Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Джек Ричер - Похититель

ModernLib.Net / Крутой детектив / Ли Чайлд / Похититель - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Ли Чайлд
Жанр: Крутой детектив
Серия: Джек Ричер

 

 


Все продолжали молчать.

– Думаю, они расположились где-то на севере примерно в двухстах милях отсюда, – продолжал Ричер. – Давайте предположим, что начало операции падает на одиннадцать часов вчерашнего утра. Однако они позвонили вам только через пять часов. Потому что находились в пути. В пять часов они потребовали, чтобы выкуп был на месте через шесть часов. Потому что двоим из них требовалось время, чтобы вернуться назад. Пять или шесть часов – это примерно двести миль, возможно, двести пятьдесят или чуть больше.

– Почему на севере? – спросил Лейн. – Они могут быть где угодно.

– Не на юге и не на западе, – возразил Ричер. – Иначе они потребовали бы поставить машину с выкупом южнее Канал-стрит, чтобы затем сразу направиться в сторону туннеля Холланд. Лонг-Айленд тоже отпадает, потому что тогда бы они захотели оказаться поблизости от туннеля Мидтаун. Нет, им был нужен именно север и Шестая авеню. Таким образом, оттуда они, скорее всего, поехали в сторону моста Джорджа Вашингтона, или по автострадам Генри Хадсона и Со-Милл, или к мосту Триборо и на автостраду Мейджор-Диган. В конце концов они, вероятно, выбрались на скоростную дорогу. Они могут находиться в горах Катскилл или где-нибудь неподалеку. Например, на ферме. Вне всякого сомнения, там должен быть большой гараж или сарай.

– Почему?

– Они только что получили ваш «мерседес». Сразу после того, как захватили машину, за рулем которой вчера сидел Тейлор. Им потребуется место, чтобы их спрятать.

– Тейлор был за рулем «ягуара».

– Вот видите. Там у них сейчас что-то вроде выставки дорогих машин.

– А почему вы уверены, что они еще позвонят?

– Человеческая природа. Сейчас они находятся в безумной ярости и отчаянно ругают себя за глупость. Они вас знают, но, возможно, недостаточно хорошо. Они рискнули и попросили миллион долларов наличными, и вы выложили их без малейших колебаний. Вам не следовало это делать. Вы должны были торговаться и тянуть время. Потому что теперь они говорят себе: «Проклятье, нужно было назвать сумму побольше. Проверить, на что он способен». Поэтому они снова позвонят и потребуют новую порцию денег. Но сначала постараются разведать, сколько у вас под рукой имеется наличных. Они выжмут вас досуха.

– Отчего же они так долго ждут?

– Потому что это серьезное изменение стратегии, – пояснил Ричер. – Они спорят. Будут спорить целый день. Это тоже в человеческой природе. Троим всегда трудно договориться. Они выдвигают доводы за и против, пытаются держаться прежнего плана или импровизируют, стараются себя обезопасить или, наоборот, решают рискнуть.

Все вокруг Ричера продолжали молчать.

– Сколько у вас имеется наличных денег? – спросил Ричер.

– Я не собираюсь вам говорить.

– В следующий раз они попросят пять миллионов, – сообщил ему Ричер. – Зазвонит телефон, и они скажут, что хотят получить еще пять миллионов долларов.

Семь пар глаз уставились на телефон. Он не зазвонил.

– В другой машине, – добавил Ричер. – У них наверняка большой сарай.

– Кейт сейчас в безопасности?

– В настоящий момент ей ничего не угрожает, – успокоил его Ричер. – Она – их выигрышный билет. И вы правильно сделали, заявив, что хотите услышать ее голос, когда они позвонили первый раз. Это положило начало верной схеме. Им придется ее повторить. Проблемы начнутся после того, как они получат последний платеж. Это самый тяжелый момент во всех похищениях. Отдать деньги всегда легко. А вот получить назад человека – трудно.

Телефон продолжал молчать.

– Вы советуете мне потянуть время? – спросил Лейн.

– Я бы на вашем месте потянул, – ответил Ричер. – Попытайтесь разделить платеж на части, разговаривайте с ними. Постарайтесь выиграть время.

Телефон не звонил. В комнате царила тишина, если не считать шипения воздуха в кондиционере и дыхания собравшихся людей. Ричер огляделся по сторонам: все терпеливо ждали. Солдаты отрядов специального назначения умеют ждать. Прежде чем совершить что-нибудь особенно яркое и зрелищное, они ждут подходящего момента, готовые в любой момент пойти в бой. Но в девяти случаях из десяти операция отменяется и их отзывают.

Телефон по-прежнему молчал.

– Прекрасные умозаключения, – произнес Лейн, ни к кому не обращаясь. – Три парня, где-то на севере. На ферме.


Однако Ричер сильно ошибался. Всего в четырех милях от них в темноте города, расцвеченного электрическими огнями, прямо на Манхэттене, мужчина открыл дверь в маленькую душную комнатку и отступил назад. Кейт Лейн и ее дочь Джейд прошли мимо него, не встречаясь с ним глазами. Они шагнули в комнату и увидели две кровати, узкие и жесткие на вид. Комната была сырой, и в ней явно давно никто не жил. Окно было закрыто куском черной ткани, со всех сторон прикрепленным клейкой лентой к стенам.

Мужчина закрыл дверь и ушел.

Глава 05

Телефон зазвонил ровно в час ночи. Лейн схватил трубку и сказал:

– Да?

Ричер услышал доносившийся из трубки едва различимый голос, измененный дважды: при помощи электронного прибора и из-за плохой связи.

– Что? – переспросил Лейн и, после того как ему ответили, сказал: – Дайте трубку Кейт.

После короткой паузы послышался другой голос, женский, искаженный, испуганный, задыхающийся. Он произнес всего одно слово, возможно, имя Лейна, а затем превратился в вопль, который постепенно стих. Лейн закрыл глаза, а электронный голос выкрикнул примерно шесть коротких слогов.

– Хорошо, хорошо, хорошо, – ответил Лейн, и связь прервалась.

Какое-то время Лейн сидел молча, с закрытыми глазами, тяжело дыша. Наконец он открыл глаза, по очереди посмотрел на своих соратников, и его взгляд остановился на Ричере.

– Пять миллионов, – сказал он. – Как вы догадались?

– Очевидный следующий шаг, – ответил Ричер. – Один, пять, десять, двадцать. Так устроены все люди.

– Вы словно держите в руках хрустальный шар и можете предсказывать будущее. Я беру вас на работу. Плачу двадцать пять тысяч в месяц, как и всем моим парням.

– Это не протянется целый месяц, – сказал Ричер. – Просто не может. Все закончится через пару дней.

– Я согласился привезти деньги, – проговорил Лейн. – Я не смог торговаться. Они ее мучают.

Ричер кивнул, но ничего не сказал.

– Инструкции будут позже? – спросил Грегори.

– Через час, – ответил Лейн.

В комнате снова воцарилась тишина. Все, кто там находился, взглянули на часы и едва заметно расслабились, приготовившись к ожиданию. Лейн положил молчащую трубку на место и уставился в пространство. Однако Ричер наклонился вперед и похлопал его по колену.

– Нам нужно поговорить, – тихо сказал он.

– О чем?

– О вас. Необходимо попытаться выяснить, кто похитил вашу жену.

– Хорошо, – неохотно ответил Лейн. – Пойдем в мой кабинет.

Он медленно встал, вывел Ричера из гостиной и через кухню в комнату прислуги. Маленькая квадратная комната была переделана в кабинет: письменный стол, компьютер, факс, телефоны, картотечные шкафы, полки.

– Расскажите про «Консультантов по оперативной безопасности», – попросил Ричер.

Лейн сел на стул, стоящий около стола, и повернулся лицом к комнате.

– Говорить особенно нечего, – сказал он. – Мы – группа бывших военных, пытающихся занять свое время.

– И чем вы занимаетесь?

– Все, в чем у людей возникает нужда. По большей части охраной. Корпоративная безопасность и все такое.

На столе стояли две фотографии в рамках. Одна – маленькая копия снимка Кейт, того, что Ричер видел в гостиной. Семь на пять дюймов вместо четырнадцати на одиннадцать, в такой же дорогой золотой рамке. На второй фотографии была изображена другая женщина того же возраста, блондинка в отличие от Кейт, с голубыми глазами вместо зеленых, но такая же красивая и снятая с таким же мастерством.

– Вы охраняете людей? – спросил Ричер.

– По большей части.

– Звучит не слишком убедительно, мистер Лейн. Телохранители не зарабатывают двадцать пять тысяч в месяц. Как правило, это большие тупые глыбы мышц, которые счастливы, если им удается получить десятую часть зарплаты ваших служащих. К тому же если бы у вас имелись специалисты по личной охране, вы бы отправили такого человека с Кейт и Джейд вчера утром. Тейлор за рулем, а Грегори с обрезом в руках. Но ничего такого не было, значит, охрана людей – это не совсем то, чем вы занимаетесь.

– У меня конфиденциальный бизнес, – заявил Лейн.

– Больше нет. Если, конечно, вы хотите получить назад жену и дочь.

Лейн молчал.

– «Ягуар», «мерседес» и «БМВ», – сказал Ричер. – Плюс, уверен, еще что-то в таком же роде там, откуда появились эти машины. Квартира в «Дакоте». Куча наличных, которые вы можете взять в любой момент. Полдюжины парней, получающих по двадцать пять тысяч в месяц. На круг выходят серьезные деньги.

– Все законно.

– Если не считать того, что вы не хотите обращаться в полицию.

Лейн невольно посмотрел на фотографию блондинки.

– Никакой связи, – сказал он. – Причина в другом.

Ричер проследил за его взглядом.

– Кто она? – спросил он.

– Была, – поправил его Лейн.

– Что значит «была»?

– Энни была моей первой женой, – сказал Лейн.

Между ними надолго повисла тишина.

– Видите ли, мне уже пришлось пережить нечто подобное, – продолжил Лейн. – Пять лет назад. Энни похитили точно таким же способом. Но тогда я сделал все как полагается: позвонил в полицию, хотя люди, связавшиеся со мной, выдали очень четкие инструкции, сказав, что я ни в коем случае не должен это делать. Копы призвали на помощь ФБР.

– И что произошло?

– Каким-то образом ребята из ФБР прокололись, – сказал Лейн. – Видимо, их заметили на том месте, где я должен был передать выкуп. Энни умерла. Ее тело нашли через месяц в Нью-Джерси.

Ричер молчал.

– Вот почему я не хочу на этот раз обращаться в полицию, – объяснил Лейн.

Глава 06

Ричер и Лейн довольно долго сидели молча. Затем Ричер сказал:

– Прошло пятьдесят пять минут. Приготовьтесь к звонку.

– У вас же нет часов, – удивился Лейн.

– Я всегда знаю время.

Ричер последовал за ним в гостиную, и Лейн снова встал около стола, опираясь пальцами о его поверхность. Ричер догадался, что он хочет, чтобы при разговоре присутствовали его люди, – видимо, ему требовалось утешение. Или их поддержка.

Телефон зазвонил ровно в два часа ночи. Лейн взял трубку и стал слушать. До Ричера доносился едва различимый скрипучий голос похитителя, измененный приборами.

– Дайте трубку Кейт, – сказал Лейн, но, видимо, ему отказали, потому что он добавил: – Пожалуйста, не трогайте ее.

Послушав несколько мгновений, он сказал: «Хорошо» – и повесил трубку.

– Через пять часов, – доложил он. – В семь утра. То же место, та же схема. Голубой «БМВ». Один человек.

– Я все сделаю, – вызвался Грегори.

Остальные возмущенно зашумели.

– Нам всем нужно там быть, – сказал один из них, невысокий темнокожий американец, похожий на бухгалтера, только вот глаза у него были холодные и пугающие, как у акулы-молота. – Через десять минут мы будем знать, где она. Это я вам обещаю.

– Один человек, – повторил Лейн. – Таковы условия.

– Это же Нью-Йорк, – настаивал на своем парень с глазами акулы. – Здесь повсюду полно людей. Вряд ли они рассчитывают на пустые улицы.

– Очевидно, они нас знают, – сказал Лейн. – Они тебя узнают.

– Я могу пойти, – предложил Ричер. – Меня они не узнают.

– Вы приехали сюда с Грегори. Возможно, они наблюдают за домом.

– Возможно, но маловероятно, – возразил Ричер.

Лейн промолчал.

– Ваш ход, – сказал Ричер.

– Я подумаю, – ответил Лейн.

– Думайте быстрее. Будет лучше, если я уеду отсюда как можно раньше.

– Решение будет принято через час, – сказал Лейн, отошел от телефона и направился в свой кабинет.

«Пошел считать деньги, – подумал Ричер, и неожиданно ему стало интересно, как выглядят пять миллионов долларов. – Так же, как и один миллион, только вместо двадцаток сотни», – решил он.

– Сколько у него денег? – спросил он.

– Много, – ответил Грегори.

– За два дня он обеднеет на шесть миллионов.

Парень с глазами акулы улыбнулся.

– Мы всё получим назад, – заявил он. – Можешь не сомневаться. Как только Кейт окажется дома и в безопасности, мы сделаем свой ход. А потом посмотрим, кто и что потерял. Кое-кто на сей раз разворошил не тот улей. Кроме того, они убили Тейлора, а он был одним из нас. Они пожалеют о том, что родились на свет.

Ричер заглянул в его пустые глаза и поверил каждому слову. Неожиданно парень протянул ему руку и сказал:

– Я Картер Грум. Рад с тобой познакомиться. Ну, насколько это возможно, имея в виду все обстоятельства.

Остальные четверо тоже представились, и на Ричера обрушился тихий водопад имен и рукопожатий. Каждый вел себя вежливо, но не более того. Каждый проявлял сдержанность перед незнакомцем. Ричер постарался увязать в памяти имена и лица. Грегори он уже знал. Парня с большим шрамом над глазом звали Эдисон. Самого низкорослого из них, латиноамериканца, – Перес. Самый высокий представился как Ковальски. А еще был чернокожий парень по имени Берк.

– Лейн сказал мне, что вы занимаетесь охраной людей и корпоративной безопасностью, – небрежно произнес Ричер.

Неожиданно все замолчали, и никто ничего не ответил.

– Не волнуйтесь, – сказал Ричер. – Я все равно ему не поверил. По-моему, все вы – действующие военные. Думаю, ваш мистер Лейн занимается совсем другими вещами.

– Например? – поинтересовался Грегори.

– Полагаю, он кто-то вроде поставщика наемных солдат, – ответил Ричер.

– Неправильный выбор слов, приятель, – покачал головой Грум.

– А какой будет правильным?

– Мы – частная военная компания, – ответил Грум. – У тебя с этим какие-то проблемы?

– У меня на этот счет вообще никакого мнения.

– Ну, тебе стоит его завести, и лучше положительное. Мы вполне легальная организация. Работаем на Пентагон, как и раньше. Кстати, ты тоже на него работал в свое время.

– Приватизация, – вмешался Берк. – Пентагон такие вещи любит. Это более эффективно. Эра великого правительства прошла.

– И сколько у вас народа? – спросил Ричер. – Только те, что здесь?

Грум снова покачал головой.

– Мы отряд «А». Вроде старших офицеров. Есть еще целая картотека, в которой значатся члены отряда «Б». Мы отправили сто человек в Ирак.

– Так вы там были? В Ираке?

– В Колумбии, Панаме и Афганистане. Мы отправляемся туда, где мы нужны «дяде Сэму».

– А как насчет тех мест, где вы ему не нужны?

Ему никто не ответил.

– Насколько мне известно, Пентагон платит чеками, – сказал Ричер. – Но похоже, здесь полно наличных денег.

Никакого ответа.

– Африка? – спросил Ричер.

Никакого ответа.

– Ладно, мне все равно, – сказал Ричер. – Меня не касается, где вы побывали. Я только хочу знать, где была миссис Лейн в последние несколько недель.

– А какое это имеет значение? – спросил Ковальски.

– За ней следили, – пояснил Ричер. – Вам так не кажется? Сомневаюсь, что плохие парни каждый день болтались около «Блумингдейлс» в надежде, что им повезет.

– Миссис Лейн была в Хэмптонсе, – сказал Грегори. – С Джейд, почти все лето. Они вернулись три дня назад.

– Кто их привез?

– Тейлор.

– И они жили здесь?

– Совершенно верно.

– Не случилось ли в Хэмптонсе чего-нибудь необычного?

– В каком смысле? – спросил Грум.

– Чего-нибудь выходящего за привычные рамки.

– Ничего особенного.

– Как-то раз к ним в дверь позвонила женщина, – вспомнил Грегори.

– Какая женщина?

– Просто женщина. Толстая.

– Толстая?

– Ну, такая грузная. Лет сорока. Длинные волосы на прямой пробор. Миссис Лейн повела ее прогуляться по берегу. А потом женщина ушла. Я решил, что это была ее подружка.

– Вы видели эту женщину раньше?

Грегори покачал головой.

– Может, старая подруга. Из прошлого.

– А что миссис Лейн и Джейд делали после того, как вернулись сюда, в город?

– Думаю, они еще ничего не успели.

– Нет, она один раз выходила из дома, – сказал Грум. – Миссис Лейн, а не Джейд. Она отправилась за покупками. Я ее отвез.

– Куда? – спросил Ричер.

– В «Стейплс».

– Магазин товаров для офиса? – Ричер знал магазины этой крупной сети: красно-белый декор, огромные пространства, заполненные совершенно ненужными для него товарами. – И что она купила?

– Ничего, – ответил Грум. – Я прождал ее в машине двадцать минут, но она ничего не вынесла из магазина.

– Может быть, она договорилась о доставке? – предположил Грегори.

– Она могла сделать это через Интернет. Зачем было тащить меня туда на машине?

– Возможно, она просто гуляла там и изучала товары, – сказал Грегори.

– Довольно странное место для прогулок, – заметил Ричер. – Кто станет там гулять?

– Скоро начинаются занятия в школе, – сказал Грум. – Может, Джейд что-нибудь нужно.

– В таком случае миссис Лейн взяла бы ее с собой, – возразил Ричер. – Ты так не думаешь? И наверняка что-нибудь купила бы.

– А у нее было что-нибудь с собой, когда она вошла в магазин? – спросил Грегори. – Возможно, она хотела что-то вернуть.

– У нее была сумочка, – ответил Грум. – Может быть, в ней что-то и лежало.

Затем он поднял голову и посмотрел за спину Ричеру – в комнату вернулся Эдвард Лейн. Он с трудом нес в руках большой кожаный мешок. «Пять миллионов долларов, – подумал Ричер. – Значит, вот как они выглядят». Лейн поставил мешок на пол у входа в прихожую. Он с глухим стуком ударился о пол и устроился там, ужасно похожий на маленькое толстенькое животное.

– Мне нужно взглянуть на фотографию Джейд, – сказал Ричер.

– Зачем? – спросил Лейн.

– Потому что вы хотите, чтобы я вел себя как коп, а фотографии – это то, что копы требуют в первую очередь.

– В спальне, – сказал Лейн.

И Ричер последовая за ним в спальню, которая оказалась еще одной квадратной комнатой с высоким потолком, выкрашенной в белый цвет, скромной, точно монастырская келья, и тихой, словно могила. В спальне стояла громадная кровать из дерева вишни с тоненькими столбиками по углам. По обе стороны от нее – такие же тумбочки. Такой же шкаф, где, возможно, когда-то был телевизор. Такой же письменный стол с креслом, а на столе фотография в рамке. Десять на восемь дюймов, прямоугольная, горизонтальная, а не вертикальная – так фотографы скорее снимают пейзажи, а не портреты. Но это был портрет. Портрет двух людей. Справа – Кейт Лейн. Тот же снимок, что и в гостиной. Та же поза, те же глаза, та же расцветающая на лице улыбка. Но снимок в гостиной обрезали, чтобы скрыть от всех предмет ее любви – дочь Джейд. На фотографии в спальне Джейд стояла слева от матери, в такой же позе. Они смотрели друг на друга с любовью в глазах и играющей на губах улыбкой, словно радовались шутке, понятной только им. На снимке Джейд было лет семь, длинные темные волосы, немного волнистые и тонкие, точно шелк, зеленые глаза и фарфоровая кожа. Красивая девочка и великолепный снимок.

– Можно? – спросил Ричер.

Лейн кивнул, но ничего не сказал.

Ричер взял снимок и пригляделся поближе. Фотографу безупречно и полностью удалось уловить связь между матерью и дочерью. Даже если забыть о внешнем сходстве, не вызывало сомнений, какие отношения их связывают. Ни малейших сомнений. Мать и дочь. И друзья. Возникало ощущение, что у них очень много общего. Прекрасный снимок.

– Кто сделал фотографию? – спросил Ричер.

– Я нашел в центре города одного парня, – ответил Лейн. – Он довольно знаменитый. И очень дорогой.

Ричер кивнул. Кем бы ни был мастер, он стоил тех денег, которые брал за свою работу. Хотя качество печати на этом снимке показалось Ричеру несколько хуже, чем на фотографии в гостиной: цвета не такие нежные, а контуры лиц немного искусственные. Возможно, его делала машина. Или бюджет Лейна не позволил ему заказать снимок падчерицы, отпечатанный вручную.

– Очень хорошая фотография, – сказал Ричер и осторожно поставил снимок обратно на стол.

В комнате царила тишина. Когда-то Ричер читал, что в «Дакоте» самая совершенная звукоизоляция в Нью-Йорке. Здание построили тогда же, когда разбивали Центральный парк, и проложили между полами и потолками три фута глины и земли, вырытой в Центральном парке. Стены были толстыми, и все вместе создавало ощущение, будто дом вырезан в скале. «Наверное, это было особенно хорошо, когда здесь жил Джон Леннон», – подумал Ричер.

– Ну, посмотрели? – спросил Лейн.

– Не возражаете, если я загляну в стол?

– Зачем?

– Он ведь принадлежит Кейт?

– Да.

– Значит, именно так поступил бы коп.

Лейн пожал плечами, и Ричер начал с нижних ящиков. В левом лежали коробки с бумагой и визитками с выгравированным на них именем Кейт Лейн. В правом Ричер обнаружил папки, имевшие отношение к образованию Джейд. Она училась в частной школе, расположенной в девяти кварталах отсюда, судя по счетам и оплаченным чекам. Все они были погашены с личного счета Кейт Лейн. В верхних ящиках Ричер обнаружил карандаши и ручки, конверты, марки, обратные адреса на липкой основе и чековую книжку. Квитанции по платежам, сделанным с кредитных карт. Но ничего особенно важного. И ничего свежего. Например, ничего из магазина «Стейплс».

В центральном верхнем ящике лежали два американских паспорта Кейт и Джейд.

– Кто отец Джейд? – спросил Ричер.

– А это имеет значение?

– Возможно. Если это прямое похищение, нам обязательно нужно будет его проверить. Разведенные родители очень часто похищают детей.

– Но это же похищение ради выкупа. И они говорят про Кейт. Джейд оказалась там по чистой случайности.

– Похищение может быть замаскировано. Ее отцу нужно будет кормить и одевать дочь. И отправить в школу. А для этого требуются деньги.

– Он умер, – сказал Лейн. – От рака желудка, когда Джейд было три года.

– Кем он был?

– Владельцем ювелирного магазина. Кейт управляла магазином в течение года после его смерти, но у нее не слишком хорошо получалось. В прошлом она была моделью. Я и познакомился с ней в ее магазине. Зашел туда, чтобы купить часы.

– А другие родственники? Любящие бабушки и дедушки, дяди или тети?

– Я никого не знаю.

Значит, никто не виделся с Джейд в течение последних нескольких лет. Получается, что вряд ли кого-то из ее родственников можно назвать любящими.

Ричер закрыл центральный ящик, поправил фотографию и повернулся.

– Гардероб? – спросил он.

Лейн показал на узкую белую двойную дверь, за которой располагалась гардеробная, слишком большая для нью-йоркской квартиры, но маленькая для отдельного дома. Чтобы зажечь свет, нужно было потянуть за цепочку. Внутри висела на вешалках женская одежда и стояла обувь, на полу аккуратно лежал свернутый пиджак. Видимо, его приготовили, чтобы отнести в химчистку. Ричер поднял его и обнаружил на нем этикетку «Блумингдейлс». Проверил карманы – ничего.

– В чем она была одета, когда в тот день вышла из дома?

– Я не уверен, что смогу ответить на ваш вопрос, – сказал Лейн.

– А кто может?

– Мы все ушли раньше ее. Не думаю, чтобы кто-нибудь оставался дома. Кроме Тейлора.

Ричер закрыл дверь гардеробной и подошел к комоду. Он был с двойной дверцей наверху и ящиками внизу. В одном ящике лежали самые разные мелочи, начиная с бумажных пакетиков с запасными пуговицами от новой одежды и заканчивая мелкими монетами. Другой был заполнен кружевным бельем – лифчиками и трусиками, только черного и белого цвета.

– Могу я заглянуть в комнату Джейд? – спросил Ричер.

Лейн провел его по короткому внутреннему коридору в комнату девочки, отделанную в пастельных тонах и заваленную плюшевыми медведями, фарфоровыми куклами, другими игрушками и играми. Низкая кровать. На подушке сложенная пижама. Ночник по-прежнему включен. На низком столе множество рисунков, сделанных мелками на толстой бумаге. Маленький стул, аккуратно стоящий около стола.

Ничего, что могло бы иметь значение для военного копа.

– Я закончил, – сказал Ричер. – Извините, что пришлось нарушить ваше личное пространство.

Они с Лейном вернулись в гостиную. Кожаный мешок по-прежнему лежал на полу около двери в коридор. Грегори и пять солдат занимали те же места, продолжая оставаться тихими и задумчивыми.

– Время принятия решений, – объявил Лейн. – Мы можем предположить, что Ричера заметили, когда он входил сегодня в этот дом?

– Я никого не видел, – сказал Грегори. – И считаю такое предположение маловероятным. Круглосуточное наблюдение требует человеческих ресурсов. Мне кажется, что о нем никто не знает.

– Согласен, – проговорил Лейн. – Думаю, он для них еще неизвестная величина. Поэтому он должен в семь часов занять позицию на улице. Попробуем произвести собственную разведку.

Никто не стал ему возражать, а Ричер кивнул.

– Я понаблюдаю за входом в здание на Спринг-стрит, – сказал он. – Так мне удастся увидеть по крайней мере одного из них. Возможно, двоих.

– Только не высовывайтесь, – предупредил его Лейн. – Вы же понимаете, что меня беспокоит?

– Разумеется, – ответил Ричер. – Они меня не заметят.

– Только наблюдение. И никакого вмешательства.

– Не волнуйтесь.

– Они приедут туда заранее, – сказал Лейн. – Так что вам следует занять позицию пораньше.

– Не волнуйтесь, – повторил Ричер. – Я ухожу прямо сейчас.

– А вы не хотите знать, за каким зданием вам следует наблюдать?

– Мне не нужно это знать, – ответил Ричер. – Я увижу, когда Грегори оставит ключи.

Он вышел из квартиры и спустился вниз на лифте. Кивнул швейцару, шагнул на тротуар и направился к станции метро на углу 72-й и Бродвея.


Женщина, наблюдавшая за домом, заметила, как он ушел. Она видела, что он приехал с Грегори, но сейчас он был один. Она посмотрела на часы и постаралась запомнить время. Затем она вытянула шею, чтобы посмотреть, куда он направился, и снова спряталась в тени.

Глава 07

Первым пришел поезд номер 9. Ричер воспользовался карточкой, купленной накануне, и проехал одиннадцать остановок на юг до Хьюстон-стрит. Там он поднялся на поверхность и зашагал на юг по Варик-стрит. Было начало четвертого утра, и вокруг царила тишина. По собственному опыту Ричер знал, что город, который никогда не спит, иногда все-таки засыпает, по крайней мере на час или два, в какой-нибудь один из дней недели. Иногда возникал короткий перерыв между моментом, когда припозднившиеся гуляки возвращались домой, а ранние пташки еще не встали. И тогда город затихал, переводил дух, и сияющая темнота овладевала улицами. Это было время Ричера. Ему нравилось представлять себе жителей города, спящих на двенадцатом, тридцатом, пятидесятом этаже, иногда едва не соприкасаясь головами с совершенно чужими людьми, живущими за стеной. Они крепко спят и не знают, что высокий мужчина тихо шагает в тени их дома, где-то далеко под ними.

Ричер повернул налево на Карлтон-стрит, пересек Шестую авеню, и Карлтон превратилась в Принс. Через три квартала он оказался на Западном Бродвее, в самом сердце Сохо, и на квартал севернее Спринг-стрит, за три часа и сорок минут до назначенного времени. Он зашагал на юг уверенной, неторопливой походкой человека, которому есть куда идти, но который совершенно не торопится туда попасть. Западный Бродвей был шире пересекавших его улиц, поэтому, когда Ричер проходил мимо Спринг, он успел рассмотреть юго-западный угол. Там стояло узкое здание с железной решеткой перед ним и высокой темно-красной дверью. К ней вели три ступеньки. Нижнюю часть фасада покрывали граффити, а наверху имелась пожарная лестница. Окна верхнего этажа покрывал толстый слой грязи, а с внутренней стороны они были затянуты какой-то темной тканью. На первом этаже Ричер разглядел маленькое окошко, залепленное выцветшими объявлениями. В двери он заметил щель для писем, узкий прямоугольник с крышкой. Возможно, когда-то он был из блестящей меди, но давно потускнел и был изъеден коррозией.

«Вот оно, это здание, – подумал Ричер. – Очень похоже на то».

Через квартал он свернул на восток, на Брум, а затем прошел назад на север по Грин-стрит, мимо закрытых ставнями лавочек, где продавались джемпера, стоившие больше авиабилетов первого класса, и кухонная мебель, которая была дороже семейных автомобилей. Он повернул на запад на Принс и таким образом завершил обход квартала. Снова двинулся на юг по Западному Бродвею и нашел дверь на восточной стороне тротуара. Над дверью имелся навес примерно в полтора фута. Ричер ногой расчистил от мусора небольшое пространство и улегся там, подложив руки под голову, чтобы все принимали его за заснувшего на полпути к дому пьянчугу. Но глаза у него были приоткрыты, и он внимательно наблюдал за темно-красной дверью, расположенной в семидесяти футах от него.


Кейт Лейн приказали не шевелиться и не шуметь, но она решила рискнуть. Она уже поняла, что все равно не заснет. Джейд тоже не спала. Впрочем, разве можно спать в ситуации, в которой они обе оказались? Поэтому Кейт тихонько выбралась из кровати и, ухватившись за раму в ногах, сдвинула кровать в сторону.

– Мама, не надо, – прошептала Джейд. – Ты шумишь.

Примечания

1

Парашютно-десантные части особого назначения.

2

Дом в Нью-Йорке, построенный в 1884 году. В нем жил Джон Леннон.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2