Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездный путь - Эпидемия IDIC

ModernLib.Net / Лоррен Джин / Эпидемия IDIC - Чтение (стр. 9)
Автор: Лоррен Джин
Жанр:
Серия: Звездный путь

 

 


      – Мне стоит проверить твой уровень сахара в крови?
      – Ты получишь результат самое малое через три дня! Хорошо, хорошо –давай посмотрим, есть ли в столовой что-нибудь приемлемое.
      Время было позднее, но в эти дни никто не придерживался нормального графика. Доступна была только автоматическая кухня. Они направились туда, подождали своей очереди на дезактивацию, и прошли в зону где было безопасно есть без масок и перчаток. Или не было? Что, если один из них уже сейчас несет в себе чуму? Дениел подумал о том же.
      – Сорел, – сказал он, – ты заметил как возросли опасения относительно контактов, даже за короткое время, которое мы были здесь?
      – Это нормально, Дэниел… и хорошо, учитывая текущие обстоятельства. Даже наши максимальные предосторожности не предотвращают распространение болезни, но если люди чрезмерно осторожны, по крайней мере болезнь можно немного замедлить.
      – Это не то, что я имел ввиду. Еще раньше сегодня T'Мир и я разговаривали вне компьютерной лаборатории. Мы говорили по вулкански. К нам подошел ригелианин, уставился на меня, и захотел узнать, почему я не заперт в медицинском корпусе вместе с остальной частью… 'ergoflin'было его слово. Я предполагаю, что это означает 'человека смешанного наследия' по ригелиански, но у меня сложилось впечатление, что это не был вежливый термин.
      Сорэл также не говорил по ригелиански. Здесь на Найсусе стандартными языками были английский и вулканский; здесь не было на каждом шагу универсальных переводчиков, как на борту звездолета, и он и Дэниел не носили переводчики, так как свободно общались на обоих языках. Дэниел все еще ломал голову над инцидентом.
      – Даже под защитным костюмом любой мог увидеть, что я человек.
      – Ты выглядишь как человек, но для ригелианина твой вулканский не прозвучал с акцентом, – сказал Сорэл. – Только носитель языка знал бы, что ты не тот.
      – Благодарю, но это еще не все. Мужчина был оскорбителен и агрессивен. Когда я назвал себя, его гнев направился в другую сторону. Он выступил с напыщенной речью против разрешения людям разных рас иметь общих детей. Он сказал что чума это способ природы показать нам, что это неправильно. Он не знал, что T'Мир моя жена, но Сорел, если бы она не передала мне свое спокойствие, я вероятно уложил бы этого парня.
      – Я так не думаю, – сказал Сорел. – По моему опыту цивилизованные люди часто разряжают отрицательные эмоции, думая об агрессивных действиях, но при этом они не собираются претворять их в жизнь.
      – Да? И сколько цивилизованных людей ты знаешь?
      – Ты один из них. И ты очень напряжен, Дениел, как и все мы… включая ригелианца.
      – Знаю. Мы ушли от него. Но разве ты не слышишь тоже самое, произносимое правда более вежливо, по крайней мере десять раз в день, с тех пор как мы появились здесь? Боже, Сорел, что, если они правы? Я не подразумеваю предубеждение. Я имею ввиду, что иногда хорошие стремления приносят плохие результаты. Возьми Евгенические Войны Земли, для примера. Мы хотели улучшить свою породу, предотвратить генетические дефекты, старение, задержки развития. Вместо этого, мы создали суперменов, которые попробовали завоевать мир, и создали новые болезни, новые дефекты.
      Уныние Дэниела было ощутимо, поскольку он продолжал.
      – Что, если ты и я, помогая хорошим людям вроде Сарека и Аманды иметь детей, снова подтолкнули этот процесс, но на сей раз в галактическом масштабе? Что, если эта чума, которая видоизменяется через таких детей, является только началом?
      Его глаза, направленные на Сорела, были опустошены.
      – Ты одобрил мой брак со своей дочерью. Я женился на T'Мир, потому что люблю ее. Предположим, что мы действительно найдем лечение для этой специфической болезни. Но T'Мир и я все еще остаемся перед ужасным выбором: или мы должны отказаться иметь детей, или жить со страхом, что в любое время чума подобная этой, с которой мы боремся, или кое-что похуже, возникнет снова.
 

Глава двадцать пять

 
      Когда шеф медицинской службы USS Энтерпрайзателепортировался на борт и вытурил из изолятора всех, кроме тех кто оставался в боксе, Корсал решил, что его и Кевина немедленно отошлют обратно на Найсус. Но вместо этого доктор Маккой встал между их кроватями, и внимательно посмотрел на пациентов. Человеческий доктор качнулся взад и вперед на носках, лицо его отражало смешанные эмоции. Наконец он произнес:
      – Мои сотрудники взяли у вас обоих много крови.
      – Мы заметили, – ответил Корсал.
      – Вы знаете почему? – поинтересовался доктор.
      – Предполагаю, что вы ищете причину, почему мы обладаем иммунитетом к чуме Найсуса.
      – Вы нашли ответ? – спросил нетерпеливо Кевин. – Вы можете использовать нашу кровь, чтобы защитить других людей?
      Маккой нахмурившись посмотрел на мальчика.
      – А вы этого хотите?
      – Конечно! Доктор, все мои друзья в опасности. – Корсал видел волнение сына. – Вы не доверяете нам!
      – Мне говорили, что я могу, – сказал Маккой. Потом он улыбнулся. – Ваша реакция говорит, что мне сказали правду. Да, мы получили сыворотку, и если вы желаете помочь нам, мы можем сделать еще больше.
      – Чем мы можем помочь? – спросил Корсал.
      – Я знаю, что вы хотите вернуться домой, – объяснил Маккой, – но я хотел бы, чтобы вы остались здесь. Вы будете нуждаться в медицинском наблюдении, а больница на Найсусе – сумасшедший дом.
      – Что вы хотите, чтобы мы сделали? – повторил Корсал.
      – Вам придется принимать кое-какие лекарства, которые будут стимулировать производство клеток крови. И позволить нам забирать столько крови, сколько будет возможно.
      – Конечно, – сказал Корсал. – Кевин?
      – Конечно. Мм, вы снова заставите нас спать?
      Это был первый день, когда мальчику перестали вводить лекарства.
      – Нет-заверил его Маккой. – Но вы не сможете бегать где угодно. Мы можем предложить вам для развлечения пленки, какие вы захотите и…
      – Я предпочел бы компьютерный терминал, – сказал Корсал. – Кевин должен учиться чтобы нагнать пропущенное время, а у меня есть работа.
      – Вы должны попросить об этом капитана Кирка. Он сегодня придет посмотреть на вас. Теперь, о вашем младшем сыне…
      – Карл? С ним все в порядке? – спросил Корсал.
      – О, да, все прекрасно. Как только он убедился, что обладает иммунитетом, то сразу предложил работать в палатах высокого риска, заботясь о детях смешанного наследия, которых мы изолировали после того, как получили ваше сообщение. Он всего лишь ребенок, но…
      – Только не говорите это Карлу! – предупредил Кевин. – Знаете, он прошел кахс-ван.
      – Кахс-ван? Это же ритуал вулканцев?
      – Никакой это не ритуал, – ответил Корсал. – Это испытание на выживание, полностью соответствующее клингонскому ритуалу Выживания, который должен пройти каждый мальчик. Когда Карл был в соответствующем возрасте, на Найсусе осталось слишком мало клингонов, чтобы контролировать ритуал, но я получил для него разрешение пройти кахс-ван, и вулканцы приняли его для испытания. Так что вы должны спросить непосредственно Карла, доктор. Он имеет право решать сам.
      На утомленном лице доктора отразилась усмешка.
      – Хотел бы я посмотреть на прохождение кахс-вана клингоном! Вы люди действительно живете на Найсусе по законам IDIC, не так ли?
      – Полагаю, что так, – ответил Корсал. – Я никогда не задумывался об этом в таких терминах. Доктор, вы скоро вернетесь на Найсус?
      – Скорее всего через час. А что?
      – Вы сделали бы мне одолжение, если бы передали пленку для моей жены? Я уверен, что ей сказали, что Кевин и я в порядке, но я не смог поговорить с ней, потому что все каналы связи судна на статусе приоритета.
      – Конечно, – сказал Маккой.
      Корсал добавил:
      – Мне даже не разрешили послать предупреждение о дамбе, но я уверен, что связист вашего судна переслал мое сообщение.
      – Дамба? – переспросил Маккой.
      – Шлюзы безопасности –из-за них мы были на горе, когда попали в шторм, – объяснил Корсал. – Если систему безопасности не восстановить, к дамбе могут пробиться большие глыбы льда, и электростанция перестанет работать.
      – А почему вы не используете солнце или ядерный синтез, как на большинстве планет? – поинтересовался Маккой.
      – Найсус водный мир, вроде вашей Земли, – объяснил Корсал. – Было намного проще и дешевле построить гидроэлектростанцию, чем фабрику синтеза, к тому же дамба и так была необходима. Да и атмосфера блокирует слишком много солнечного света чтобы эффективно использовать солнечные батареи. На Найсусе тепла больше от парникового эффекта чем от прямой солнечной радиации.
      – Ну ладно, я доктор, а не инженер. – улыбнулся Маккой. – Я попрошу лейтенанта Ухуру удостовериться, что ваше сообщение передали. Если и есть что-нибудь, что я ненавижу больше всего, так это когда во время операции кончается электричество!
      Сотрудники Маккоя быстро отсоединили Корсала и Кевина от оборудования, которое контролировало их состояние и управляло потоком стимулятора крови. Скоро вошел Артур, чтобы взять кровь от каждого из них, и затем их навестил капитан «Энтерпрайза».
      Корсал слышал о Джеймсе Т. Кирке. От легенды он ожидал увидеть более внушительную фигуру, чем мужчину среднего роста с каштановыми волосами и глазами, в которых отражалась та же усталость и возбуждение, которая овладела всеми и здесь и на Найсусе. Но он вскоре испытал на себе власть индивидуальности Кирка, когда мужчина улыбнулся и сказал:
      – Я хочу поблагодарить вас обоих. Благодаря вашему сотрудничеству мы теперь получили вакцину для людей с кровью на основе железа.
      – Только для людей с кровью на основе железа? – спросил Кевин. – Но это означает…
      – Это означает, – сказал Корсал, – что можно защитить приблизительно половину населения Найсуса. Капитан, нам не говорили об этом. Я сожалею.
      – Сожалеете?
      – У нас есть и вулканские, и ригелианские, и орионские друзья. И для них еще нет вакцины. – И нет защиты для Сеелы…
      – Отец, – сказал Кевин, – но мы не сможем дать столько крови, сколько нужно для целой планеты.
      – Ваш сын прав, – сказал Кирк. – Но медицинский персонал делающий прививку проявил надлежащую заботу о тех, кто действительно серьезно болен. Прививки так же сделают и тем полукровкам, у кого кровь на основе железа, чтобы по крайней мере устранить вероятность дальнейших мутаций. Вы дали нам ниточку, и мы вам очень за это благодарны.
      Корсал улыбнулся, тщательно пряча зубы.
      – Вы благодарите нас за то, над чем мы не имеем контроля, за фактор в нашей крови.
      – Нет, за вашу готовность помогать другим. Теперь, что я могу сделать, чтобы одлегчить ваше пребывание на борту?
      – Ваши сотрудники и так обращаются с нами, как с особами царской крови, – ответил Корсал.
      – Хорошо, тогда, по крайней мере я могу принести вам немного хороших новостей. – Он развернулся к Кевину. – Кевин Катасаи, я имею честь и удовольствие сообщить тебе, что ты получил досрочный допуск в Звездную Академию. Насколько я понимаю, ты закончишь свое обучение на Найсусе в стандартную дату 4100.
      – Верно, – с уверенностью сказал Кевин, отчего Корсал понял, что мальчик вычислил стандартную дату задолго до сегодняшнего дня.
      – Обучение начнется в стандартную дату 4168, – сказал Кирк. – Если ты примешь назначение, то сообщи в Звездную Академии эту дату.
      Корсал увидел, что глаза его сына заискрились от восхищения, когда он обменялся рукопожатием с капитаном Кирком.
      – Почту за честь, сэр, – сказал он. – Особенно за то, что именно вы сообщили мне эту новость. Я читал и слышал так о вас…
      – И вы начали с того, что побили мой рекорд? – сказал Кирк с улыбкой.
      – Никто не сможет когда-либо превзойти их все, сэр, – ответил Кевин. – Кроме того, я не планирую быть командиром. Я хочу быть инженером, как мой отец. В Звездном Флоте я хочу проектировать корабли, которые полетят еще дальше и быстрее чем «Энтерпрайз», сократят расстояния между самыми дальними планетами до нескольких дней. Или возможно не потребуются вообще. Вообразите транспортер, который достал бы от Найсуса до Земли!
      Мальчик затих, и смутился:
      – Простите, сэр. Я слишком возбудился. Я не был уверен, что меня примут.
      – У вас есть повод для такого возбуждения, – сказал ему Кирк, затем повернулся к Корсалу. – А для вас… согласны вы с решением вашего сына?
      – Он имеет на это право, – ответил Корсал. – Я знаю, что он получит хорошее образование. И это будет хорошо для Кевина, изучать Федерацию за пределами Найсуса.
      Его улыбка на сей раз была вымученной; он весьма хорошо понимал, что в Звездной Академии Кевин столкнется с открытым предубеждением. И все же… Командование Звездного Флота преодолело свои предубеждения, и позволило полуклингону стать младшим кадетом в Академии. Он знал, что у его сына хватит мужества, чтобы преуспеть.
      – Я горжусь достижениями своего сына, – сказал он, а затем добавил, – Капитан, вы позволите воспользоваться нам компьютерными терминалами? Кевин должен догнать на школьных занятиях, он пропустил несколько дней.
      – Я думал, что школы были закрыты, – сказал Кирк.
      – Верно, но студенты продолжают занятия по тем предметам, которые можно проводить по коммуникатору.
      – Да, – сказал Кевин. – Я занимаюсь по математике и физике. Когда школы откроются снова, мы вероятно потратим все наше оставшееся время на обсуждение предметов вроде литературы и поэзии.
      Эти предметы никогда не занимали много места в школе Корсала, и он был удивлен обнаружив их едва ли не основной частью учебного плана в школах Федерации. Тон голоса Кевина ясно показывал, что он тоже считал эти предметы тратой времени.
      Кирк не мог не заметить такое отношение мальчика.
      – Вы не любите литературу и поэзию?
      – Я предпочитаю то, что реально, – сказал Кевин. – А это все нереально.
      Кирк рассмеялся.
      – И где были бы инженеры без воображения? Кевин, звездолеты сначала были придуманы, и только потом разработаны и построены. Кроме того, литература имеет дело с людьми –и если подумать об этом, вы всю жизнь тоже будете иметь дело с людьми. Вы не сможете испытать все возможности, но авторы столетиями описывали их. Позвольте спросить вы когда-нибудь читали Кентерберийские РассказыДжеффри Чосерома?
      – Нет, но это есть в нашем списке для чтения.
      – Мой первый офицер мистер Спок, читал его, в то время пока был в изоляции; он сделал это чтобы освежить память, поскольку его отец недавно ссылался на это произведение. Так что я знаю, что эта книга есть в нашем библиотечном компьютере. Почему бы вам не прочитать ее, пока вы без дела сидите здесь, и заодно сэкономить время, пока мы спасаем мир?
      – Половину мира, – поправил Кевин. Потом он добавил, с большим пылом. – Я лучше изучу схемы ваших двигателей деформации.
      Кирк рассмеялся снова.
      – Давайте договоримся, я оставлю вам сборник Кентерберийских Рассказов, и немного Земной истории средневековой Европы для фона. Потом я вернусь и мы обсудим с вами, что общего имеют паломники Этажерки и их мир с миром, в котором вы живете на Найсусе. Взамен я заставлю моего главного инженера показатьвам двигатели деформации. Идет?
      – Идет, – согласился Кевин,
      Теперь Корсал убедился, где Кирк получил свою репутацию дипломата. Он попросил о терминале для себя и доступе к собственным данным по чуме. Если по его подсчетам его кровь и кровь его сыновей могла защитить половину населения, возможно он сможет найти самый эффективный способ, чтобы использовать вакцину.
      – Конечно, – согласился Кирк. Он подошел к коммуникатору на стене, но прежде, чем он коснулся кнопки, раздался звонок.
      – Капитан Кирк, – сказал приятный женский голос.
      – Кирк здесь, – ответил капитан.
      – Это Ухура. Капитан, вы отменили статус приоритета на личные сообщения на Найсус. Но здесь одно сообщение от клингонского инженера Корсала к технической службе на дамбе.
      – Khest!– воскликнул Корсал. – Его еще не посылали? Они не знают, что шлюзы безопасности сломаны!
      – Мне отослать его? Служба безопасности предложила поинтересоваться у вас, капитан.
      – Пошлите немедленно! – крикнул Кирк. И продолжил более спокойно, – мы не знаем, кто из них болен, а кто уже мертв. Это сообщение означает точно то о чем говорит. Пошлите его с чрезвычайным приоритетом по его первоначальному адресу и каждому должностному лицу Найсуса и каждому инженеру домой и в офис.
      Он повернулся к Корсалу.
      – Мне очень жаль. Если бы я знал… насколько это плохо?
      – Очевидно пока еще не было никакого несчастного случая, вроде того, из-за которого мы отправились в горы. Но скоро начнется таяние, капитан. Если система безопасности не будет восстановлена, лед прорвется и повредит турбины. Мы смогли проверить только смый близкий шлюз. Как только позволит погода, все из них должны быть проверены, и восстановлены если необходимо. Иначе Найсус потеряет электричество, и как тогда бороться с эпидемией.
 

Глава двадцать шесть

 
      Когда Джеймс Т. Кирк покинул клингонов, он нашел доктора Маккоя, проходящим дезактивцию после посещения изолятора.
      – Как Аманда?
      – Слаба. Хотя и держится. Я дал ей сыворотку; теперь остается только ждать.
      – Ты посещал Спока и Сарека?
      – Да. Джим, ты говорили кому-нибудь из них?
      – Споку, конечно. А что?
      – Разве тебе не кажется здесь что-то странным? – спросил Маккой.
      – Боунз, я сконцентрировался на способе выкурить мятежников вулканцев из инженерного отсека, не применяя взрывчатку.
      – О да. Я забыл об этой проблеме. Прогресс есть?
      – Пока нет. Тем не менее теперь, когда Скотти покинул изолятор, я уверен, что он откроет эти чертовы двери. Теперь, что там со Споком и Сареком?
      –  Время.Ты же знаешь это проклятое вулканское ощущение времени. У Сарека за последние три дня не было ничего, кроме беспокойства о жене. С частью того, что он сказал мне переводчик не смог справиться, но из-за чего он действительно обезумел, так это от содержания взаперти в течение трех дней. Тридня, Джим.
      – Что? Ты не подозреваешь ни Спока ни Сарека?
      – Верно, я не подозреваю их. Спок… ну в общем, кто может предсказать, как отреагирует его организм на что-либо? Но Сарек чистокровный вулканец, и он был подвергнут заражению дважды. Сначала в одно время с Амандой, а затем самой Амандой. Мой Бог, она оставила на его лице глубокую царапину, занесла вирус прямо в кровь, но он не болен.
      – Может быть это из-за редкого фактора крови, который они оба имеют? – предположил Кирк.
      – T-отрицательная? Она встречается редко, но я не думаю, что на Найсусе нет других вулканцев с таким же фактором крови, – сказал Маккой.
      – А что насчет вулканцев на Найсусе, которые не болели чумой? Боунз…!
      – Я проверю это, Джим. – Он подошел к коммуникатору. – Ухура, свяжите меня по экстренному каналу с Сорелом и Корриганом.
      После короткого молчания раздался голос:
      – Здесь М’Бенга, доктор Маккой. Сорел и доктор Корриган обследуют пациентов.
      – Вы можете проверить кое-что для меня, Джеф. Я хочу знать, были ли на Найсусе заражены какие-либо вулканцы с T-отрицательной кровью любым из видов чумы.
      – Минуточку. Они должны быть в отдельном файле… да, вот отчеты. Шестеро вулканцев на всем Найсусе. Одну минуту, я проверю их имена в отчетах о болезни. T'Ара… Разновидность A, выздоровела. Скитра… Разновидность B, умер. Сутер… Разновидность B, выздоровел. T'Гра… Разновидность C, в критическом состоянии…
      Маккой вздохнул.
      – Спасибо, Джеф. Я подумал, что возможно ответ в T-отрицательном факторе, но нет.
      – Итак, почему Сарек обладает иммунитетом? – спросил Кирк.
      – Давай возьмем анализы его крови и посмотрим, – предложил Маккой.
      Несколько минут спустя Кирк был в лаборатории вместе с Маккоем, оба в защитных комбинезонах. Маккой показала ему на увеличительном экране, как клингонские образцы крови разрушали различные виды вируса. Но кровь Сарека этого не делала; самый первый экземпляр, который ввел Маккой, стал размножаться как обычно.
      – Он не обладает иммунитетом, – сказал Кирк.
      – Но он определенно не болен, – ответил Маккой. – О, ад мы не можем удерживать Сарека и Спока. Они не могут никого заразить, пока не заболеют сами, и я не думаю, что кто-нибудь захочет сидеть взаперти только для того, чтобы избежать возможности заражения.
      Когда их освободили, и Спок и Сарек настаивали на свидании с Амандой, но Маккой не позволил им войти в палату. Им пришлось смотреть через порт наблюдения, видеть, как она лежит бледная, но тем не менее индикаторы показывали, что она все еще жива. Спок уже размышлял относительно того, почему ни он сам ни Сарек не подхватили болезнь Аманды.
      – Я хочу просмотреть исследования, которые провел Корсал, – сказал он. – Графики, которые идентифицировали образец мутации.
      Маккой объяснил, что Корсал был все еще в изоляторе. После прохождения всех процедур дезактивации на выходе изолятора, они пошли туда, где расположился клингонский инженер. Как приказал Кирк, компьютерные терминалы были настроены, и Корсал работал. Области разноцветных точек вспыхивали на его экране, а он наблюдал за ними и хмурился. Корсал посмотрел, как группа вошла в его комнату.
      – Капитан Кирк, вы телепортировали материалы или персонал с Найсуса?
      Кирк пожал плечами.
      – Поскольку мы уже получили чуму на борт, не было смысла беречся дальше. Хотя сегодня никто не возвращался.
      – Только вчера, – подтвердил Маккой.
      – Вы, доктор Маккой, – сказал Корсал. – Кто еще?
      – Сорел и Корриган. M'Бенга. Некоторые из наших медсестер так же возвращались, и несколько техников лаборатории.
      – Тогда… к настоящему времени оба вида вируса могут быть на борту, – сказал Корсал.
      – Сейчас уже четыре вида вируса, – поправил его Маккой.
      – Нет, не вида… подвида; полагаю это более точный термин. Когда вы сказали мне, что наша кровь на основе железа не могла обеспечить устойчивость для тех у кого кровь на основе меди, я пересмотрел диаграмму, используя только красный цвет для железа, зеленый для меди, и белый для крови на основе кремния. Люди с кровью на основе кремния имели только разновидность A.
      – Сколько таких людей на Найсусе? – спросил Маккой.
      – Сорок семь, – ответил Корсал, – и среди них нет полукровок, кто комбинировал бы кремний с медью или с железом. Посмотрите на образец распространения: белый к белому, красный к красному, зеленый к зеленому. Но так как мутация к более смертельным разновидностям вируса произошла у людей смешанной крови, то получили развитие подвиды. Смотрите. Вот разновидность B.
      Используя только три цвета вместо первоначального изменения оттенков, они смогли увидеть распространение мутации: красное к красному, к красному, к красному, к красному – пока волна не достигла кого-то, чья точка была и красной и зеленой, кого-то, родословная которого комбинировала в себе кровь на основе меди и на основе железа, как это было у Спока. От этого человека распространились три образца: красный к красному, и зеленый к зеленому из разновидности B, и разновидность C, в этом случае идущая от зеленого к зеленому.
      Спок пододвинулся к экрану. Кирк видел, как он с трудом сглотнул.
      – Доктор, – сказал он, абсолютно бесцветным голосом, – я думаю, что мне нужно вернуться в изолятор.
      Кирк увидел, как доктор посмотрел на вулканца… их друга полувулканца, сначала пораженно, а потом опечаленно.
      – Да, – сказал он, – я боюсь, что вы правы, Спок. Давайте будем надеяться, что пока вы не заражены.
 

Глава двадцать семь

 
      С тех пор как T'Пайна подверглась заражению, Сорел позволил ей ухаживать за матерью. Молодая женщина работала так, словно была здорова, почти без отдыха. Целитель ожидал, что она проявит первые симптомы в течении первых сорока восьми часов, но первый день не выявил никаких симптомов болезни.
      T'Кир по прежнему сильно лихорадило, и она оставалась без сознания. Сорел приказал ей устроить прохладную ванну, благо для этого на Найсусе воды было в достатке. На Вулкане такое охлаждение делалось экологическим блоком управления. Но было много других пациентов. Сорел совершенно не спал начиная с их прибытия на Найсус, и возможно уже достиг допустимого для вулканцев предела.
      Теперь, когда они были способны произвести сыворотку для тех, чья кровь была на основе железа, время докторов и целителей теперь делилось между терпеливой заботой, исследованием по устранению дефектов вакцины для людей с другими основаниями крови, и подготовкой и перевозкой сыворотки.
      Их три клингона могли произвести только конечное количество крови. Сорел был особенно обеспокоен состоянием самого младшего мальчика; его сила должна идти в рост, а не на производство крови, стимулируемого лекарствами. Но у них не было выбора. Карла Катасаи отправили на «Энтерпрайз» и поместили рядом с отцом и братом.
      Сначала сыворотку вводили пациентам в критическом состоянии, медицинскому персоналу, людям смешанной родословной с кровью на основе железа, и любому, у кого проявлялись первые признаки болезни, и наконец в последнюю очередь остальному населению с кровью на основе железа, начиная с детей и тех кто был в списках повышенного риска. Однако, их поставка охватила только первые две категории и часть третьей.
       По крайней мере Дэниел в безопасности,думал Сорел, делая прививку другу и коллеге.
      – Но не ты и не T'Мир, – ответил печально Дэниел на его невысказанную мысль.
      Сорел всегда оценивал экстрасенсорное восприятие Дэниела как нулевое. Человек перехватил его взгляд, затем уставился на руку Сорела, которой тот все еще сжимал его плечо.
      – Ты истощен, – сказал он. – Я никогда не думал, что твои щиты могут так ослабнуть.
      – Ты никогда не знал это, – ответил Сорел. – Прости меня, Дэниэл.
      – За что? За доказательство того, что мы являемся одной семьей? Ты бы не стал просить прощение у Т'Мир, если бы коснулся ее.
      – Когда мы вернемся на Вулкан, нужно будет снова тебя проверить, – сказал Сорел. – Твое слияние с вулканкой, кажется, увеличило твои экстрасенсорные возможности.
      – Не меняй тему. Если ты слабеешь ментально, значит слабеешь и физически, а такая возможность очень опасна и для врача и для пациента. Я принял твой совет, и подремал несколько часов, но ты не спал вообще. Я больше не пущу тебя к пациентам, пока ты не поспишь хотя бы шесть часов. И это распоряжение доктора, целитель!
      Дэниел был прав. Сорел неохотно принял предписание, и использовал технику медитации, чтобы заснуть, и пробудился отдохнувшим, хотя и не менее обеспокоенным. А беспокойство было ему гарантировано: еще семь случаев разновидности D, и все у людей с кровью на основе меди. И у них не было никакого средства против этого заражения, они могли лишь изучать симптомы.
      Лихорадка Т'Кир продолжалась несмотря на холодные компрессы и ледяную ванну; она дважды билась в конвульсиях. T'Пайна оставалась рядом с ней, заменяя лед так быстро, как только он таял, и ее беспокойство отражалось в ее глазах, даже при том, что она контролировала свое лицо как истинная вулканка. Она была бледна, но это скорее было признаком усталости, а не чумы.
      Жизненные показатели Т’Пайны оставались на удивление нормальными. Сорел не понимал, как ее организм мог так долго сопротивляться вирусу.
      – Как только вы почувствуете первые признаки лихорадки, вы должны немедленно позвать на помощь, – предостерегал он ее, и напомнил медсестре землянке, которая следила за состоянием Т'Кир каждые полчаса, чтобы она обязательно проверяла и Т’Пайну.
      По крайней мере было приятно видеть медицинский персонал, который благодаря прививкам избавился от громоздкий защитных костюмов. И видеть выздоравливающих пациентов из числа землян, лемнориан, гаитиан, и геманитов.
      Но также быстро диагностические кровати заполнялись вулканцами, орионцами, ригелианцами – и так же быстро освобождались, поскольку две трети из заразившихся разновидностью D умерли в течение первых двенадцати часов. В компьютерном зале Маккой показал им новые результаты поисков Корсала.
      – И своими перемещениями мы, возможно, загрязнили «Энтерпрайз» всеми видами и подвидами, в то время как Сендет принес только разновидность, которая нападает на людей с кровью на основе железа, от которого мы теперь имеем эффективное средство!
      – Мы не можем знать это точно, Леонард.
      – Да, – согласился человеческий доктор, – точно не можем. – Он фыркнул насмешливо. – Хотел бы я увидеть Сендета, подорвавшегося на собственной петарде.
      – Не думаю что вы действительно хотите этого, – сказал Сорел. – Вы никогда не желали бы болезни другому.
      – Да, – согласился Маккой. – Я видел столько, что хватило бы на целую жизнь.
      Коммуникатор подал звуковой сигнал. Маккой ударил по кнопке значительно сильнее, чем требовалось.
      – Маккой здесь.
      – Это Гарденс, из лазарета «Энтерпрайза», доктор. Я думаю, что вам стоит подняться на борт. Мистер Спок впал в кому.
       Глава двадцать восемь
      Совершенно здоровый, не относящийся к медперсоналу, и не являющийся полукровкой, Джеймс Т. Кирк оказался в конце списка на вакцинацию против чумы. Это означало, что он был прикован к «Энтерпрайзу» намертво. Каждому, кто был около Аманды между ее заражением и ее заключением в изолятор, так же сделали прививку. Казалось это сработало: ни у кого кроме Спока не появились симптомы болезни.
      Находясь в конце списка на вакцинацию, Кирк не мог посетить Спока, хотя Маккой и напомнил ему, что он не был доктором, а значит ничем не мог помочь впавшему в кому вулканцу. Но тем не менее у него было иррациональное чувство, что Спок будет знать, что он не был там, и что, если бы он мог быть, возможно он мог бы хоть как-то бороться за жизнь друга.
      Аманда теперь была вне опасности, слабая, и очень волновалась о Споке. Сарек много времени проводил рядом с ней, о чем Маккой не переминул сказть, что вероятно это было самое безопасное место на борту.
      – Весь медицинский персонал привит, – объяснил его стармед, – так что Сарек не может заразиться от них. Или он уже заразился от Спока, или он в полной безопасности, если из-за нашей небрежности на борт не занесли разновидность вируса действующую на людей с кровью на основе меди.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14