Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Повелитель зверей [Хостин Шторм] (№3) - Ковчег повелителя зверей

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Маккончи Линн, Нортон Андрэ / Ковчег повелителя зверей - Чтение (стр. 3)
Авторы: Маккончи Линн,
Нортон Андрэ
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Повелитель зверей [Хостин Шторм]

 

 


В конце концов Тани оставила Мэнди в покое. Бедняжка ни в чём не виновата, и заставлять её сидеть из-за Мартена взаперти было бы нечестно. Надо только предупредить дядю Брайона, чтобы не разговаривал при местных жителях с птицей, пока Тани не найдёт времени её переучить. Девушка тяжело вздохнула. А здешний повелитель зверей все не едет! Она знала, что дядя Брайон попросит её передать этому человеку сурикат. Новых животных, которых он мог бы использовать и выбросить! Его отчим, или кем там ему приходится мистер Куэйд, говорил, что самец сурикаты погиб в результате несчастного случая.

Знаем мы эти «несчастные случаи»! На жаргоне повелителей зверей это означает: «Я рискнул головой, и один из моей команды погиб вместо меня». Мать ей об этом рассказывала. Разумеется, с тех пор, как погиб отец Тани, Ясное Небо, её мать относилась к этой теме неадекватно. Временами её слова изрядно смущали девочку. Тани обладала способностями повелителя зверей. Но повелители зверей плохие. «Значит, я плохая?» — спрашивала она у матери. Алиша только вздыхала. И объясняла дочери, что иметь такие способности — это хорошо. А вот учиться использовать их для войны — плохо.

Тани видела списки. Всего было подготовлено менее сотни повелителей зверей с командами. Большинство из них погибли во время последней атаки ксиков на Землю, пытаясь совершить невозможное. Это само по себе было достаточно скверно, а уж тащить вместе с собой на верную смерть животных они и подавно не имели никакого права!

Теперь, когда война закончилась, все они могли вернуться к нормальной жизни. Люди с командами животных работали в дальней разведке в качестве первопроходцев, помогали поселенцам осваивать новые планеты, такие как Ду-Ишан. Тани погладила Мэнди и улыбнулась. Приятно было думать о парасовах и койотах, живущих на Ду-Ишане. Эта планета пришлась им по вкусу, и поселенцы очень дорожили их помощью. Тани потеребила пёрышки на грудке парасовы, и мощный клюв, который мог оттяпать человеку палец так же легко, как тот откусывает морковку, ласково ущипнул её за руку. Девушка рассмеялась.

— Что, ласового орешка хочешь? Парасова курлыкнула в знак согласия.

— Погоди, сейчас найду тебе орешек.

Она оставила Мэнди дожидаться на улице и ушла в челнок. Тани точно помнила, что в кладовке хранилось несколько ласовых орехов. Она нашла их и принесла Мэнди две штуки. Птица с радостным криком ухватила орех и принялась ловко расколупывать прочную как сталь скорлупу. Тани облокотилась на насест. Мэнди несказанно повезло, хотя она об этом и не знала. Если бы поселенцы не успели насадить на Ду-Ишане много ласовых деревьев, их уже не осталось бы на свете, потому что планеты, где они росли, более не существовало.

Тани огляделась. Почти полдень… Пусть Мэнди посидит тут, погреется на солнышке. До вечера никто здесь не появится, а в сумерках Тани унесёт насест обратно в челнок. Судя по всему, дядя Брайон собирается сделать ранчо Куэйдов своей основной базой на планете. Это хорошо и для Тани, и для её команды. На ранчо есть лошади. А она уже почти год не ездила верхом! На большинстве планет, заселённых людьми, лошади использовались очень широко. Им не нужны дефицитные запчасти, которые надо ввозить с других миров. Кроме того, на многих планетах не было материалов и полезных ископаемых, которые можно было бы использовать в качестве топлива. А лошади размножаются сами собой и топливо для себя добывают сами. Временами учёным требовалось немного подправлять гены лошадей, чтобы те могли питаться местными растениями, но, как правило, это оказывалось несложно. Арзорские же травы были изначально пригодны в пищу лошадям, и на здешних степных просторах они чувствовали себя превосходно. На Ду-Ишане Тани много каталась верхом; приятно будет поездить и на Арзоре.


Шторм подъехал к ранчо Думароя. Их поездку нельзя было назвать приятной. Он устал как собака, и упряжная кобыла снова отстала. Жара стояла убийственная, и Сурре это не нравилось. Добравшись до дома Думароя, кошка растянулась на полу, отыскав уголок попрохладнее. Хостин принёс ей воды, пока Думарой ходил разговаривать по комму. Он поил Баку, когда хозяин вернулся.

— Сейчас пришлют вертолёт. Келсон летит сюда, чтобы лично поговорить с нами.

Шторм кивнул. Да, Келсон — именно тот, кто им нужен. Этот человек умел говорить со всеми: с фермерами, с Лигой защиты туземцев и со штабом миротворцев. Всё шло к тому, что рано или поздно ему позволят-таки создать организацию рейнджеров, которые патрулировали бы дикие, ничейные земли. И первым, кто туда вступит, будет младший брат Хостина, Логан. Может, хоть тогда его поведение перестанет бесить отца.

— Когда?

— Сказал, через полчаса будет. Придётся подождать.

Шторм только крякнул в ответ. На обратном пути он много думал, и выводы, к которым пришёл, очень ему не нравились. В Великом Унынии живут дикие племена. Если неведомые твари примутся убивать животных нитра — или даже самих нитра, — те начнут покидать свои земли. И деваться им будет некуда, кроме как в земли норби. Это сулило такие проблемы, с которыми люди не сталкивались за все сто тридцать лет жизни на Арзоре. Норби, конечно, были более цивилизованным народом, но и они были воинами. Вся их жизнь была борьбой, и уважением пользовались те, кто умел охотиться на опасных зверей. И сражаться.

Теснимые нитра, кланы норби могут вторгнуться в земли, занятые фермерами. Первыми взвоют Думарой и ему подобные. Они всю жизнь винили норби во всём, начиная с пропажи коней и кончая нападением ящериц-йорисов. Однако Думарой так часто попадал пальцем в небо, что теперь его почти никто не слушал, кроме таких же, как он сам. И всё же, если племена норби попрут на их пастбища, остальные фермеры его поддержат. Да, проблемы грядут немалые! Хостину не терпелось добраться до челнока, чтобы поговорить с учёными. Даже если им не удастся опознать убийц якобыков, они, по крайней мере, могут предоставить ему партнёров для его зверей… Вдали послышался шум вертолёта. Шторм встал и пошёл туда, где он должен был приземлиться.

— Привет, Келсон! — крикнул Хостин, перекрывая рёв крутящихся лопастей.

— Рад тебя видеть, Шторм. Подбежал разгневанный Думарой.

— Келсон! Ты обязан что-то с этим сделать! В Великом Унынии завелись твари, которые жрут якобыков! И… — он запнулся, — парнишку Мирта они тоже сожрали! Одни косточки остались… Что я теперь скажу Мирту? — добавил он осипшим голосом. — Сделайте что-нибудь!

— Как раз этим я и собираюсь заняться, — негромко ответил Келсон. — Как только разберусь, что это за твари. Сейчас я попросил бы тебя отправиться со мной в эту пастушью землянку. Мы заберём то, что осталось от Джерри, и отвезём доктору Рендел. Авось она сможет что-нибудь сказать. Шторм, с тобой я тоже хотел бы поговорить, но попозже. Я загляну на ранчо Куэйдов утром.

Думарой уже забрался в вертолёт и с нетерпением ждал взлёта. Хостин помахал ему, он высунулся наружу.

— Риг, можно, я одолжу твою телегу, чтобы отвезти Сурру?

— Бери, бери. Она молодец.

Двигатель вертолёта взревел, и Думарой поспешно убрался в кабину. Келсон обратился к Шторму с пилотского кресла:

— Тебе не нужна телега. Сюда летит ещё один вертолёт, чтобы забрать меня, а этот повезёт Думароя и труп Джерри к доктору. Я пробуду у землянки несколько часов, чтобы оглядеться. Так что тот вертолёт заберёт тебя и животных и отвезёт на ранчо, прежде чем лететь за мной. Я отдам соответствующие распоряжения по дороге.

Хостин сказал «спасибо», но его никто не услышал за шумом винтов. Келсон прилетел на старом, медлительном вертолёте. Тот, который должен был забрать Шторма, был поновее и летал значительно быстрее. Пожалуй, стоит попросить пилота отвезти их не на собственные земли Хостина, а на ранчо в Котловине. Он оставит Сурру отдыхать, а сам поедет туда, где приземлился челнок с «Ковчега». Если ехать быстро, к вечеру можно туда поспеть.

Пилот вертолёта согласился отвезти Шторма в Котловину, но к челноку он в тот вечер так и не поспел. Брэд Куэйд непременно хотел обсудить всё, что рассказал ему Хостин.

Выслушав его соображения, Брэд откинулся на спинку кресла.

— Знаешь, сынок, не хочется мне это признавать, но, похоже, ты прав. Если эти твари расползутся по территории нитра, дикари попытаются оттуда уйти. И тогда начнутся крупные неприятности с кланами норби. Если их начнут теснить, горячие головы наверняка станут поглядывать в сторону земель фермеров. Главная проблема в том, что мы владеем своими землями на основании договора с туземцами. Стало быть, Патруль может заявить, что у исконных обитателей этой планеты больше прав на эти территории, раз уж речь идёт об их выживании.

— Жаль, что в девятнадцатом веке Патруля ещё и в помине не было! — с горечью заметил Шторм, вспоминая древние обиды навахо.

Брэд криво усмехнулся. Он и сам был наполовину индеец-шейен.

— Что ж поделаешь!

Он взглянул на большой декоративный хронометр, висящий на стене.

— Кому ещё об этом известно?

— Пока что мало кому, но один из этих людей — Думарой.

— А он, по всей вероятности, сидит сейчас за коммом и рассказывает об этом всему свету, — безнадёжно заметил Брэд.

Шторм покачал головой.

— Нет. Думарой полетел с Келсоном забирать скелет. Келсон позаботится о том, чтобы Думарой держал язык за зубами. Хотя бы некоторое время.

— Хм… Риг выставил себя изрядным дураком в истории с тайной базой ксиков. А в прошлом году устроил переполох, когда кланы двинулись в пустыню…

— Разумеется, Келсон ему об этом напомнит. К тому же Думарой сам мне сказал, что в происшедшем нельзя винить норби. Думаю, он говорил всерьёз.

— Всерьёз-то всерьёз, — возразил Куэйд, — но выдержки Рига хватит лишь до тех пор, пока он не сообразит, что его собственному ранчо может грозить опасность. Во время истории с базой Бистер водил его за нос, как младенца. Думарой не в состоянии предвидеть события больше чем на пару минут вперёд. Он сделает паршивую ситуацию ещё хуже и потом ещё будет удивляться, отчего так вышло.

Хостин хищно улыбнулся:

— Одно хорошо: Бистера здесь больше нет! Он встал и потянулся.

— Ладно, сейчас мы всё равно ничего сделать не можем. Келсон на время сумеет заставить Думароя заткнуться. Утром возьму коня и поеду в космопорт, авось удастся поговорить с учёными. Есть что-то странное в том, как убивают эти твари. Не могу понять, каким образом они это делают. Джерри — ещё понятно, его и лошадь они застигли врасплох в землянке. Но как они ухитряются загонять якобыков?

Брэд задумчиво кивнул:

— Муравьи-воины убивают только тех животных, которые по каким-то причинам не могут двигаться. Загнать копытное им не по силам. Если ты верно понял следы, которые нашла Сурра, эти твари охотятся почти как волчья стая. Не забудь рассказать про это учёным.

— Расскажу. А где Логан?

— Снова охотится с Горголом и племенем шосонна. Обещал послезавтра вернуться. Вот тогда я ему все и расскажу.


Ночью Шторму не спалось. Перед глазами его стояла жалкая кучка костей, оставшаяся от Джерри. Какими были последние минуты бедного юноши?

На рассвете он отправился в путь. На Арзоре фермеры почти всюду ездили на лошадях, поскольку горючее для машин приходилось ввозить с других планет и стоило оно очень дорого. Наконец конь миновал последний холм, и Шторм увидел перед собой космопорт и челнок с «Ковчега». Ему всё ещё было не по себе.


Тани тоже спала плохо. Джарро раскритиковал её работу с сурикатами. Не результаты, а способ, которым она подбирала комбинации генов. Говорил же ей дядя Брайон, чтобы она прятала кости подальше! Тани бы так и сделала, но она настолько расстроилась из-за Мэнди, что обо всём позабыла. А Джарро зашёл к ней без стука, встал у неё за спиной и увидел, как она работает. И не замедлил облить её помоями. Напрямую явно намекал на то, что Тани получила эту работу лишь потому, что она племянница здешнего начальника, хотя и не говорил этого прямо. Но ведь это неправда! Дядя Брайон действительно отвечает за пополнение банка генов и управление «Ковчегом», а тётя Кейди возглавляет научный отдел, но ведь Тани в самом деле хороший работник! Она защитила диплом, у неё огромная практика…

В любом случае, нельзя сказать, будто на «Ковчеге» народу девать некуда. Их было меньше двадцати человек, и рук вечно не хватало, особенно теперь, когда сбежал Мартен. К тому же Брайон с Кейди — единственная родня, которая у неё осталась; вполне логично, что она живёт и работает вместе с ними. Она свой хлеб ест не даром!

А Джарро — просто самодовольная свинья. Сам-то за всю жизнь ничего оригинального не придумал.

Не зря дядя Брайон её предупреждал, чтобы прятала кости от посторонних глаз; но поди тут уберегись, если человек подкрадывается исподтишка и входит в комнату без стука! Тани встала, оделась и решительно отправилась на улицу. Сейчас она вынесет наружу насест Мэнди и немного пообщается со своей командой. Это поможет ей успокоиться.

Так она и сделала. Мэнди была так рада, что дело явно того стоило. Пока парасова чистила ласовый орех, Тани призвала к себе койотов. Она сходит с ними прогуляться. Недалеко, на часик, так, чтобы они успели побегать и поиграть в мячик.

Несмотря на то что Тани получала большое удовольствие от игры, что-то точило её изнутри. Пожалуй, надо всё-таки вернуться домой и взяться за работу, а то опять припрётся Джарро и примется зудеть насчёт детей, которые тратят время зря… Так и не успокоившись, Тани вернулась к челноку и увидела, что к трапу направляется незнакомый мужчина.

Хостин оставил своего коня за пределами пластбетонного поля космодрома. Челнок был виден издалека, к нему-то Шторм и направился. Он не заметил Тани и не услышал её шагов, поскольку внимание его сразу же привлекла парасова.

Шторм подошёл к насесту, чтобы получше разглядеть чудесную птицу. Он видел таких пару раз на учебных базах повелителей зверей. А эта сова оказалась великолепным экземпляром.

Он что-то негромко сказал птице, и та курлыкнула ему в ответ. Тани возмущённо ахнула. Да кто он такой, чтобы разговаривать с её парасовой? Судя по тому, как отвечала ему Мэнди, это мог быть повелитель зверей… Все предрассудки, внушённые матерью, всплыли в памяти Тани, и она гневно напустилась на незнакомца:

— Что вы тут делаете? Оставьте Мэнди в покое! Хостин стремительно повернулся. Его уже много лет никто не заставал врасплох. Повелитель зверей был смущён, и оттого его голос прозвучал холодно:

— Я ничего не делаю. Я хотел бы поговорить с кем-нибудь с «Ковчега». Я все утро…

Мэнди услышала ключевое слово и откликнулась незамедлительно. Шторм выслушал её тираду, разинув рот. После вчерашнего напряжённого дня и последовавшей затем бессонной ночи это было уже чересчур. Он редко смеялся вслух, но на этот раз не мог удержаться. Хостин заржал во весь голос — и никак не мог остановиться. Разумеется, это было результатом стресса, но откуда об этом было знать Тани? Она молча, кипя от гнева, сняла Мэнди с насеста и направилась к трапу. У самого входа в челнок она остановилась.

— Я скажу кому-нибудь, что вы тут. Первым, кто встретился Тани, был Джарро, и это не улучшило её настроения. Но внезапно ей в голову пришла замечательная идея. Джарро терпеть не может поселенцев, поскольку считает их неотёсанными и невежественными. Она покажет этому арзорцу, как смеяться над ней и Мэнди! Девушка любезно улыбнулась надменному молодому учёному.

— Джарро, там пришёл местный житель, он хочет видеть кого-нибудь из команды. Я так понимаю, звонить и договариваться заранее у них тут не принято. И этот человек ведёт себя довольно назойливо.

Она увидела, как Джарро поджал губы и напыжился.

— Думаю, его дело представляется ему очень важным, — добавила она. — Я, разумеется, не могу выступать как полномочный представитель «Ковчега», но, может быть, вы с ним побеседуете?

Джарро кивнул и решительно направился к трапу. Тани проводила его взглядом. Теперь Джарро будет надуваться изо всех сил и на пушечный выстрел не подпустит арзорца ни к дяде Брайону, ни к тёте Кейди. Пусть этот поселенец идёт смеяться над кем-нибудь другим!

Тани оставила парасову на насесте в своей каюте и вернулась на улицу за переносным насестом. Да, Джарро добился своего: незнакомцу явно было не до смеха. Когда Тани выдернула из земли насест, арзорец развернулся и зашагал прочь. Джарро самодовольно усмехнулся ему вслед.

— Вы поступили очень разумно, Тани, направив меня к нему. Можете себе представить: этот человек рассчитывал, что мы предоставим партнёров для его команды! Он, видите ли, особенно беспокоится из-за сурикаты! Самка лишилась партнёра, и он опасается, что она затоскует!

— Так значит, это действительно повелитель зверей! — торжествующе воскликнула Тани.

— Он сам сказал мне об этом. И твердил, что ему непременно нужно поговорить с вашими тётей и дядей. Он назвал их нашими «командирами» и говорил, что этой планете грозит какая-то непонятная опасность, — презрительно процедил Джарро. — Деревенские слухи, насколько я понял. Я ответил, что наши руководители слишком заняты и им некогда выслушивать местные сплетни. Тогда он повернулся и ушёл. Сущие дикари, эти туземцы, никакого представления о вежливости!

Джарро ушёл в челнок, а Тани осталась стоять на трапе, провожая глазами удаляющегося незнакомца. Она чувствовала себя слегка виноватой. Может, зря она натравила на него Джарро? Но зачем он над ней смеялся? Тани успокоила свою совесть, решив, что если этот человек действительно приходил с чем-то важным, то все равно вернётся.


Честно говоря, в тот момент Шторм рад был бы никогда больше не видеть ни челнока с «Ковчега», ни прилетевших на нём учёных. Он повидал немало таких, как Джарро. Малый явно из тех, кто считает свою работу столь важной, а себя самого столь значительным из-за того, что выполняет эту работу, что все прочие люди представляются ему не стоящими внимания букашками. Хостин замедлил шаг и погрузился в воспоминания. Тот инженер в потаённых пещерах едва не затеял войну только ради того, чтобы показать, какой он великий! Надо быть умнее этого генетика Джарро. Брэду люди с «Ковчега» показались приятными. Следует вернуться на ранчо и попросить отчима, чтобы тот сам поговорил с ними.

Он вспомнил фразу, выданную парасовой, и жуткое смущение девушки. И снова невольно захихикал. Неудивительно, что девушка так разъярилась! Кто мог научить птицу этаким словам? Хотя девушка с самого начала отнеслась к нему враждебно. Шторм вспомнил, как она на него смотрела: словно догадывалась, что он повелитель зверей, и отчего-то считала, что быть повелителем зверей плохо. Как будто боялась, что он причинит её парасове зло.

Хостин приехал на ранчо почти одновременно с Логаном. Он поздоровался со сводным братом и принялся разглядывать его охотничьи трофеи, пока Логан рассёдлывал, поил и чистил свою усталую лошадку. Когда они с Логаном вошли в дом, отец уже ждал их.

— Как переговоры с «Ковчегом»?

— Не блестяще. Супругов Карральдо я не видел — со мной разговаривал какой-то научный сотрудник, заявивший, что они слишком заняты. Кроме него я говорил с какой-то девушкой.

— Это, должно быть, их племянница. Когда я к ним ездил, она прогуливала на улице свою парасову.

— Она и сегодня её прогуливала, — сказал Шторм, невольно ухмыляясь.

Логан ухмыльнулся в ответ.

— Что-то смешное, братец? Расскажешь?

— Ну-у…

История рассмешила даже Брэда. Затем хозяин ранчо посерьёзнел.

— Я поговорю с Карральдо ещё раз. Думаю, он заинтересуется исследованиями наших экологов, согласно которым сурикаты вполне могли бы заполнить ту экологическую нишу, которую раньше занимали ринсы. Размножение сурикат не повредит экологии Арзора. У меня сложилось впечатление, что и против самцов для Баку и Сурры он тоже ничего не имеет. Но сейчас главное — твари, обнаруженные Думароем. Образцы ты им оставил?

— Я пытался объяснить, что к чему, — сердито и расстроено сказал Шторм. — Но надутый индюк, с которым я разговаривал, недвусмысленно дал понять, что считает меня дремучим дураком, который куста пугается. Я просил его передать образцы Карральдо, а он ответил, что начальство слишком занято.

Брэд нахмурился.

— Поеду к ним завтра с утра. На рассвете здесь будет Келсон. Сейчас позвоню ему и попрошу привезти отчёты экологов. Он может подбросить меня до челнока. Возможно, с его помощью мы сумеем заставить их принять нас всерьёз.

Логан посмотрел на отца.

— Не с той стороны заходишь, пап! На твои проблемы им начхать. Подумай о том, что могло бы заинтересовать их самих.

— Генетические материалы, и ничего больше! — с горечью бросил Хостин. — Они не хотят затруднять себя нашими заботами.

— Так придумайте, как заинтересовать их! Ведь наши смертоносные твари могут оказаться совершенно новым видом, неизвестным земной науке! Это же новый генетический материал!

— На обратном пути я всё думал о потаённых пещерах, — медленно произнёс Шторм. — В одной из них хранились растения, в другой — животные. Быть может, там была и ещё одна пещера, с насекомыми?

— Во-во, так им и скажи! Это их наверняка расшевелит!

Брэд, сидевший по другую сторону стола, незаметно усмехнулся. Наконец-то Хостин утратил это напряжённое, сосредоточенное выражение, не сходившее с его лица последние двое суток. Идея Логана неплоха. Если хочешь зацепить учёного, покажи ему что-то новенькое по его части.

Не стоит терять попусту время. Брэд тихо встал. Надо сейчас же позвонить Келсону и обо всём договориться. Брэд предложил Карральдо пожить на ранчо Куэйдов то время, пока они останутся на Арзоре, и Брайона заинтересовало его предложение. Если девушка любит ездить верхом, Логан и Шторм возьмут её покататься. Она сможет привезти сюда своих животных…

Жаль, что они с Хостином невзлюбили друг друга. Ну ничего, авось Логан ей больше понравится. Хотя бы подружатся. Они ведь почти ровесники — сын, может, на год постарше…

Брэд коротко побеседовал с Келсоном и вернулся в столовую.

— Келсон обещал, что привезёт бумаги и переговорит с парнями из «Ковчега». Я пригласил семейство Карральдо пожить у нас. Если они согласятся, то, возможно, приедут сюда завтра вечером вместе со мной. Логан, приведи в загон несколько верховых лошадей, пусть девушка выберет себе подходящую. Обзвони пастушьи хижины и передай норби, пусть загонят скот подальше в Котловину. Я хочу, чтобы стада якобыков были поближе. Так, на всякий случай. Шторм, поедешь с нами. Келсон хочет, чтобы ты сам рассказал обо всём, что видел, и передал добытые образцы. Он согласен с Логаном. Генетики с ума сойдут от радости, если им подкинут новый генетический материал.

Хостин кивнул. Парень, с которым он разговаривал, не особенно обрадовался, но ведь Шторм не удосужился объяснить ему, что разговор идёт о новом генетическом материале.

— Хорошо, асизи. Я буду готов.

Хорошо бы им посчастливилось встретиться с солидными людьми, а не только с напыщенным идиотом и разгневанной девчонкой!

ГЛАВА 4

На этот раз все трое подъехали прямо к челноку. Шторм был на Дожде-в-Пыли, своём любимом жеребце, чья блестящая, гладкая серебристо-серая шкура была усеяна рыжими яблоками, похожими на рассыпанные монетки. Особенно ярко яблоки выделялись на крупе коня, ближе к холке они тускнели, однако грива и хвост были того же ярко-рыжего оттенка. Логан ехал на крепком, жилистом коньке, сером в чёрное яблоко, а Брэд — на спокойном вороном мерине. Тани увидела, как они подъезжают, когда выносила Мэнди на улицу. Узнав Куэйда и Шторма, девушка поспешно выдернула насест, воткнутый в землю у самого трапа, и утащила его подальше, к небольшой рощице в нескольких сотнях ярдов от челнока.

Чёрт бы побрал этого Мартена! Ух, попадись он ей, то-то бы попрыгал! Чтобы отучить Мэнди говорить гадости, понадобится несколько недель, а сейчас у Тани совершенно не было времени. Но рано или поздно этим придётся заняться. Тётя Кейди говорила, что они пробудут на Арзоре месяца три, если не больше. Тани совсем не улыбалось краснеть каждый раз, как кто-нибудь из местных скажет при Мэнди «Доброе утро!». Девушка вбила насест в твёрдую землю, опорожнила в приделанные к шесту контейнеры бутылку с водой и пакетик с кормом, повернулась, чтобы идти обратно к челноку, и вскрикнула от удивления.

— Ой!

Логан улыбнулся девушке.

— Извините, пожалуйста, я не хотел застать вас врасплох, это случайно вышло.

Он протянул ей руку.

— Я — Логан Куэйд. Это ваша парасова? Папа мне рассказывал, какая она красивая.

— Да, это Мэнди, — ответила Тани, стараясь оттеснить молодого человека подальше от птицы. «Господи, только бы он не сказал ключевого слова!»

Логан непринуждённо обогнул её.

— Она и в самом деле славная. Я слышал, эти птицы способны запоминать очень длинные сообщения и передавать их адресату слово в слово. Это правда?

— Правда, правда. — Тани снова попыталась увлечь его к челноку. — Их выращивали, чтобы они работали посыльными в боевой обстановке, когда использовать обычные коммы невозможно либо слишком опасно. Они могут и сражаться, хотя это им не по вкусу.

Логан ловко обошёл девушку, желая взглянуть на Мэнди поближе.

— Может, и не по вкусу, но клюв у них для драки подходящий. Ух ты! Такая птичка клюнет — мало не покажется! И когти у неё внушительные.

Он старательно прятал улыбку, глядя, как Тани пытается увести его от птицы.

— А что они обычно едят?

— На Ишане они питались насекомыми. Конечно, дикие птицы были не такими большими. На Ду-Ишане они едят ласовые орехи, да и насекомые там гораздо крупнее. Парасовы особенно любят тамошних проволочных червей и личинок жуков-летунцов. На «Ковчеге» я готовлю для Мэнди специальный корм, а ласовые орехи даю в качестве лакомства.

Она погладила Мэнди.

— Орехи она ужасно любит. Сегодня я ей их ещё не давала.

— Ну так дайте! — широко улыбнулся Логан. — Грех не побаловать птичку в такое чудное утро!

Мэнди не обманула его ожиданий. Она разразилась цветистой фразой, которая накануне повергла в истерику Хостина. Тани побагровела. Сейчас и этот парень заржёт как ненормальный! Однако Логан поглядел на неё сочувственно.

— Её этому научили?

Тани кивнула, говорить она не могла от сжигавшего её стыда.

— Нарочно?

Она снова кивнула.

— Из вредности?

Это вернуло ей дар речи.

— Да!!! '

Логан увидел, как она расстроена, и внезапно рассердился на неведомого мерзавца, который учит невинных парасов сквернословить.

— Надо же, подлость какая! Как это вышло? И, главное, кому и зачем понадобилось?

Тани опасливо взглянула на арзорца. Хороший парень. Не стал смеяться над Мэнди, и, похоже, он действительно понимает, как подло поступил Мартен, научив Мэнди говорить гадости.

Она принялась рассказывать Логану про Мартена, а тем временем тётя Кейди и дядя Брайон разговаривали со Штормом и Брэдом. Повелитель зверей пару раз взглянул в её сторону. Наверно, ему не нравится, что его брат так дружески беседует с Тани…

А Брэд между тем говорил Кейди:

— Сдаётся мне, это действительно какой-то неизвестный науке вид. Есть вероятность, что это насекомые, появившиеся из потаённых пещер. Нам известны пещеры, в которых хранились собрания растений и животных, так что вполне возможно, была и третья пещера, с насекомыми. Мой сын пытался поговорить с вами об этом ещё вчера и передать собранный им материал, на котором могли остаться следы ДНК этих существ. Но какой-то молодой человек отослал его прочь. Судя по всему, это показалось ему неинтересным.

Кейди пришла в ярость.

— Сколько времени прошло с тех пор, как материал был взят у донора?

Брэд подсчитал в уме.

— На данный момент — как минимум шестьдесят пять часов.

Кейди замысловато выругалась на нескольких языках сразу.

— Значит, он наполовину разложился. По всей вероятности, нам не удастся из него ничего извлечь. Если бы мы получили его хотя бы вчера вечером, шансов было бы куда больше!

Она обернулась к Шторму:

— Опишите человека, с которым вы разговаривали!

Хостин описал.

— Джарро! Вот идиот! Ну ничего, за это он у меня всю неделю колбы мыть будет!

Тут в разговор вмешался Брайон:

— Кейди, Брэд предлагал нам перебраться к нему на ранчо. Оно находится ближе к месту событий, и мы сможем использовать его в качестве базы, если сумеем доставить туда мобильную лабораторию. Тани могла бы пожить там вместе с нами. Брэд говорил, что туземцы готовы вывести нас в поле за образцами. А ещё у него на ранчо растут кое-какие растения из потаённых пещер. Кейди просияла.

— А что-нибудь с Ишана или Земли есть?

— Кое-что имеется, — заверил её Брэд. — И с других планет тоже. Да ещё пара растений, происхождение которых мы не сумели определить. Келсон посоветовал нам устроить небольшие опытные делянки, чтобы посмотреть, что из них вырастет и приживётся. Но вы не волнуйтесь: мы очень тщательно следим за тем, чтобы семена или генетический материал не оказались за пределами делянок и чтобы эти растения не скрещивались с местной флорой. Если оказывается, что какие-то из инопланетных растений нормально переносят арзорский климат и местных вредителей, мы проверяем, не обладают ли они целебными свойствами, съедобны ли и нельзя ли их использовать как-то ещё.

— И что, обнаружили что-нибудь интересное? Брэд кивнул.

— Например, сок одного из растений обладает удивительными свойствами. Можете себе представить, он растворяет стекло! Это обнаружилось, когда растворилась пробирка, в которую его набрали. А в концентрированном виде его можно использовать, чтобы размягчать пластбетон или даже стеклопласт!

Брайон присвистнул.

— Да-да! Нас это тоже изрядно удивило. Вы же знаете, застывший стеклопласт удаётся только пилить, да и то специальной пилой. А с помощью этого сока можно наносить на него узоры и придавать ему требуемую форму. Несколько наших художников уже экспериментируют с новой техникой. Кроме этого, нам удалось обнаружить несколько съедобных растений. Два из них нормально растут на Арзоре при условии искусственного опыления. Со временем они станут ценной статьёй арзорского экспорта.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17