Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Рыцари Галактики

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Мартин Сергей / Рыцари Галактики - Чтение (стр. 19)
Автор: Мартин Сергей
Жанр: Фантастический боевик

 

 


Когда-то в этом здании тоже был голотеатр. Их почти все закрыли в начале войны, и здесь какое-то время работал призывной пункт, затем «школа гражданских истребителей», потом разместился склад, и вот теперь — шоу «Виртуальная реальность». Бывший зрительный зал претерпел существенную перестройку. На освободившемся пространстве зала располагались ряды небольших кабин, единственной мебелью в которых было одиноко стоящее посередине кресло. И все. Никаких экранов компьютеров, никаких шлемов и целой кучи датчиков, крепящихся к участнику обычных шоу «Виртуальной реальности», когда-то во множестве кишащих в кварталах города и отличающихся друг от друга только стоимостью аппаратуры и отделкой помещений да еще ценой на билеты. Здесь же ничего этого не было, что заметно смущало посетителей, впервые вошедших в кабину и ищущих по привычке глазами знакомые атрибуты. И хотя все прочие «интеллектуальные» развлечения для народа постепенно умирали, это шоу имело неслыханный успех, пришедший, впрочем, не сразу.

— Эл, а правда, что они исполняют любое желание?

— Большой Лу говорил, что любое. Он говорил, что прежние «виртуалки» — просто детские игрушки по сравнению с этим шоу. А уж Лу в этом понимает. Ему уже пятнадцать лет.

— Он еще говорил, что сюда можно попасть только раз, — вмешался в разговор друзей Джо. — Желающих слишком много. Все хотят исполнения желания. Ты уже подумал, Тим, какое желание у тебя главное? Думай получше. Нужно задумать самое-самое… «Волшебники» исполнят только одно.

— Я знаю, что попросить. — Тим смутился под нескромными взглядами друзей и внутренне поклялся ни за что не выдавать, какое желание он попросит исполнить.

Они уже приблизились к турникету, отделяющему холл от зала, где происходило таинство, когда Тим увидел из-за спин стоящих впереди людей «волшебницу» в красивом просторном одеянии, которое словно светилось мягким теплым светом. Казалось, что это действительно волшебная фея из старых сказок его детства.

Эл потянул Тима за рукав куртки и поставил его впереди себя. Вот он уже у самого турникета, и фея, посмотрев на него своими добрыми, бездонно-голубыми глазами, улыбнулась и спросила:

— Как тебя зовут, мальчик?

— Тим… — Он молча запустил руку за отворот куртки и достал свой бесценный нож. — Вот, возьмите…

Фея снова улыбнулась, но уже печально, и взяла его за руку.

— Пойдем, Тим, я исполню твое желание. Она подвела мальчика к одной из кабин и раскрыла дверь, жестом приглашая его войти.

— Садись в кресло, Тим, закрой глаза и думай о том, чего бы ты хотел больше всего в жизни.

— А можно не закрывать глаза?

— Можно, Тим. Не бойся. С тобой не случится ничего плохого.

Он вошел в кабину и опустился в кресло, в нерешительности ощупывая его рукой. Несколько секунд он сидел, внутренне настраивая себя, что не уйдет отсюда, не реализовав своего желания. Потом закрыл глаза…

2

Тим вздрогнул от прикосновения чьей-то руки к своему плечу. Он открыл глаза и обернулся. Рядом стоял и широко улыбался его отец.

— Папа! — вскрикнул Тим и схватил его за крепкие, шершавые и теплые ладони. — Папа, это ты?! Ты вернулся?

— Да, сынок, это я! Как ты подрос! Совсем взрослым стал… Отец обнял его и поцеловал в лоб и щеки, вдруг ставшие влажными от брызнувших слез.

— Ну, ну, Тим, не плачь. Ты же мужчина… Мужчины никогда не плачут.

— Не буду, папа…

Они сидели на плоском камне у ручья, где когда-то часто рыбачили вместе. Все вокруг было в каком-то странном тумане, отчего отдаленные предметы расплывались, колебались, медленно плыли, исчезали и вновь появлялись. Тим прижался к плечу отца и снова ощутил запах табачного дыма, пота и настоящего черного кофе, исходившего от него. Почему-то именно эти родные запахи он навсегда запомнил, когда отец уходил на войну.

— Как вы живете, сынок? Как управляется с вами мама?

— У нас все хорошо, папа… Правда, не так, как раньше, когда мы были вместе. Мама работает, а мы не учимся — школу закрыли. Меня и Люси учит Келли. Она помогает маме по хозяйству. Я тоже помогаю… Мы с ребятами ходим за яйцами каракаты, рыбачим, а еще собираем банки и всякий металлолом и сдаем в приемные пункты, где нам дают немного денег. Только все равно не хватает… Всегда хочется есть. Но ты не беспокойся, папа, мы выкручиваемся. И мы ждем тебя. И мама, и я, и девчонки. Мы все тебя любим и ждем. Когда ты вернешься с войны насовсем?

— Не знаю, сынок…

— Но ведь война когда-нибудь кончится, папа?

— Конечно, Тимми. Когда-нибудь она обязательно кончится…

— И тогда мы будем вместе?

— Да, тогда мы будем вместе, Тимми. Мы и сейчас вместе, вы же меня помните и ждете… Я тоже помню всех вас и очень люблю. Пока мы будем помнить друг друга, мы всегда будем вместе. Главное, сынок, любить и помнить. Остальное не так важно…

— Папа, а как там на войне? Зачем она? Ведь ты раньше говорил, что пойдешь воевать, только если кто-то нападет на нас, что будешь защищать… Но ведь на нас никто не нападает, а ты ушел воевать…

— Я ушел на войну не по своей воле. Если бы я отказался, то меня и всех вас жестоко наказали бы. Император не прощает таких проступков своим подданным. А на войне, сын, ужасно. Запомни на всю жизнь: никогда, ни за что не воюй. Что бы ни случилось, война — самый плохой вариант решения любой проблемы. Кроме смерти, разрушений, ужасов и лишений, она ничего не приносит ни одному из воюющих. Запомни это, Тим. Никогда не бери в руки оружия!

— Папа, а почему все говорят, что вы герои, что вы воюете за лучшую жизнь, что мы будем жить намного лучше, чем раньше, после того как победим? Разве это не так?

— Нет, сын, не так. Мы воюем как разбойники, позарившиеся на чужое добро и убивающие менее сильных соседей.

Единственная их вина — это то, что они живут рядом с нами, и живут хорошо… Вернее, жили… Сейчас там развалины и горы трупов. Император захотел завладеть всем во Вселенной, вот и приказал нам идти на войну. Когда война кончится, то мы не будем жить лучше, сын. Император, чиновники, богатей — те, возможно, станут еще богаче, а мы, простые люди, не выиграем ничего. Какие же мы герои, если напали на слабых, если убиваем безоружных людей? Мне стыдно, что страх заставил меня подчиниться Императору. Мне стыдно, что я стал его рабом, допустив, так же как многие другие, чтобы этот монстр правил нами. Сын, будь всегда самим собой. Никогда не слушай чужих сладких слов. Думай сам. Ты не должен быть слепым орудием в чужих руках. Мы все были ослеплены и оглушены сладкими посулами… Теперь, когда война вовсю полыхает на многих мирах, многие из нас стали прозревать и трезветь. Для этого потребовалось пролить кровь миллионов людей. Цена слишком высока… Сын, я надеюсь, что когда ты вырастешь, то все поймешь сам. Помни, что я тебе сказал. Не забывай никогда. Мне уже пора уходить… Береги маму и сестренок, помогай им и защищай их. Ты остался единственным мужчиной в семье, а это обязывает ко многому.

— Папа! Папа, побудь еще немного. Мне так хочется поговорить с тобой. Я так ждал тебя! Когда ребята рассказали, что здесь могут исполнить любое желание, я сразу знал, что пожелаю… Папа, ну, пожалуйста, еще хотя бы несколько минут…

— Не могу, Тимми. Я сам очень хочу побыть с тобой еще, но не могу… Я буду приходить к тебе в твоих мыслях, снах… Мы еще о многом будем говорить с тобой.

— Папа, а почему Большой Лу сказал, что ты погиб? Ведь вот же ты! Я ощущаю тепло твоих ладоней. Ведь ты живой! Живой?! — Тим с мольбой посмотрел в лицо отца, ища ответ на самый важный вопрос.

Отец обнял его и поцеловал. Потом встал с камня и, печально улыбнувшись, сказал:

— Конечно, сын, я жив… в твоей памяти. Пока ты помнишь меня, пока помнят мама и девочки — я жив. Прощай, сын! — Он быстро повернулся и пошел в туман.

Тим вскочил с камня, хотел броситься вслед за ним, но ноги словно стали ватными, а в горле застрял ком… Он едва выдавил вслед исчезающему в тумане отцу:

— Папа, ты жив, жив, жив…

По его щекам катились слезы, но Тим не замечал их.

3

— Крэлл, я обработала первый массив статистических данных, — сказала Юэла, протягивая товарищу лист с таблицами и графиками, выданный компьютером. — Видишь, предварительные результаты обнадеживают. Конечно, для более полного анализа потребуются более крупные массивы, но мы только начали. Надеюсь, что нам удастся собрать и обработать их, пока нами не заинтересовались полиция или контрразведка. Люди Рэйна еще не окончательно потеряли человеческий менталитет. В их сознании сохранились истинные ценности. Иногда мне кажется, что наше шоу для них является слишком сильнодействующим лекарством, к тому же горьким…

— Лекарство, как правило, и бывает горьким, Юэла, — ответил Крэлл, просматривая лист. — Как еще иначе можно повлиять на людей, психика и сознание которых несут на себе огромный пласт специальной психообработки? В их сознании столько наносного мусора, скрывающего все самое лучшее, что еще осталось в них. Мы должны расчистить их сознание, чтобы ростки светлого и доброго смогли прорасти. А для этого требуются сильные средства.

— Да, да, Крэлл, все правильно. Я не оспариваю это. Просто мне жаль их. Особенно детей. Знаешь, Крэлл, каковы их самые большие желания? Те, ради исполнения которых они готовы отдать самое дорогое, что у них есть? Дети хотят увидеть своих отцов, ушедших на войну и погибших. Они хотят, чтобы отцы вернулись домой. Это их самое большое желание. Многие из детей недоедают, их постоянно мучает голод, но они даже не думают о еде, приходя к нам за «чудом». Сегодня был один мальчик… Тим. За то, чтобы увидеть погибшего отца, он отдал самую дорогую для себя вещь — складной нож, который тот подарил ему на день рождения перед уходом в армию. Его альфа-поле было настолько сильно, что я даже подумала о ненужности наших моделятора и материализатора, создающих материализованные иллюзии, рождаемые сознанием. Он наверняка мог бы материализовать свою мечту самостоятельно, будь у него достаточный энергетический потенциал. Возможно, я преувеличиваю, но этот мальчик — не исключение. У многих детей наблюдается очень сильное альфа-поле, причем с положительным потенциалом. Именно в детях — будущее этой цивилизации. Заних, за их сознание мы прежде всего должны бороться… Со взрослыми сложнее. Они слишком подвержены отрицательному воздействию пропаганды, за их плечами жизнь при тоталитарном режиме. Слишком много негатива.

— Да, со взрослыми нам будет нелегко. Придется применять все средства, чтобы расчистить их сознание. Я уже составляю предварительные рекомендации Совету. Будет время, посмотри. Может быть, что-то добавишь.

Юэла согласно кивнула головой. Потом подумала и сказала:

— Знаешь, Крэлл, а Ярослав нам здорово помог. Его идея изучить эту цивилизацию изнутри, посредством нашего «шоу» просто великолепна. Она уже дает свои плоды. Кроме того, мы можем оказывать воздействие на людей, изменяя их нравственные ориентиры в положительном направлении. Не знаю, сколь долго нам удастся заниматься этим. Хотелось бы иметь побольше времени… Как думаешь, группы на других планетах получат такие же результаты?

— Скорее всего отличия в параметрах психики будут не очень большими. Хотя, конечно, в Империи менталитет людей подвержен отрицательным влияниям в большей степени. Что ж, Юэла, пока все идет неплохо. Подготовь записи подсознания людей, прошедших «шоу», для отправки. Завтра мы выйдем на связь и доложим о первых результатах исследований.

4

Тим очнулся от прикосновения к своей голове руки Волшебницы. Он все так же находился в кресле, а щеки были влажными от слез. Сколько он просидел здесь, Тим не знал. Он поднял глаза и посмотрел в добрые глаза Волшебницы, только что подарившей ему встречу с отцом. Она улыбнулась и мягким мелодичным голосом спросила:

— С тобой все нормально, Тим?

— Все хорошо, — ответил он, вставая с кресла, и тихо добавил, опустив глаза: — Спасибо…

— До свидания, Тим.

Тим вышел из кабины и, пройдя по длинному коридору, оказался на улице. Смеркалось и было прохладно, но он стоял на тротуаре под дождем, ожидая своих друзей. Через несколько минут вышел Джо, а за ним и Эл. Они были молчаливы, внутренне вновь и вновь переживая случившееся с ними. Все трое молча пошли домой, забыв о своей легенде, к которой прибегли, чтобы попасть на шоу.

Тим поднялся по бесконечно петлявшим лестницам и открыл дверь квартиры. Келли встретила его в прихожей:

— Где ты пропадал, Тим? Мы с Люси так волновались. Сегодня опять были облавы…

— Все в порядке, Келли. Мы ходили в парк за яйцами, но их уже собрали, — понуро соврал он и, разувшись, снял куртку, чтобы повесить на вешалку.

Из кармана куртки выскользнул и звякнул о пол его складной нож. Тим, не веря своим глазам, вскрикнул и, нагнувшись, поднял его. Радость наполнила все его существо. Он прижал руку с зажатым в кулаке бесценным подарком к груди и, улыбаясь, закрыл за собой дверь комнаты. Засыпая, Тим вспоминал отца и просил, чтобы он пришел к нему во сне. Он так и заснул — со счастливой улыбкой на губах и ножом в кулаке.

Глава 16. «ПОДАРОК» ИМПЕРАТОРУ

1

Лимузин плавно затормозил у парадного Восточного входа Императорского дворца. Ярослав вышел вслед за Рэнчлом, и они поднялись по широкой мраморной лестнице. Ее помпезность поразила Ярослава, всегда равнодушно относившегося к любой роскоши. Высоченные двери из полированного черного дерева плавно распахнулись перед ними. Гости вошли внутрь и двинулись дальше мимо двух рядов внушительного вида охранников из личной императорской гвардии, одетых в великолепные парадные мундиры. Ни один мускул не дрогнул на их самодовольных лицах, и Ярослав позволил себе в упор рассматривать роскошную экипировку. «На них золота и платины столько, что вряд ли они способны пробежать хотя бы километров десять», — подумал он, усмехаясь в душе.

— Господин Самарин, когда войдете к Императору, не забудьте, что обращаться к нему следует только «Ваше Величество» или «сир». Придворный этикет — очень важная составляющая жизни людей нашего круга, — негромко инструктировал его на ходу Рэнчл.

По пути в Большой кабинет Императора, где должна была состояться аудиенция, они прошли через несколько постов охраны. И всякий раз офицеры очень внимательно проверяли идентификационную карточку Ярослава и содержимое его чемоданчика. Перед входом в приемную находился еще один пост с целым комплексом всевозможной аппаратуры.

— Откройте кейс, господин Самарин, — бесстрастно приказал офицер.

Ярослав молча открыл его и вынул подарки.

— Что это? — спросил офицер.

— Подарки Его Величеству. Вот это — браслет гиперсвязи, — Ярослав продемонстрировал платиновый браслет с огромным бриллиантом чистой воды вместо крышки, — а это детектор лжи, — он указал на искусно выполненный в виде перламутровой раковины прибор, усыпанный жемчужинами-кнопками.

Офицер положил подарки на платформу под сканером и стал изучать начинку приборов. Затем он методично проверил их десятком различных детекторов и наконец кивнул головой в знак одобрения:

— Все нормально. Можете преподнести эти вещицы Его Величеству. Но пока оставьте их в приемной. Таков порядок. Если Император позволит вам сделать подарок, их внесут в кабинет.

— Понятно. Можно войти?

— Входите.

Приемная, поражающая воображение своими размерами и роскошью, казалась безлюдной, несмотря на толпящихся в ожидании аудиенции посетителей. Негромкий разговор людей легким шепотом терялся в пространстве. Рэнчл взял Ярослава под локоть и подвел к внушительных размеров столу, за которым восседал седовласый сухой человек с длинной белой шеей, комично торчащей из стоячего воротничка. «Напыщенный гусак», — мысленно окрестил его Ярослав, едва сдержав улыбку.

— Господин секретарь, — обратился к «гусаку» Рэнчл с некоторым заискиванием в голосе. Тот медленно повернул голову и молча уставился на них немигающим взглядом покрасневших глаз. — Господин секретарь, это господин Самарин. Его Величество назначил ему аудиенцию…

«Гусак» изогнул шею к электронному блокноту, близоруко щурясь сквозь толстые линзы очков. Найдя нужную запись, он перевел взгляд на Ярослава и с минуту изучал его.

— Господин Самарин? — скрипучим голосом спросил он, сверля посетителя ледяным взглядом. Тот молча кивнул. — Его Величество примет вас. Подождите, я справлюсь…

Рэнчл и Ярослав, почтительно поклонившись, отошли от стола на несколько шагов. «А старикашка здесь — важная шишка. Ишь как заискивает перед ним Рэнчл».

— Господин секретарь очень влиятельная фигура в Империи, — полушепотом пояснил заместитель начальника ИРУ, словно прочитав мысли Ярослава. — Он служил еще при отце Его Величества и знает многие тайны… но хранит их, как мертвый.

— Если бы он не хранил их, то действительно стал бы мертвым…

Рэнчл усмехнулся, прикрыв рот ладонью.

— Вы правы…

— Господин Самарин! — громко выкрикнул секретарь. — Его Величество позволяет вам войти в кабинет.

— Идите, Ярослав, удачи вам. От этой аудиенции зависит . очень многое, — напутствовал Рэнчл.

Ярослав шагнул к дверям, возле которых стояли холеные лакеи в расшитых золотом ливреях. Двери распахнулись, и он вошел в такой же огромный и шикарный кабинет. В глубине кабинета, в конце длиннейшего стола, на возвышении сидел Он — амбициознейший из владык этого мира, возомнивший себя властелином Галактики, повелителем и хозяином судеб многих миллиардов людей…

Ярослав подошел к возвышению, на котором стоял стол, наполовину скрывающий фигуру императора Чена. Тот едва заметно кивнул в ответ на почтительный поклон и сказал:

— Приветствую вас в Империи, господин Самарин!

— Благодарю Вас, Ваше Величество, — учтиво кланяясь, ответил Ярослав.

— Я много о вас слышал и вот теперь вижу… Значит, вы и есть наша «техническая надежда»? — с легкой иронией произнес Император, оценивая гостя взглядом исподлобья. — Вы правильно сделали, что присоединились к нам. Здесь умеют по-настоящему ценить достоинства людей. Вы уже убедились в этом.

Ярослав вновь поклонился.

— Благодарю Вас, сир. В Империи мне созданы великолепные условия для работы. Надеюсь, что Вы не разочаруетесь в ее результатах.

— Я тоже надеюсь… Вы нам недешево обошлись и, конечно же, понимаете, насколько важно для Империи получить наконец Байтон-оружие.

— Смею заверить Вас, сир, что я сделаю все зависящее от меня для успешного выполнения плана перевооружения Ваших непобедимых Вооруженных сил.

— Ну что ж, посмотрим… Как идет подготовка к производству по всему комплексу? Нужна ли вам дополнительная помощь?

— Спасибо, сир, но помощи пока не требуется. Подготовка идет успешно, согласно плану, утвержденному Министерством промышленности. Я недавно вернулся из инспекционной поездки по предприятиям, милостиво предоставленным Вами в мое распоряжение. Пока я доволен тем, как управляющие и персонал справляются с возложенными на них задачами. Проблем в снабжении оборудованием и материалами нет. Поставки всего необходимого из Содружества, усилиями господ Кэя Рэнчла и Хэнка Молена, также не вызывают нареканий.

— Это хорошо, — Император шевельнулся в кресле, на лице его появилось подобие улыбки. — Ну а как вы осваиваетесь в нашем обществе?

— У меня пока не было времени появляться в нем, поэтому ничего не могу Вам сказать по этому поводу, сир.

— А вот это напрасно… Вам нужно выходить в свет. Дела — делами, но необходимо и бывать на людях. У вас хорошие управляющие, пусть они и занимаются каждодневной работой, а вы можете позволить себе небольшие развлечения. Не будьте затворником, Самарин.

— Спасибо, сир. Обязательно последую Вашему совету, как только все поставлю на надежные рельсы. Если позволите, сир, я хотел бы преподнести Вам небольшие подарки в знак благодарности и почтения…

— Подарки? И что же это? — с интересом спросил Император.

— Это две технические новинки, созданные специалистами моих фирм в Содружестве перед самым моим переездом, специально для Вас, сир. Они — только опытные образцы и не производятся там. Это новый вид связи… Лучше мне продемонстрировать его Вам, сир.

— Что ж, покажите…

— Но они остались у охраны…

Император молча кивнул и нажал на одну из кнопок на пульте своего стола. Через минуту в кабинет вошел офицер охраны и положил на стол браслет и «раковину». Молча поклонившись, он удалился, а Ярослав подошел к столу и, взяв браслет, протянул его с поклоном:

— Прошу, сир, наденьте.

Император, рассматривая, повертел браслет.

— Красивая вещица… — Он надел его на руку и спросил: — Ну и что?

— А теперь мысленно назовите мое полное имя и так же мысленно скажите что-нибудь. Я отвечу Вам, сир. Это совершенно новая система связи. Работает на принципе улавливания, усиления и передачи мыслей, носителем которых является специальное поле, генерируемое мозгом, условно названное альфа-полем. Аналогично существуют и альфа-волны. Отсюда и название альфа-связь. Кроме того, этот браслет работает и как обычный браслет гиперсвязи. Вот кнопка переключения режимов, — пояснил Яр, указав на маленькую кнопку на браслете.

— Интересно… Ну что ж, давайте попробуем.

Пораженный результатом испытаний, Император несколько минут молча сидел в кресле, раздумывая. Наконец он сказал;

— Ваше изобретение имеет очень большое значение, господин Самарин. Это действительно переворот в области связи. Так вы говорите, что перехват таких переговоров исключен?

— Да, сир. Сделать это практически невозможно, если только не знать точного времени разговора, второго абонента, его местонахождение, параметры альфа-полей и многое другое, что узнать нереально. Это не под силу даже самым гениальным агентам. И даже в этом случае нужна специальная аппаратура, которая, разумеется, будет только в Вашем распоряжении, сир.

— И в Содружестве нет ничего подобного?

— Нет, сир. О браслете знают очень немногие. Только я и человек, являющийся автором этого изобретения. Но он абсолютно предан мне, сир.

— Вы можете наладить выпуск этих браслетов для нашей армии и флота?

— С радостью бы сделал это, сир, но на предприятиях, переданных мне, нет необходимых производственных мощностей…

— Вам будут переданы дополнительные предприятия. Подготовьте материалы, касающиеся проблем производства альфа-связи, и передайте их Министру промышленности. Я дам ему соответствующие указания. Эта связь нам очень нужна. Постарайтесь как можно скорее приступить к производству.

— Слушаюсь, сир. Я всегда рад выполнить любое Ваше пожелание.

— Хорошо, хорошо… Ну а что это за штучка? — Император ткнул пальцем в «раковину».

— Сир, это еще одна новинка — детектор лжи, принцип действия которого схож с браслетом. Он также улавливает альфа-волны человека, анализирует их и выдает результат на индикатор. Вот эти жемчужины являются индикаторами.

Яр подробно пояснил Императору, как необходимо обращаться с прибором, что поразило того не меньше, чем демонстрация браслета альфа-связи.

— Я доволен вашими подарками, господин Самарин. Они весьма полезны… Если у вас возникнут проблемы с их производством, немедленно обращайтесь прямо ко мне.

— Благодарю Вас, сир. Я польщен Вашим вниманием к своей скромной персоне. Всегда рад служить Вам.

— Что ж, господин Самарин, надеюсь, что вы оправдаете мои надежды. — Император кивнул головой, давая понять, что аудиенция закончена.

Ярослав поклонился и молча вышел из кабинета. Едва за ним закрылась дверь, как рядом оказался Кэй Рэнчл с немым вопросом в глазах.

— Все хорошо, господин Рэнчл, — ответил на его взгляд Ярослав. — Император с одобрением узнал о том, что благодаря вам и Молену подготовка производства идет успешно. Подарки ему также очень понравились. Его Величество поручил мне немедленно приступить к реализации и этих программ.

— Рад слышать, очень рад. Можете считать, что ваша карьера пойдет в гору. Не удивлюсь, если Его Величество наградит вас дворянским титулом.

2

Ярослав вернулся из Императорского дворца с чувством гадливости на душе. Ему еще никогда в жизни не приходилось так угоднически пресмыкаться. «Что поделаешь, надо будет и пресмыкаться, и заискивать, и угодничать… Главное

— дело, а чувства придется держать в узде», — думал он, входя в свой кабинет.

Он подошел к кристаллофону и, настроив его на альфа-волну Императора, включил записывающий модуль. Подумав с минуту и оглядев кабинет, он выдвинул ящик стола и включил детектор вторжения. Так и есть! Рэнчл все же оставил парочку «жучков». Что ж, пусть себе тешится, пока… Нужно заказать «Конторе» несколько подавителей. Тогда посмотрим, что он на это скажет.

В кабинете появился Блэк и сел у его ног.

«Блэк, дружище, кто-нибудь входил на виллу в мое отсутствие?»

«Да, хозяин. Входил один из охранников. Я хотел его проучить, но ведь ты запретил мне трогать их».

«Все правильно, дружище. Ты поступил верно. Пусть думают, что обманули меня. Быть дурачком иногда полезно».

Ярослав улыбнулся и потрепал Блэка за ухо. В его способностях он не сомневался. Раздался вызов альфа-связи. Алекс, услышав ответ, спросил:

«Яр, как прошла аудиенция?»

«Нормально. Мне удалось вручить Его Величеству „подарки“. Он остался доволен. Я проверил функционирование. Все работает хорошо».

«Во дворец можно проникнуть?»

«Нелегально — исключено. Все нашпиговано охраной и спецсистемами. Император очень заботится о своей безопасности. Придется выждать подходящий момент. Я думаю, что лучше всего это сделать на одном из совещаний Императора с членами Правительства. Но они созываются нечасто. Для этого нужна очень важная причина. Хотя бы одному из нас необходимо оказаться там. Подумаем, как это сделать, и будем ждать».

«Пожалуй, ты прав. Тебе удалось выяснить хоть что-нибудь о системе охраны и сигнализации?»

«Очень немногое. Возможности практически не было. Меня сопровождал сам Рэнчл, кроме того, проверки на постах исключали использование портативных сканеров. Но кое-что я успел заметить».

«И что же, Яр?»

«Нам нужно встретиться. Но так, чтобы вокруг было чисто. Я не могу рассказать тебе все сейчас…»

«Понимаю… Хорошо, что-нибудь придумаю. До встречи».

«До встречи, Алекс».

Глава 17. ДОНОС

1

Выстояв с утра длиннющую очередь, Бент Лимм, владелец мясной лавки, расположенной в двух кварталах от шоу «Виртуальная реальность», оказался наконец у заветного турникета. От долгого стояния в людской толчее он был раздражен, а его и без того всегда красное полное лицо стало похожим на перезревший помидор. Виной этому была духота в зале, с которой не справлялись даже мощные кондиционеры. Они не в силах были конкурировать с дыханием тысяч людей.

Бент был зол на весь мир. Он был зол на то, что торговля день ото дня хирела, так как рабочие, населявшие его квартал, уже не в состоянии были позволить себе такую роскошь, как кусок парного мяса, даже на праздники. Он был зол на соседей, бессовестно пытавшихся просить у него в долг, и на мальчишек, голодными стаями снующих меж лавок, норовя стащить хоть что-нибудь съестное… Он был зол на проклятые дожди, на сырость в доме из-за отключенных систем искусственного климата, на неработающие лифты, на вой сирен, не дающих уснуть по ночам, на собственный страх за свои сбережения, припрятанные в потайном месте, на то, что есть кто-то, кто жив„т лучше него. Он был зол на себя, что не может пойти в жанд мерию или в командос, как многие из его знакомых мелких лавочников, разбогатевших в одночасье на грабеже и мародере!

Их семьи катались словно сыр в масле, в то время как он был вынужден часами простаивать за прилавком, едва сводя концы с концами. Зависть разъедала его душу, будто ржавчина, все больше ожесточая на весь мир, полный несправедливости, где правит один бог — Деньги.

Три дня назад Бент встретил Корда — булочника, живущего напротив. Сосед рассказал ему о невероятном по достоверности ошушений шоу и толпах людей, ежедневно стремящихся сюда, чтобы хотя бы в мечтах, в иллюзиях исполнить самое желанное… После его рассказа Бент решил во что бы то ни стало попасть на это шоу. Он уже знал, какое желание загадает…

Лавочник протянул женщине в странном голубом одеянии помятые купюры и прошел вслед за ней к кабине. Через минуту он сидел в кресле, предвкушая задуманное наслаждение.

2

Бент поморщился от смрадного запаха гари, тянувшегося от горящего на углу улицы большого, некогда красивого дома из белоснежного камня. Под сапогами хрустело и жалобно взвизгивало битое стекло. Повсюду валялись какие-то обломки и хлам, разбросанные взрывами. Горели изуродованные остовы машин, горели дома. В багряном отблеске пламени метались тени людей, ищущих убежище от смерти.

Бент Лимм и был самой Смертью, вместе с ротой жандармов, прочесывающей кварталы поверженного города. За разбитой оградой виллы, пострадавшей меньше других домов, мелькнула тень человека. Бент навскидку выстрелил из бластера. Человек сложился пополам и ничком рухнул на газон, уткнувшись лицом в клумбу.

Лимм выплюнул изо рта окурок сигары и довольно усмехнулся. Ему нравилась эта работа. Шла плановая «зачистка» города от потенциального противника и «подрывных элементов». Ими могли оказаться кто угодно. Здесь все было враждебно доблестным солдатам Императора, который по-отечески взял всю ответственность за совершаемое ими на себя. Да и кто мог призвать их к ответу? Груды мертвецов, спешно закапываемых спецкомандами в глубоких траншеях, вырытых на окраине, или вон тот нелепо шаркающий старик, полувыживший из ума от страха, по которому потехи ради Бент и его ребята стреляли разрывными пулями? Вот одна из пуль угодила чудаку в голову, на стену брызнуло кровавое месиво…

Бент отвернулся и посмотрел на виллу. Выглядела она многообещающе. Он вошел в сад, переступив через скрюченный труп застреленного им мужчины, и поднялся на высокое крыльцо с мраморными резными колоннами. Стеклянная дверь оказалась разбитой, и Бент вошел в холл, держа бластер на изготовку. Прекрасный ковер на полу, богатая мебель, картины… Да, он не ошибся. Эту виллу еще никто не тронул. Значит, по неписаному закону все здесь принадлежит ему.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38