Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Русская литература XIX века - Русская литература XIX века. 1801-1850: учебное пособие

ModernLib.Net / Языкознание / Леонид Павлович Кременцов / Русская литература XIX века. 1801-1850: учебное пособие - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Леонид Павлович Кременцов
Жанр: Языкознание
Серия: Русская литература XIX века

 

 


Леонид Павлович Кременцов

Русская литература XIX века. 1801–1850: учебное пособие

Введение

Литература XIX в. и сегодня сохраняет своё значение ценнейшего вклада русского парода в мировую культуру Её роль в формировании человека, независимо от национальности, переоценить невозможно. Но неудивительно, что именно в России ей принадлежит особенное место – наставника и спутника читателя в его нравственно-эстетических исканиях.

Следующее за девятнадцатым двадцатое столетие в полной мере отдало дань своему предшественнику, с одной стороны, продолжив на его фундаменте строительство словесности, поражающей мир своей философской глубиной и художественным совершенством, а с другой – попытавшись оспорить её успехи.

В XX в. в России, которая строила социализм, подверглись пересмотру многие литературные традиции и законы, что привело к идеологическим и социологическим перекосам, в частности, к игнорированию необходимости внутренней свободы художника. В результате некоторые писатели (Ф. Достоевский, Н. Лесков и др.) вообще исключались из перечня классиков. Исследователи жизни и творчества других обходились без определяющих их творческую индивидуальность компонентов (Н. Гоголь, М. Лермонтов и др.)

В современных условиях знание особенностей художественной литературы как одного из видов искусства приобретает особенную ценность. Необходимость возвращения изящной словесности в сферу духовных интересов читателя может быть мотивирована и той ролью, какую она могла бы сыграть в становлении Личности, благотворно повлияв тем самым и на общественный климат. Острая потребность в этом видна невооружённым взглядом.

Ещё М. Горький в своё время советовал: «Читайте почаще Пушкина, это основоположник поэзии нашей и всем нам всегда учитель». Можно ли быть удовлетворённым, как выполняется сегодня совет писателя? Конечно же – нет! Но почему? Ведь миллионные тиражи книг классиков доступны самой широкой аудитории читателей?

Одну из причин ещё в позапрошлом веке назвал поэт князь Пётр Андреевич Вяземский: «Публика делится на два разряда, а именно читающих и читателей. Тут почти та же разница, что между пишущими и писателями. Нечего и говорить, что в том и в другом случае большинство на стороне первых». Низкая культура чтения, безусловно, – серьёзнейшее препятствие на пути овладения духовным богатством художественного наследия не только Пушкина, но и изящной словесности в целом, всей русской и мировой классики. От читающего к читателю – естественный путь духовного развития человека. Важно пройти его вовремя.

Предмет художественной литературы есть исследование внутреннего мира человека, его мировосприятия, нравственности, психологии, эстетики в процессе их становления, эволюции и функционирования. Изящная словесность даёт читателю материал для воссоздания в его воображении эстетически достоверного мира людей и окружающей обстановки во всём богатстве их связей, взаимозависимостей и взаимоотношений. «Отражательный» момент здесь играет куда меньшую роль, чем ему обыкновенно отводилась прежде. Художественный мир, созданный писателем, является, главным образом, продуктом его творческой работы, рождённым его талантом.

В свою очередь читатель должен понимать специфику художественной литературы, быть на уровне тех знаний и умений, что позволят ему войти в мир художника, адекватно воспринять и оценить его замысел. У него должно быть ясное представление о механизмах восприятия художественного текста.

Воображение, эмоции, интеллект, интуиция в совокупности способны обеспечить полноценное восприятие произведения.

Неучастие в процессе чтения хотя бы одного из этих компонентов уничтожает эстетический эффект. Преподавание литературы, опирающееся только на интеллект читателя, даёт минимум информации, оставляя в стороне духовное богатство художественного сочинения. Не механическое воспроизведение заученного, а сотворчество – единственно возможный путь постижения художественной литературы.

Русской литературе возвращаются в их истинном виде не только имена и книги, возвращается, быть может, самое драгоценное – право свободно выбирать, свободно читать и интерпретировать художественные произведения в одной только зависимости от личных духовных потребностей, желаний, вкусов и предпочтений. Ф.М. Достоевский был прав: «Художественностью пренебрегают только лишь необразованные и туго развитые люди, художественность есть главное дело, ибо помогает выражению мысли выпуклостию картин и образа, тогда как без художественности, проводя лишь мысль, производим лишь скуку, производим в читателе незаметливость и легкомыслие, а иногда и недоверчивость к мыслям, неправильно выраженным, и людям из бумажки».

Литература первой половины XIX в. постоянно привлекала и продолжает привлекать внимание учёных, педагогов, читателей. Их усилиями создано множество работ, представляющих всё многообразие талантов, видов и жанров искусства слова.

И вот ещё одна книга – учебное пособие. Авторы учебников принимают на себя обязательство полного, всестороннего, подробного рассмотрения особенностей литературного процесса, оригинального художественного дарования, своеобразия мировоззрения, жизненного и творческого пути прозаиков, поэтов, драматургов. Автор же учебного пособия может обратиться к изучению какой-то одной или нескольких сторон изучаемого материала.

Предлагаемая книга построена по принципу компендия, т. е. сжатого суммирующего изложения основных моментов проблематики и поэтики литературы первой половины XIX в.

Рекомендуемое пособие даст нужный эффект в том случае, если перед чтением того или иного раздела будет прочитано (перечитано, что лучше) художественное произведение, о котором в этом разделе идёт речь.

В пособии – две части. В первой рассматривается движение русской словесности в период 1801–1825 и 1826–1850 гг. Здесь содержится историко-литературный обзор периода, после чего в разделах – поэзия, драматургия, проза – даются литературные портреты наиболее видных писателей изучаемого времени.

Вторую часть составляют монографические главы: А.С. Пушкин, Н.В. Гоголь, М.Ю. Лермонтов, В.Г. Белинский, А.И. Герцен.

Завершается пособие библиографическим разделом.

Глава о М.Ю. Лермонтове написана доцентом М.А. Канунниковой.

Часть 1

Историко-литературный обзор (1801–1825)

11 марта 1801 г. в результате дворцового переворота был убит император Павел I. На престол вступил его сын – Александр I.

История сохранила за Павлом репутацию самодура, человека холодного, жестокого и мстительного. Робкие попытки упорядочить отношения крестьян и помещиков обернулись укреплением крепостного права. Именно при нём начался процесс бюрократизации: уже через тридцать лет многие дворяне предпочитали карьеру чиновника любой другой.

Совсем иным человеком был Александр I. Старший любимый внук Екатерины II, он получил европейское воспитание и образование. С ним занимались швейцарский политический деятель Ф. Лагарп, приверженец идей французского Просвещения, и М.Н. Муравьёв, человек весьма образованный, либеральных политических взглядов, писатель сентиментального направления. Неудивительно, что Александр I вступил на престол с благими намерениями. Он открыто признавался в своих симпатиях к идеям Великой французской революции, в ненависти к деспотизму и любви к свободе. Одним из первых документов, принятых им, был Указ о вольных хлебопашцах, призванный облегчить положение крепостных крестьян.

Со временем своим ближайшим соратником он избрал М.М. Сперанского, высокообразованного, талантливого человека, предложившего смелый план преобразования государственного устройства России.

Александр I способствовал развитию образования в России. При нём были открыты университеты в Казани, Харькове, Дерпте и Петербурге. Одной из их целей была подготовка учителей для открывавшихся гимназий и приходских школ.

Впоследствии А.С. Пушкин высоко оценил эти первые шаги нового императора, назвав их: «Дней Александровых прекрасное начало».

Увы! Этот период усилий, направленных на всестороннее улучшение русской жизни, длился недолго. Одним из препятствий явилась череда войн, в которую Россия вступила в 1805 г. и которая длилась с небольшими перерывами десять лет.

Центральным событием первой четверти XIX в. стала Отечественная война 1812 г. Она сыграла большую роль в пробуждении и прогрессе общественного сознания всех слоёв российского населения. У А.С. Грибоедова в плане ненаписанной трагедии «1812 год» есть такой эпизод. Один из персонажей, крестьянин, участник войны, вернувшись домой, вновь становится собственностью своего помещика, который жестоко наказывает его за ничтожную провинность. Но теперь чувство проснувшегося человеческого достоинства не позволило ему стерпеть унижения, и он повесился.

Именно с событиями 1812 г. закономерно связывается начало декабристского движения.

Но на Александра I военные события оказали отрицательное воздействие. Резко изменилась внешняя политика России. В 1815 г. русский царь возглавил «Священный союз», созданный государствами – победителями Наполеона и преследовавший сугубо реакционные цели. Кардинально изменились взгляды Александра на дальнейшее развитие собственной страны. Вынужден был уйти в отставку и сослан Сперанский. Фаворитом царя стал генерал Аракчеев, грубый солдафон, «прославившийся» созданием военных поселений.

Тем временем в России, начиная с 1816 г., стали возникать тайные общества. В их состав входили молодые образованные люди, в основном офицеры, участники Отечественной войны, в большинстве своём будущие декабристы. Их цель была «содействовать в благих начинаниях правительству в искоренении всякого зла в управлении и в обществе».

«Союз Спасения» (так называлось это общество, под руководством Никиты Муравьёва, сына воспитателя Александра I) разрабатывал проект конституционного правления в России. Это отнюдь не противоречило намерениям царя, в эти годы многократно выступавшего с обещаниями даровать русскому народу конституцию. Речи эти так и остались речами (вспомним эпиграмму Пушкина «Сказки. Noel»). Тем временем «Союз Спасения» стал именоваться «Союзом Благоденствия» и обсуждал уже не только мирные пути преобразования России. Но единогласия в среде этого «Союза» не было, что и привело его к распаду. В 1821 г. возникли новые союзы – Северный под руководством Н. Муравьёва и Н. Тургенева и Южный – во главе с П. Пестелем.

19 ноября 1825 г. Александр I скончался. Кому быть царём? Первым претендентом был брат покойного Константин. Но он жил в Варшаве, был женат на полячке и еще в 1822 г. отказался от престолонаследия. После некоторого замешательства престол согласился принять Николай, следующий по возрасту брат умершего.

Этим кратким междуцарствием воспользовались члены Северного союза. 14 декабря 1825 г. они вывели на Сенатскую площадь в Петербурге послушные им войска. К этому времени Н. Тургенева во главе Союза заменил К. Рылеев, сторонник решительных действий. У заговорщиков был достаточно мирный план: просить Государственный Совет и Сенат образовать временное правительство, а затем собрать Земскую думу. Но осуществить его не удалось. Выступление было подавлено. В итоге суда и следствия пятеро декабристов – М.П. Бестужев-Рюмин, П.Г. Каховский, С.И. Муравьёв-Апостол, П.И. Пестель, К.Ф. Рылеев – были повешены, 121 осуждён на каторгу, тюремное заключение, ссылку в Сибирь. Обращает на себя внимание жестокость расправы, никак не соответствовавшая вине осуждённых.

Итоги царствования Александра I оказались печальными. Большинство его благих внутриполитических реформ не осуществилось. Россия оставалась феодальной страной со слабо развитой экономикой, отсталой инфраструктурой. Декабристы, которые фактически пытались реализовать многие из его начинаний (конституцию в первую очередь), потерпели неудачу. «Дней Александровых прекрасное начало» не оправдало ожиданий.

Русская словесность (1801–1825)

Население России в начале XIX в. составляло около 50 млн человек. Половина из них были крепостными крестьянами, принадлежавшими помещикам, – дворовые, барщинные, оброчные. 15–17 млн крестьян являлись собственностью государства – казённые и дворцовые. Грамотных среди крестьян было 3–4 %. Оставшиеся 8-10 млн человек – это священники, помещики, чиновники, купцы, военные (офицеры), царь и его приближённые.

Такая демография объясняет в литературной жизни той эпохи её полемический характер. Важным объектом полемики был язык литературных произведений. Одни литераторы исповедовали демократический характер развития языка, считая, что он должен быть понятным каждому русскому. Большую роль в утверждении этой позиции сыграла языковая реформа Н.М. Карамзина. Её цель была в сближении литературного языка с разговорным, в намерении создать один язык «для книг и для общества, чтобы писать как говорят и говорить как пишут». Карамзин подверг критике учение М.В. Ломоносова о трёх штилях, ввёл в русский язык новые слова – человечный, промышленность, общественность, будущность и т. п., расширил круг значений уже бытовавших в языке слов – образ, отношение, тонкость и т. п. Он стремился избавляться от устаревших слов, упрощал конструкцию предложения.

Другие ратовали за сохранение старых, классицистических норм русской литературной речи.

Главным оппонентом Карамзина выступил А.С. Шишков, государственный деятель, адмирал, писатель, с 1813 г. – президент Академии наук.

Его труд – «Рассуждение о старом и новом слоге российского языка» – убеждал читателя, что современный русский язык остаётся прежде всего продолжением церковно-славянского языка. Шишков отвергал попытки обновления лексики и синтаксиса современной литературной речи. Литераторы, разделявшие его убеждения, образовали в 1811 г. литературное общество «Беседа любителей русского слова». В его состав вошли Г.Р. Державин, А.А. Шаховской, П.А. Ширинский-Шихматов, Д.И. Хвостов и другие.

На своих чинных, подобных министерским, заседаниях члены «Беседы» рассуждали о развитии российской словесности, полагая её основными жанрами в будущем – архаическую хвалебную оду, религиозную поэму, некоторые сочинения на историческую тему.

Шишков и его единомышленники вели борьбу с карамзинистами. С большим энтузиазмом была ими воспринята комедия А.А. Шаховского «Урок кокеткам, или Липецкие воды», высмеивавшая литературных противников. В.А. Жуковский именовался в «Беседе» не иначе, как «балладник Фиалкин». Не гнушались здесь и политическими намёками. Так, Шишков заподозрил Карамзина в революционных намерениях, хотя сам автор «Бедной Лизы» уже утратил интерес к этой полемике и был погружен в работу над «Историей государства Российского», труда, которому суждено будет сыграть эпохальную роль в духовном становлении русского общества.

Не молчали и оппоненты «Беседы». В 1815 г. возникло литературное общество «Арзамас», в состав которого вошли В.А. Жуковский, К.Н. Батюшков, П.А. Вяземский, Василий Львович и Александр Сергеевич Пушкины, А. Измайлов и др. Условием вступления в «Арзамас» было сочинение и торжественное произнесение надгробной речи одному из членов «Беседы». В состав «Арзамаса» вошли весёлые и остроумные люди, каждому из которых присваивалось шутливое прозвище: Вяземский – Асмодей, А.С. Пушкин – Сверчок, Батюшков – Ахилл (Аххил – намёк на тщедушное телосложение, малый рост и болезненность поэта). Своим главным оружием в борьбе против шишковистов в «Арзамасе» избрали пародию. Батюшков и Измайлов написали эпико-лиро-комико-эпородический гимн «Певец в беседе славянороссов». Целая программа критики и отрицания тезисов «Беседы» изложена в сатирической поэме Батюшкова «Видения на берегах Леты». Со страниц журналов то и дело летели в адрес «губителей русского слова», так называли своих оппонентов арзамасцы, иронические реплики: «Хорошилище идет в мокроступах по гульбищу из ристалища на позорище», т. е. по-русски: «Франт идёт в калошах по бульвару из цирка в театр».

В 1816 г. скончался Г.Р. Державин – прекратилась и деятельность «Беседы». За отсутствием противника недолго просуществовал и «Арзамас».

Итог «битвы» «Беседы» и «Арзамаса» много лет спустя подвёл В.Г. Белинский, приветствовавший победу карамзинского направления, которое «вывело юный русский язык на большую, ровную дорогу из дебрей, тундр и избитых проселочных дорог славянизма, схоластизма и педантизма; он (Карамзин) возвратил ему свободу, естественность, сблизил его с обществом».

К французскому просветительству, оказавшему влияние на духовное развитие русского общества во второй половине XVIII в., присоединилась в начале XIX в. немецкая классическая философия – Кант, Гегель, Шеллинг. Учителя Пушкина и Гоголя (Куницын и Белоусов) рекомендовали своим воспитанникам «Феноменологию духа» Гегеля. В жизни столичного дворянства свою роль сыграли масоны – тайные ложи «Загадки сфинкса», «Соединённые друзья» и т. п. Может быть, декабристские организации в своё время не обратили на себя внимания ещё и потому, что секретные общества и собрания были в России первой четверти XIX в. в порядке вещей.

Хотя в России и существовала Академия наук, сами науки, во всяком случае естественные, были развиты слабо и заметного влияния на русскую жизнь не оказывали.

Процветала журналистика. В начале века в стране издавалось одновременно свыше сорока журналов. По меткому выражению В.А. Жуковского – «в России всё зажурналилось». И хотя жизнь большинства изданий была недолгой, они засвидетельствовали очевидное оживление общественной мысли и литературы.

Наиболее содержательным и авторитетным был журнал, созданный Н.М. Карамзиным, – «Вестник Европы» (1802–1830). Здесь печатались В.А. Жуковский, А.С. Грибоедов, А.С. Пушкин. Деятельность журнала была высоко оценена В.Г. Белинским. Привлекал внимание «Русский вестник» (1808–1820) под редакцией С.Н. Глинки. В разное время функционировали «Московский Меркурий» (1803) П.И. Макарова, «Цветник» (1809–1810) А.П. Бенитцкого, «Журнал российской словесности» (1805), в котором участвовал И.П. Пнин, «Московский зритель» (1806) П.И. Шаликова и др.

Благодаря журнальному обилию и разнообразию русские писатели имели возможность свободного выражения своих творческих индивидуальностей. Вероятно, ещё и поэтому в истории русской литературы начало столетия занимает особое, уникальное место. На протяжении четверти века в России сосуществовали – сотрудничали и противоборствовали – сразу несколько литературных направлений: классицизм, сентиментализм, пред-романтизм, романтизм, просветительский реализм. И ещё в допушкинское время в творчестве И.А. Крылова и А.С. Грибоедова обнаружили себя элементы того великого русского реализма, который принесёт нашей литературе мировую славу. Своеобразный литературный перекрёсток, каким оказалось начало века, предопределил то многообразие творческих индивидуальностей, эстетических систем и талантов, которыми всегда отличалась в дальнейшем русская литература.

Сентиментализм в XIX в. ярче всего проявился в драматургии – В. Ильин («Великодушие, или Рекрутский набор»), В. Фёдоров («Лиза, или Следствие гордости и обольщения»). Наибольшей популярностью пользовались у зрителей трагедии Владислава Александровича Озерова (1769–1816) – «Ярополк и Олег», «Эдип в Афинах», «Фингал», «Дмитрий Донской», «Поликсена». Своеобразие пьес писателя удачно охарактеризовал

В.Г. Белинский: «В трагедиях Озерова преобладающий элемент – сентиментальность. По форме же они – сколок с французской трагедии». Действительно, приметы классицизма у драматурга налицо: три знаменитых единства, героические монологи, пафосная речь героев. Но персонажи его были сверх меры чувствительны, в кульминационные моменты находясь на пороге рыданий, а иногда переступая его:

Бессмертный Озеров, ты сердца знал пучину,

Ты Старна сотворил, Эдипа и Мойну.

Душа моя болит за Ксению твою;

Над Поликсеною из сердца слёзы лью…

так живописал свои впечатления от героев Озерова известный поэт А.Ф. Воейков. В «Записках современника» театральный деятель того времени С.П. Жихарев вспоминал: «Я в восторге. У нас не слыхано и не видано такой театральной пьесы, которою завтра будет потчевать публику Озеров. Роль Дмитрия превосходна от первого до последнего стиха. Какое чувство и какое выражение. Стоя у кулисы… я плакал, как ребёнок, да и не один; мне показалось, что сам Яковлев (актёр, игравший главную роль. – Л.К.) в некоторых местах своей роли как будто захлёбывался и глотал слёзы».

Но время сентиментализма в XIX веке оказалось недолгим. К середине 1810-х г. он прекратил своё существование. Трагедии Озерова, несмотря на успех у публики, не продлили жизни этого направления. А.С. Пушкин, хотя и писал в «Евгении Онегине»: «Там Озеров невольны дани // Народных слёз, рукоплесканий //С младой Семёновой делил», считал его «очень посредственным» писателем.

Беспрестанные насмешки, карикатуры, пародии, комедии, эпиграммы ускорили кончину сентиментализма, над могилой которого современники начертали эпитафию:

Под камнем сим лежит Эраст Чертополохов.

Скончался в середу от слёз, любви и вздохов.

<p>Поэты-радищевцы</p>

В 1801 г., после возвращения А.Н. Радищева из ссылки, вокруг него сложился кружок молодых единомышленников – «Вольное общество любителей словесности, наук и художеств», в которое входили И.П. Пнин, В.В. Попугаев, И.М. Борн, А.Х. Востоков и др. В истории литературы они известны как поэты-радищевцы. У них был свой журнал «Северный вестник» и альманах «Свиток муз». В разное время с «Вольным обществом…» сотрудничали Н.И. Гнедич, К.Н. Батюшков и другие литераторы.

Мировоззрение и деятельность поэтов-радищевцев носили просветительский характер. Они были убеждёнными последователями и наследниками как французского, так и русского Просвещения XVIII в. Члены «Вольного общества…» ратовали за уважение к человеческой личности, за строгое соблюдение законов, за справедливый суд. Гражданин, по их убеждению, имел право свободно мыслить и безбоязненно утверждать Истину и Добродетель.

В известной степени поэты-радищевцы были близки сентиментализму с его человеколюбием и стремлением к справедливости. Правда, уже к началу века сентименталисты утратили чувство меры и некоторые их произведения отличались слащавостью. В книге «Путешествие в Малороссию» её автор, князь П.И. Шаликов, такой увидел картину сельской жизни: «Для друга человечества и природы есть неизъяснимое удовольствие в чистом веселии чистосердечных поселян… Там раздавались нежные свирели, здесь громкие песни… Мы ходили везде и веселились со счастливыми поселянами. Добрый помещик радовался искренно счастию их и разделял его с ними в чувствительном своём сердце».

Но более чем к сентиментализму поэты-радиoевцы были привержены традициям классицизма. Их излюбленными поэтическими жанрами стали ода, послание, эпиграмма. Они успешно работали и в публицистике. Следуя за автором «Путешествия из Петербурга в Москву», его ученики и последователи оказались более умеренны и осторожны и уповали не столько на революционные выступления народов, сколько на мирные преобразования.

Но к 1807 г. даже умеренный демократизм «Вольного общества…» стал привлекать к себе недоброжелательное внимание, и вскоре оно прекратило своё существование.

Сделанное поэтами-радищевцами должно быть оценено как интересный и значительный опыт в развитии русской гражданской поэзии.

«Вольное общество…» возродилось в 1816 г. и просуществовало до 1825 г. Однако с тем, что действовало в начале века, его объединяло только название.

<p>И.П. Пнин (1773–1805)</p>

Немало горя пережил Иван Петрович Пнин из-за своего происхождения. Он был незаконнорожденным сыном фельдмаршала Н.В. Репнина.

Видимо, по настоянию отца он пытался сделать военную карьеру, но в 1797 г. оставил государственную службу. Он вернулся к ней уже на гражданском поприще, после смерти Павла I в 1801 г. Огромное влияние на него оказала личность и деятельность А.Н. Радищева. Он успел познакомиться с ним незадолго до его смерти.

Итак, Радищева не стало!

Мой друг, уже во гробе он!

То сердце, что добром дышало,

Постиг ничтожества закон;

Уста, что истину вещали,

Увы! Навеки замолчали.

И пламенник ума погас;

Сей друг людей, сей друг природы,

Кто к счастью вёл путем свободы,

Навек, навек оставил нас.

Уважение и авторитет, которыми пользовался И.П. Пнин среди членов «Вольного общества любителей словесности, наук и художеств», сделали его президентом этого общества.

Стихи Пнина написаны в том же классицистическом духе, что и произведения его соратников по «Вольному обществу…». Его основное произведение – ода «Человек», исповедующая гуманистические идеи. Популярным публицистическим сочинением был его «Опыт о просвещении относительно России». О характере и направленности этого труда свидетельствует тот факт, что нераспроданная часть тиража «Опыта» была конфискована, а второе издание запрещено.

Ранняя смерть помешала реализоваться разносторонним дарованиям этого незаурядного человека.

<p>В.В. Попугаев (1778/9-1816)</p>

Деятельность Василия Васильевича Попугаева была разнообразной и интенсивной.

Он писал художественную прозу (повесть «Аптекарский остров, или Бедствия любви», 1800), стихи (сборник «Минуты муз», 1801), публицистические трактаты (очерки «Негр», 1801; «О благоденствии народных обществ», 1807). Только почти через 150 лет был опубликован его труд «О рабстве и его начале и следствиях в России».

Одним из лучших стихотворений Попугаева было «Воззвание к дружбе»:

Дружба! Дар небес бесценный.

Утешитель жизни сей!

Ниспустись на мир сей бренный,

Дай покой вселенной всей.

Активно участвовал Попугаев и в общественной деятельности, в течение многих лет работая в Комиссии по составлению законов. Однако его радикализм и последовательность в отстаивании своих убеждений сослужили ему недобрую службу Основатель и активный участник «Вольного общества…», он к 1811 г. был вытеснен из него сторонниками более умеренных взглядов, а через год уволен и из Комиссии. «Дней Александровых прекрасное начало» давно закончилось.

<p>И.М. Борн (1778–1851)</p>

Литературная деятельность Ивана Мартыновича Борна была непродолжительна, и его литературное наследие невелико. В прозе – это «Эскиз рассуждения об успехах просвещения», в поэзии – несколько стихотворений, в разное время напечатанных в альманахе «Свиток муз».

Одно из основных его произведений «На смерть Радищева. К О(бществу) л(юбителей) и(зящного)». Обращение в стихах прерывается в нём рассуждениями в прозе: «Друзья! Посвятим слезу сердечную памяти Радищева. Он любил истину и добродетель. Пламенное его человеколюбие жаждало озарить всех своих собратьев сим немерцающим лучом вечности; жаждало видеть мудрость, воссевшую на троне всемирном. Он зрел лишь слабость и невежество, обман под личиной святости – и сошёл во гроб. Он родился быть просветителем, жил в утеснении – и сошёл во гроб. В сердцах благодарных патриотов да сооружится ему памятник, достойный его!

Ты в сферах неизвестных скрылся

От бренных глаз земных;

Но смерти нет! Ты там явился

В кругу существ иных.

Другие чувства, ум и воля

Там исполняют дух:

Стократ блаженнее днесь доля

Твоя, бессмертный дух!

Сентябрь 1802

Современники высоко ценили также стихотворение Борна «Ода к истине». В дальнейшем он издал книгу «Краткое руководство к российской словесности» (1807), после чего занятия литературой прекратил, поступил на государственную службу, а в конце жизни, уже будучи в отставке, «провёл старость свою привольно в путешествиях по разным странам Европы».

<p>А.Х. Востоков (1781–1864)</p>

Филологи знают Александра Христофоровича Востокова как автора научных трудов: «Опыт о русском стихосложении» (1812), «Рассуждение о славянском языке» (1820), «Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музея» (1842). Ему принадлежат также две «Русские грамматики», издание «Остромирова Евангелия» (1843) и др.

Менее известно, что в молодости Востоков был деятельным членом «Вольного общества любителей словесности, наук и художеств», писал стихи и даже издал их целую книгу: «Опыты лирические и другие мелкие сочинения в стихах» (1805–1806). Критика с одобрением отозвалась об этом сборнике, назвав его «приятным подарком российской словесности» и особенно выделив «Оду достойным» и «К строителям храма познаний».

Не так популярны были повести в стихах «Светлана и Мстислав», «Певислад и Зора». В 1820-х гг. внимание публики привлекли переводы Востоковым арабских народных песен.

Будучи знатоком теории русского стиха и оставаясь в пределах классицистической поэтики, Востоков выделялся среди поэтов-радищевцев благодаря разнообразию ритмического рисунка своих стихотворений, богатству форм и приёмов стихосложения (белый и вольный стих, изощрённость фоники и т. п.).

<p>И.А. Крылов (1769–1844)</p>

Иван Андреевич Крылов родился в семье армейского офицера в Москве. Ему не исполнилось ещё и десяти лет, когда умер отец, оставивший семью без средств к существованию. Мальчик был вынужден поступить на службу в Казённую палату.

Литературные интересы Крылова обнаружились рано. В двадцатилетием возрасте он уже издавал сатирический журнал «Почта духов». Его первая пьеса – «Кофейница» – была написана пятью годами ранее. Драматургии Крылов отдал много времени и сил. Его пьесы «Модная лавка» и «Урок дочкам» (1807) пользовались большой известностью. Пробовал он свои силы и в прозе (повесть «Каиб», 1792). Однако своё истинное призвание Крылов нашёл в другой области литературы.

В литературном процессе конца XVIII – начала XIX в. молодой автор занимал независимую позицию. Он иронически относился к сентиментализму. Идиллическое приукрашивание действительности вызывало у него откровенное неприятие: «Сельские наши жители коптятся в дыму, и надо быть страшным охотником до романов, чтобы сплести шалаш какому-нибудь Ивану из миртовых и розовых кустов».

Сложные отношения у Крылова были с классицизмом. Формально он примыкал к «староверам» и входил в «Беседу любителей русского слова» адмирала А.С. Шишкова, чем, кстати, они немало гордились. Но, с другой стороны, Крылов – автор злой пародии на классицистов в повести «Каиб». К лозунгам и архаическим установкам «Беседы» он относился с полным равнодушием. Однако к бездарным виршам членов этого общества был беспощаден. Его басня «Дементьева уха» откровенно направлена против «сочинений» графа Хвостова. Крылов шёл своей дорогой, и это был путь к реализму, ярче всего проявивший себя в языке его произведений.

С 1808 г. основным поэтическим жанром у Крылова выступает басня. Когда его спросили, отчего он предпочел басни другим жанрам, последовал ответ: «Этот род понятен каждому: его читают и слуги, и дети».

В образах животных и вещей у Крылова без труда угадываются характерные типы людей и отношения между ними. В маленьких стихотворениях баснописец сумел создать исчерпывающе полные ситуации и характеры. Подчёркнутая условность жанра не мешала поэту откликаться на актуальные проблемы и события своего времени: отношения помещиков и крестьян («Листы и корни»), Отечественную войну 1812 года («Волк на псарне») и др.

Важнейшей чертой басен Крылова была их народность, что единодушно признавали его главной заслугой представители самых различных школ и течений. Н.В. Гоголь утверждал, что «звери у него мыслят и поступают слишком по-русски… всюду у него Русь и пахнет Русью». Это обстоятельство позволило Крылову занять достойное место в богатой мировой басенной традиции. Обращаясь к сюжетам и мотивам Эзопа, Лафонтена, Лессинга и других мастеров басенного жанра, он сумел сохранить неповторимость своей творческой индивидуальности.

Не менее важным и значительным достоинством крыловских басен является заключённая в них сила художественного обобщения, что особенно наглядно обнаруживается в произведениях, осмеивающих общечеловеческие слабости и пороки. Не случайно многие образные выражения баснописца по сей день бытуют в языке как пословицы и поговорки: «Ай, Моська, знать она сильна, что лает на слона», «У сильного всегда бессильный виноват», «А Васька слушает да ест», «А ларчик просто открывался», «Кукушка хвалит петуха за то, что хвалит он кукушку», «А вы, друзья, как ни садитесь, все в музыканты не годитесь», «Слона-то я и не приметил», «Недаром говорится, что дело мастера боится» и многие-многие другие.

Басни Крылова содержат в себе сильный нравственный и эмоциональный заряд, который ещё усиливается благодаря их разговорной интонации и предельно простому языку.

Среди высоких художественных достоинств басен Крылова обращает на себя внимание ритмическое богатство и разнообразие его стиха. Он умел талантливо нарисовать стихом и прерывистую скачку обоза —

Пустился конь со всех четырёх ног

На-славу;

По камням, рытвинам, пошли толчки,

Скачки,

Левей, левей, и с возом – бух в канаву! —

и пожирающего свою добычу Кота, который «мурлыча и ворча, трудится над курчонком», и наглую ленивую свинью, которая «глаза продравши, встала и рылом подрывать у дуба корни стала», и неуклюжие движения медведя, оказывающего «услугу» Пустыннику: «…у друга на лбу подкарауля муху, // Что силы есть – хвать друга камнем в лоб!»

Басня, как правило, – сатирический жанр. У Крылова – широкий круг общественных ситуаций и типов, против которых обращена его сатира: «Лев на ловле», «Рыбья пляска», «Слон на воеводстве» и др. Недаром персонаж «Горя от ума» сетовал:

А если б между нами,

Был цензором назначен я,

На басни бы налег; ох! Басни, смерть моя!

Насмешки вечные над львами! над орлами!

Кто что ни говори, —

Хотя животные, а все-таки цари.

Но в художественном отношении с ними все же не сравнить произведения на общечеловеческие темы: «Лжец», «Стрекоза и муравей», «Ворона и лисица», «Слон и Моська» и др.

Популярность басен Крылова была необыкновенной во всех слоях русского общества. Если обычный тираж художественной книги в те годы составлял около двух тысяч экземпляров, то басни Крылова многократно переиздавались и пятитысячным тиражом.

Успех басен Крылова достойно оценил В.Г. Белинский: «Всякий человек, выражающий в искусстве жизнь народа… всякий такой человек, есть явление великое, потому что он своею жизнью выражает жизнь миллионов. Крылов принадлежит к числу таких людей. Он – баснописец, – но это ещё не важно; он поэт, но и это ещё не даёт патента на великость: он баснописец и поэт народный – вот в чём его великость… В этом же самом заключается и причина того, что все другие баснописцы, пользовавшиеся не меньшею Крылова известностью, теперь забыты, а некоторые даже пережили свою славу. Слава же Крылова все будет расти и пышнее расцветать до тех пор, пока не умолкнет звучный и богатый язык в устах великого и могучего народа русского».

Справедливость этой оценки очевидна и сегодня.


Литература

Коровин В.И. Поэт и мудрец. Книга о Крылове. М., 1996.

И.А. Крылов в воспоминаниях современников. М., 1982.

Степанов Н. Л. Крылов. Жизнь и творчество. М., 1958.

<p>Предромантизм</p>

В русской литературе начала XIX в. были сделаны попытки заявить о новом литературном направлении, дать ему имя. Но время шло. И ещё в середине 1810-х гг. П.А. Вяземский сетовал: «Романтизм как домовой, многие верят ему; убеждение есть, что он существует; но где его приметить, как обозначить его, как наткнуть на него палец?» Но слово было сказано, и романтизм быстро и надолго занял свое особое положение в русской словесности. По сию пору, впрочем, длятся споры о К.Н. Батюшкове. Кто он? «Чистый» романтик? Или «тянет» только на пред-романтика? Вряд ли подобный спор имеет какое-либо значение. Можно только с уверенностью утверждать, что именно поздний Батюшков много способствовал, вслед за В.А. Жуковским, укоренению романтизма в отечественной литературе.

<p>А.Ф. Мерзляков (1778–1830)</p>

Многогранная деятельность Алексея Фёдоровича Мерзлякова – поэта, переводчика, критика, педагога – связана с Московским университетом, который он окончил, а затем с 1804 по 1830 г. был его профессором.

Мерзляков активно участвовал в литературной жизни своего времени, сочувствуя «Вольному обществу любителей словесности, наук и художеств» и будучи членом «Дружеского литературного общества».

Талантливый критик, он являлся автором ряда статей и книг, таких, как «Рассуждения о российской словесности в нынешнем её состоянии» (1811), «Краткое начертание теории изящной словесности»(1822)и др.

Не принимая поэтики классицизма, Мерзляков в то же время скептически относился к романтической поэзии В.А. Жуковского. Его эстетические идеалы были связаны с античностью и древней русской литературой. Ему оказались близки героические и гражданские традиции в литературе. Известны его переводы из греческой и римской поэзии, оказавшие влияние на становление русской политической лирики.

Современниками оставлены свидетельства о популярности Мерзлякова-лектора. Среди его студентов были П.А. Вяземский, Ф.И. Тютчев, А.И. Полежаев, М.Ю. Лермонтов.

В истории русской поэзии Мерзляков остался одним из зачинателей подлинно народных, как бы теперь сказали, авторских песен, положив тем самым начало одной из важных традиций отечественного романтизма. Его стихотворения – «Среди долины ровныя», «Соловушко» и другие – были и остались широко известными и любимыми. В.Г Белинский хотя и считал его песни романсами на русский народный мотив, но поставил их выше песен А.И. Дельвига: «Мерзляков, по крайней мере, перенёс в свои русские песни русскую грусть-тоску, русское гореванье, от которого щемит сердце и захватывает дух!»

Наиболее авторитетным изданием сочинений Мерзлякова является книга «Стихотворения» (1958) со вступительной статьей Ю.М. Лотмана.

<p>Ф.Н. Глинка (1786–1880)</p>

Фёдор Николаевич Глинка родился в Смоленской губернии в культурной помещичьей семье. Закончив кадетский корпус, он в 1805–1806 гг. участвовал в войне с Наполеоном, затем вышел в отставку и занялся литературной деятельностью. Она была прервана Отечественной войной 1812 года. В рядах русской армии Глинка оставался и после победоносного освободительного шествия на Париж.

Он был членом декабристского «Союза Спасения», но на последнем этапе движения декабристов отошёл от него, что не спасло его от ссылки в Петрозаводск.

Глинка выступал как поэт, прозаик, драматург, публицист. Его «Письма русского офицера» высоко ценил Л.Н. Толстой, использовавший их в работе над «Войной и миром».

Самых ярких художественных достижений Глинка добился в лирической поэзии. С начала 1820-х гг. основной жанр его поэзии – элегическое переложение псалмов и библейских пророчеств, названный им «Опыты священной поэзии»: «Горе и благодать», «Блаженство праведного», «Призвание Исайи»:

Иди к народу, мой Пророк!

Вещай, труби слова Еговы!

Срывай с лукавых душ покровы

И громко обличай порок!

Иди к народу, мой Пророк!

Любовь к родине и вольнолюбие вдохновили поэта на создание стихотворений в духе поэтики А.Ф. Мерзлякова. Его лирику характеризуют народность, простота и высокий гражданский пафос. Многие произведения стали популярными народными песнями – «Вот мчится тройка удалая», «Город чудный, город древний», «Не слышно шуму городского». Последняя вошла в поэму А. Блока «Двенадцать».

<p>Н.И. Гнедич (1784–1833)</p>

В молодости Николай Иванович Гнедич был близок «Вольному обществу любите

лей словесности, наук и художеств». Его лирика этого времени носила соответственно гражданский, политический характер – стихотворения «Перуанец к испанцу», «Общежитие»:

Священный долг наш есть – для блага всех трудиться:

Как без подпор нельзя и винограду виться,

Так мы без помощи других не проживём;

Тот силу от подпор – мы от людей берём.

Всем вместе должно жить, всем вместе нам трудиться.

Гнушаться злом, добро любить

И радость из одной всем чаши пить:

Вот цель, с какою всяк из нас в сей мир родится.

В дальнейшем в эстетике Гнедича причудливо соединяется глубокий интерес к античности с чувствительными медитациями в романтическом духе. Примеры последних отыскиваются в многочисленных элегиях и идиллиях – «Скоротечность юности», «Грустно, грустно расставаться мне», «Осень»:

Сменяйтесь времена, катитесь в вечность годы!

Но некогда весна несменная сойдет!

Жив Бог, жива душа! и, царь земной природы,

Воскреснет человек: у Бога мёртвых нет!

Идиллия «Рыбаки», в которой поэт сочетает русский фольклор с гомеровской традицией, посвящена изображению народного быта.

Подобно большинству поэтов-современников, Гнедич много времени и сил отдавал переводам. Среди его удач – «Простонародные песни нынешних греков», переводы гомеровских гимнов, трагедий Расина и Вольтера, поэм и лирики Мильтона и Байрона и т. п.

Главным же делом жизни Гнедича стал перевод «Илиады», труд-подвиг, которому было отдано двадцать два года жизни (1807–1829).

Появление в печати этого перевода привлекло сочувственное внимание всего русского общества.

Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи;

Старца великого тень чую смущённой душой, —

писал А.С. Пушкин.

На могильном памятнике поэта – надпись: «Гнедичу, обогатившему русскую словесность переводом Гомера», – и цитата из этого перевода: «Речи из уст его вещих сладчайшие мёда лились».

<p>Д.В. Давыдов (1784–1839)</p>

В русской поэзии начала XIX в. известное место принадлежит так называемой лёгкой поэзии, воспевающей радости жизни. Её представителями были К.Н. Батюшков в начале своего творческого пути, Д.В. Давыдов, юный А.С. Пушкин, А.И. Дельвиг и некоторые члены «Арзамаса».

Имя Дениса Васильевича Давыдова овеяно легендарной славой. Поэт и воин, герой-партизан Отечественной войны 1812 года, он был широко известен и в России, и за границей.

Давыдов родился в Москве в семье кавалерийского офицера и сам избрал военную карьеру. Воинская храбрость, отличные военные способности, а с годами и большой военный опыт заметно выделяли его из среды товарищей по военной службе.

В поэзии Давыдова два основных направления: сатирическое и анакреонтическое. Язвительные басни и эпиграммы были направлены против высшей власти и снискали ему славу человека остроумного и смелого.

Герой его «гусарской лирики» отличается прямотой характера и презирает лесть. По оценке В.Г. Белинского, это «истинно русская душа – широкая, свежая, могучая, раскидистая».

Давыдов воспевал воинское мужество и дружеские пиры:

Я люблю кровавый бой,

Я рождён для службы царской!

Сабля, водка, конь гусарской,

С вами век мне золотой!

Кроме традиционных жанров – басен, элегий, посланий, од – Давыдов широко использовал песню. В ней особенно ярко выразился патриотический пафос его творчества. Его стихотворения обращали на себя внимание простотой языка и разговорной интонацией.

«Военные записки партизана», оставленные Давыдовым, являются ценным источником для изучения истории Отечественной войны 1812 года, в связи с чем к ним обращался Л.Н. Толстой.

<p>К.Н. Батюшков (1787–1855)</p>

Константин Николаевич Батюшков родился в дворянской семье в Вологде. В Петербурге получил филологическое образование. Он изучал языки – французский, немецкий, латинский, увлекался поэзией, вначале преимущественно античной. Культ античности царил в семье Батюшковых. Достаточно сказать, что его младший брат носил имя Помпей. Именно страсть ко всему античному лежала в основе его долгой и преданной дружбы с Гнедичем.

В 1803 г. в Министерстве народного просвещения, куда Батюшков поступил на службу, он встретился с единомышленниками и вскоре стал членом «Вольного общества любителей словесности, наук и художеств». В это же время его стихи начали печататься в журналах.

Много времени поэт отдавал переводам из античных и западноевропейских поэтов. Особенной удачей был признан его перевод поэмы итальянского поэта Торкватто Тассо (1544–1595) «Освобождённый Иерусалим». В качестве вступления к переводу было предпослано оригинальное стихотворение Батюшкова «К Тассу» (1808). Судьбе и творчеству итальянского поэта он посвятил элегию «Умирающий Тасс» (1817).

В 1807 г. Батюшков поступил добровольцем в русскую армию, сражавшуюся с Наполеоном, был ранен и в 1810 г. вернулся к гражданской жизни.

В первых стихах Батюшкова сильны анакреонтические мотивы. Его мечта устремляется от печальной действительности к счастливым краям, к радости и гармонии. Поэт называет себя в это время «летописателем веселий и любви». Он пишет стихотворения «Совет друзьям», «Весёлый час», «Мои пенаты» и другие:

Мой друг! Скорей за счастьем

В путь жизни полетим;

Упьёмся сладострастьем

И смерть опередим;

Сорвём цветы украдкой

Под лезвием косы

И ленью жизни краткой

Продлим, продлим часы!

Однако «лёгкая» поэзия недолго владела его пером. Участвуя в литературной борьбе своего времени, Батюшков обнаруживает большое сатирическое дарование. Широкую известность получает его «Видение на берегах Леты», написанное в полемике с членами «Беседы любителей русского слова».

Второй военный эпизод в биографии поэта связан с событиями Отечественной войны 1812 года. Он сражался в битве под Лейпцигом и вместе с победившей русской армией вошёл в Париж. Военные впечатления нашли отражение в замечательном послании «К Дашкову»:

Мой друг! Я видел море зла

И неба мстительного кары:

Врагов неистовых дела,

Войну и гибельны пожары.

Я видел сонмы богачей,

Бегущих в рубищах из дранных,

Я видел бледных матерей,

Из милой родины изгнанных!..

Военные эпизоды описаны также в ряде стихотворений: «Переход русских войск через Неман 1 января 1813 года», «Переход через Рейн», «Пленный» и др.

Выйдя в 1815 г. в отставку, Батюшков всецело отдается литературной деятельности, и в 1817 г. выходит его известная книга – «Опыты в стихах и прозе». Читатель знакомится с популярным его стихотворением «Мой гений»:

О память сердца! Ты сильней

Рассудка памяти печальной

И часто сладостью своей

Меня в стране пленяешь дальной.

Я помню голос милых слов,

Я помню очи голубые,

Я помню локоны златые

Небрежно вьющихся власов.

Моей пастушки несравненной

Я помню весь наряд простой,

И образ милый, незабвенной

Повсюду странствует со мной.

Хранитель гений мой – любовью

В утеху дан разлуке он:

Засну ль? – приникнет к изголовью

И усладит печальный сон.

1815

Начиная еще с 1814 г., тон поэзии Батюшкова меняется. Все чаще в его стихах ощущаются глубоко пессимистические настроения. Трагическая судьба человека и особенно художника в обществе постоянно привлекает его внимание. Своебразным финалом его деятельности оказывается последнее стихотворение «Изречение Мельхиседека»:

Ты знаешь, что изрек,

Прощаясь с жизнью, седой Мельхиседек?

Рабом родится человек,

Рабом в могилу ляжет,

И смерть ему едва ли скажет,

Зачем он шел долиной чудной слез,

Страдал, рыдал, терпел, исчез.

По мере развития таланта Батюшкова романтические тенденции в его творчестве усиливались. Но его эстетика была иной, нежели у его собратьев по искусству. Он не разделял, в частности, увлечения В.А. Жуковского немецкой мистикой. Ему были ближе образцы ясной французской поэзии. Свою роль в творчестве сыграли психологические особенности его личности. Вот как обрисовал Батюшков свой словесный портрет: «Ему около тридцати лет. Он то здоров, очень здоров, то болен, при смерти болен. Сегодня беспечен, ветрен, как дитя; посмотришь завтра – ударился в мысли, в религию и стал мрачнее инока. Лицо у него точно доброе, как сердце, но столь же непостоянное. Он тонок, сух, бледен, как полотно. Он перенес три войны и на биваках был здоров, в покое – умирал! – он не охотник до чинов и крестов. А плакал, когда его обошли чином и не дали креста… В нем два человека… Оба человека живут в одном теле…» Поэт называл их чёрным и белым человеком. Белый писал оптимистические, радостные стихи, чёрный погружался в мрачные раздумья. Но оба, надо отдать должное Батюшкову, создавали подлинные шедевры, оказавшиеся этапными в русской поэзии. Такие стихи, писал ВТ. Белинский, «должны были поразить общее внимание как предвестие скорого переворота в русской поэзии. Это ещё не пушкинские стихи, но после них надо было ожидать не других каких-нибудь, а пушкинских… Так все готово было к явлению Пушкина; и, конечно, Батюшков много и много способствовал тому, что Пушкин явился таким, каким явился действительно. Одной этой заслуги со стороны Батюшкова достаточно, чтобы имя его произносилось в истории русской литературы с любовью и уважением».

Русский романтизм многим обязан Батюшкову. К примеру, разрабатывая традиционную для поэзии тех лет тему в стихотворении «Странствователь и домосед», он первым использовал столь популярный впоследствии у романтиков приём иронии:

Объехав свет кругом,

Спокойный домосед, перед моим камином

Сижу и думаю о том,

Как трудно быть своих привычек властелином;

Как трудно век дожить на родине своей

Тому кто в юности из края в край носился,

Всё видел, всё узнал, и что ж? Из-за морей

Ни лучше, ни умней

Под кров домашний воротился:

Поклонник суетным мечтам,

Он осужден искать… чего – не знает сам!

В последний период своего творчества Батюшков снова был занят переводами из античной поэзии. Но жизнь его уже была омрачена приступами тяжелейшей наследственной душевной болезни. Поездка на юг Италии, забота близких, лечение не помогли, и с 1822 г. болезнь полностью и навсегда выключает Батюшкова из общественной и литературной жизни.


Литература

Зуев ИМ. Константин Батюшков. М., 1997.

Касаткина В.Н. Предромантизм в русской лирике. К.Н. Батюшков,

Н.И. Гнедич. М., 1987.

Фридман Н.В. Поэзия Батюшкова. М., 1971.

<p>Романтизм</p>

Романтизм – понятие многозначное: умонастроение, проникнутое идеализацией действительности, мечтательной созерцательностью; художественный метод в литературе и искусстве, опирающийся главным образом на воображение автора, его интуицию, фантазию, мечту; литературное направление начала XIX в., провозглашавшее свободу общества и личности.

Русский романтизм как литературное направление опирался на два источника. Во-первых, на идеи Просвещения XVIII в., в том числе на некоторые компоненты классицизма и сентиментализма. Во-вторых, на западноевропейскую литературу, которая, благодаря активной деятельности поэтов-переводчиков В.А. Жуковского, К.Н. Батюшкова, Н.И. Гнедича и многих других, стала доступна широкому читателю и в начале века переживала бурный романтический расцвет (Байрон, Гофман и др.).

1820-30-е гг. в русской словесности оказались временем настоящего романтического взрыва. Новому направлению отдали дань все сколько-нибудь талантливые художники в русском искусстве, ибо романтизм охватил все его области – живопись, музыку, архитектуру, скульптуру. На однообразие, однако, и намёка не было. Перед творцами развернулось широкое поле деятельности – внутренний мир личности и конфликты антагонистов, ситуации русской истории, благо заканчивалась работа Н.М. Карамзина над «Историей государства Российского», щедрое и яркое поле русского фольклора.

За двадцать лет русская словесность создала выдающиеся шедевры, обогатившие мировую литературу. Более того, романтизм стал и остаётся мощным стимулом возникновения и развития русского реализма. «Евгений Онегин», «Мёртвые души», «Герой нашего времени» и многие другие сочинения того времени невозможно себе представить вне романтической ауры.

Обратимся к особенностям русского романтизма 1820-х годов. Условно среди произведений этого направления можно выделить сочинения психологического романтизма (Жуковский, Пушкин, Лермонтов, Козлов и др.), философского романтизма (Жуковский, Пушкин, Веневитинов, В.Ф. Одоевский, Баратынский и др.), гражданского романтизма (Пушкин, Рылеев, Кюхельбекер, А.И. Одоевский, Лермонтов и др.).

Стоит ещё раз оговориться, что эта классификация носит весьма условный характер и не мешает поэту проявить себя не в одном каком-нибудь виде романтизма, а оставить заметные сочинения и в других. Тем более что художественные приёмы обычно не зависели от разновидности романтизма.

Так, в лирической поэзии романтики любили использовать приём оппозиции и антитезы. Из стихотворения в стихотворение кочевали такие оппозиции, как мундир и халат, домик – хижина – уголок и дворец – терем – чертог, венок и венец и т. п.

В конце концов эти слова приобрели значение символов, обозначающих определённый тип поведения, образ мыслей, мировосприятия: «И прежний сняв венок – они венец терновый // Увитый лаврами надели на него» (Лермонтов); «Там хижину свою поэт дворцом считает //И счастлив – он мечтает» (Батюшков); «На что чертог мне позлащенный? Простой укромный уголок…» (Жуковский). У А. Погорельского в «Послании к другу моему NN., военному человеку» сказано: «Ты весь засыпан в злате! // Сияет грудь звездой, // А я сижу в халате, // Любуюся собой». Н.М. Языков написал стихотворение-обращение – «К халату». П.А. Вяземский – «Прощание с халатом». Встречается халат и у Пушкина – «В.Л. Давыдову» (1821). Кстати, именно у Пушкина особенно удачно использована антитеза – стихотворение «Деревня» (1819).

Своеобразным манифестом романтической поэтики стало стихотворение В.А. Жуковского «Невыразимое»:

Что наш язык земной пред дивною природой?

С какой небрежною и лёгкою свободой

Она рассыпала повсюду красоту

И разновидное с единством согласила!

Но где какая кисть её изобразила?

Едва-едва одну её черту

С усилием поймать удастся вдохновенью…

Но льзя ли в мёртвое живое передать?

Кто мог создание в словах пересоздать?

Невыразимое подвластно ль выраженью?..

Святые таинства, лишь сердце знает вас.

Не часто ли в величественный час

Вечернего земли преображенья,

Когда душа смятенная полна

Пророчеством великого виденья

И в беспредельное унесена, —

Спирается в груди болезненное чувство,

Хотим прекрасное в полёте удержать,

Ненаречённому хотим названье дать —

И обессилено безмолвствует искусство?..

1819

Поэту не дано описать прекрасное. Его слово бессильно. Он может передать с помощью реминисценций и ассоциаций лишь свои впечатления, эмоции, ощущения, оценки увиденного и услышанного, используя для этого метафоры и передавая движение мысли чаще всего с помощью антитезы. Заслуга романтизма в том, что он открыл читателю целый мир глубоких психологических переживаний. Прошло десять лет, и другой поэт, Ф.И. Тютчев, призвал:

Молчи, скрывайся и таи

И чувства и мечты свои —

Пускай в душевной глубине

Встают и заходят оне

Безмолвно, как звёзды в ночи, —

Любуйся ими – и молчи…

Как сердцу высказать себя?

Другому как понять тебя?

Поймет ли он, чем ты живешь?

Мысль изреченная есть ложь.

Взрывая, возмутишь ключи, —

Питайся ими – и молчи

1830

Жанром, который романтики чаще других использовали для своих психологических этюдов, была лирика – пейзажная, любовная, философская. Традиционные в русской словесности виды лирики – дружеское послание, идиллию, элегию – они преобразовали для своих нужд, обогатив их новой тематикой, используя новые художественные средства.

Видное место в русской словесности 1820-х гг. заняла лиро-эпическая романтическая поэма. В ней ведущее место, как правило, занимал портрет героя. Уже он указывал на определяющие черты его характера. Романтический герой был, как правило, человеком, непонятым окружающими, гордым, замкнутым и отчуждённым, личностью сильной, волевой, противопоставленной толпе. Внешность и одеяние выдавали его необычность, незаурядность. Любимая деталь портрета у романтиков – чело. Оно обычно печально, угрюмо либо равнодушно. Но под внешним спокойствием скрывается буря страстей. Благодаря этому контрасту глубоко раскрывается центральный конфликт поэмы, связанный с проблемами любви, смерти, свободы, страданий, несправедливости и т. п. В жанре русской романтической поэмы первой половины XIX в. более чем в каком-либо другом сказалось влияние Байрона. Этому жанру отдали дань Пушкин («Южные поэмы»), Баратынский («Эда», «Бал»), Рылеев («Войнаровский»), Козлов («Чернец»), Вельтман («Беглец»), Лермонтов («Мцыри») и др. Большинство из них использовали такое композиционное средство, как исповедь. Развернутый монолог героя вполне удовлетворял требованиям, которые жанр выдвигал перед художником. Судьба романтической поэмы сложилась счастливо: видоизменяясь, она дожила до наших дней.

В начале романтического этапа в словесности первой четверти XIX в. не меньшей популярностью пользовалась баллада. В ней с особой наглядностью обнаружилось пристрастие романтиков к устному народному творчеству. Баллады Жуковского «Лесной царь», «Светлана» – убедительное тому доказательство.

Романтизм сыграл выдающуюся, определяющую роль в эволюции русской словесности. Он оказал большое влияние на развитие русского литературного языка, обогатив его многочисленными изобразительно-выразительными средствами психологического характера. Он внёс в жанровую природу нашей литературы щедрое разнообразие, позволившее отразить практически все стороны русской жизни. Именно романтизму наши писатели обязаны удивительной гибкостью в проникновении в самые затаённые уголки души своих персонажей. Можно привести только один пример. Батюшков был первым, кто позволил себе иронию в адрес персонажа стихотворения «Странствователь и домосед». У Пушкина в «Руслане и Людмиле» ирония уже не просто обратила на себя внимание, но вызвала восторг читающей публики:

Вдали от милого, в неволе,

Зачем мне жить на свете боле?..

Не нужно мне твоих шатров,

Ни скучных песен, ни пиров —

Не стану есть, не буду слушать,

Умру среди твоих садов!»

Подумала – и стала кушать.

Достижения романтизма быстро становились достоянием всей русской словесности и много способствовали её движению вперёд. Через несколько лет тот же Пушкин вновь прибегает к иронии, но на этот раз во вполне серьезных целях. Он представляет читателю нового героя своего романа – Ленского:

Он из Германии туманной

Привёз учености плоды:

Вольнолюбивые мечты,

Дух пылкий и довольно странный,

Всегда восторженную речь

И кудри чёрные до плеч.

В этом случае читатель должен заметить и оценить двоеточие после слова плоды. Иначе автор своей цели не достигнет.

Так происходит то, что называется ироническим остранением конфликта.

Русский читатель учился читать.

<p>В.А. Жуковский (1783–1852)</p>

Василий Андреевич Жуковский родился в Тульской губернии и был внебрачным сыном помещика А.И. Бунина. Сразу после рождения по обычаям того времени мальчика зачислили в Астраханский гусарский полк и в 1789 г. произвели в прапорщики, что позволило ему получить право на дворянство, после чего из армии он уволился.

Жуковский учился в Благородном пансионе Московского университета. Но главным в его подготовке было самообразование по американскому просветителю Бенджамену Франклину.

Первые литературные опыты поэт предпринял в 12 лет, написав пьесу для домашнего театра. Однако подлинным призванием его стала лирическая поэзия. Своим учителем он считал И.И. Дмитриева.

Внимание читающей публики в 1802 г. привлекло переводное стихотворение сентименталиста Томаса Грея «Сельское кладбище».

В 1806 г. Жуковский опубликовал элегию «Вечер», где впервые сформулировал своё поэтическое кредо:

Мне рок судил: брести неведомой стезёй,

Быть другом мирных сёл, любить красы природы,

Дышать над сумраком дубравной тишиной

И, взор склонив на пенны воды,

Творца, друзей, любовь и счастье воспевать.

О песни, чистый плод невинности сердечной!

Блажен, кому дано цевницей оживлять

Часы сей жизни скоротечной!

Этим принципам он остался верен до конца своей поэтической деятельности. Замечательный русский поэт конца XIX в. Вл. Соловьёв справедливо и высоко оценил их как «начало истинно человечной поэзии в России». Впервые в русской словесности автобиографизм становится основой лирической поэзии.

С. Аверинцев именует Жуковского «гением субъективности». Трагическая история любви поэта к Марии Протасовой описана в целом цикле его глубоко прочувствованных стихов – «Песня» («Мой друг, хранитель-ангел мой…»), «Когда я был любим…», «19 марта 1823» и другие.

Жизнь поэта, неизменно преданная высоким идеалам любви, дружбы, искусства, глубокой религиозной вере, воплощена в его творчестве в безупречно художественной форме.

Мечтательная поэзия Жуковского сосредоточена главным образом на изображении внутреннего мира человека, возвышенных мыслей и чувств. Он пишет о любви, чаще всего неразделённой, и о природе, предпочитая из времен года – осень, а из времени суток – вечер. Большинство стихотворений поэта носит характер неторопливого созерцательного размышления. Его излюбленные жанры – элегия и баллада.

Важнейшую роль в судьбе и наследии Жуковского сыграли переводы. Он занимался ими всю жизнь, разработав свои приёмы и принципы переводческой деятельности, и был убеждён, что, переводя прозу, переводчик должен быть рабом переводимого автора, стремясь к максимальной близости к оригиналу. Совсем другое дело – переводы поэтических текстов. В этом случае переводчик свободен в своей трактовке поэтических образов оригинала: он – соперник автора. Блестящие успехи Жуковского-переводчика и его последователей убедительно доказывают правоту такого рода подходов. Не надо, однако, думать, что подобные принципы открывают дорогу любому произволу. Достаточно сопоставить оригинал и перевод баллады «Лесной царь» Гёте. Как бережно сохранены Жуковским все поэтические находки немецкого поэта, как точно услышан и передан ритм стихотворения! К слову, наш поэт был особенно пристрастен к переводам с немецкого. Он перевел баллады: «Людмила», «Светлана», «Кассандра», «Ивиковы журавли» и «Двенадцать спящих дев» (переложение романа в прозе немецкого писателя К. Шписа). В этих балладах обнаружилось прекрасное знание переводчиком устного народного творчества, как немецкого, так и русского. Недаром «Светлана» долго была любимым произведением русских читательниц.

В 1812 г., когда началась Отечественная война против французского нашествия, Жуковский участвовал в московском ополчении. В этом же году он написал своё знаменитое стихотворение «Певец во стане русских воинов», в котором отразились патриотические чувства русских ратников, сражавшихся с Наполеоном:

Отчизне кубок сей, друзья!

Страна, где мы впервые

Вкусили сладость бытия,

Поля, холмы родные,

Родного неба милый свет,

Знакомые потоки,

Златые игры первых лет

И первых лет уроки,

Что вашу прелесть заменит?

О родина святая,

Какое сердце не дрожит,

Тебя благословляя?

Писатель М.Н. Загоскин считал, что «Певец…» «сделал эпоху в русской словесности и – в сердцах воинов».

В 1815 г. в жизни Жуковского произошло знаменательное событие – он познакомился с Пушкиным. «Я сделал ещё приятное знакомство с нашим молодым чудотворцем, – писал он П. Вяземскому. – Нам всем надо соединиться, чтобы помочь вырасти этому будущему гиганту, который всех нас перерастёт».

В 1819–1824 гг. завершается второй этап творческой деятельности Жуковского. В эти годы он пишет стихотворения, в которых раскрывается его поэтика – «Невыразимое», «Море», «Я музу юную, бывало…» и другие. В центре его внимания проблемы эстетические, философские, религиозные. Он убеждён в присутствии «Создателя в созданьи».

Затем его положение в обществе изменяется: он приближен к царскому двору. Ему поручено воспитание наследника престола, будущего царя Александра II. Он не ограничивается занятиями во дворце, а совершает со своим воспитанником большое путешествие по России. «Официальный Жуковский не постыдит Жуковского-поэта. Душа его осталась чиста и в том и в другом звании», – писал Вяземский. Действительно, позиция поэта не изменилась. Николай I даже называл Жуковского главой оппозиции. При всякой встрече поэт просил царя о смягчении участи декабристов и их жён. Он был постоянным ходатаем за Пушкина и Лермонтова, Баратынского и Ф. Глинку, Т. Шевченко и других деятелей русского искусства.

В 1830-е гг. начинается третий этап активного творчества Жуковского. Он сочиняет сказки – «Сказку о царе Берендее», «Сказку о спящей царевне», «Война мышей и лягушек».

В 1834 г. он пишет государственный гимн России – «Боже, царя храни», исполнявшийся до 1917 г.

Поездка в Италию значительно расширяет круг его знакомств, в первую очередь в среде творцов обожаемой им живописи – А. Иванов, К. Брюллов, О. Кипренский, Торвальдсен и другие.

В 1841 г. Жуковский женится на дочери друга – художника Рейтерна. Для двух своих маленьких детей – сына и дочери – он сочиняет стихи «Птичка», «Жаворонок» и продолжает писать сказку «Тюльпанное дерево», «Сказку об Иване-царевиче и Сером Волке».

Внимание Жуковского-переводчика в 1840-е гг. обращается к восточной поэзии: «Наль и Дамаянти», отрывок из «Махабхараты», эпизод из «Шах-Наме». Он предпринимает перевод «Одиссеи» Гомера и делает его в романтическом духе. Особая заслуга Жуковского – перевод со славянского «Нового Завета».

Находясь за границей, он сохраняет отношения с Гоголем, поддерживает знакомство с 3. Волконской.

В.Г. Белинский многократно обращался к поэзии Жуковского, называя его «литературным Коломбом Руси, открывшим ей Америку романтизма в поэзии». Критик связывает с ним «целый период нашей литературы, целый период нравственного развития общества», приходя к выводу: «Без Жуковского мы не имели бы Пушкина». Но лучшая, самая точная, глубокая оценка сделанного творцом «Светланы» принадлежит его ученику:

Его стихов пленительная сладость

Пройдёт веков завистливую даль,

И внемля им, вздохнёт о славе младость,

Утешится безмолвная печаль

И резвая задумается радость.

Литература

Касаткина В.Н. «Здесь сердцу будет приятно»… Поэзия В.А. Жуковского. М., 1995.

Янушкевич А.С. В.А. Жуковский // Семинарий. М., 1988.

<p>И.И. Козлов (1779–1840)</p>

Судьба Ивана Ивановича Козлова трагична. Знатное происхождение, отличное образование, успешная карьера, дружба с В.А. Жуковским, Александром и Николаем Тургеневыми, П.А. Вяземским и… катастрофа. В 1821 г. прогрессирующая болезнь парализовала ноги и лишила зрения. Болезнь не помешала Козлову оставаться активным участником литературной жизни. «Что Козлов слепой? Ты читал ему Онегина?» – спрашивал А.С. Пушкин брата Льва в письме от декабря 1824 г.

Великолепно владея несколькими языками, Козлов добивается больших успехов в искусстве перевода, придерживаясь той же точки зрения, что и его учитель и наставник В.А. Жуковский: «Переводчик в стихах – соперник автора». Ему удалось создать и такие переводы, которые впоследствии утратили связь с оригиналом и стали восприниматься как стихотворения самого поэта: «Не бил барабан перед смутным полком…», «Вечерний звон»:

Вечерний звон, вечерний звон!

Как много дум наводит он

О юных днях в краю родном,

Где я любил, где отчий дом,

И как я, с ним навек простясь,

Там слушал звон в последний раз!..

Среди поэтов, к кому обращался Козлов-переводчик, – Байрон, Шиллер, Шенье, Т. Мур, В. Скотт, Р. Бернс и многие другие. Этот перечень позволяет безошибочно установить его эстетические симпатии и пристрастия. Байрон, Жуковский, Пушкин – вот его авторитеты и вдохновители.

Оригинальное поэтическое творчество Козлова характеризует элегический романтизм в духе Жуковского. Он говорил также о своей любви «к буйному лорду Байрону». И совсем не случайными видятся контакты Козлова в 1830-е гг. с юным Лермонтовым, в чьей поэме «Мцыри» отчётливо различаются мотивы самого популярного в 1820-е гг. произведения Козлова – поэмы «Чернец». Не чуждался поэт и гражданской тематики:

Ах, средь бури зреет

Плод, свобода, твой!

День твой ясный рдеет

Пламенной зарёй!

Узник неизвестный,

Пусть страдаю я, —

Лишь бы, край прелестный,

Вольным знать тебя!

1822

Жанровый репертуар поэзии Козлова традиционен для романтика – элегии, послания, баллады, поэмы. Кроме «Чернеца» известностью пользовалась и поэма «Княгиня Наталья Борисовна Долгорукая» (1828).

Как и Жуковский, Козлов был глубоко религиозным человеком («Моя молитва», «Встреча» и др.). В числе его общепризнанных шедевров – «К другу В.А. Ж(уковскому)», «Венецианская ночь», «Плач Ярославны»:

То не кукушка в роще темной

Кукует рано на заре —

В Путивле плачет Ярославна

Одна, на городской стене:

Я покину бор сосновый,

Вдоль Дуная полечу,

И в Каяль-реке бобровый

Я рукав мой обмочу;

Я домчусь к родному стану,

Где кипел кровавый бой,

Князю я обмою рану

На груди его младой.

Талант Козлова получил высокую оценку Пушкина, Жуковского, Гоголя, Вяземского, Гнедича.

<p>Д.В. Веневитинов (1805–1827)</p>

Дмитрий Владимирович Веневитинов происходил из древнего дворянского рода и получил прекрасное домашнее образование. Затем, закончив за два года Московский университет, поступил на службу в Министерство иностранных дел.

Веневитинов прекрасно рисовал, был отличным музыкантом, глубоким знатоком греческого языка, античной культуры, западноевропейской философии. В его поэзии отразился мир изящной эстетической мысли и тонкого благородного чувства:

Я чувствую, во мне горит

Святое пламя вдохновенья,

Но к тёмной цели дух парит…

Кто мне укажет путь спасенья?

Пою то радость, то печали,

То пыл страстей, то жар любви,

И беглым мыслям простодушно

Вверяюсь в пламени стихов.

Так соловей в тени дубров,

Восторгу краткому послушный,

Когда на долы ляжет тень,

Уныло вечер воспевает

И утром весело встречает

В румяном небе светлый день.

Веневитинов был активным членом литературно-философского «Общества любомудрия» (1823–1825), участниками которого были также В.Ф. Одоевский, И.В. Киреевский, С. Шевырев и др. Главным объектом внимания любомудров была немецкая идеалистическая философия – И. Кант, И.Г. Фихте, Ф.В. Шеллинг. Члены общества принимали участие в разработке идеалистической философии искусства в России. У них был свой печатный орган – популярный альманах «Мнемозина».

Веневитинов отличался от своих друзей по обществу большим вольнолюбием и интересом к гражданской лирике. Как поэт он следовал Пушкину и откликался на декабристскую тему вольного Новгорода, на восстание в Греции.

Центральная тема его творчества – поэт и поэзия в их отношениях с обществом и искусством («К Пушкину», «Поэт» и др.).

На 22-м году жизни его настигла скоропостижная смерть. «Проживи Веневитинов хотя десятью годами больше – он на целые десятки лет двинул бы вперед нашу литературу», – таково было общее мнение.

<p>А.А. Дельвиг (1798–1831)</p>

Барон Антон Антонович Дельвиг – лицейский товарищ и близкий друг Пушкина – родился в Москве. После окончания лицея он служил в различных министерствах, но его истинным призванием была литература.

С 1825 г. Дельвиг издавал альманах «Северные цветы», а под конец жизни редактировал «Литературную газету».

Дельвиг приобрёл литературную известность как автор романсов, песен, элегий, идиллий и сонетов. Некоторые его стихотворения популярны и в наши дни: «Соловей мой, соловей…», «Ах ты, ночь ли, ноченька…», «Не осенний мелкий дождичек…» и др.

Более всего его привлекали эстетические проблемы. Чаще других он обращался к теме поэта и поэзии – таков сонет «Н.М. Языкову»:

Младой певец, дорогою прекрасной

Тебе идти к парнасским высотам;

Тебе венок (поверь моим словам)

Плетёт Амур с Каменой сладкогласной.

От ранних лет я пламень не напрасный

Храню в душе, благодаря богам,

Я им влеком к возвышенным певцам

С какою-то любовию пристрастной.

Я Пушкина младенцем полюбил,

С ним разделял и грусть и наслажденье,

И первый я его услышал пенье.

И за себя богов благословил,

Певца Пиров я с музой подружил —

И славой их горжусь в вознагражденье.

1822

Певец «Пиров» – Е.А. Баратынский.

С детства увлекавшийся античностью, Дельвиг многие из своих произведений посвятил мифологическим сюжетам и образам. «Душой и лирой – древний грек», – справедливо сказал о нем Языков.

Занимая демократические общественные позиции, Дельвиг не чуждался в своей поэзии патриотических и гражданских мотивов («На взятие Парижа», «Петербургским цензорам» и др.). Однако он был далёк от какой бы то ни было революционности. Идеалом жизни, воспетым его поэзией, было простое безмятежное существование, посвященное служению искусству, любви и друзьям.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3