Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сурс (№1) - Майор запаса

ModernLib.Net / Научная фантастика / Маккефри Энн, Скарборо Элизабет / Майор запаса - Чтение (стр. 19)
Авторы: Маккефри Энн,
Скарборо Элизабет
Жанр: Научная фантастика
Серия: Сурс

 

 


Все знали, что некоторые люди, такие, как, например, Клодах или Шон, умеют разговаривать практически со всеми животными. Другие же, как Лавилла, очень хорошо понимают своих собак, особенно вожаков упряжки. Сама Банни всегда разговаривала с животными, только раньше она считала, что это просто долг вежливости, а не настоящее общение. А сегодня животные впервые в жизни заговорили с ней по-настоящему. Может быть, это потому, что она больше времени проводила со своим снегоходом, а не с собаками, кошками или кудряшами, а может, потому, что Дина оказалась необычайно одаренной собакой в том, что касалось мысленного общения. Как бы то ни было, сегодня Банни впервые познала мысленное общение с животными, и, несмотря на все беды и тревоги, девочка была чрезвычайно этому рада.

Большой кот, Нанук, выскользнул на улицу, когда Банни открыла дверь перед Лайэмом и Диего, которые несли в дом Франсиско Метаксоса. Когда кот проходил мимо, Банни уловила обрывок его мыслей: “Интересно, что там сейчас творится?.."

За окнами сгустился ночной мрак, ветер яростно свистел, разнося повсюду запахи пепла и гари, свежей воды и оттаявшей, весенней земли. Ветер носился вокруг домика Клодах, воя, как свора голодных собак, бился в окна и чуть ли не срывал крышу. Внутри, в комнате, было тепло, даже жарко, потому что в печке горел огонь — Клодах готовила лосиное жаркое в самом большом из своих котлов.

Диего с жадностью выпил уже две большие чашки чаю, Банни неторопливо прихлебывала свой чай, а Клодах засыпала нужные ингредиенты в котел с лосятиной.

— Приготовлю побольше, а то скоро люди приедут с реки, захотят есть, — сказала Клодах. — Кое-кому, наверное, придется остаться здесь.

У Клодах было по-домашнему уютно, чему немало способствовало присутствие ее кошек. Кошки, все, сколько их тут было, к вечеру вернулись домой, видимо закончив дела, которыми они были заняты, когда Банни только пришла сюда.

Одна из кошек сидела на коленях у Диего, другой кот, по имени Медвежонок, забрался на колени к Банике. И, конечно же, наиболее предприимчивый представитель этого рыжего племени увивался вокруг Клодах, которая готовила еду. А Мардук и еще пятеро его собратьев явно заинтересовались Франсиско Метаксосом, который неподвижно сидел в кресле-качалке.

Мардук устроился на коленях у Метаксоса-старшего и громко замурлыкал, посматривая прищуренными глазами на безразличное лицо ученого. Еще один кот взобрался Метаксосу на плечи. Он тыкался любопытной полосатой мордочкой в его правое ухо, пышные белые бакенбарды щекотали кожу. Кот принялся точить когти, осторожно вонзая их в плечо, на котором сидел, а его длинный рыжий хвост по-хозяйски обвился вокруг шеи больного человека. Две кошки облюбовали себе подлокотники кресла, улеглись там и принялись, мурлыкая, вылизывать руки Франсиско Метаксоса. А еще две кошки потерлись было о ноги больного, а потом улеглись прямо ему на ступни, словно пушистые домашние тапочки.

Банни смотрела, как кошки крутятся вокруг старшего Метаксоса, и у нее промелькнула мысль — кто-нибудь посторонний мог бы подумать, что этот человек, наверное, с головы до ног облился валерьянкой. То ли это было совпадение, то ли ее мысли были услышаны, но, как только девочка это подумала, кошка, сидевшая у нее на коленях, вонзила когти ей в ногу, будто выражая свое возмущение.

— Клодах, а можно моему папе немножко жаркого, пожалуйста? — спросил Диего. — Только, может, лучше... — Он не договорил и умоляюще посмотрел в спину Клодах.

Она обернулась и спокойно улыбнулась мальчику.

— Да?

— Может, будет лучше, если ты сама его покормишь? Банни говорила, что ты очень хорошо заботишься о больных и вообще... Признаться, он у меня всегда ел не особенно много...

Банни, которой пару раз случалось видеть, как Диего кормит своего папу, подумала, что главная проблема тут, наверное, в том, что сам парень очень мучился оттого, что отца, совсем недавно такого сильного и полного жизни, приходится кормить с ложечки. Банни знала, что Диего страдает и злится, видя такую беспомощность человека, который был для него надежным оплотом. На месте Диего она и сама чувствовала бы то же самое. Это так не правильно, неестественно — запихивать еду ложечкой в рот взрослому мужчине, будто он неразумный, беспомощный младенец.

Клодах посмотрела на Диего с пониманием и сочувствием. Она глянула на миску, которую только что наполнила, потом мягко улыбнулась и подала ее парню.

— Нет, сынок, я думаю, лучше будет, если ты сам это сделаешь. Где-то в глубине души твой папа и сейчас помнит о тебе и любит тебя. И если он и примет от кого-то пищу, то только от тебя.

— Да, наверное... — уныло ответил Диего и поставил свой стул напротив кресла, в котором сидел Метаксос-старший. Банни отметила, что Диего постарался не потревожить кошек, со всех сторон облепивших его отца, хотя Мардук и вытянул лапу с растопыренными когтями, словно хотел подцепить ложку с едой, которую Диего поднес к папиному рту.

Сморщив носик, Банни отвела взгляд, когда Диего поднес ложку с жарким к самым губам отца. В целом это было довольно непривлекательное зрелище: кусочки еды сваливались с ложки и стекали по подбородку больного, и их надо было поскорее подтирать, чтобы соус не капнул с подбородка и не измазал рубашку. Хорошо хоть Диего не надо было насильно открывать отцу рот, чтобы просунуть туда ложку. Но когда Банни отвернулась, Диего неожиданно сказал:

— Молодец, па! Вот так, хорошо... Ну, попробуй еще ложечку.

Банни повернулась и посмотрела на них. Диего довольно улыбался. А его отец... Глаза Метаксоса-старшего все так же бессмысленно смотрели в пространство, и на лице сохранялось все то же пустое, отстраненное выражение. Зато он жевал, вполне нормально жевал мягкое тушеное мясо, которое сын положил ему в рот. Вдохновленный таким успехом, Диего набрал в ложечку еще немного жаркого и поднес к губам отца. Кот, сидевший на плечах Метаксоса, повел носом, принюхиваясь, когда ложка с вкусной едой оказалась так близко от него. Но кот не стал даже пытаться отнять мясо у больного. Банни подумала, что, когда доктор Метаксос жует, у него даже взгляд кажется чуть более осмысленным. Еда была для него самым лучшим, на чем можно было сосредоточить внимание. Может быть, он даже ощущает ее вкус. Банни надеялась, что так и есть — как обидно было бы расходовать великолепную стряпню Клодах на того, кто даже не сможет оценить, как это вкусно!

Тут дверь распахнулась, и в дом ворвалась Эйслинг, похожая на тайфун из одного человека. Следом за ней в комнату влетел Стив Марголис. Через открытую дверь Банни разглядела Шинид, которая стояла рядом с одной из кудрявых лошадок, которых во дворе было несколько, и что-то шептала ей на ухо.

— Клодах! — воскликнула Эйслинг. — Шинид и кудряши славно потрудились на реке, вытаскивая снегоходы, что позастревали на льду. Все спасены и возвращаются сюда. Снегоходы они оставили у Адака. Адак сейчас так занят... Клодах, у тебя не найдется чего-нибудь поесть? Я бы ему отнесла. Он собирается оставаться там на всю ночь. И вот еще что. У нас не только слишком ранний ледоход. Знаешь, откуда весь этот дым и пепел и почему земля тряслась? Так вот, это все из-за вулкана, который вырос на том самом месте, где Одарк нашел Лавиллу, и Сигги, и вот этого паренька, и его отца, — Эйслинг улыбнулась и развела руками, словно не веря тому, что сама сказала. — А шахтеры, и инженеры, и рабочие Компании, которые уехали туда начинать работы, — все они попали прямо в вулкан, — Эйслинг так широко улыбнулась, сообщив эту удивительную новость, что ей даже пришлось облизать губы.

Но Клодах, похоже, ничуть не удивилась.

— А еще... Туда же, считай, прямо на верхушку вулкана, как раз садился шаттл — это Адак рассказал, он слышал по радио, — и те, кто выжил, верещали, как резаные свиньи, и звали на помощь. Ну а еще — тот скользкий рыжий капитан, что увивался за Яной, он увез ее и Джианкарло туда, поискать — может, кто выжил из того шаттла? Они долетели до остатков шахтерской команды, и тогда... — в голосе Эйслинг зазвенело возмущение, — этот капитан хотел бросить раненых шахтеров и всех остальных прямо там, хотя они задыхались от дыма, а сверху на них сыпался раскаленный пепел. Так ему хотелось разыскать этот шаттл! Можешь ты в это поверить? Что ж это за мужчина, который бросает в беде своих же людей, причем раненых, а? И этот ненормальный еще хотел, чтоб вертолет летел прямо к самому вулкану! Но на счастье — даже не верится, что бывают такие счастливые совпадения! — на счастье, пилотом в том вертолете был Рик... Помнишь старшего мальчика Орлы О'Ши, который ушел на военную службу пятнадцать лет назад? Они с Яной заставили капитана и полковника, и тех, что были с ними, вылезти из вертолета и забрать раненых. Рик по радио вызвал другую машину, чтоб вывезти их и остальных шахтеров, и когда мы пришли к Адаку, тот как раз с ним разговаривал. Шинид говорит, что из каких-то ее собственных источников она знает, что Шон тоже куда-то пропал, и она очень беспокоится за него и за Яну. Сынок Орлы О'Ши сказал, что Яна обезоружила полковника и его парней так ловко, что просто загляденье, и как раз в нужную минуту! А доктор Стив хочет раздобыть какой-нибудь транспорт. Ему страшно хочется своими глазами посмотреть, как рождается вулкан.

Эйслинг замолкла, чтобы перевести дух, потом, улыбнувшись, добавила:

— Кажется, на Сурсе вроде не должно было быть вулканов в том месте?

— Баника, набери жаркого в котелочек и отвези Адаку, заодно разузнаешь, нет ли еще каких новостей, ладно? — сказала Клодах тоном, далеким от вежливой просьбы.

— Конечно, Клодах!

— Это с тобой мне надо договариваться о транспорте? — спросил Стив Марголис у Клодах, несколько растерянно глядя на огромную женщину.

— Сперва тебе бы лучше покушать, — гостеприимно предложила Клодах и подала Стиву миску жаркого, а потом набрала горячего варева в небольшой котелок с крышкой, для Адака. — Ты изрядно потрудился там, на реке, и тебе надо хорошо поесть. Особенно перед тем, как отправляться куда-нибудь, куда ты там надумал.

Стив устало закрыл лицо руками, как будто только сейчас вспомнил о таких необходимых потребностях, как еда. Он взял миску и поискал, куда бы присесть, потом впервые как следует осмотрелся по сторонам.

— Господи боже! — вдруг воскликнул Стив, широко раскрыв глаза от удивления. — Нет, вы только посмотрите! Фрэнк гладит кошку!

— Ну да, — похоже, Клодах не видела в этом ничего удивительного. — Это хорошее упражнение для пальцев. И, опять же, все знают, что кошки прекрасно снимают нервное напряжение.

Банни, которая уже выходила из двери с едой для Адака, заговорщически улыбнулась.

Хотя на котелке была крышка и жаркое вроде бы не должно было остыть в дороге, девочке приходилось идти очень осторожно, чтобы ничего не расплескать. Жаркое было достаточно горячим, и Банни несколько раз ненадолго останавливалась по пути к Адаку. Во-первых, она зашла к себе домой, чтобы переобуться — вместо мягких теплых унтов, размокших в талом снегу, она обула весенние сапоги из специально пропитанной кожи, которым нипочем была любая грязь. Потом Банни задала корм собакам и заглянула в окошко дома тетушки Мойры. Двоюродные братья и сестры с собаками, наверное, приезжали и уехали снова. В комнате, возле печки, сидел дядя Шимус и жадно уплетал суп с хлебом, а тетя Мойра хлопотала у печи, готовя еду. Теперь, когда Банни убедилась, что Шимус благополучно вернулся домой, можно было с легким сердцем идти дальше.

Проходя мимо дома Лавиллы, Банни услышала тоскливые завывания Дины. Девочка подумала, что надо будет зайти и приласкать собаку на обратном пути. А сейчас — мало того, что еда для Адака может остыть, так еще и смышленая собака вроде Дины обязательно попытается урвать кусочек и для себя. Поэтому Банни только сказала Дине пару слов, успокаивая собаку, и зашагала дальше.

Снаружи, возле гаража Адака, стояло шесть или семь снегоходов, но о машинах никто не позаботился — они были заляпаны грязью и мокрым снегом, и горючее, конечно, тоже никто не залил. Банни зашла в гараж. Адак, с наушниками на голове и с микрофоном у рта, колдовал над радиопередатчиком. Банни уселась на стул возле Адака и протянула ему котелок с едой. Адак чуть удивленно посмотрел на еду, внезапно появившуюся перед ним из ниоткуда, но взял котелок, не задавая никаких вопросов. Морщины на его лице стали глубже, щеки ввалились, глаза покраснели, но при всем этом Адак весь светился от переполнявшей его энергии. Ранняя весна, нежданный ледоход на реке и появление нового вулкана можно было бы считать настоящими катастрофами, но конечный результат сегодняшнего дня был таков, что взволновал весь Килкул. Жители поселка не волновались так с того самого дня, когда первая экспедиция Интергала попала в ураган и потерялась где-то на южной оконечности пакового льда.

— Ну, мне жаль, конечно, космобаза, — возбужденно говорил Адак в микрофон. — Но до следующего крепкого мороза снегоходы никак не смогут отсюда выехать. Прием! — Адак сунул в рот ложку жаркого. — Ну, конечно, по снегу они запросто смогут проехать, но проблема не в этом. Проблема, понимаете ли, в том, что лед на реках растаял, и если вы мне не верите, так спросите у своих ребят, которых мы сегодня выловили из реки. Прием!

В самом деле? О, мне тоже очень жаль, конечно! Какая досада, что шаттл доктора Фиске разбился, и мы, конечно же, прекрасно понимаем, какое это несчастье и все такое. Прием!

Слушая, что ему отвечают с космобазы, Адак быстро заработал ложкой, стараясь поскорее прожевать тушеное мясо.

— Нет, определенно, летать над вулканом очень опасно, если пепел и дым были такими плотными, как вы говорите. Я предложил бы им самим полететь туда на грузовом вертолете и отвезти пару снегоходов поближе к вулкану, и пусть бы попробовали, смогут ли вообще снегоходы ездить в таких завалах пепла! Там будут точно такие же проблемы с растаявшим снегом, как у нас здесь. Прием!

Ясное дело, реки! На Сурсе больше рек и озер, чем ты вообще можешь себе представить, человече, и кто знает, которые из них растают так рано? Обычно те, что на возвышенностях, остаются замерзшими дольше, но у нас теперь есть вулкан, так что все это еще бабушка надвое сказала. Я не ученый человек, вроде вас, но и мне ясно, что рядом с такой штукой, как вулкан, земля сильно потеплеет. Прием!

Как я и сказал, надо доставить снегоходы на грузовом вертолете. Туда, где О'Ши подобрал раненых. Я уверен, что Яна Мэддок сумеет повести снегоход, даже если ваши двое офицеров и не знают, как это делается. Прием!

Они — что?! Когда? А как вы узнали? Черт!.. Что? Нет, все в порядке. Прием!

Да, конечно, я понимаю всю срочность дела. Слушайте, знаете что, я попробую привлечь к этому делу кое-кого из местных людей. Вся пакость в том, что, понимаете ли, машины просто не смогут как следует работать при таких погодных условиях, какие у нас тут сейчас сложились. Вот почему мы ездим на животных. Я еще свяжусь с вами. Хорошо. Конец связи!

— Ну?! — спросила Банни сразу же, как только Адак отключил рацию. — Что там с Яной?

— Ну, похоже на то, что О'Ши вызвал подмогу с базы, как только поднялся в воздух, и разминулся с другим вертолетом еще на полдороге. Он почти долетел до космобазы, когда с другого вертолета сообщили по радио, что всех оставшихся из западного отряда они забрали, а Фиске, Джианкарло и десантник Левиндовски ушли к вулкану искать доктора Фиске, а майора Мэддок разоружили и заставили идти с ними. Их высшее начальство страшно беспокоится и хочет послать кого-нибудь на розыски, но там такой пепел, что двигатель любой машины сразу забьется и заглохнет. Правда, животным там будет не легче...

— Я точно знаю, что кудряши пройдут там, если только туда вообще можно пройти! — уверенно сказала Банни. — На Земле их предки жили среди песков и снегов, и кудряши умеют прикрывать ноздри, если им надо, а на глазах у них защитные пленки.

— Может, и так, — сказал Адак, выбирая из котелка подливку. — Только трудно представить, чтобы кто-нибудь захотел рисковать хорошим кудряшом ради каких-то шишек из Интергала.

Глава 15

Пока раненых загружали в вертолет, Яна держала Джианкарло, Торкеля и мутноглазого верзилу на прицеле. Торкель даже стал помогать грузить пострадавших, а полковник Джианкарло и здоровяк-охранник стояли в стороне и сверлили Яну свирепыми взглядами. Перед тем, как захлопнуть дверцу и поднять вертолет в воздух, пилот О'Ши выбросил на землю бело-красный полосатый пакет. Яна подняла пакет и, рассмотрев, поняла, что это — упаковка плиток полевого рациона. Она мысленно поблагодарила пилота за такую предусмотрительность. Четверо оставшихся в живых участников геологической экспедиции перенесли тяжелое нервное потрясение, и высококалорийная еда — как раз то, что надо, чтобы они хоть немного оживились.

— Если он думает, что ему удастся вывернуться и его не будет судить военный трибунал, то очень скоро ему придется убедиться в обратном, — пробормотал Джианкарло, глядя вслед улетающему вертолету. Потом он прикрикнул на охранника:

— Что ты стоишь тут, как пень, Левиндовски! Забери этот пакет! Эти припасы понадобятся нам, когда мы пойдем искать доктора Фиске и остальных с шаттла.

— Гм-м-м... Расслабьтесь малость, полковник. С чего это вы вдруг тут раскомандовались? Этим людям надо поесть, и они получат еду первыми, — Яна кивнула на стоявшего ближе всех к ней человека с изможденным лицом. Это был один из уцелевших при катастрофе, нашивка с фамилией на его мундире наполовину обгорела. — Коннели? — спросила Яна, разобрав то, что осталось на нашивке. — Почему бы вам не раздать плитки вашим людям?

Неуверенно посматривая то на Яну, то на пистолет в ее руке, Коннели взял у нее пакет с плитками. Яне стало ужасно жаль его. Этот человек так обессилел, что только с третьей попытки сумел разорвать тонкую упаковку. Руки у него дрожали от слабости, и несколько плиток и капсул с водой даже вывалились на землю — Коннели не смог их удержать. Яна отступила на шаг и кивнула остальным пострадавшим, чтобы помогли товарищу.

— Погодите! — крикнул Торкель. В голосе его звенело отчаяние. Яна повернулась к нему. Торкель смотрел на людей, деливших плитки рациона, и в его глазах отражалась жестокая внутренняя борьба. Торкель изо всех сил старался совладать с бушевавшей в нем бурей чувств и вернуть свое обычное спокойствие и уверенность в себе, которые помогали ему являть собой образ очаровательного офицера. — Яна, умоляю тебя, одумайся! Я знаю, там, куда мы пойдем, эта еда нам очень понадобится! — — Торкель, я бы на твоем месте заткнулась! — отрезала Яна и навела на него ствол пистолета. — Ты и так успел покрыть себя сомнительной славой, когда хотел увести вертолет и бросить раненых. И тебе не пойдет на пользу, если ты отнимешь паек у этих людей. Они еле на ногах стоят, ты что, не видишь? Я, например, могу поесть и попозже.

Коннели, который раздавал плитки своим товарищам, презрительно швырнул четыре штуки Торкелю под ноги.

— Прости, приятель, я не знал, что ты пропустил свой чертов обед!

— Да не в этом же дело! — сказал Торкель, благоразумно оставив пока плитки там, куда они упали. — Она все перевирает, только чтоб выставить нас в дурном свете, надеясь переманить вас на свою сторону.

— И вы все ведете себя не лучше. Чего вы так накинулись на эти плитки?! — сурово сказал Джианкарло. — Если вам дорога ваша карьера, вам лучше послушаться капитана Фиске и помочь нам в этом важном деле.

— Карьера?! — сказал один из солдат, на посеревшей от пепла куртке которого виднелась нашивка с фамилией “О'Нил”. — Счас, разбежались, полковничек ты наш! — солдат говорил довольно спокойно, хотя лицо его перекосилось от гнева, а в речи угрожающе явственно звучал ирландский акцент — точно так же говорят коренные жители, когда насмехаются над тупым и недальновидным начальством. — Мы рыли носом землю ради этой чертовой карьеры, и что? Вот, вулкан тут откопали. Как я погляжу, ежели нам дороги наши шкуры, так тут надо слушать только то, что говорит эта дама, — и О'Нил демонстративно, со вкусом отгрыз добрый кусок плитки, медленно разжевал его и проглотил, не сводя с полковника глаз.

— Полковник Джианкарло, прошу вас, — сказал Торкель. — Я знаю, вы хотите как лучше, но сейчас вы только играете ей на руку.

Глянув на Торкеля, Яна заметила, что выражение растерянности и отчаяния исчезло с его лица, Торкель взял себя в руки и прикидывал теперь, как то или иное его слово и действие будет воспринято уцелевшими солдатами из геологического отряда. Ему хватило ума сообразить, что надо добиться взаимопонимания с этими людьми во что бы то ни стало. Торкель понимал, что задуманное им дело удастся, только если он сумеет перетянуть их на свою сторону.

— Ребята, вы должны извинить полковника Джианкарло. Он не хотел показаться грубым или бессердечным, но даже при всем при этом он абсолютно прав. Мы выполняем задание особой важности, а эта женщина вступила в сговор с местными мятежниками, которые подстроили эту катастрофу.

Торкель картинно повел рукой, указывая на засыпанную пеплом и горячей грязью пустынную равнину позади солдат-геологов, на затянутое клубами дыма и вулканическим пеплом небо, на огонь, вырывавшийся из кратера, который был виден даже сквозь плотную пелену удушливых испарений, окутывавшую вулкан.

— Слушайте, так что, по-вашему, выходит, что одна тощенькая женщина, с помощью там или без, вызвала извержение вулкана? — спросил Коннели. — Капитан, я — горный инженер. Рассказывайте ваши сказки кому-нибудь другому.

Третий геолог откашлялся — и чтобы прочистить горло, и чтобы привлечь внимание.

— Они могли заложить заряды в стратегически важных точках. А от этого взрыва могло начаться извержение.

— Т-т-такое возможно, — заикаясь, сказала четвертая из уцелевших геологов, женщина. Пока женщина ела свой паек, ее била такая крупная дрожь, что казалось, у бедняжки вот-вот начнутся судороги. А теперь он чуть пришла в себя и устремила испуганный взгляд на представителей высшего командования, то есть на Торкеля, Джианкарло и мутноглазого десантника. — Здесь и раньше пропадали геологические экспедиции. Это невозможно объяснить только естественными причинами.

— Вы чертовски правы, сударыня! Ничего естественного в этом нет, — сказал Торкель, ухватившись за такую шикарную возможность завоевать хотя бы одного сторонника. — Мы как раз допрашивали Мэддок, пытаясь вытянуть из нее нужные сведения, чтобы предотвратить эту катастрофу, вот тут-то и случилось несчастье. Вулкан рванул, а тем временем мой родной отец, доктор Фиске, спускался сюда на шаттле. Он должен был присоединиться к вашему отряду и на месте разобраться в сложившейся ситуации.

— А если вы не в курсе, кто такой доктор Фиске, — снова влез Джианкарло, — то знайте, что он — постоянный член совета директоров Компании и прямой наследник человека, который запустил процесс терраформирования, благодаря чему этот кусок мерзлого камня превратился в более-менее приличную планету. И еще он — ведущий специалист и эксперт Компании по развитию и стабилизации природной среды во всех терраформированных владениях Интергала.

— Он — единственный человек, который способен спасти весь этот проект и всех, кто так или иначе с ним связан. Вот почему вы просто обязаны помочь мне его найти, — сказал Торкель и добавил с волнением в голосе, которое вполне могло быть ненаигранным:

— И он мой отец. Вот почему мы думали, что можем пренебречь вашей нуждой, и собирались вызвать за вашими ранеными и за вами другой вертолет. Он, конечно же, прилетел бы за вами очень быстро, но эта женщина... — Торкель через плечо указал большим пальцем на Яну. — Эта женщина воспользовалась благородным порывом пилота, который из человеколюбия хотел немедленно оказать вам помощь, и сделала так, что все обернулось против нас. Но если кто-нибудь из вас поможет мне и проведет туда, где приземлился шаттл, эта женщина не сумеет остановить меня — я пойду туда, чтобы спасти своего отца и этот проклятый каменный шар!

— Ну, так кто из вас пойдет? — гнул дальше Джианкарло. — Мы должны идти, и побыстрее. Вы слышали, что сказал капитан Фиске. Нам нужны добровольцы, которые проводят нас до места катастрофы.

— У вас с головой все в порядке? — спросил О'Нил, не веря своим ушам. — Мы еле унесли ноги из этого дерьма, — он кивнул в сторону дымящейся серой равнины. — И они еще хотят, чтобы мы снова лезли в эту задницу? Нет, у этих чертовых придурков совсем крыша поехала!

Третий геолог только устало покачал головой. Его плечи ссутулились под тяжестью ящиков с камерами и разным другим геологическим оборудованием, равно как и от ужаса и страданий, которые только что довелось пережить этим людям. Лямки рюкзака наполовину загораживали надпись на его идентификационной нашивке, и Яна смогла прочитать только начальные буквы его фамилии: “Свен..."

Торкель упрямо покачал головой, пристально глядя на О'Нила.

— Нет, я не сумасшедший. Я никогда бы не просил вас рисковать жизнью, если бы это не было жизненно необходимо. Для того, чтобы эта планета и все люди Компании, которые на ней есть, остались в живых, крайне необходимо отыскать моего отца, причем чем быстрее, тем лучше.

— Вы что, серьезно хотите его найти? Среди всего этого? — охрипшим от дыма голосом спросил Свен.

— А ничего другого нам не остается! — Торкель снова разволновался, переводя взгляд то на Свена и Коннели, то на упрямого О'Нила, то на заикающуюся женщину. — Вы ведь видели, как садился шаттл, да?

Свен и Коннели разом кивнули.

— Ну, и где именно он приземлился? Покажите мне хотя бы направление. В какой отсюда стороне? У меня есть точные координаты, но они хороши, только когда есть вертолет.

Свен посмотрел на Коннели долгим взглядом, потом, не вставая, повернулся и посмотрел на северо-запад.

— , Примерно туда, насколько я помню. Тогда мы и сами уже еле ползли, так что в точности я не уверен.

— Зачем без толку себя тиранить? — раздраженно спросил О'Нил. — Капитан, когда шаттл садился, как раз взорвался вулкан. Взрывная волна отбросила кораблик, как какую-нибудь щепку. Я своими глазами видел, как шаттл закувыркался в небе и свалился. В нем не осталось никого живого, это точно. — Ясно было, что он считал свое собственное спасение редким чудом и не думал, что чудеса случаются дважды на дню.

— Не правда! — крикнул Торкель, не желая верить в неизбежное. Он подскочил к О'Нилу, схватил его за воротник и встряхнул. — Мой отец не мог погибнуть! Он еще жив, чертов ты идиотина! — Потом Торкель словно опомнился, осознал, что делает, отпустил О'Нила и еще раз извинился. — Не говори так, парень. Лучше помоги мне, ради всего святого.

Яна наблюдала эту сцену, краем глаза следя за Джианкарло и громилой-десантником, чтобы те не делали никаких резких движений. Она думала, что, возможно, эта вспышка Торкеля искренна, но Торкель слишком хитер и расчетлив, и с равной вероятностью сцена, которую он устроил, может быть просто ловким тактическим ходом. Нельзя было давать ему ни единого шанса.

— Успокойся, Торкель, — сказала она. — Эти люди до крайности измотаны, они пережили тяжкое потрясение. И они не такие дураки, чтобы снова рисковать жизнью и возвращаться туда.

Если Торкель и разыгрывал спектакль, он делал это настолько профессионально, что даже не обратил внимания на угрожающий ему пистолет.

— Но ведь ты не видел, как взорвался сам шаттл, правда? — напустился он на О'Нила.

— Не видел, — устало ответил О'Нил. — Когда шаттл кинуло взрывной волной, он еще был цел.

— Ага, но ведь его откинуло от жерла вулкана, и он не попал под осколки породы, правильно?

— Ну да. Как для вулкана, так этот шаттл и сам был вроде куска породы, — буркнул О'Нил.

— Значит, там, внутри, могли остаться живые люди? Коннели, который, как Яна заметила, начал постепенно поддаваться на уговоры Торкеля, ответил слабым, но не лишенным сочувствия голосом:

— Капитан, это было много часов назад, и все это время вулкан выплевывал раскаленные газы и кипящую грязь...

Торкель уловил сочувствие в голосе Коннели и обратил все внимание на него.

— Может быть, вы меня проводите?

Но он требовал от измученного человека слишком многого. Коннели сразу сник и, недоверчиво глянув на Торкеля, покачал головой.

— Единственно, кого я могу сейчас куда-то вести, — это себя, и то подальше отсюда — когда за нами прилетит вертолет.

— Слушайте меня, вы, Коннели, и все остальные тоже! — сказал Джианкарло. — Капитан Фиске — не просто обычный военный в капитанском чине. Как сын одного из директоров Компании, он наделен особыми полномочиями на этой планете. И прямо сейчас, отказываясь сотрудничать с ним и выполнять его приказания, вы наносите серьезный ущерб своей карьере!

Коннели сказал:

— Но это же верная смерть! Лично я не собираюсь рыскать вокруг вулкана, дожидаясь, когда меня накроет лавой, даже ради самого председателя совета директоров. Кроме того, при таких погодных условиях, — он махнул рукой на север, где небо было затянуто сплошной пеленой дыма и пепла, — никакой вертолет, даже самый лучший, не продержится в воздуха и десяти, ну, может — пятнадцати минут, — Коннели хмыкнул. — Лучше уж вам топать туда пешком.

Разозленный Джианкарло двинулся было к нему, но тут снова заговорила Яна:

— Я бы на вашем месте не стала этого делать, полковник. Эти люди и так совершили подвиг, чудом выбравшись оттуда. И оба вы прекрасно понимаете, — добавила она, глянув на Торкеля, — что лететь туда на вертолете было бы самоубийством.

Торкель решил отказаться от попыток призвать всех к благоразумию и переменил тактику. Теперь он являл собой само благородство и отвагу, не склонившиеся перед тяжелыми обстоятельствами.

— Что ж, тогда, во имя всего святого, я пойду туда пешком! Это ваши вещи? — он показал на присыпанные слоем пепла сумки и рюкзаки геологов, сваленные в кучу неподалеку. — Компания возместит вам их стоимость, когда вы вернетесь на базу. Учитывая, в каком они состоянии, вряд ли они еще на что-нибудь сгодятся вам самим. Я же хотел бы взять оттуда все, что может мне понадобиться в походе.

Коннели и Свен переглянулись и пожали плечами.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23