Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Эдем Джадсона

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Ломер Кит / Эдем Джадсона - Чтение (стр. 3)
Автор: Ломер Кит
Жанр: Фантастический боевик

 

 


Несколько минут он прождал в хранилище грузов первого класса, прислушиваясь к своему самочувствию. Организм все еще не пришел в норму, но улучшение было налицо. Можно было даже сказать, что он чувствует себя легко. Это было странно, ибо в хранилище стоял довольно спертый воздух.

Он открыл люк в осевую трубу и прислушался. С кормы доносились какие-то слабые звуки. Он стал продвигаться вперед.

Он уже прошел около пятидесяти футов по низкому проходу, как вдруг услышал впереди приближающиеся шаги. Джадсон нырнул в узкую нишу, открывшуюся слева. Он задел локтем какую-то перемычку и нащупал небольшой бугорок. Он нажал на него. Перемычка отодвинулась в сторону, открыв панель с указанием того, что здесь начинается двенадцатая станция кормовой части корабля. Джадсон нащупал небольшой рычаг, потянул, и панель отъехала в сторону. За ней было отверстие, достаточно широкое, чтобы в него мог пролезть человек. Впереди было темно. Джадсон шагнул туда, и панель тут же закрылась за ним.

Он постоял с минуту на месте, напряженно прислушиваясь. Вокруг было тихо. Тогда он в несколько шагов преодолел этот тамбур и оказался в узеньком коридорчике, который вел в рубку управления корабля. Там Джадсон увидел гравитационное кресло. Оно было подогнано под какого-то тщедушного человечка, так что Джадсон с трудом втиснулся в него.

Сидеть было неудобно, и в связи с этим креслом Джадсон припомнил тот день, когда специально под его задницу изготавливали спортивный снаряд — «козла». Он сидел на какой-то деревянной болванке в чертежной и точно так же морщился и ерзал. Через пару минут он, наконец, позволил себе немного расслабиться. Потом он стал изучать окружающие его панели и компьютеры. В основном это были старомодные Эл-И-Ди и Эл-Си-Ди, но было и несколько новейших Эс-Эс-Эф. Презрительно ухмыляясь, Джадсон осознал, что вся эта техника была выше его понимания. Внутренний голос не замедлил задать каверзный вопрос: «Что морщишься? Смеешься над ребятами-инженерами, которые копаются с этими компьютерами? А может тебе стыдно, что сам в этой области ни черта лысого не смыслишь?»

— Не смыслю, не смыслю, — сам себе с улыбкой признался Джадсон.

Он попытался отбросить все ненужные мысли и сфокусировать внимание на панели, где светилась надпись: «ТЕКУЩЕЕ СОСТОЯНИЕ». Да, ни черта он не понимал в твердых и жидких флюктуаторах, но зато хорошо знал о том, что такое Брауни. Слава Богу, что он никогда никому не сообщал о своем открытии. Он припомнил те ужасные девяносто девять часов, которые провел в очередном полете на борту «Карни». Тогда его терзала жесточайшая скука, хотелось плюнуть на все и сдохнуть. Он убивал время, внимательно наблюдая за обнаруженной аномалией. Официально никем не признаваемое небесное тело крутилось на орбите желтого карлика, который, как полагали ученые-теоретики, примерно четыре биллиона лет назад сблизился с Солнцем, породив тем самым процесс образования планет Солнечной системы. Ученые рассчитали массу небесного тела, но обнаружить его не смогли; было решено, что масса монолитна. Джадсон же ясно помнил свой шок, потрясение, когда ему вдруг пришло в голову, что эта масса может делиться и составлена из ряда масс нескольких тел, которые настолько малы, что их нельзя отличить от звезды.

Он знал, где они были, и знал, как туда добраться. В эту минуту замигала дурацкая лампочка Си-Ти-Джи — послышался неуверенный голос:

— А… Девять-пять-три, начинайте предварительный холостой тест. Как поняли, пять-три? Конец.

«Старина Голди! Спасибо тебе, старик! — ликующе подумал Джадсон. „Предварительный холостой тест“? Отлично! Тест так тест».

Более не колеблясь, Джадсон потянул на себя рычаг, который был расположен на приборном пульте прямо напротив него. «Все никак не напроверяются. Ну что ж, отлично», Джадсон презрительно усмехнулся. Нет уж, простого кнопконажимателя им из капитана космофлота не сделать! Пора этому положить конец! Цель есть, он запускает себя в небо с Божьей помощью!

Сильная вибрация корабля, от которой едва не трещали кости, мешала спокойно думать. Под куполом уже вовсю шныряли вертолеты, гудели сирены. «Все, поехали. Джадсон, ты и так тут подзадержался. Но ты действительно решил в одиночку помчаться в дальний космос? Для этого, по меньшей мере, — да и то чисто теоретически, — необходимо наличие трех сверхподготовленных членов экипажа. Впрочем, никто пока не пытался этого сделать. Но кто, скажите на милость, вернулся в одиночку из Ти-Пи-пространства на раздолбанной лоханке второго класса с перебитым бедром? Так и здесь прорвемся!» Он стал опускать сцепление. Его рука уже потянулась к рычагу «РЕЖИМ ВЗЛЕТА», когда за спиной неожиданно прозвучал неуверенный голос:

— Прошу прощения, кэп, можно войти?

Джадсон резко глянул через плечо.

— Куки! — крикнул он. — Каким образом, так тебя разэдак, ты оказался здесь?!

— Знал, что без верного помощника вы пропадете, кэп, — извиняющимся голосом проговорил тот. — Вот сейчас я смотрю: вы собрались путешествовать, а люк кормовой открыт. Если б я не задраил его…

Джадсона будто пыльным мешком по голове огрели. Значит, он позабыл задраить кормовой люк и едва не превратил себя и «Рокки» в бесплотное газовое облачко. Едва не превратил купол «Прайвит Спейс» в один глубокий кратер, который можно было бы рассмотреть с Земли без оптического увеличения!

— Ну что, полетели?! — радостно вскрикнул старина Куки.

— Добро пожаловать на борт корабля, первый помощник, — спокойно сказал Джадсон, как будто ничего не произошло.

— Слушаюсь, сэр, — ответил Куки, козырнул и скрылся в люке.

Спустя минуту загорелась лампочка «ГОТОВНОСТЬ К ПУСКУ». Этот зеленый огонек окончательно привел Джадсона в чувство. Он обождал еще с минуту, давая возможность Куки устроиться в гравитационном кресле в своей кабине, и подал на себя тугой рычаг «РЕЖИМ ВЗЛЕТА». Как и обычно в такие минуты, сознание его смешалось, противоречивые лихорадочные мысли и чувства зароились в голове, сталкиваясь и ежесекундно меняя направление. Мощная сила резко оторвала стотонную тушу корабля от платформы и устремила вверх, в пространственно-временной континуум. Перегрузки недолго терзали организм командира, вскоре «Рокки» справилась с режимом старта и перешла в давно ставший ему привычным режим полета. Ее сенсорные датчики и автоматические стабилизаторы создали на борту привычные земные условия.

Когда скорость «Рокки» достигла девяти десятых световой, отчаянно затрещало переговорное устройство:

— Последнее предупрежжжжждениееее-еее, — простонал динамик. — Необходимоооо…

Джадсон удовлетворенно улыбнулся, глянув на экран своего радара. Он увидел две отдаленные вспышки — уничтожение последних двух ракет, слишком запоздало посланных на его перехват. Он проверил показания своих приборов, дополнительно выверил курс и вырвал себя из тисков узкого кресла. Толстеть отныне категорически запрещается…

Он прошел на корму, в камбуз, где уже суетился Куки, распаковывая продовольственные запасы и проверяя их ассортимент. Он взглянул на шефа и сказал:

— Вам стоит немного отдохнуть, кэп. Не очень-то свежо выглядите, если по правде. Но вам сейчас лучше, чем на Земле?

— Мне настолько хорошо, первый помощник, что я прошу заказать мне пивка.

— О'кей, кэп, а из еды? — спросил Куки, набирая на пульте автомата первый заказ.

— Все, что угодно, кроме космических устриц, — ответил Джадсон. — Мы с ними обоюдно недолюбливаем друг дружку.

— Это я знаю, кэп, — сказал Куки. — Только разрешите сначала проверить ваше самочувствие.

С этими словами он приложил к руке капитана специальный датчик.

— А что, ничего, кэп, еще держитесь, — весело проговорил он, считывая показания прибора. — Похоже, их зелье потихоньку выветривается.

Джадсон сел на стул и внимательно взглянул на Куки.

— Слушай, — медленно заговорил он. — Что ты знаешь об операциях «Фаундейшн» и о моем полуночном визите в Святую Анну?

— Я-то? — как будто удивившись, переспросил тот. — С вами приключилась какая-то неприятность, кэп. Рухнули на ровном месте. Прямо на траву. Всю одежду извозили в зелени. Я целый час оттирал в порошках. Сенатор выглядел очень огорченным. Позвонил своему личному врачу. Мне это не понравилось, но кто я такой, чтобы возражать сенатору? Врач сказал, что вам поможет только оборудование из Святой Анны. И платить ничего не надо, только нужен специальный пропуск. Сенатор предложил подождать свой личный вертолет, но я выпросил пропуск… Словом, обманул их и старую Берту, запихнул вас в машину и отвез самолично. Там с вами обращались так, как будто уже все знали заранее. Через пару минут вы вроде совсем перестали дышать. Тогда они сказали, что вас стоит отправить в Россию, в какую-то там академию. Но тут уж я вмешался и сказал свое слово. Я такое наговорил их главному знахарю, что теперь даже повторить не решаюсь. Они попытались меня заткнуть. Я понял, что они хотят обтяпать это дельце без лишнего шума. Мне удалось смыться. Какие-то фараоны пытались меня задержать, но я набрехал им о том, что всем известно, куда вас отвезли. Я и от них ушел. Я думал, так будет лучше, кэп.

— Ты все правильно делал, Куки, — поощрил Джадсон своего первого помощника.

— Теперь о «Фаундейшн», — продолжал тот. — Я заметил у двух тамошних ребят удостоверения, на которых было ясно прописано: «Фьючер Фаундейшн». Такое имя вы не давали организованной вами компании, кэп, так ведь? Значит, вывески поменялись не просто так — ваше предприятие кто-то перехватил втихую. Эти ребята хотели вас утащить куда-то. Я притворился, будто готов помочь им. Вы стали потихоньку приходить в себя. Тут я их обманул и затащил вас в грузовой лифт. А потом… А потом вы обманули меня. Двери закрылись раньше, чем я успел заскочить. Я бросился вниз по лестнице и успел раньше вас. Однако, едва вы вышли из лифта, как тут же заехали мне по роже! — Куки прикоснулся рукой к своей нижней челюсти и поморщился. — Я подумал, что вы просто нетвердо держитесь на ногах, и взял вас под руку, чтобы довести до двери, но… Открываю глаза, смотрю — валяюсь на полу! Вас нет нигде, сэр. Ну, я вернулся на квартиру, а вскоре мне позвонил от вашего имени тот фараон.

— Прошу простить меня, Куки, — виновато произнес Джадсон. — Я ничего не соображал. Очнулся, да и то не совсем, только на улице.

— Кэп, — вдруг значительно проговорил первый помощник. — Куда вас сейчас понесло? Вы в самом деле решились попытаться слетать в одиночку — себя я не считаю — на «Рокки» к Базе Оорта?

Джадсон покачал головой.

— Нет, у меня немножко другая идея, Куки. Похуже, пожалуй. Ты помнишь тот желтый карлик, который был обнаружен в последнем полете?

Куки наморщил лоб, и Джадсону пришлось напомнить своему помощнику о том случае.

— Так вот, у меня вертится мысль, — закончил он, — связанная с предположением о том, что эта звезда однажды сблизилась с Солнцем. Около четырех биллионов лет назад. Мы с Дотом просчитывали траекторию со всевозможной точностью. Они почти столкнулись. Это, конечно, уже старомодная гипотеза, но ведь планеты, как дети: у них должна быть не только мать, но и папаша.

Куки выглядел смущенным. Он уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но Джадсон не дал ему этого сделать и продолжил:

— Подожди-ка минуту, первый помощник Мерфи. Мы провели анализы и пришли к выводу, что при таком сближении «батя» принял на себя основную часть твердого вещества. Вот поэтому-то, как мы считаем, наша Солнечная система имеет в своем составе, главным образом, гигантские газообразные планеты и облако Оорта. А у Брауни по этой же самой причине должны быть твердые планеты! Мы не смогли установить ни одной. Это все из-за сильного сияния Сириуса. Ведь Брауни находится как раз на линии между Солнцем и Сириусом. Но представим, что там есть эти планеты, химический состав которых сопоставим с составом Меркурия и Марса! Тогда, выходит, если они, конечно существуют, — видишь, я не увлекаюсь… Есть шанс, что эти планеты располагают благоприятными условиями для зарождения и поддержания жизни! Я замыслил этот полет уже довольно давно. Поэтому и не предавал до сих пор огласке свои соображения. И вот представилась возможность! Тебя, конечно, я не тащу с собой. Ты волен поступать, как тебе понравится.

— Не надо об этом, кэп. Я не возражаю, — вставил Куки. — Я нанимаюсь матросом в это плавание, сэр. А теперь, с позволения господина капитана, я приступаю к той работе, которая меня ждет.

С этими словами он отдал честь и скрылся в люке.

7

Спустя двадцать часов сзади показался одинокий патрульный корабль. «Рокки» без труда оторвалась от него. Последняя попытка перехвата потерпела крах. Джадсон и его добровольный помощник позволили себе немного расслабиться, прошли в относительно уютный — шесть на шесть футов — камбуз, сели за грубый стол и заказали по чашке кофейного напитка. Прихлебывая дымящееся питье из фарфоровых чашек, они попытались абстрагироваться от осознания того, что являются песчинками в безвоздушном океане, и насладиться относительным комфортом и покоем.

— Смешно было смотреть на ту кособокую лодчонку, которая пыталась догнать «Рокки», — проговорил Куки.

Джадсон кивнул.

— Впервые мы столкнулись с сенатором лбами, когда я пытался пробить через Конгресс идею о создании Наблюдательного Корпуса в пику его бюджетному плану, — сказал он.

— Мне всегда было интересно, кэп, — проговорил помощник — с чего это вдруг Совет обрушился на вас. Сначала вас пригласили обратиться к нему, пообещали шесть звезд генерал-адмирала, газетчики души в вас не чаяли, сделали из вас второго Линди. А потом посыпались жалобы, суд наложил арест на лаборатории, заговорили о монополии и еще о чем-то в том же роде. И наконец, совсем обнаглели и экспроприировали «Прайвит», даже захватили «Карни». Во всяком случае пытались. Вам удалось унести ноги, кэп, поздравляю, но что вы задумали? На Базе Оорта продовольствия не хватит надолго… — он осекся, увидев, как Джадсон качает головой. — Понимаю, вы не собираетесь умолять их о пощаде, кэп, — попытался отгадать думы командира Куки. — Но ведь это страшно одинокое место! Или вы всерьез считаете, что сможете где-нибудь найти место для посадки?

— Я ожидаю этого, Куки, — спокойно сказал ему Джадсон. — Если честно, то не свихнись я, не крутись эта нянька Франкл надо мной днем и ночью, я, наверно, никогда не решился бы на такое.

— А вообще-то дикая мысль, кэп, — медленно протянул Куки. — Я о землеподобных планетах вокруг Брауни… Впрочем, вам лучше знать.

— Думаю, — задумчиво проговорил Джадсон, — ты успеешь стать прилично начитанным в этом вопросе к тому времени, как место нашего назначения появится на наших экранах.

— А через сколько это, кэп? — как будто безразлично спросил Куки. — Пару-то лет точно, да?

— Как минимум шесть, — жестко ответил Джадсон. — Веселого тут немного, первый помощник Мерфи. Можешь прямо сейчас взять шлюпку, я не обижусь, обещаю. Через пару-тройку месяцев доберешься до станции Айо.

Куки покачал головой.

— Только не я, кэп. Я нанялся матросом, и точка.

Вдруг корпус корабля содрогнулся, и они услышали, как по обшивке что-то забарабанило. Они оглянулись на экран и поняли, что «Рокки» только что уничтожил осколочную ракету с зарядом, по крайней мере, в одну мегатонну.

— Старик сенатор свихнулся окончательно, — проговорил Куки. — Не отступается, поганец. Похоже, он собрался охотиться за вами вплоть до облака Оорта.

Джадсон кивнул.

— Ему никогда не поймать меня, даже если он рогом упрется, потому что здешние карты составлял твой покорный слуга. Так что, не волнуйся, Куки.

— Что, если исследовать облако с той стороны? — не отставал Куки. — Может, там тоже есть проход, а?

— Зачем нам туда лезть, Куки? Не терпится быть первопроходцем? — усмехнулся Джадсон. — Я же сказал: о проходе не волнуйся. Позаботься лучше о наших съестных припасах.

Куки, казалось, расслабился после этого. Он самодовольно улыбнулся и проговорил:

— Уже сделал, кэп. Корабль завален провизией первого класса по уровню «А». Вы же знаете, что Совет планировал использовать «Рокки» для снабжения станции Айо. Хотите еще пивка? А, может, лучше «Божоле»? С первого урожая лунной станции?

— Вино побереги, Куки, — посоветовал Джадсон. — Когда-нибудь твои правнуки будут давать по нескольку миллиардов за бутылку.


Прошло десять дней монотонной корабельной рутины. Полет продолжался согласно графику. За это время автоматическими защитными системами корабля были сбиты еще две ракеты дальнего действия.

— Вскоре сенатор вынужден будет закончить эти нелепые попытки, — прокомментировал последнее событие Куки. — Многочисленные ракетные запуски грозят разрушить до основания любой бюджет. Я слышал, что некоторые из этих рыбок стоят больше триллиона за штуку.

— Он просто хочет покрасоваться, Куки, — объяснил Джадсон. — Настоящий удар нас ожидает, когда мы влетим в пределы запрещенной зоны Оорта.

Куки кивнул.

— Похоже, ждать нам осталось недолго.

— Да, — заверил его Джадсон. — Увидишь: пройдет от силы еще десять часов, и наши радары засекут приближение опасности с пограничного поста. Возможно, это будет лучевая атака.

— Скажите, кэп, а наша старушка «Рокки» подготовлена к такой встрече?

Джадсон покачал головой.

— Не особенно. Нам придется положиться лишь на ее маневренность. Излучатели только-только принимались на вооружение, когда «Рокки» уже прокладывала свои первые трассы. Выставим, конечно, экраны Ди и Эй, но, боюсь, это нам мало поможет. Будем рассчитывать также на нашу скорость.

Прошло девять часов. Вдруг оба человека на борту старомодного корабля одновременно ощутили всей своей нервной системой проникновение под обшивку волновой энергии необычайной силы, известной у газетчиков, специализирующихся на сенсациях, под названием «разрывающегося луча». Фотоны не способны преодолеть известный предел скорости, в то время как синусоидальное превращение Фурье, другими словами «луч», волен передвигаться так, как ему понравится, являясь нематериальной субстанцией. В зоне своего действия он вызывает немедленное появление резкого недомогания у человека.

— Боже, что это я? Блюю?! — в ужасе вскричал Куки и тут же бросился в уборную претворять это осознание в жизнь.

Джадсон перебрался в служебную офицерскую каюту, рухнул в удобное стартовое кресло и только после этого позволил себе потерять сознание.

8

— Кэп!

Отчаянный крик Куки ворвался в разноцветную туманную пелену, в которой Джадсон бесцельно блуждал уже долгое время. Или он в ней что-то искал?.. Что? Сначала была гробовая тишина. Потом вдруг до его сознания донеслись слабые посторонние звуки, как будто откуда-то очень издалека… Джадсон стал пробивать себе дорогу к этим звукам. Это определенно был его первый помощник Куки. Он был чем-то чрезвычайно огорчен и взволнован. Джадсон попытался сказать что-нибудь ободряющее, чтобы успокоить своего верного космического спутника. «Похоже, у него серьезные неприятности, — тупо подумал он. — Раз он так обеспокоен…»

— Все хорошо, кэп! — орал Куки. — Ну, давайте, скажите же что-нибудь! Сердце уже забилось нормально! Боритесь, кэп! С вами все будет о'кей! Одному мне здесь не протянуть, выбирайтесь!

— Спокойно, Куки, — крикнул в ответ Джадсон, удивляясь чепухе, которую так настойчиво вдалбливал ему в голову Мерфи. Вернее, он только намеревался крикнуть… Из горла донеслись лишь какие-то слабые нечленораздельные хрипящие звуки. Ему вдруг показалось, что он на чем-то поскользнулся и начинает падать… Падать нельзя, это испугает Куки. — Все… отлично… Мерфи, — еще раз попробовал Джадсон.

— Ура! Вы произнесли мое имя, кэп! Я не ослышался! Это вы сказали: «Мерфи»! Я понял, кэп! Ура! Теперь, главное, дышите! Дышите глубже!

— Ты говоришь так, как будто минуту назад я не дышал, черт возьми! — рявкнул Джадсон. Вдруг… Он услышал… Он осознал, что ни единого звука не сорвалось с его пересохших губ! Он попытался снова: — Я жив…

— Конечно, вы живы, кэп! — тут же подхватил Куки. Тон его заметно повеселел. — Куда вам помирать еще! Хватит валять дурака! Дышите! Главное, дышите!

Джадсон стал дышать. Он почувствовал, как воздух холодит его горло. На лицо что-то давило. Он попытался скинуть это, но его рука была схвачена на полпути.

— Это кислородная маска, кэп, — взмолился Куки. — Не надо. Пусть она пока останется. Как только вы вернетесь к нормальному дыханию, я ее тут же уберу!

Джадсон понял, что у него слишком мало сил, чтобы возражать. Что бы с ним ни случилось — рядом есть первый помощник Мерфи, который всегда придет на помощь, на которого всегда можно положиться. Теперь он мог отдохнуть. Он попытался сделать глубокий вдох и почувствовал, как что-то обжигающе-горячее разливается по его груди. Это чувство вскоре улетучилось, и он сконцентрировался на ритмических сокращениях своей диафрагмы, которую кто-то вдавливал в него. Джадсон физически совершенно отчетливо ощущал, как его легкие с каждым вздохом наполняет свежий воздух и как под давлением диафрагмы оттуда выходит отработанный. Шло время. Вскоре Джадсона стали посещать приятные ощущения и грезы. Он представил себя личинкой в коконе, в одиночестве летающей посреди необъятных просторов космической пустыни и постепенно приближающейся к ледяным глыбам Оорта…

Он открыл глаза, по которым тут же резанул луч яркого света… Едва очнувшись, он тут же всем телом ощутил сильнейшую боль! Боль, которая иглами колола весь его организм снаружи и изнутри. Боль, которая пронзала его, будто тупое копье! Боль, которая сотнями молотков била прямо в мозг!.. Он услышал стон, который не прекращался и не затихал… Кажется, это был его собственный стон.

Он попытался тут же рассказать об этом Куки, но первого помощника нигде не было видно. Еще минуту назад, казалось, он суетился рядом, делал своему командиру искусственное дыхание, а теперь его не было. Тут Джадсон набрался духу и снова открыл глаза… Ему показалось, что одну из знаменитых баальбекских каменных плит он бы затащил на самую верхушку пирамиды Хеопса одной рукой с меньшими усилиями. Прямо перед своим лицом он увидел грубо набросанную записку. Джадсон прищурился от света и прочитал ее:

«Кэп, мне пришлось отлучиться на палубу А.

Конечно, там есть кое-какие поломки и не только там, но у меня такое впечатление, что…»

Под запиской свободно раскачивался на ремешке передатчик, очевидно, выдранный Куки из А-костюма Джадсона. Капитан корабля прокашлялся, сморщившись при этом от боли, затем, тщательно выговаривая слова, сказал:

— Куки, похоже, я проснулся. Вытащи меня отсюда.

Он был совершенно уверен в том, что на этот раз голос прекрасно повиновался ему. И правда, через несколько секунд из переговорного устройства донесся возбужденный голос Куки:

— Бегу, кэп! Через десять минут буду! Я и так уже собирался проведать вас, как вдруг вы сами объявились!

Джадсону показалось, что прошла целая вечность, прежде чем в коридоре послышались торопливые шаги и веселая физиономия Куки появилась в проеме люка.

— …Я знал, что вы выпутаетесь из этой передряги, кэп! Компьютер сказал: «Умер». Черта с два! Вы не можете умереть, кэп! Я включил реанимационную установку в режиме поддержания жизни, и вы дернули веком, кэп. Тогда я понял, что мы победим. А не слабо нас тряхнуло, кэп, а? Странно, но луч ударил только один раз. Конечно, кое-что из аппаратуры у нас полетело, но, в общем, можно сказать, что защита справилась, и наша лоханка не развалилась. Если бы луч пустили по нам хотя бы еще разок — нам крышка. Видать, этот ваш приятель, адмирал Койн, не смог вас переиграть.

— Напротив, Куки, — прохрипел Джадсон. У него было такое ощущение, как будто вся гортань доверху забита сухой кукурузной шелухой. — Голди просто отпустил нас с Богом. Теперь ему уже никогда не стать вице-адмиралом. Порядочный человек, Голди…

— Да, сэр, — легко согласился Куки. — Сейчас волью в вас что-нибудь питательное. Так распорядился компьютер. Но сначала переселим вас в ваши апартаменты.

«Переселение» было мучительным для Джадсона. Отважный маленький кок половину дороги нес командира на себе, половину — тащил по полу. Наконец, эта пытка осталась позади. Джадсон был уложен на собственную койку и попытался, собрав в покое свои растрепанные мысли, вернуться к тем событиям, которые произошли сразу после того, как первый луч шибанул в их старушку «Рокки». Куки стоял в изголовье и охотно щебетал:

— Поначалу это было похоже на сильный морской шторм, — говорил кок. — «Рокки так закачало на волнах, что моему сытому желудку пришлось несладко, кэп. Словом, я „наглотался кексов“. Ни одно из защитных И-устройств не сработало. Мы были у них, как на ладони. Нас можно было брать голыми руками. С вами случилась беда. Я подключил к вам диагностический аппарат и он сообщил, что вы мертвы. — Тут Куки прервался, чтобы презрительно фыркнуть, затем продолжил: — Прошло немного времени, я очухался и стал будить вас. Вы проснулись. С тех пор со станции Оорта больше никаких гадостей нам не подкидывали. Наверно, они подумали, что мы накрылись после первого же удара.

— Первый помощник Мерфи, — медленно проговорил командир. — Тебе известно что-нибудь о станции Джадсона?

— Еще бы, кэп! — горячо ответил Куки. — Интересно…

— Ты можешь один довести туда «Рокки»? — прервал его Джадсон.

— Да вы что, забыли, кэп? — удивился Куки. Ведь я же был с вами, когда мы превращали ее в склад-хранилище первого класса! Мне не потребуется даже делать расчеты. Ту дорогу я на всю жизнь запомнил! Помните, как нам приходилось каждую секунду уворачиваться от вот таких айсбергов?!

— Помню, Куки, — заверил Джадсон единственного члена своей команды. Он подумал и прибавил про себя: «Он не член команды, а вся команда».

— Я сразу и подумал, что мы туда, наверно, направимся, кэп, — продолжал болтать Куки. — Ребята на старой станции Оорта будут, очевидно, немало изумлены, когда мы пропадем с их экранов, а?

Джадсон глянул на хронометр, который был встроен в панельную доску рядом с его кроватью.

— Пора начинать маневр, помощник, — проговорил он. — Этот конец обрубаем. Для прикрытия понадобится завеса. Используй для этого сколько хочешь суб-Ди зарядов. Только суб-Ди!

Куки весело кивнул.

— Считайте, что это уже сделано, кэп!

С этими словами он козырнул и скрылся в люке.

9

В продолжение следующих трех часов Джадсон заставил себя лежать неподвижно, никуда не двигаться и отдыхать хотя бы физически. Время от времени при помощи переговорного прибора на панельной доске он подавал Куки советы. Впрочем, в основном, отважный маленький кок делал все самостоятельно и правильно. Он умело вел корабль, теперь еле ползший на субэйнштейновой скорости вдоль изогнутой линии Прохода Джадсона к старой станции, которая никогда не была закончена, не вводилась официально в эксплуатацию, а поэтому не была помечена на картах «АвтоСпейс». Джадсон уже окончательно пришел в себя и был готов подняться с подушек, когда в переговорном устройстве раздался веселый голос Куки:

— Задание выполнено, кэп!

Станция Джадсона была обычным грузовым перевалочным пунктом, который использовался для того, чтобы «менять лошадей», как любил выражаться Куки, который был без ума от старых ковбойских вестернов. Она мало чем отличалась от ледяных айсбергов, окружавших ее, была с ними сравнима по размерам и дрейфовала неподалеку от Прохода. Ее внешние формы постоянно менялись, однако, внутренняя базовая конфигурация всегда оставалась неизменной. Джадсон завел «Рокки-3» в док станции, который мог принимать еще и не такие корабли. Оба путешественника перешли на территорию станции, наслаждаясь относительным простором ее помещений. После краткого знакомства с обстановкой и учета оборудования и инвентаря станции, Джадсон отправился в блистерную кабину и со всей тщательностью исследовал внешнюю обшивку «Рокки», надеясь отыскать повреждения, которые трудно было обнаружить изнутри корабля. К его радости и удивлению, снаружи обшивка «Рокки» практически не пострадала.

— Наша «Рокки» — крепенькая сучка, — прокомментировал Куки и, тут же забыв об этом, сообщил своему капитану, что ужин подан в «главной кают-компании». Так он назвал тесную каморку для персонала станции. После этого они с удовольствием приняли ультразвуковой душ и облачились во все чистое.

— Теперь пускай присылают самые мощные свои дредноуты, — расслабленно объявил Куки. — Я их нижним бельем закидаю, вон его здесь сколько!

— Потише, — посоветовал с улыбкой Джадсон. — Они прихлопнут нас, как мух, если, не дай Бог, вздумают искать нас поблизости от Прохода.

— Но они не будут нас здесь искать, кэп, — беззаботно отозвался Куки. — Потому что вы не говорили им о том, где находится этот Проход.

— Беда в том, что говорил когда-то, — мягко возразил Джадсон. — В то время я еще не знал, что однажды мне придется воспользоваться Проходом, как лазейкой для бегства.

— Значит, мы у них как на ладони, — упавшим голосом заключил Куки.

— Нас можно засечь стандартным детекторным устройством.

— Так чего же мы ждем здесь, кэп? — воскликнул Куки. — Пока нас не накроют?

— Нам предстоит длинный прыжок, Куки. От облака до Брауни. Нас ждет нескончаемая полоса пустого пространства, где не за что будет зацепиться, где не будет пожарного выхода, понятно? К тому же не будет и возвращения — разгоняясь от Оорта, мы растратим всю массу реактивного горючего.

Куки кивнул. Улыбка его исчезла.

— Что ж говорить теперь, когда мы решились на это, кэп, — буркнул он.

— Нам нужно как следует разогнаться, чтобы успеть совершить путешествие за нашу оставшуюся жизнь, — сказал Джадсон. — Даже в этом случае можно будет считать, что нам крупно повезло. Для стартового толчка я хочу задействовать энергию вращения облака. А для этого мы должны добраться до края облака, не привлекая к себе ничьего внимания с Базы.

Маневр, о котором говорил Джадсон, занял два корабельных дня. Он был основан на исключительно добросовестных расчетах, проведенных на главном бортовом компьютере. Когда настал момент отправления за пределы облака, Джадсон нажал на рычаг штурвала и «Рокки» швырнуло вперед под маленьким углом к эклиптике со скоростью свыше девяти десятых световой.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24