парень же не виноват, что у него такая фамилия.

ФанаткаСлитеркинней: Как сказать. Думаешь, моя настоящая фамилия – Сэдлер? Нет, сначала она звучала как Сэдлинсоков. Но когда мои предки перебрались на остров Эллис, они предусмотрительно укоротили ее.

КараКатица: По мне так Сэдлинсоков звучит красиво. Чувствуется характер.

ФанаткаСлитеркинней: Итак… согласись, дела-то налаживаются. Ты ведь уже не собираешься уходить, правда?

КараКатица: Из-за того что они заставили меня сделать с миссис Лопес? Собираюсь.

ФанаткаСлитеркинней: Да? И пропустишь весь этот цирк? Давай после обеда спросим ТОД, что это за засос у нее на шее. Десять к одному, что она скажет, это синяк после спортзала.

КараКатица: Идет. Только спрашиваешь ТЫ. Я в прошлый раз спрашивала.

ФанаткаСлитеркинней: Договорились. Кто выиграет, тот покупает чизбугеры с беконом.

КараКатица: Ладно.

ФанаткаСлитеркинней: отключение

КараКатица: отключение


Здравствуйте, вы позвонили Кэтлин Макензи. К сожалению, я не могу сейчас принять ваш звонок – либо я говорю по другой линии, либо меня сейчас нет на рабочем месте. Оставьте ваше сообщение после звукового сигнала, и я перезвоню вам, как только смогу. Спасибо!

(Бип)

Кати, это я. Дейл. Слушай, я получил твое сообщение. Кати, я уверен, что у нас все наладится, если ты дашь мне еще один шанс. Не то чтобы я мог измениться и все такое, но я клянусь, дело не в том, что у меня есть другая. Ну, вообще-то, знаешь, девушек много, мы ведь очень популярная группа. Девчонки все время вьются вокруг нас. Но какой-то особенной девушки нет. Ну, то есть более особенной, чем ты. Ну ладно тебе, Кати, ты же знаешь, я стараюсь. Ну, просто я не из тех, кто стоит в смокинге у алтаря у всех на виду и клянется в вечной любви. Но разве в такого парня ты влюбилась тогда в Кентукки? В такого? Нет. Сделай мне скидку, ладно? Возвращайся домой. Мне очень тебя не хватает. И еще я не могу найти свою пеструю футболку. Ты что, отнесла ее в прачечную? Это ведь…

(Клик)

Здравствуйте, вы позвонили Кэтлин Макензи. К сожалению, я не могу сейчас принять ваш звонок – либо я говорю по другой линии, либо меня нет на рабочем месте. Оставьте ваше сообщение после звукового сигнала, и я перезвоню вам, как только смогу. Спасибо!

(Бип)

Кейт, привет, это Долли. Послушай, дорогая, у нас тут вышло некоторое недопонимание. Вернее, не совсем недопонимание. Просто новый мальчик на факсе… У нас с ним вышло, что называется, недоразумение… по крайней мере в «Базаре» это называют именно так… и я боюсь, он неправильно меня понял. Мне казалось, он заинтересовался, но, видимо, он играет за другую команду. Не знаю, что со мной случилось, – раньше я их так хорошо отличала. В общем, он собирается подать на меня иск с обвинением в этом… Надин, как это называется? Ах, да, в сексуальном домогательстве. Дорогая, честное слово, у меня просто рука соскочила… Перезвони мне. Может, завтра пообедаем вместе и поговорим? Чао!

(Клик)

Здравствуйте, вы позвонили Кэтлин Макензи. К сожалению, я не могу сейчас принять ваш звонок – либо я говорю по другой линии, либо меня нет на рабочем месте. Оставьте ваше сообщение после звукового сигнала, и я перезвоню вам, как только смогу. Спасибо!

(Бип)

Ладно, футболку я нашел. Оказывается, Скроггз заворачивал в нее свои тарелки, чтобы не поцарапались. Неважно. Дело в том, Кейт… что я действительно люблю тебя. Понимаешь? И ты выбрала очень неудачное время, чтобы съехать. Нам надо столько всего решить… мне и группе… а я не очень-то привык принимать решения без тебя, понимаешь, мне нужно с тобой посоветоваться. Я говорил тебе, они хотят, чтобы мы сменили название на «Бутерброд»? Вот, а еще они хотят, чтобы Скроггз побрил голову. Но я… это… думаю, что лысый барабанщик – это банально. А теперь еще эти костюмы, понимаешь, это уж совсем верх банальности, но я не знаю. Мне бы очень пригодилась твоя помощь, понимаешь? Я ЗНАЮ, Я СЛЫШУ ВАС, ПАРНИ, ПОДОЙДУ ЧЕРЕЗ МИНУТУ… В общем, Кейт, если бы ты позвонила мне… Только не сегодня, сегодня у нас концерт. Завтра, например. Нет, завтра тоже не пойдет. Ну, я сам позвоню. Я ЖЕ СКАЗАЛ, ЧЕРЕЗ МИНУТУ! Я очень люблю тебя, Кейт. Не будь такой…

(Клик)

Здравствуйте, вы позвонили Кэтлин Макензи. К сожалению, я не могу сейчас принять ваш звонок – либо я говорю по другой линии, либо меня нет на рабочем месте. Оставьте ваше сообщение после звукового сигнала, и я перезвоню вам, как только смогу. Спасибо!

(Бип)

Кати, дорогая? Привет, это мама. Мы с Чарли пытались до тебя дозвониться, но такое ощущение, что вы с Дейлом дома не бываете. У вас ведь с ним все в порядке, правда? Прости, просто мне глупости в голову лезут. В общем, я решила попробовать застать тебя на работе. Я хотела сказать тебе, что мы сейчас в Таосе, это в Нью-Мексико. Дорогая, здесь просто потрясающе! Совершенно сказочная природа! Ну, ладно, если что, у тебя есть номер моего сотового. Целую!

(Клик)

Здравствуйте, вы позвонили Кэтлин Макензи. К сожалению, я не могу сейчас принять ваш звонок – либо я говорю по другой линии, либо меня нет на рабочем месте. Оставьте ваше сообщение после звукового сигнала, и я перезвоню вам, как только смогу. Спасибо!

(Бип)

Здравствуйте, мисс Макензи. Это Анна Келли, помощница Митчела Герцога. Мистер Герцог просил меня позвонить вам и назначить время для предварительного разбора дела, касающегося вас и вашей сотрудницы, которую, как я понимаю, ваша компания уволила вчера, – Иды Лопес. Перезвоните мне, пожалуйста, и мы назначим время. Мой номер 212-555-7900. Спасибо.

(Клик)

………………………………………………………………………………………………..

Кому: Митчел Герцог

От: Стейси Трент

Тема: Ты ни за что не поверишь


Стью женится!

Ты врешь.

С чего ты взял, что я куплюсь на это? Я, знаешь ли, вовсе не наивная домохозяйка. То есть я, конечно, домохозяйка, но далеко не наивная. Я вообще-то на пять лет старше тебя, и да будет тебе известно, мы здесь в Гринвиче тоже понимаем юмор. Тебе трудно в это поверить?

Так что хватит врать, лучше объясни мне, почему ты не поздравил маму с днем рождения. Это все еще из-за Джанис? Знаешь, Джанис вполне может сама за себя постоять. Она уже не просто младшая сестренка, ей восемнадцать, то есть по закону она совершеннолетняя.

Вообще-то, это надо было бы внушать маме, а не тебе. Я ей уже не раз говорила, но все без толку.

Господи, выходит, я ничуть не лучше тебя.

Но, по крайней мере, я не распространяю беспочвенные слухи о нашем уважаемом старшем братце. Разве я не предупреждала тебя, Митч? Используй свои впечатляющие умственные способности во благо, а не во зло. Стюарту слишком далеко до твоего уровня интеллекта. Шутить над ним – все равно что ловить рыбу в аквариуме – недостойно твоих выдающихся талантов.

Хотя, с другой стороны, мама…

Ладно, шучу.

Ты приедешь в эти выходные? Дети спрашивали о тебе. А Джейсону не терпится похвастаться своей новой короткой клюшкой. В общем, что-то из снаряжения для гольфа.


Стейси


………………………………………………………………………………………………..

Кому: Стейси Трент

От: Митчел Герцог

Тема: Обижаешь

Вложение: Ида Лопес


Как тебе в голову пришло, что я позволю себе шутить о таких серьезных вещах, как грядущее брачное оперение нашего уважаемого старшего брата? У меня есть письменное свидетельство от самого мистера Стью (смотри прилагаемое письмо, плюс цитата ниже):

А Эми Дженкинс, между прочим, моя невеста. Знаю, слово это тебе непонятно, поскольку ты никогда не встречался с одной и той же женщиной дольше одного баскетбольного сезона.

Видишь? Я же говорил. Сам бы я никогда не сочинил ничего столь самодовольного. Он женится. На этой гарпии из отдела персонала в «Джорнал». Помнишь, в прошлом году он привозил ее к вам на обед в День благодарения? Она еще сразу после обеда отправилась на пробежку, пока все остальные сидели в полном ступоре.

Та самая. Так вот, он женится на ней.

Лично я считаю, надо принять закон, запрещающий активные физические упражнения после обильной праздничной трапезы. Хотя, с другой стороны, я бы ни за что не женился на таком задаваке, как Стью. Может, все не так плохо?

И еще. Вовсе необязательно, чтобы я приезжал к вам каждые выходные. У вас столько родственников – найдется кому развлекать моих племянников.


С любовью, Митч


………………………………………………………………………………………………..

Кому: Митчел Герцог

От: Стейси Трент

Тема: Я в шоке


Просто не верится! Стью женится! Он и в самом деле собирается поделиться своими тщательно оберегаемыми миллионами с кем-то еще, кроме привратника и химчистки? Разве такое возможно? Уж не произошел ли сдвиг в пространственно-временном континууме?

Конечно, многое объясняется тем, что он женится на такой гнусной особе. Знаешь, я слышала, как Эми Дженкинс говорила папе, что считает издевательством то, что день рождения Мартина Лютера Кинга сделали национальным праздником.

Папа, конечно, с ней согласился.

А я говорила тебе, что Джейсон просил меня не приглашать Стюарта на День благодарения на следующий год? Думаю, это из-за получасовой лекции, которую Стюарт прочитал ему о разнице между мерло и лунгаротти.[3] В точности его слова звучали так: если б ему пришлось выслушивать этот бред о мерло еще хоть одно мгновение, он бы заехал в мурло Стью.

По-моему, неплохая шутка. По крайней мере, для Джейсона.

Кстати, о Джейсоне. Ты прав: я очень люблю свою родню. Тренты неподражаемы в своих семейных разборках в духе Кеннеди. Но не будем обманывать себя: с Герцогами им не сравниться. Поэтому меня очень беспокоит, когда ты подолгу не приезжаешь. Думаешь, весело одной смеяться над мамой, папой и Стюартом?

Подожди-ка, у меня идея. Почему бы ТЕБЕ не жениться? Ради хохмы. Тогда бы мы с твоей женой вместе перемывали косточки маме с папой, когда ты занят.

Просто предложила.


Стейси


………………………………………………………………………………………………..

Кому: Стейси Трент

От: Митчел Герцог

Тема: Хорошая попытка…


… но юриспруденция определенно не та область, где следует искать хорошую девушку. А я, с тех пор как окончил университет, из женщин встречал только юристов… ну и еще проституток, которых защищал в суде.

Не в обиду будь сказано женщинам-юристам, мне больше нравились проститутки. По крайней мере, их не волновало, какие на мне ботинки.


Митч


………………………………………………………………………………………………..


КараКатица: Что делать???? У меня на автоответчике сообщение от помощницы Митчела Герцога. Она хочет, чтобы я позвонила и назначила время для досудебного разбирательства! Насчет миссис Лопес!!!!!!

ФанаткаСлитеркинней: Ну и что? Назначь встречу.

КараКатица: Но… я на стороне миссис Лопес.

ФанаткаСлитеркинней: Не вздумай сказать также при ТОД.

КараКатица: Не волнуйся. Ее вообще сейчас нет в офисе. Она отправилась на встречу со Степфордскими женами в бар «Мартышка». Я слышала, как она договаривалась по телефону.

ФанаткаСлитеркинней: А, ты о ее сестрах по женскому клубу? Точно, они встречаются каждый первый четверг месяца. Не понимаю, как им удается оторваться от телевизора, где в это время идут «Друзья»? Разве Дженифер Анистон не идеал женских клубов всех времен и народов?

КараКатица: Эй, полегче. Лично мне нравится Дженифер Анистон.

ФанаткаСлитеркинней: Да ладно. Лучше назначь встречу. И оставь ТОД записку об этом. А потом давай смоемся отсюда – на 9-й Западной распродажа.

КараКатица: Но разве мое сотрудничество с бездушными юристами газеты не равносильно тому, что я одобрю увольнение миссис Лопес? Лично я против этого всеми фибрами души.

ФанаткаСлитеркинней: Ты уже осталась без квартиры. Хочешь еще и без работы остаться?

КараКатица: Вас понял. Заканчиваем и уходим.

………………………………………………………………………………………………..

Рабочий стол КейтМакензи

Эми, к вашему сведению, я получила сообщение от помощницы Митчела Герцога с просьбой позвонить и согласовать время для дачи показаний по иску Иды Лопес.

Я договорилась на завтра на девять утра… значит, меня не будет в офисе часов до одиннадцати или дольше.

Надеюсь, Вы не возражаете.


Кейт


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16