Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Папина дочка

ModernLib.Net / Детективы / Кларк Мэри Хиггинс / Папина дочка - Чтение (стр. 10)
Автор: Кларк Мэри Хиггинс
Жанр: Детективы

 

 


Мой электронный ящик завалили письмами. Одни поддерживали мои начинания. Другие — резко осуждали.

Психов тоже хватало. Двое признались в убийстве Андреа. Один заявил, что она все еще жива и я должна ее спасти. В некоторых письмах мне откровенно угрожали. В одном, показавшемся мне слишком правдоподобным, автор написал, что был разочарован, когда увидел, как я выбралась из горящего дома. "Клевая ночнушка. «Л. Л. Бин», я прав? " — добавил он.

Неужели он наблюдал за пожаром из леса? Или это тот «визитер» заметил ночную рубашку на крючке в шкафчике спальни? В любом случае, обе эти возможности меня определенно пугали.

Несколько раз в день я звонила миссис Штройбел. Пол шел на поправку, и с каждым звонком в ее голосе все больше и больше звучало облегчение. Правда, и беспокойство тоже:

— Элли, если будет повторное слушание и Полу придется давать показания, боюсь, он снова что-нибудь с собой сделает. Он сказал мне: «Мама, я не смогу объяснить на суде все так, чтобы они поняли. Я переживал, что Андреа встречается с Вестерфиддом. Но я не угрожал ей». — Затем она добавила. — Мне звонят друзья. Они читают твой сайт. Всем бы, говорят, такого защитника. Я рассказала об этом Поли. Он хочет с тобой увидеться.

Я пообещала заглянуть в пятницу. Не считая всего вышеперечисленного, я сидела у себя и работала над книгой. Еду я заказывала прямо в номер. В семь вечера в четверг я решила спуститься поужинать внизу.

Ресторан сильно отличался от «Паркинсон Инн» — обстановка здесь казалась намного более официальной. Столы стояли дальше друг от друга, скатерти чисто белые, а не в красно-белую клетку, на каждом — небольшая свечка и строгая вазочка с цветами. Да и публика заметно старше — степенные пожилые горожане, а не шумные группки молодежи, любящие собираться в «Паркинсоне». При этом кухня здесь ничуть не хуже.

После долгих метаний между бараниной и меч-рыбой я не выдержала и заказала свое любимое блюдо — ягненка.

Я достала из сумки новую книгу и на ближайший час погрузилась в обожаемое занятие — читать хорошую книгу за хорошим обедом. Я так увлеклась сюжетом, что даже не заметила, как официантка убрала со стола. И тут она обратилась ко мне. От неожиданности я удивленно уставилась на нее.

Я согласилась на кофе и отказалась от десерта.

— Господин за соседним столиком хочет угостить вас дижестивом[16].

Даже не повернувшись, я поняла, что это — Роб Вестерфилд. Он сидел в паре метров от меня, держа бокал вина. Затем иронично поднял бокал и улыбнулся.

— Он спросил у меня, кто вы, мисс. Я сказала, и он передал вам записку.

Девушка вручила мне визитку с тиснением с полным именем моего старого знакомого — Робсон Парк Вестерфилд. Господи, он пустил в ход все свое очарование! — подумала я, переворачивая карточку. Сзади оказалась приписка: «Андреа была симпатичной, но ты — просто красавица».

Я встала, подошла к нему, разорвала карточку на мелкие кусочки и бросила ему в бокал.

— Может, ты хочешь вернуть мне медальон, который забрал после того, как ее убил? — предложила я.

Его зрачки расширились, и игривое выражение исчезло из синих глаз. На секунду я испугалась, что сейчас он бросится на меня, как тогда в ресторане на доктора Фишер.

— Это украшение было для тебя очень важным. Я права, мой дорогой убийца? — поинтересовалась у него я. — И важно до сих пор. И скоро я выясню, почему.

Официантка озадаченно стояла между нашими столами. Она определенно не узнала Вестерфилда. Любопытно, давно ли она в Оддхэме?

Я слегка кивнула в сторону Роба.

— Пожалуйста, принесите мистеру Вестерфилду другой бокал вина. За мой счет.

Одной прекрасной ночью кто-то отключил сигнализацию на моей машине и вскрыл бензобак. Если вы хотите сломать кому-нибудь машину — просто насыпьте в бензобак песка.

Я позвонила с жалобой об испорченной «БМВ» в полицию. Мне ответил детектив Уайт. Так и не поинтересовавшись, откуда у меня в бензобаке песок, он заявил, что гараж миссис Хилмер, определенно, подожгли. Он также упомянул, что остатки пропитанных бензином полотенец, с которых началось возгорание, идентичны полотенцам, хранившимся в бельевом шкафу у миссис Хилмер.

— Странное совпадение, мисс Кавано, — прокомментировал он. — Или это не совпадение?

30

Я взяла машину на прокат и поехала в Бостон на встречу с Кристофером Кассиди. Мою «БМВ» превратили в кучу мусора. Я была в ярости. При этом я не переставала беспокоиться, что это — только начало. Я думала, что «визитер» ищет материалы для сайта. А ведь вполне возможно, он собирался украсть что-нибудь из моих вещей, чтобы потом разжечь пожар, который чуть не стоил мне жизни.

Ясно, что за этим стоит Роб. Для грязной работы у него всегда найдутся бандиты, типа того, что подходил ко мне на стоянке у Синг-Синг. И моя цель — доказать всему миру, что Вестерфилд проявлял насилие всю свою жизнь. Агрессию, из-за которой погибла Андреа и следующей жертвой которой, как я все больше и больше убеждалась, скоро стану я. Тем не менее все это, как и пять тысяч долларов за имя еще одной предполагаемой жертвы Роба, — тот риск, на который мне придется пойти.

Хороший журналист должен быть крайне пунктуален. Я осталась без автомобиля. Вдобавок мне пришлось дожидаться, пока полиция составит отчет, а потом еще и ехать в агентство по прокату. Тем не менее я все равно успевала на встречу с солидным запасом времени. И тут разыгралась непогода.

Синоптики обещали облачность и, возможно, небольшой снегопад к вечеру. Небольшой снегопад начался за пятьдесят миль от Бостона. В результате — скользкая дорога и затрудненное движение. Время тикало. Поглядывая на часы на приборной доске, я мучительно ползла в пробке. Секретарша Кристофера Кассиди попросила меня не опаздывать: он и так выкроил для меня время в очень напряженный день, а вечером он уезжал на переговоры в Европу.

На часах было без четырех минут два, когда я, запыхавшись, вбежала в его офис на встречу, назначенную на два часа дня. Несколько оставшихся минут, сидя в уютной приемной, я пыталась собраться с мыслями. В голове царил полный кавардак. Вдобавок у меня начиналась мигрень.

Ровно в два вышла секретарша Кассиди проводить меня в его личный кабинет. Я проследовала за ней, перебирая все, что я знала о Кристофере. Во-первых, он учился в академии Арбинджер на бесплатной основе. Во-вторых, у него своя фирма. Еще я посмотрела на него информацию в Интернете и была в курсе, что он закончил Йель с лучшими оценками в группе и получил диплом магистра в Школе Бизнеса в Гарварде. Его имя упоминали многочисленные благотворительные организации — похоже, он щедрый спонсор. Ему сорок два года. Женат. Пятнадцатилетняя дочь. Заядлый спортсмен.

В общем, образцовый мужчина.

Я вошла в кабинет. Кассиди тут же поднялся из-за стола, приблизился ко мне и протянул руку.

— Рад вас видеть, мисс Кавано. Можно называть вас Элли? Мне кажется, мы знакомы всю жизнь. Может быть, присядем вон там? — Он махнул рукой в сторону кресел у окна.

Я устроилась на диване. Он опустился напротив меня на край кресла.

— Чай, кофе? — предложил он.

— Кофе, пожалуйста. Черный, — с благодарностью выдохнула я. Может быть, после чашки кофе у меня немного прояснится в голове, и я смогу нормально думать?

Он взял телефон со столика под рукой. Пока он недолго говорил с секретаршей, я смогла его получше рассмотреть.

То, что я увидела, мне понравилось.

Классический темно-синий хорошо скроенный костюм и консервативную белую рубашку дополнял красный галстук с рисунком клюшек для гольфа, свидетельствовавший о том, что Кристофер не лишен оригинальности. Широкие плечи. Крупная спортивная фигура. Роскошная шевелюра темно-русых волос и светло-карие глаза.

В нем ощущался огромный заряд энергии: Кристофер Кассиди явно времени зря не терял.

Он сразу перешел к делу.

— Мне позвонил Крейг Паршелл. Сказал, вы хотите со мной поговорить.

— Думаю, вы уже знаете, что Роб Вестерфилд вышел из тюрьмы и добивается пересмотра дела.

— Пытаясь повесить смерть вашей сестры на кого-то другого. Да, я это слышал. Свалить вину на кого-то еще — его старый прием. Он пользовался им уже в четырнадцать.

— Именно такую информацию я и собираю для своего сайта. Вестерфилды наняли так называемого «свидетеля», который говорит то, что нужно им. Все идет к тому, что они выиграют повторный суд, и репутация Роба будет спасена. Вестерфилд станет мучеником, отсидевшим двадцать лет в тюрьме за чужое преступление. Я не могу этого допустить.

— Что вы хотите от меня узнать?

— Мистер Кассиди... — начала я.

— Для врагов Вестерфилда я — просто Крис.

— Крис, Крейг Паршелл упоминал, что Роб жестоко избил вас, когда вы учились второй год в Арбинджере.

— Мы с ним были хорошими спортсменами. А в основном составе футбольной команды школы появилось вакантное место заднего бегущего. Мы соревновались за него с Вестерфилдом, и я выиграл. Похоже, Роб затаил на меня злобу. Где-то день спустя я шел из библиотеки в общежитие с огромной стопкой книг в руках. А он подкрался сзади и ударил меня по шее. Не успел я среагировать, как он навалился на меня всей массой. В результате Роб сломал мне челюсть и нос.

— И никто его не остановил?

— Он удачно выбрал время. Он напал на меня, когда рядом никого не было, а потом еще и заявил, что я начал первым. К счастью, один парень из выпускного класса видел в окно, что случилось. Ясное дело, школа попыталась замять скандал. Вестерфилды десятилетиями щедро спонсировали Арбинджер. Мой отец собирался подать в суд, но ему предложили бесплатный грант для моего младшего брата, который учился тогда в восьмом классе[17]. Уверен, это Вестерфилды оплатили этот так называемый «грант».

Подали кофе. Никогда не пробовала ничего более потрясающего!

Кассиди задумчиво поднял чашку к губам и добавил:

— К чести школы, в конце семестра Роба попросили забрать документы.

— Можно, я выложу вашу историю на сайте? Думаю, ваше имя придаст вес и значимость моей работе.

— Конечно. Я помню убийство вашей сестры. Я читал все статьи об этом деле, потому что подозреваемым был Вестерфилд. И тогда мне очень хотелось выступить в суде и рассказать, какое он чудовище. Моей дочери сейчас столько же, сколько было вашей сестре. Могу представить, как тяжело пришлось вашему отцу и всей вашей семье.

Я кивнула.

— Это разрушило нашу семью.

— Неудивительно.

— Вы много общались с Робом в школе до того, как он на вас напал?

— Я сын повара. Он Вестерфилд. Ему не было до меня дела, пока я не встал у него на пути.

Кассиди бросил взгляд на часы. Пора уже благодарить его и прощаться. Но у меня оставался еще один вопрос:

— А в первый год учебы? Вы с ним пересекались?

— Не особо. У нас были разные интересы. Вестерфилд ходил в театральную студию, участвовал в постановках. Я их видел, и, честно признаться, играл он прекрасно. Не то чтобы всегда главные роли, но в каком-то спектакле его даже выбрали лучшим актером. Думаю, какое-то время это тешило его самолюбие.

Кассиди поднялся. Я нехотя встала за ним.

— Вы были так добры... — начала я, но он меня перебил.

— Знаете, я кое-что вспомнил. Вестерфилд любил сцену и обожал быть в центре внимания. В той пьесе он играл в светло-русом парике, и иногда, когда все забывали, какой он замечательный, Роб надевал парик и начинал подражать манерам персонажа. Помню, он даже подписывался его именем, когда передавал в классе записки.

Я вспомнила появление Роба Вестерфилда вчера в ресторане, когда он изображал перед официанткой, что флиртует со мной.

— Он и сейчас играет, — мрачно заметила я.

Я быстро перекусила и уже в три тридцать снова сидела за рулем. Снег продолжал падать, и поездка в Бостон постепенно начинала казаться мне легкой прогулкой по сравнению с обратной дорогой в Олдхэм. Сотовый я положила рядом на переднее сиденье, чтобы не пропустить звонок парня, сидевшего с Вестерфилдом. Он сказал, деньги нужны ему к пятнице. К этому моменту мое чутье уже подсказывало мне, что его информация будет полезна, и я опасалась, как бы он не передумал.

В гостиницу я вернулась поздно вечером, в половине двенадцатого. Едва я зашла в номер, как зазвонил телефон. Звонил тот самый парень, только на этот раз его голос звучал как-то нервно.

— Кажется, меня засекли. Возможно, я отсюда не выберусь.

— Где вы?

— Послушайте, если я скажу вам это имя, вы мне точно потом заплатите?

— Да, конечно.

— Похоже, Вестерфилд просек, что я могу его подставить. У этого парня до фига денег с самого рождения. У меня ни цента. Если я выкручусь и вы мне заплатите, будет хоть что-то. Если нет, может, вы хотя бы упрячете Вестерфилда за убийство.

Теперь я верила в его искренность — он и впрямь располагал информацией.

— Клянусь, я заплачу вам. И я прищучу Роба ради вас.

— Вестерфилд сказал мне: «Я забил Филли насмерть, и это было круто». Слышали? Имя парня — Филли.

Линия разъединилась.

31

Робу Вестерфилду было девятнадцать, когда он убил Андреа. За восемь месяцев его арестовали, предъявили объявление, судили, вынесли приговор и отправили в тюрьму. Несмотря на то что до приговора его выпустили под залог, вряд ли за это время он бы рискнул убить кого-нибудь еще.

Значит, второе преступление он совершил где-то двадцать два — двадцать семь лет назад. Нужно выяснить, что он делал эти пять-шесть лет, и найти связь между Робом и его жертвой — парнем по имени Филли.

Вряд ли Роб совершил убийство в тринадцать-четырнадцать. Или нет? Ему ведь было всего четырнадцать, когда он зверски избил Кристофера Кассиди.

Значит так. Полтора года он провел в Арбинджере, штат Массачусетс, затем шесть месяцев в частной школе Баф в Англии, два года в академии Кэррингтон, штат Мэн, и семестр или около того в Виллоу, ничем не примечательном колледже возле Буффало. У Вестерфилдов есть дом в Вэйле и еще один в Палм-Бич. Думаю, за это время Роб бывал и там, и там. Также он мог ездить с классом за границу.

Да, территория немаленькая. Без помощи мне не обойтись.

Маркус Лонго проработал детективом в прокуратуре округа Вестчестер двадцать пять лет. Если кто-то и может отследить убийство мужчины, о котором известно только имя, я бы поставила на Лонго.

К счастью, на этот раз я дозвонилась до Маркуса, а не до его автоответчика. Как я и подозревала, он летал в Колорадо за женой.

— Мы задержались там еще на пару дней — присматривали дом, — пояснил он. — И кажется, кое-что нашли. — И уже другим тоном добавил. — Хотелось бы рассказать тебе о малыше, но это подождет. Я понимаю, пока меня не было, здесь много чего произошло.

— Это точно, Маркус. Можно я угощу вас ланчем? Мне нужен совет.

— Совет я тебе дам и так. Ланч с меня.

Мы встретились в ресторанчике «Депо» в Колд-Спринг. Там, за большим гамбургером и кофе, я посвятила Маркуса в результаты недели. Время от времени он перебивал меня, задавая вопросы.

— Думаешь, этот пожар устроили, чтобы тебя напугать или убить?

— Мне не просто стало страшно. Я боялась, что не выберусь оттуда живой.

— Ясно. Ты говоришь, полиция Олдхэма считает, что это ты устроила поджог?

— Офицер Уайт разве что наручники на меня не надел.

— Его двоюродный брат какое-то время работал со мной в прокуратуре. Теперь он судья и член того же загородного клуба, что и отец Роба. Честно говоря, он всегда считал, что Андреа убил Пол Штройбел. Могу поспорить, это он натравил на тебя Уайта. Этот сайт — кость в горле для тех, кто трется с Вестерфилдами.

— Значит, я добилась успеха! — Я огляделась по сторонам, убеждаясь, что нас никто не подслушивает. — Маркус...

— Элли, ты все время смотришь по сторонам. Кого — или что — ты ждешь?

Я описала ему визит Роба Вестерфилда в ресторан.

— Он появился тогда, когда я уже почти поужинала, — заметила я. — Кто-то позвонил ему и настучал. Я уверена.

Я поняла, что сейчас Маркус попросит меня либо быть осторожней, либо не выкладывать такие скандальные материалы на сайт, и быстро продолжила:

— Маркус, мне позвонил парень, который сидел в тюрьме с Вестерфилдом.

И я рассказала ему о предложении купить информацию и о сделке, а потом о звонке вчера ночью.

Маркус тихо слушал, внимательно изучая мое лицо. А когда я закончила, спросил:

— И ты поверила этому парню?

— Маркус, я знала, что меня могут запросто развести на пять тысяч баксов. Но это не то. Он боялся за свою жизнь. Он рассказал мне о Филли, потому что хотел отомстить Вестерфилду.

— Говоришь, он сослался на табличку, с которой ты стояла у тюрьмы?

— Да.

— Если ты права и он — бывший заключенный, то его, скорее всего, выпустили в тот же день. Ты ведь ходила туда один раз?

— Верно.

— Элли, этот парень может быть и кем-то из персонала, кто заходил или выходил из тюрьмы, пока ты стояла с табличкой. Некоторым охранникам деньги нужны не меньше.

Об этом я не подумала.

— Я хотела попросить вас достать список заключенных, освобожденных через день после Вестерфилда, и проверить, не случилось ли что-нибудь с кем-то из них.

— Это я могу. Элли, ты понимаешь, что это может быть и просто какой-нибудь псих?

— Да, но я так не думаю. — Я открыла сумочку. — Я составила список школ, в которых учился Вестерфилд здесь и в Англии, и домов их семьи. Хранят ли в полиции базы нераскрытых убийств давностью от двадцати двух до двадцати семи лет?

— Конечно.

— И в Вестчестере?

— Да.

— У вас или у кого-нибудь из ваших друзей имеется к ним доступ?

— Имеется.

— Тогда, наверное, несложно узнать, значится ли среди жертв парень по имени Филли?

— Думаю, нет.

— А реально посмотреть базы нераскрытых преступлений по районам школ и домов, где бывал Вестерфилд?

Маркус посмотрел на список.

— Массачусетс, Мэн, Флорида, Колорадо, Нью-Йорк и Англия. — Он присвистнул. — Территория не маленькая. Посмотрим, что с этим можно сделать.

— И еще. Зная любимый трюк Вестерфилда, нельзя ли посмотреть базу данных раскрытых преступлений? Нет ли там жертвы по имени Филли? И того, кого посадили за это убийство, хоть он и заявлял, что невиновен?

— Элли, девять из десяти подсудимых и заключенных утверждают, что они невиновны. Давай начнем с нераскрытых убийств. Посмотрим, что получится.

— Завтра я выложу на сайте историю о Робе Кристофера Кассиди. Его честность ни у кого сомнений не вызовет, так что его слова будут иметь вес. А до Кэррингтона я так и не доехала. Попробую договориться на понедельник или вторник.

— Проверь списки учащихся за годы обучения Роба, — посоветовал Маркус, подписывая чек.

— Я об этом подумала. В одной из школ вполне может найтись какой-нибудь Филли, который не поладил с Вестерфилдом.

— Это расширит территорию поиска, — предупредил Маркус. — Учащиеся приезжают в элитные школы со всей страны. Вестерфилд вполне мог заехать домой к кому-нибудь из них, чтобы отомстить за обиду.

«Я забил Филли насмерть, и это было круто».

Кто родные и близкие этого Филли? Неужели они все еще горюют? Конечно, да...

Официантка положила перед Маркусом чек. Подождав, пока она уйдет, я продолжила:

— Позвоню своему знакомому из Арбинджера. Он всегда рад мне помочь. А доеду до Кэррингтона и Виллоу — порасспрашиваю и там. Филли — достаточно редкое имя.

— Элли, ты говорила, что Робу Вестерфилду сообщили, где ты позавчера ужинала?

— Да.

— А твой осведомитель боялся за свою жизнь?

— Да.

— Элли, Роб Вестерфилд беспокоится, что из-за твоего сайта его бабушка завещает все деньги на благотворительность. А теперь он вдобавок может опасаться, что ты раскроешь еще одно его преступление и упрячешь обратно за решетку. Представляешь, как ты рискуешь?

— Да. Но ничего не могу с этим поделать.

— Черт возьми, Элли, можешь! Твой отец работал в полиции. Он на пенсии. Ты можешь пожить у него. Он будет твоим телохранителем. Поверь, по-другому нельзя. И еще: если этот парень не соврал, твоему отцу станет намного легче, если он поможет тебе снова посадить Вестерфилда. Ты не представляешь, как тяжело ему пришлось.

— Он вам звонил?

— Да.

— Маркус, вы желаете мне добра, — сказала я, поднимаясь вместе с ним из-за стола, — но вы многого не понимаете. Мой отец не думал о нас, когда отпустил меня и мать и даже не попытался вернуть. Мать так его ждала — он был ей нужен. Но он ничего не сделал. В следующий раз, если отец вам позвонит, передайте ему, пусть любуется, как его сын играет в баскетбол, а меня оставит в покое.

На стоянке Маркус меня обнял, и мы расстались.

— Свяжусь с тобой, как только что-нибудь выясню, — пообещал он.

Я вернулась в гостиницу. Миссис Уиллис сидела за столом.

— В вашем номере вас ждет брат, — сообщила она.

32

Он стоял ко мне спиной и смотрел в окно. В жизни он оказался даже выше, чем по телевизору, — под два метра. Брюки цвета хаки, кроссовки и школьная куртка. Он держал руки в карманах и притоптывал правой ногой. Похоже, нервничал.

Услышав мои шаги, он обернулся. Мы посмотрели друг на друга.

«Ты никогда не сможешь отречься от нее, — любила шутить бабушка по поводу мамы и Андреа. — Когда она подрастет, то станет просто копией тебя».

Будь бабушка здесь, про нас с братом она сказала бы то же самое. Как минимум из-за внешности нам сложно друг друга не признать.

— Привет, Элли. Я твой брат, Тед.

Он подошел и протянул руку.

Я не пошевелилась.

— Можно с тобой поговорить пять минут? — Его голос еще не стал по-взрослому глубоким, но уже вполне сформировался. Парень волновался, но был полон решимости.

Я покачала головой и развернулась к выходу.

— Ты же моя сестра, — запротестовал он. — Удели мне хотя бы пять минут. Ты меня совсем не знаешь. Может, я тебе понравлюсь.

Я повернулась к нему.

— Тед, ты неплохой парень. Неужели у тебя нет дел поважнее, чем бегать за мной? Я знаю, тебя подослал твой отец. Он никак не может понять одно. Я больше не желаю его ни видеть, ни слышать.

— Но он и твой отец. И, хочешь ты или нет, он не перестанет им быть. И он меня не подсылал. Он не знает, что я здесь. Я пришел, потому что хотел встретиться с тобой. Я всегда мечтал тебя увидеть. — В его голосе звучала мольба. — Давай выпьем газировки?

Я покачала головой.

— Пожалуйста, Элли.

Может, на меня повлияло то, что он произнес мое имя. Или я просто устала быть грубой — этот ребенок мне ничего не сделал.

— В коридоре стоит автомат с газировкой, — сказала я и принялась искать кошелек.

— Я куплю. Что будешь?

— Просто воду.

— Я тоже. Сейчас вернусь. — Его улыбка одновременно отражала смущение и облегчение.

Я присела на яркий плетеный диванчик и стала думать, как отделаться от братика. Мне не хотелось слушать все эти разговоры: какой у нас замечательный отец и что я должна забыть старые обиды. Может, он и был замечательным отцом для двух своих детей, тебя и Андреа, но я осталась не у дел!

Вернулся Тед с двумя бутылками воды. Он поколебался, глядя на диванчик и на стул, и выбрал стул. Мудрое решение. Я не хотела, чтобы он сидел рядом. Кость от костей моих и плоть от плоти моей...Нет, это про Адама и Еву, а не про брата и сестру.

Сводных брата и сестру.

— Элли, не хочешь посмотреть, как я играю в баскетбол?

Этого я не ожидала.

— Может, будем хотя бы друзьями? Я все еще надеюсь, что ты как-нибудь к нам заедешь. Но если не хочешь, давай хотя бы иногда встречаться? В прошлом году я прочитал твою книгу о делах, над которыми ты работала. Здорово. Хотелось бы их с тобой обсудить.

— Тед, я сейчас ужасно занята и...

Он перебил:

— Я каждый день просматриваю твой сайт. Вестерфилд, наверное, просто с ума сходит от того, что ты о нем пишешь. Элли, ты моя сестра. Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

Я хотела уже гаркнуть «И не называй меня сестрой», но фраза застряла в горле. Вместо этого я проговорила:

— Пожалуйста, не беспокойся. Я могу о себе позаботиться.

— Может, тебе как-то помочь? Я читал в утренней газете, что случилось с твоей машиной. А что, если кто-нибудь раскрутит колесо или тормоза на той, на которой ты ездишь сейчас? Я в этом соображаю. Хочешь, я буду проверять твою машину, когда ты соберешься куда-нибудь, или буду возить тебя на своей?

Он говорил с такой искренностью и заботой, что я невольно улыбнулась.

— Тед, у тебя же школа, да еще и баскетбольные тренировки. Ладно. Мне и впрямь пора за работу.

Мы встали.

— А мы похожи, — решил он.

— Знаю.

— Я так рад, Элли. Ладно, я пошел. Но еще вернусь.

Если бы мой отец был таким же настойчивым! И тут я поняла, что тогда этот мальчик бы так и не родился на свет.

Я просидела за компьютером несколько часов, обрабатывая историю Кристофера Кассиди для сайта. Наконец довела ее до ума и отправила по электронной почте к нему в офис.

В четыре часа позвонил Маркус Лонго.

— Элли, Вестерфилды содрали идею из твоей статьи. Посмотри их сайт — comjus-rob. com.

— Дай угадаю. Общество «В защиту Роба» — COMmittee for JUStice for ROB?

— Точно. Его рекламируют во всех газетах Вестерфилдов. Их основная стратегия — привести как можно больше трогательных рассказов о людях, которых осудили по ошибке.

— И связать их с историей Роба — самого невиновного из всех.

— В точку. Еще они начали копать под тебя и, к несчастью, кое-что нашли.

— Например?

— Психиатрическая клиника «Фромм-Центр».

— Я писала про нее разоблачительную статью. Полная липа. На эту клинику выделяли целое состояние из бюджета штата Джорджия. При этом на весь персонал — ни одного квалифицированного психиатра или психолога.

— Ты там лечилась?

— Маркус, вы с ума сошли? Конечно, нет!

— А что это за фотография из «Фромм-Центра», где ты лежишь на больничной койке, привязанная за руки и за ноги?

— Да, есть такая. Мы ее сняли, чтобы проиллюстрировать, что там творится. После того как штат закрыл клинику и распределил пациентов по другим учреждениям, мы опубликовали продолжение о том, как там иногда неделями держали людей привязанными. А что?

— Эта фотография лежит на сайте Вестерфилдов.

— Без пояснений?

— С намеком на то, что ты там проходила принудительное лечение. — Маркус выдержал паузу. — Элли, тебя удивляет, что эти люди ведут грязную игру?

— Меня бы удивило, если бы они вели себя по-другому. Я размещу на своем сайте полный текст статей с иллюстрациями. Под заголовком «Последняя ложь Вестерфилдов». Хотя, конечно, многие из тех, кто посещает их сайт, даже не знают про мой.

— И наоборот. Да, о твоем сайте. Элли, ты планируешь выкладывать в сеть что-нибудь о втором предполагаемом убийстве?

— Не знаю. С одной стороны, это может помочь найти информацию о жертве. С другой стороны — спугнуть Вестерфилда и дать ему время замести следы.

— Или избавиться от того, кто может свидетельствовать против него. Будь очень осторожна.

— Может быть, уже поздно.

— Именно. Дай знать, когда примешь решение.

Я вышла в сеть и отыскала их новый сайт — общества «В защиту Робсона Вестерфилда».

Симпатичный дизайн!

Под названием — цитата из Вольтера[18]: «Лучше рискнуть и оправдать виновного, нежели осудить невинного». Прямо под ней — серьезный и задумчивый Роб Вестерфилд. Далее — истории людей, которых на самом деле посадили за чужие преступления. Все рассказы прекрасно написаны и задевают за живое. Сразу чувствуется рука Джейка Берна.

На личной страничке сайта Вестерфилды выглядели просто американской королевской семьей. Вот фотографии крошечного Роба с дедом, сенатором США. А вот Роб лет в девять-десять с бабушкой — помогает разрезать ленточку на открытии нового детского центра Вестерфилдов. Вот он с родителями всходит на лайнер «Королева Елизавета II» — все они в белых футболках клуба «Эверглэйдз»...

Судя по всему, идея подборки такова: отнять человеческую жизнь — ниже достоинства этого благородного молодого человека.

Звездой следующей страницы сайта оказалась я — привязанная за руки и за ноги к больничной койке психиатрического центра «Фромм», прикрытая лишь тонкой ветхой простынкой и в нелепой безразмерной ночной рубашке, обязательной для всех пациентов. И подпись — «свидетельница, на основании показаний которой обвинили Робсона Вестерфилда».

Я закрыла сайт.

Некоторые привычки я унаследовала от отца. Когда его что-то приводит в ярость, он начинает покусывать правый уголок губы. Я делала то же самое.

Следующие полчаса я пыталась успокоиться, оценить все «за» и «против» и решить, как вывесить на сайте предполагаемое признание Вестерфилда в еще одном убийстве.

Маркус Лонго говорил, что будет сложно отследить убийство, возможно, совершенное Вестерфиддом, на слишком большой территории?

Интернет — средство международное.

Но если я выложу на сайте имя предполагаемой жертвы, не поставлю ли я кого-нибудь под удар?

Мой анонимный осведомитель рисковал, но осознанно.

В конце концов, я составила простое объявление:

"Где-то двадцать два — двадцать семь лет назад Роб Вестерфилд, возможно, совершил еще одно преступление. Как-то еще в тюрьме, когда Роб был под кайфом, он сказал — привожу дословную цитату: «Я забил Филли насмерть, и это было круто».

Если кто-нибудь располагает информацией об этом преступлении, пожалуйста, пишите мне по адресу — elliel234@mediaone. net. Конфиденциальность и вознаграждение гарантирую".

Я просмотрела сообщение. Ясно, что Роб это прочитает. Но что, если он знает еще кого-то, кроме моего осведомителя, кто располагает опасной для него информацией?

У каждого репортера есть два табу: никогда не раскрывать свои источники и не подвергать невинных людей опасности.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15