Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Непобедимый Олаф - Тот самый непобедимый

ModernLib.Net / Научная фантастика / Льгов Андрей / Тот самый непобедимый - Чтение (стр. 20)
Автор: Льгов Андрей
Жанр: Научная фантастика
Серия: Непобедимый Олаф

 

 


      - Хэймлет, урод, где ты был все это время?! Меня почти превратили в фарш! - орал Олаф, не переставая орудовать мечом.
      Великий воин был единственным из обороняющихся, кто продолжал биться. Остальные асы, обессилев, опустились на землю. Хирдманы Хэймлета помогали им дотащиться до корабля и перекидывали их через борт, словно мешки с песком.
      - Я второй раз подряд вытаскиваю тебя из большой задницы и еще не услышал ни одного слова благодарности,- покачал в ответ головой Хэймлет и, отвернувшись от приятеля, вплотную занялся ванами.
      Отступление ванов вскоре переросло в паническое бегство, и тяжеловооруженные хирдманы, утомившись от преследования, вернулись к драккару.
      - Ты как, жив? - осведомился датчанин, подойдя к ярлу.
      - Я еще тебя переживу,- проворчал Торкланд, презрительно оглядывая саднящие раны.
      - Ну, тогда полезай на борт. Надо уходить отсюда, пока ваны не опомнились. Они собрали здесь пол своей армии,- вновь обратился к товарищу датский конунг.
      - Хэймлет, ты вечно суетишься, словно пугливая баба. У тебя все люди закованы в сталь. Жители этого глупого мира вообще доспехов не знают. Твои хирдманы для них неуязвимы. Мы справимся с ванами, пусть даже здесь соберется вся их армия,- заявил Торкланд, пальцами вычесывая из бороды кровавые сгустки, пока они не успели полностью затвердеть.
      - Нет, Олаф, ты не прав,- серьезно ответил Хэймлет,- вся армия ванов нас одолеет. Хейд жива. Ее здесь нет только потому, что в данный момент она испепеляет армию асов, остатки которой спасаются как могут. Смею тебя заверить, что, когда ведьма закончит свое дело, она непременно прибудет сюда.
      - Ну, в этом я не сомневаюсь,- буркнул Олаф, нисколько не удивившись воскрешению великой колдуньи и лишь слегка расстроившись, что она ожила так быстро.
      Теперь все становилось на свои места. Было ясно, кто так хорошо организовал ванов и почему не пришла помощь. Для Олафа, правда, оставалось загадкой то, что ведьма предпочла сперва разделаться с армией асов и лишь потом заняться им.
      - Ладно, Хэймлет, раз такие дела, давай отчаливать,- проговорил Олаф, наконец почувствовав смертельную усталость и боль от многочисленных ран.Только скажи своим людям, чтобы забрали эль из шатра, я чувствую, мне скоро потребуется лекарство.
      Викинг подошел к "Фенриру" и стал тяжело взбираться по трапу на борт корабля.
      - Да, чуть не забыл, там в палатке сидит Найдр - верховный вождь ванов, пусть его твои парни тоже захватят или прикончат.
      - Заберем, ползи, а то, если свалишься, тебя тяжелее всего будет затаскивать,- усмехнулся Хэймлет.
      - Каши надо больше есть,- молвил Олаф, не в силах ругаться с другом, и свалился, но, к великому удовольствию датчанина, не за борт, а на палубу драккара.
      Хэймлет огляделся по сторонам и поспешил закончить необходимые дела. Вскоре "Фенрир" взмыл в воздух и, огибая скалы, полетел прочь от залитой кровью долины.
      Не желая встречи с разъяренной ведьмой, конунг повел корабль в противоположную сторону от Асгарда, намереваясь сделать большой крюк и подойти к городу с другой стороны. Гуляющий в долине ветер крепко надувал большой прямоугольный парус, и драккар шел довольно резво. Из соображений безопасности Хэймлет прижал судно ко дну ущелья и повторял все его изгибы и зигзаги.
      Лишь в сумерках датчанин решился поднять корабль над гребнями холмов и перевалить через них. Оказавшись по ту сторону перевала, "Фенрир" взял курс на Асгард.
      Утомленные парни из хирда Торкланда спали вповалку, словно убитые, даже без привычного для асов храпа. Несмотря на множество ран, первым очнулся Олаф.
      - Хэймлет,- позвал слабым голосом славный ярл,- ты приготовил мне лекарство?
      - Не сомневайся, все как заказывал,- подмигнул ему датчанин.- Надеюсь, ты окрепнешь раньше, чем мы прибудем в Асгард. А то жителям города будет странно видеть великого воина в образе освежеванной туши.
      - Ты, Хэймлет, умрешь не от оружия врагов, а когда окончательно выведешь меня из себя,- стуча кулаком по донышку бочонка, бубнил Олаф.
      Хэймлет подошел к другу и выбил из бочонка донышко.
      - Надеюсь, когда дойдет до второй порции, ты достаточно окрепнешь, чтобы справиться с этим самостоятельно,- усмехнулся конунг и отправился на нос корабля.
      Торкланд поднес бочонок ко рту. Первый глоток дался ему с огромным трудом, но уже второй пошел с удовольствием. Славный ярл и впрямь выздоравливал буквально на глазах. Второй бочонок викинг открыл легко, как делал это всегда, и, отпив половину, вновь почувствовал интерес к жизни.
      Опустошив новый сосуд, Олаф небрежно выбросил его за борт и вгляделся в темноту.
      Ночь еще не полностью вступила в свои права. Под самым килем драккара бесшумно проплывали вершины уснувшего леса. Небо было плотно затянуто низкими облаками, что само по себе было редкостью для Асгарда.
      Слева по борту вдалеке мерцали молнии, озаряя небо частыми вспышками. Время от времени ветер доносил оттуда отголосок непонятного шума. С такого расстояния было трудно понять, что там происходит, то ли гроза, то ли бесчинства разъяренной Хейд.
      До города было еще далеко, хотя с высоты их полета привыкший к бескрайним морским далям глаз Торкланда различил темное пятно на фоне равнины, напоминающее городские стены. Благодаря свежему попутному ветру, "Фенрир" двигался очень быстро, и Олаф надеялся, что они прибудут в Асгард еще до полуночи.
      Больше всего на свете сейчас славному ярлу не хотелось встречаться с ведьмой Хейд. Нельзя сказать, чтобы он боялся ее, Олаф вообще ничего не боялся. Просто любил разбираться со своими врагами в полном здравии и в хорошей форме. А сейчас до окончательного выздоровления ему оставалось еще пять-шесть бочонков.
      Викинг зевнул и осушил еще один сосуд с элем. Многочисленные раны ослабили могучий организм, и Торкланд, решив, что ему стоит отдохнуть, снова уснул.
      Теперь это уже не был тихий сон больного, утомленного человека. Олаф спал, широко раскинув руки по палубе драккара, и перекрывал своим молодецким храпом скрип такелажа, гнущегося под все крепчающим напором ветра. Хэймлет даже немножко испугался, что звуки, издаваемые его выздоравливающим другом, привлекут внимание ведьмы.
      Тем временем судно все ближе подходило к городу. Далекие вспышки становились ярче, а грохот отчетливее. К середине ночи стало ясно, что гроза шумит непосредственно у стен города, а вернее, у главных ворот.
      Когда до Асгарда оставалась всего пара миль, хирдманы увидели пылающую землю вокруг города. Горели трава, деревья, кусты, одинокие сооружения - все, что вообще могло гореть. Пламя сжирало все, до чего могло дотянуться, останавливаясь лишь у гранитных стен города.
      Сквозь шум и треск слышались предсмертные крики гибнущих асов, пытающихся пробраться в город. Ведьма Хейд была хорошо видна черной тенью на фоне фосфоресцирующих облаков, от нее то и дело отлетали золотые молнии, бьющие в подножие городских стен и по вершинам башен.
      То ли особое чутье заставило Хейд обратить внимание на бесшумно двигающийся корабль, то ли ее волшебное зрение позволяло видеть в темноте, но драккару не пришлось долго оставаться незамеченным.
      Темное пятно, испускающее смерть, за которым внимательно следил Хэймлет, перестало швыряться молниями и метнулось в их сторону.
      - А ну, быстренько налегли на весла! - прокричал конунг, подбадривая дремлющих гребцов.- Работай что есть мочи, коль жизнь дорога!
      Хирдманы быстро смекнули, что к чему, и дружно поднажали на весла. Хэймлет лично начал задавать гребцам ритм. От шума проснулось большинство асов Торкланда, да и сам славный ярл и правитель Один были на ногах. Они метались по палубе, не зная, чем помочь команде.
      Тем временем пятно в небе росло с невероятной быстротой.
      Олаф прикинул расстояние до городской стены. Кораблю предстояло еще одолеть как минимум полмили. Ведьма двигалась слишком быстро. Благодаря попутному ветру и усилиям хирда, "Фенрир" несся с необычной для себя скоростью, но ему все же было тяжело состязаться с великой колдуньей.
      Олаф посмотрел вниз.
      - Что, высоковато? - спросил подошедший Один.
      - Нет, но если Хейд разнесет корабль в щепки, то вряд ли кому-нибудь из нас повезет. Однако спускаться вниз я бы тоже не хотел. Хейд не даст добраться до города на своих двоих. А быть подсмоленным в колдовском пламени я не хочу еще больше, нежели падать с высоты птичьего полета,- ответил Торкланд.
      А Хейд была уже совсем близко. Из размазанного пятна ее очертания уже превратились в нечто, напоминающее женскую фигуру с длинными волосами, развевающимися по ветру. Однако и "Фенрир" был уже в считанных шагах от городской стены. Хирдманы видели, что все их усилия были потрачены не зря, что осталось немного, и на одном дыхании проскочили расстояние, оставшееся до ближайшей башни.
      Ведьма, поняв, что не успевает настигнуть судно, на котором находятся ее кровные враги, метнула молнии. Первая, брошенная наспех, прошла чуть выше и ударила в мачту. Парус моментально вспыхнул, огонь грозил перейти на палубу.
      - Руби канаты! - прокричал Хэймлет. Но опытные викинги уже сами рвали толстые веревки, удерживающие мачту, и вскоре огненный факел полетел вниз, на землю.
      Вторая огненная стрела, посланная Хейд, была точнее. Она вонзилась прямо в борт "Фенрира". Вспышка пламени озарила корму, но тут же послышалось страшное шипение и в воздухе распространился мерзкий запах.
      Торкланд перегнулся через борт и глянул на пробоину. Дыра, опаленная по краям, была внушительной, но легко латаемой. "Фенрир" получил шрам на всю жизнь, однако тем не менее был готов продолжать дальше служить своему хозяину. Из пробитого отверстия вытекала какая-то жидкость. Она-то и загасила пламя огненной стрелы.
      - Хэймлет, что у тебя в трюме? -- прокричал Торкланд.
      - Эль! - ответил конунг.
      - Вот сука! - погрозил кулаком ведьме славный викинг, с болью в душе глядя на вытекающий напиток.- Я же говорил, что эль спасет мир. Во всяком случае, сегодня он спас нас от пожара,- уже тише добавил ярл.
      Как раз в этот момент драккар прошел над городской стеной и поплыл, теряя скорость, к центру города. Ведьма на мгновение зависла на месте, но тут же, сорвавшись с места, понеслась следом.
      Неожиданно, как раз в тот момент, когда она вслед за кораблем перелетела через стену, что-то маленькое ударило ее в грудь и отбросило назад.
      Колдунья ошарашенно заморгала глазами, пытаясь понять, что это за сила остановила ее, величайшую из великих. Прямо перед ведьмой на башне выросла могучая фигура, в очертаниях которой Торкланд узнал Хеймдалля. Потеряв мачту, драккар двигался очень медленно, и викинг какое-то время мог наблюдать за стражем Асгарда и великой колдуньей.
      - Хейд, это я камнем из своей пращи отбросил тебя прочь от стен великого города,- проговорил Хеймдалль.- Разве ты не знаешь, что тебе заказан путь сюда?
      - Мне никто ничего запретить не в силах! - усмехнулась ведьма, взмахнув рукой, и обрушила на стража порядка целый фейерверк молний.
      Хеймдалль поднял свой щит, и, к великому удивлению Торкланда, наблюдавшего эту сцену, да и самой ведьмы, щит не раскололся и не вспыхнул, а отразил все снаряды, посланные Хейд.
      - Я не хочу спорить с тобой в могуществе. Ты сильна, как никто в этом мире. Но в Асгарде у тебя нет силы, и не пытайся больше попасть в город,продолжал спокойно увещевать ведьму ас.
      Но Хейд не унималась, она все сильнее приходила в ярость. Окончательно взбесившись, колдунья просто засыпала могучего стража огненным градом. Но, когда дым рассеялся, Хеймдалль все так же стоял перед своей противницей, тверд и непоколебим.
      Вне себя от бешенства, Хейд стрелой рванулась в сторону города, однако камень, пущенный из пращи твердой рукой, угодил ей прямо в лоб.
      Колдунья приостановилась, приводя помутившийся рассудок в порядок, тряхнула головой, окончательно приходя в себя, и подлетела к башне, на которой стоял Хеймдалль.
      - Не думай, что ты, цепной пес этого городишки, победил меня! - злобно прошипела ведьма,- Я знаю, чьих это рук дело. Я разделаюсь сперва с истинным виновником моих бед. Тогда никто не сможет остановить меня, ни ты, асгардская собака, ни эти два пришельца из неведомых земель. На самом деле вы ничего не стоите. Я знаю, кто виноват.
      - Не трать время, Хейд, ты хочешь спорить с самим Создателем или с владыками судеб, являющихся его устами. Тот, кому ты хочешь нанести удар, не причастен к твоим неудачам,- спокойно ответил Хеймдалль.
      - Не защищай своего друга, я все равно не верю, что Имир отдает предпочтение вам, асам, низшим из низших, лишенным даже того, чем он наделил других своих созданий, диких и необузданных. Я знаю, что Мимир - единственный из вас, стремящийся к знаниям,- достиг больших высот, и еще недавно я бы хорошо подумала, прежде чем сражаться с ним. Но ваши глупые герои оказали мне неоценимую услугу. Каждый раз, переживая рождение и смерть, я постигала новую мудрость и становилась много сильнее. Ты не представляешь своими маленькими мозгами, как это больно - умереть и возродиться. Однако тебе также не понять, какой неоценимый опыт я приобрела. Когда я вернусь, ты умрешь, но вряд ли воскреснешь,- рассмеялась вдруг Хейд и, взмахнув руками, унеслась вдаль.
      Олаф не слышал, о чем говорили Хеймдалль и колдунья, но, судя по зловещему смеху, разнесшемуся над городом и не предвещавшему ничего хорошего, разговор был серьезным.
      Страж Асгарда значительно вырос в глазах Торкланда после того, как один на один, лицом к лицу отразил нападение ведьмы. Драккар все дальше уплывал от стены, и фигура Хеймдалля, одиноко стоящая на башне, окончательно слилась с ночью.
      "Фенрир" устало плюхнулся на свое место в священный источник, и утомленные, но веселыехирдманы вывалились на мощенную гранитом мостовую.
      Их встречал весь город. Вчера население Асгарда сильно уменьшилось, и горожане были рады каждому вернувшемуся с поля брани воину. Тем более что на летающей лодке находился не кто-нибудь, а их правитель. Было бы дурным тоном терять отцов города каждый день, поэтому возвращение Одина вызвало в народе неподдельную радость.
      Асы встречали экипаж "Фенрира", словно победителей. Возглавлял процессию Один. Следом двигался Торкланд. Оставшиеся в живых воины его отряда плелись следом. Тут же вели окруженного закованными в железо викингами верховного вождя ванов, и это действительно можно было назвать победой.
      Предвидя то, что жители Асгарда, обозленные гибелью родных и близких, возможно, захотят растерзать пленника, Хэймлет велел окружить Найдра кольцом самых крепких хирдманов. И если уж Один решит его убить, то лучше сделать это помпезно.
      Сам Хэймлет шел сзади всех, изрядно устав за сегодняшний день, он только и мечтал, как бы завалиться на какую-нибудь кровать и, с головой зарывшись в шкуры, крепко уснуть. Он даже думал сперва остаться ночевать на борту "Фенрира", но на площади было слишком шумно.
      Толпящиеся там аскирии то зычно голосили по погибшим мужьям, то вдруг бурно радовались, когда возвращался какой-нибудь уцелевший родственник.
      Тем временем в город все продолжали возвращаться уставшие и измученные, иногда искалеченные и еле живые воины. Ваны никуда не делись, и было необходимо срочно заняться формированием новых отрядов для обороны города. Да и просто требовалось навести в городе элементарный порядок. Поэтому, в отличие от своих товарищей, Одину было не до сна. Поравнявшись с домом малого тинга, он махнул Торкланду рукой и направился в помещение.
      Желая сбросить с себя лишнюю обузу, Хэймлет завел пленника в тот же дом вслед за правителем и оставил там на его попечение.
      - Разъяренные аскирии действительно были готовы разорвать Найдра на куски, и викингам Хэймлета по дороге сюда пришлось приложить немало сил, чтобы вырвать вана из их рук. Теперь же верховный вождь, жалкий и затравленный, сидел в углу комнаты, полностью смирившись со своей участью.
      Одину доводилось раньше видеть гордого и надменного Найдра. Одно время в детстве он даже хотел быть на него похожим. Но теперь то ничтожество, которое сидело перед Одином на земляном полу, вообще не напоминало ему разумное существо.
      "Вот до чего может довести кого угодно наш Олаф, попади ты ему только в руки",- подумал правитель и велел позвать Хеймдалля.
      Один не менее своих товарищей был утомлен прошедшим днем, а вид Найдра еще и наводил на него тоску.
      - Ты звал меня? - послышался подхриповатый голос могучего стража.
      - Да,- ответил Один.- У тебя в каморке есть яма, куда сажают преступников и хулиганов. Определи его, пожалуйста, туда. Мне кажется, это будет для него сейчас самым безопасным местом.
      Исполнительный Хеймдалль подошел к сжавшемуся вану и рывком поставил пленника на ноги.
      - Славная, Один, у тебя добыча, сам верховный вождь наших врагов,осматривая пленника, проговорил страж.
      - Это не я добыл, это Олаф,- зевая, ответил правитель.
      Хеймдалль толкнул Найдра к входной двери и вдруг обернулся.
      - Один, ты сейчас в Асгарде главный,- сказал страж.- Ты один можешь помочь. Забудь пока про ванов, Хейд бросила их, умчалась к источнику Урд. Она хочет убить Мимира. Ты можешь этому помешать?
      Слова Хеймдалля явились для Одина полной неожиданностью. Он встряхнул головой, забитой всяким мусором, и, заинтересованно глянув на собеседника, спросил:
      - А что ей сделал Мимир? Он вот уже тысячу лет сидит на берегу священных вод и занимается самосовершенствованием.
      - Она считает, что он научился влиять на норн и теперь управляет нитями судьбы. Хейд думает, что исключительно благодаря стараниям Мимира Асгард вот уже тысячу лет неприступен. Она уверена, что появление среди нас Олафа и Хэймлета - тоже дело его рук. Ведьма считает, что с его смертью она легко покончит с Асгардом.
      Сказанное Хеймдаллем немало озадачило Одина. Он сам взглянул на пребывание Мимира у источника жизни с другой стороны.
      "А что, если и правда, мы сопротивляемся превосходящим силам врагов только благодаря стараниям старика Мимира? - размышлял правитель.- Да и с Олафом и Хэймлетом не все понятно".
      У Одина у самого давно зарождалось сомнение насчет появления двух отважных друзей. Дело приобретало неожиданный оборот. Несомненно, следовало срочно послать Мимиру подмогу.
      - Ну где я найду таких коней, которые домчат меня к источнику быстрее, чем туда доберется ведьма? - в отчаянии всплеснул руками Один.
      Вдруг что-то мягкое стукнуло его в голову и отлетело на стол. Правитель опустил глаза. Перед ним лежал толстый, добротный валенок.
      - Ну что, шарики на место встали или повторить? - раздался из пустоты ехидный голос.
      Один стал судорожно вспоминать, где он уже сталкивался с подобным. В памяти всплыл полузабытый эпизод из раннего детства.
      - Подлюк, ты? - удивленно протянул великий ас.
      - Я, а кто же еще, по-твоему, может прийти на помощь такому тугодуму? Так что, разговаривать будем или продолжим вызывать внезапное просветление? Висящий в воздухе валенок многозначительно качнулся.
      - Конечно, говорить,- не колеблясь ответил Один, потирая ушибленный лоб.
      - Вот так с вами, асами, и надо поступать. Вы только силу понимаете. Садись и отвечай мне, что тебя так расстроило. Хотя не надо, я же и так знаю. Ты хочешь обогнать Хейд на пути к источнику, правильно?
      - Да,- ответил ас.
      - Вот видишь, а средств у тебя нет. Но ты забыл: то, что уготовано норнами, не подвластно никому, кроме Творца, и ты не в силах изменить происходящее, если тебе не придет помощь свыше. Поэтому иди лучше спать, а завтра займешься делами насущными, которых в вашем городе невпроворот.
      Один усмехнулся:
      - А ты, Подлюк, не только валенками бросаться умеешь да детям страшные истории на ночь рассказывать. Тебя еще и на мудрые мысли пробивает.
      Валенок в воздухе смущенно заерзал.
      - А хочешь, я при тебе советником буду? Ну, если не пожелаешь, я не буду советовать. Только, пожалуйста, пообещай мне, что, когда станешь богом, материализуешь меня.
      - Кем стану?! - вскочил улегшийся было на лавку ас.
      - Богом,- как бы извиняясь, повторило невидимое существо.
      - Хорошо, обещаю,- пробурчал засыпающий Один,- свечку загаси, советник.
      - Один момент,- ответил повеселевший Подлюк. Валенок голенищем вниз опустился на свечу, и пламя, лишившись доступа кислорода, погасло. В доме малого тинга воцарилась темнота.
      - Когда стану богом, говоришь? - усмехнулся во сне Один.

Часть третья
РОЖДЕНИЕ БОГОВ

ГЛАВА 13

      Олаф сидел на заднем дворе Торовой усадьбы и, греясь на Солнышке, жевал соломину. Рядом делали то же самое Свирепый Рог и Беспощадный Рог. Правда, в отличие от викинга козлы тут же переваривали траву и возвращали миру в виде испражнений.
      Однако это ничуть не мешало ярлу наслаждаться прелестями жизни. Честно говоря, Олаф немало соскучился по своему фиорду, по скотине, мычащей в хлеву, по курам, вечно путающимся под ногами.
      После окончания каждого военного сезона Торкланд привык возвращаться в свое имение и отдыхать от кровопролитных битв под пение петухов, вдыхая ароматы навозных куч. Вдоволь навоевавшись под стенами Асгарда, славный викинг мечтал отдохнуть душой среди хозяйского благополучия. Однако в мощенном гранитом Асгарде задний двор дома, в котором поселился ярл, было единственным местом, хоть чуть-чуть напоминающим его родовые сви-.нарники и курятники. За неимением лучшего викингу приходилось довольствоваться запахом козлиного дерьма и прелой соломы.
      Тора не было дома. Он где-то шлялся с Одином, решая вопросы городского управления. После прошедших событий проблем в Асгарде прибавилось. Потрепанные войска ванов отступили миль на пятьдесят, но не разошлись, а разбили временные поселения, создав таким образом подобие блокады.
      Запасы продовольствия в Асгарде были велики, но не бесконечны. Даже после тех страшных потерь, которые понесли асы в недавнем сражении, город все равно оставался перенаселенным. Отцы города с утра до вечера ломали головы, как наладить поставки продовольствия в столицу, расселить обосновавшихся прямо на улицах беженцев и создать какое-то подобие регулярной дружины, способной в любую минуту защитить Асгард, пока соберется ополчение.
      Торкланда не заботили все эти проблемы, он предпочитал грызть соломину, если, конечно, не было дел на ратном поле.
      Калитка, ведущая от парадного входа на задний двор, неожиданно заскрипела. Ярл лениво перевернулся с боку на бок, дабы взглянуть на посетителя.
      Удивление великого воина было столь глубоким, что, прожевав очередную порцию травы, он ненароком проглотил ее вместо того, чтобы выплюнуть, и тут же запихнул в рот целый пучок сена.
      По дорожке, ведущей к стойлу с козлами и сеновалу, твердой походкой вышагивал Хеймдалль. Страж порядка подошел к соломенной куче, на которой возлежал великий воин, и, приветственно кивнув, остановился, тактично дожидаясь, пока викинг дожует свое сено.
      Тут только до Торкланда дошло, чем он занимается. Викинг крепко выругался про себя и выплюнул жвачку.
      - Приветствую тебя, Хеймдалль,- проговорил он, сползая с сеновала.
      В другое время Торкланд, памятуя былые обиды, и разговаривать не стал бы с этим могучим хамом. Но после битвы Хеймдалля с ведьмой Хейд викинг проникся глубоким уважением к стражу города.
      - Так что же привело тебя ко мне, насколько я знаю, ты не любитель ходить по гостям? - поинтересовался ярл.
      Хеймдалль впервые за все пребывание Торкланда в Асгарде посмотрел ему в глаза.
      - Мне нужна твоя помощь, Олаф, вернее, не мне, а Асгарду,- тихо проговорил он.
      Ярл почесал затылок, потом бороду, соображая, на какую войну надо снова отправляться, и уселся на бревно, жестом пригласив аса сесть рядом.
      - Ну, рассказывай, чем смогу, помогу, хоть и навоевался я здесь у вас по самое не хочу.
      - А воевать и не надо. То есть, может быть, и надо, но не сейчас. Мне необходимо, чтобы ты уговорил Одина бросить все заботы, которые он на себя взвалил, и отправиться к источнику жизни.
      - Что же, попробую. Мне и самому там не мешало бы побывать,- ответил Олаф, подумав, что это единственное место, где он сможет найти возможность вернуться в Мидгард.
      В планы Торкланда входило слетать с Хэймлетом на "Фенрире" к своему фиорду, оставленному на вершине холма посреди девственного леса, и выяснить, не пропил ли еще сосед Магнус Бочка Эля его имение, оставшись там за старшего. Олаф намеревался вывести из сарая свой "Йор-мунганд".
      "Если "Фенрир" Хэймлета летает, почему бы и моему драккару не делать то же самое?" - рассуждал викинг.
      Олаф хотел посадить на "Йормунганд" остатки своего хирда и передвигаться, как все уважающие себя ярлы, на борту собственного драккара.
      - Хорошо, потороплю Хэймлета, мы съездим в одно место, а по возвращении захватим Одина и отправимся к источнику,- заверил стража Асгарда Торкланд.
      Но, похоже, такой ответ Хеймдалля не устраивал.
      - Будет слишком поздно,- мрачно проговорил он.- Ведьма Хейд уже давно умчалась туда. И даже если Один отправится немедленно, то, боюсь, все равно будет слишком поздно.
      Хейд собралась посетить священное место? Торкланда это заинтриговало.
      - А что там забыла эта ванская потаскуха? - спросил он.
      - Она хочет убить Мимира и еще один Творец знает что там наделать. Если норны будут к нам благосклонны, Один опередит Хейд и предупредит Мимира, а тот, я думаю, сумеет противостоять колдунье. Священный источник находится в основании нашего мира, путь к нему загадочен и непрост, поэтому не всегда самый быстрый попадает туда первым. Я надеюсь, что Одину удастся опередить Хейд. Но под лежачий камень вода не течет. Если он и дальше будет оттягивать свой поход, ведьма рано или поздно будет там, а последствия ее действий трудно предвидеть. Ты, Олаф, чужак в нашем городе, и тебя не так заботят проблемы продовольствия и стока нечистот, ты способен видеть шире, чем другие асы, и, хочется верить, поймешь необходимость срочного отъезда Одина. Я давно уговариваю его отправиться в путь, но он все отмахивается, к тому же у него завелся советчик, который постоянно отговаривает Одина от этой поездки.
      Олаф усмехнулся. Советчика он знал не понаслышке. Последнее время невидимое существо, Подлюк, поселилось прямо в доме малого тинга и не стесняясь вмешивалось в ход советов, иногда устраиваемых правителем. Самое неприятное заключалось в том, что Один время от времени слушал болтовню Подлюка.
      - Ты, Олаф, не ас, и я знаю это наверняка,- продолжал тем временем Хеймдалль.- Не пойму, откуда ко мне приходят эти знания, но я в них уверен. Я также знаю, что к источнику должен ехать именно Один. Не ты, не твой друг Хэймлет, не Тор, а именно он. Конечно, я не вижу ничего дурного в том, что вы составите ему компанию, но я убежден, что именно Один тот, кого ждут в священном месте. Викинг сплюнул на землю и растер ногой.
      - Не хочешь попробовать нашего эля? - неожиданно спросил он Хеймдалля.
      - Нет, Олаф, я не пью.
      - Ax да, я и забыл,- растерянно пробасил ярл.- Ну, тогда я сам пойду выпью. В общем, Хеймдалль, я попробую уговорить его какможно быстрее отправиться в дорогу.
      - Спасибо,-ответил страж Асгарда.-Не держи на меня зла за прошлое, ты храбрый воин, но я всего лишь исполнял свои обязанности и поступил бы так же, будь передо мной сам Мимир.
      Хеймдалль повернулся и пошел прочь со двора. Олаф застыл, глядя ему вслед. Голова великого воина разламывалась от внезапных мыслей, вызванных разговором с гостем.
      "Это не просто поездка предупредить Мимира об опасности, что-то за этим кроется более серьезное,- сосредоточенно размышлял викинг.- Если я ничего не запамятовал, Мимир все равно должен умереть. Надо подробнее расспросить Хэймлета, ему все детство няньки рассказывали саги, я надеюсь, он хоть что-нибудь запомнил. У меня-то нянек не было, мне не до этого было".
      Олаф решил отправиться к Хэймлету порасспросить. Может быть, поход Одина к источнику жизни и мудрости - дело невероятной важности. А может быть, он вообще не нужен.
      Но, прежде чем отправляться к другу, викинг решил как следует промыть мозги от набившегося туда мусора и велел Торову слуге прикатить из погреба бочонок хмельного напитка.
      Хэймлет уже несколько дней занимался ремонтом своего "Фенрира". Огненная стрела, пущенная Хейд, весьма попортила его внешний вид и оставила в обшивке огромную дыру.
      Отверстие быстро залатали, но привередливому датчанину не понравилась грубая работа асгардских мастеров, и он, отодрав заплатку, попросил переделать. На этот раз плотники потрудились на славу. Но каково же было их разочарование, когда конунг вновь забраковал их работу.
      В третий раз издеваться над своим любимцем Хэймлет не дал никому. Он лично, с помощью двух хирдманов, занялся ремонтом "Фенрира".
      Тщательно выстругивая каждую деталь, конунг мог перевести на стружку огромное бревно, вытесав планку размером с руку, а когда та не становилась на предназначенное место, выкидывал ее и начинал все заново.
      Центральная площадь Асгарда теперь была сплошь засыпана опилками и прочим древесным мусором. Стружка даже плавала в священном бассейне, благо, что ваны отступили и асы теперь могли брать воду из многочисленных речушек, протекающих за стенами города.
      К тому времени, когда на площади появился Олаф, Хэймлет как раз поставил на место полосу обшивки, причем подогнал ее так, что щелей между старой и новой доской вовсе не было заметно. По сему поводу настроение у конунга было прекрасное, и он присел полюбоваться своей работой.
      - Привет, Хэймль, дело есть,- с ходу начал Торкланд. Могучий викинг уселся рядом с другом и, выплюнув летающую здесь повсюду столярную пыль, продолжил говорить.- Скажи мне, Хэймлет, если, конечно, твои мозги еще не скисли от недостатка эля, должен ли умереть Мимир и ходил ли Один к источнику жизни и мудрости?
      Датчанин удивленно посмотрел на товарища и уже хотел было покрутить пальцем у виска, но, не желая затевать драку, поскольку с "Фенриром" было еще много работы, передумал.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29