Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сто оттенков любви. Запретные удовольствия - Ожог

ModernLib.Net / Эротика / Майя Бэнкс / Ожог - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 3)
Автор: Майя Бэнкс
Жанр: Эротика
Серия: Сто оттенков любви. Запретные удовольствия

 

 


– Итак, ты хочешь вырваться, – сказал Эш, наклоняясь вперед. – Вырываться можно по-разному и из разных ситуаций. Поточнее можно?

– Я хочу вырваться от них, – дрожащим голосом повторила Бриттани. – Расстаться с ними со всеми.

– Да чем они тебя так достали?

– Думаешь, я пришла к тебе после очередного скандала? Нет. У нас все тихо. Но ты сам знаешь, какие они. Эш, я всегда тебе завидовала. У тебя нашлись силы плюнуть на них и пойти своей дорогой. А что успела я? По выбору матери вышла замуж. Честно пыталась построить семью – и что? Полный провал. Развод, по которому я не получила ни цента. Тогда я и не думала о деньгах и лишь радовалось, что наконец-то рассталась с этим монстром. Я устала так жить. И хочу вырваться. Я привыкла целиком зависеть от родителей. Долго жила с уверенностью, что без их помощи пропаду. Но больше я не хочу их помощи. Это дополнительная зависимость от них, дополнительные ниточки, за которые они потом будут меня дергать. Мне уже тридцать. Ни нормальной работы, ни денег, ни жизни. Ничего.

Безысходность, звучавшая в ее голосе, больно ударила по Эшу. Он очень хорошо понимал ее состояние. Такая жизнь когда-то светила и ему. Такой жизнью жили оба его брата. Эшу не понравились потемневшие глаза и забитый взгляд Бриттани. Было время, когда сестра во всем подражала матери, и тогда Эш думал, что она станет такой же сукой. Но сейчас Бриттани больше напоминала щенка, которого постоянно пинают и бьют.

– И что же ты хочешь делать? – спросил Эш.

– Если честно, сама не знаю. Правда, глупый ответ? Но я действительно не знаю, с чего начать. Думала, подруги что-нибудь подскажут… Зато узнала, какие у меня подруги. Развлекаться вместе – пожалуйста. Для этого у них всегда найдется время. А сейчас я, видите ли, «гружу их своими проблемами». Просто удивительно, как им всем сразу стало некогда. Теперь ты понимаешь, почему я пришла к тебе.

– Хорошо, я тебе помогу. – Эш продолжал говорить спокойно, подавляя нахлынувшие воспоминания о своих баталиях с родителями. – У Джейса есть квартира. Раньше там жила Миа, а потом – его невеста. Сейчас квартира пустует. Я мог бы выкупить ее у Джейса или договориться, чтобы ты там пожила, пока не найдешь себе другое жилье. – (Бриттани испуганно посмотрела на брата.) – Ты сейчас где-нибудь работаешь? – спросил он. – (Она покраснела и потупила глаза.) – Бриттани, я не собираюсь тебя упрекать. Просто спрашиваю, чтобы знать, какая еще помощь тебе требуется.

– Нет у меня никакой работы, – покачала головой сестра. – Ты не думай, что я привыкла сидеть на родительской шее и не хочу работать. Но на что я сейчас годна?

– Представь себе, очень на многое, – сказал Эш. – Умом ты не обижена. У тебя есть образование. Ты просто боялась выйти в реальный мир. – (Бриттани кивнула.) – Я могу тебя устроить в один из наших отелей, но учти: там действительно придется работать и отвечать за то, что тебе поручено. В моих силах сделать так, чтобы тебя взяли. И только. Никаких послаблений как сестре Эша тебе не будет. Не справишься, с тобой расстанутся. Поняла?

– Поняла. Спасибо, Эш. Даже не знаю, что сказать. Мы… Я гадко относилась к тебе. – В глазах Бриттани блестели слезы. – Наши тебя ненавидят, потому что не могут тобой управлять. Мною они управляли с самого детства. Теперь они возненавидят и меня.

Эш ободряюще стиснул ей руку:

– Не бойся их, Бриттани. Пусть ненавидят. Ты молодая смышленая женщина. Ты сумеешь построить жизнь по своим меркам. Тебе нужно немного помочь. Но ты должна проявить силу и упорство. Меня бы закидали камнями за то, что я называю собственную мать сукой, но нас никто не слышит, а ты со мной согласишься. Как только она поймет, что это не твой каприз, она пустит в ход весь свой арсенал.

– Спасибо, – прошептала Бриттани. – Эш, когда-нибудь я обязательно отдам тебе этот долг. Клянусь.

Эш опять стиснул ее руку:

– Самый лучший способ отдать мне долг – это жить своей жизнью и не позволять, чтобы они вновь затянули тебя в их болото. Я тебе помогу. Сделаю все, что в моих силах, чтобы оградить тебя от их щупальцев. Но и ты сама должна быть сильной и стойкой. Я был бы только рад, если бы у меня снова появилась сестра.

Бриттани обеими руками сжала его ладонь. Ее глаза сияли.

– И я хочу того же.

– Тогда я сейчас позвоню Джейсу и узнаю насчет квартиры. Если не получится поселить тебя туда, поищем другое место. Тебе помочь вывезти вещи от родителей?

– Я уже все собрала. Вещи здесь, в приемной. Одежда, разные мелочи. Больше ничего не взяла. Я сюда приехала на такси. Ехала и не знала, что буду делать, если ты откажешься говорить со мной.

– Как видишь, не отказался. Теперь давай заниматься твоим устройством. Я же собирался звонить Джейсу. На сегодня поселим тебя в нашем отеле. Квартира если и свободна, то там шаром покати. Но это дело поправимое. Тебе нужно будет открыть счет в банке, и я перечислю на него некоторую сумму, чтобы тебе хватило до первой зарплаты. Обживешься, затем мы встретимся и обговорим твою работу. К тому времени я тебе что-нибудь подыщу.

Бриттани встала и вдруг порывисто обняла Эша. Он подхватил сестру и тоже обнял. Эш не помнил, когда они в последний раз обнимались.

– Эш, о таком брате можно только мечтать. Как я по тебе скучала. И какая я была дура, что верила матери, когда она говорила разные гадости о тебе. Мне так стыдно за прошлое. Ведь ты имел полное право выставить меня и сказать, чтобы больше не попадалась тебе на глаза. Я никогда не забуду твоей помощи. Никогда.

Эш терпеливо ждал, когда закончится ее эмоциональный всплеск. Хорошо еще, что без бурных рыданий. Странный день. Кто бы мог подумать, что у него сегодня вдруг произойдет примирение с сестрой. Гейб с Джейсом не поверят. Хотя Гейбу сейчас ни до кого, кроме Миа. Когда он вернется, Бриттани уже вовсю будет учиться жить самостоятельно.

А вот Джейс очень удивится и, наверное, скажет, что Эш попросту спятил. Друг хорошо помнил, как Бриттани вела себя на семейных сборищах. И ведь не маленькая уже была, чтобы слепо подражать матери. Однако Эшу не хватило бы совести повернуться к ней спиной. Прошлое пусть в прошлом и остается. А сегодня младшая сестра пришла к нему за помощью. Возможно, в их отношениях открылась новая страница. Эш понимал, что родня не простит ему поддержку Бриттани и у них появится очередной повод поливать его грязью. Эш никогда не хотел конфронтации с семьей. Гейб и Джейс свидетели: он делал все, чтобы наладить отношения с родней. Но и его терпение было не беспредельным.

Его семьей стали совершенно чужие люди: Гейб, Джейс, Миа и Бетани. Эш многократно убеждался, что понимание и поддержка гораздо важнее кровного родства. Войдет ли Бриттани в этот круг, он пока не знал. Главное, что она выбрала свободу. Обрести младшую сестру – это не так уж плохо. Особенно когда она совсем взрослая и ему, как Джейсу, не придется разбираться с проблемами в школе и следить, с какими парнями она встречается. В примирение с родительской семьей Эш не верил.

– Сейчас мой водитель отвезет тебя в отель. Я попрошу, чтобы он помог тебе занести вещи в номер. Элинор позаботится, чтобы номер был готов. Затем сходишь в банк и откроешь счет. А пока отдыхай, строй планы на будущее. Завтра мы перевезем тебя на квартиру. – Эш улыбнулся, видя, как Бриттани торопливо смахнула слезы и снова обняла его.

– У меня нет слов. Честно, я не ждала, что наш разговор закончится… так. Эш, тебе не придется за меня краснеть.

– Знаешь, рывок сделать несложно. Сложнее не сползти в прежнее состояние. Не позволяй родителям на себя давить. Особенно матери. Она так просто не отступится. Помни об этом и будь готова к любым провокациям с ее стороны. Если почувствуешь, что самой не справиться, звони мне. Я разберусь.

Возле двери Бриттани повернулась и, робко улыбаясь, сказала:

– Эш, я всегда восхищалась тобой. Если честно, я всегда тебе завидовала… Как же они врали мне про тебя. А ты совсем не такой. Ненавижу их за то, как они относились к тебе. Ко мне. И себя ненавижу, что позволяла им это.

– Они не стоят твоей ненависти, – тихо сказал Эш. – Ненависть – это тоже ниточка, за которую можно дергать. Не давай им такой возможности. Я не говорю, что тебе будет легко. Но ты держись. Не позволяй сбить себя с ног и придавить к полу.

Бриттани кивнула. Ее улыбка все еще была робкой и какой-то болезненной.

– До скорой встречи… брат. Я очень хотела бы встретиться с тобой, но не в кабинете. Может, куда-нибудь сходим? А еще лучше – я, когда перееду, приготовлю домашний обед. Посидим вдвоем.

– Буду только рад, – не лукавя, ответил Эш. – Береги себя, сестра. Если что-нибудь понадобится, сразу звони.

Едва за Бриттани закрылась дверь, Эш тут же позвонил Элинор и дал все необходимые распоряжения. Он попросил секретаршу сходить вместе с Бриттани в банк и помочь ей открыть счет, а потом сразу же сообщить ему реквизиты, чтобы он мог перевести деньги.

Ну и денек! А здорово, что у Бриттани все-таки есть стержень. Долго она прорывалась к свободе и независимости, но уж лучше поздно, чем никогда. У старших братьев так и не хватило мужества восстать против родителей и деда. Их Эш откровенно презирал. Обоим было уже за сорок, и ни один не мог самостоятельно содержать себя и свою семью. Эш вдруг подумал, что почти ничего не знает о племянниках и племянницах, которых и видел-то мельком. Он ничего не знал и о женах своих братьев, кроме печального факта, что обе вышли замуж за слабых мужчин, целиком подвластных родителям.

Он бы такой жизни не вынес. Получается, что не только он. Эш снова порадовался за Бриттани. Правда, еще не известно, хватит ли у нее сил по-настоящему вырваться из-под родительского гнета. Но он ей поможет, обязательно поможет. Эшу не хотелось думать, что он ошибся в сестре. Это только поначалу страшно выходить в самостоятельную жизнь. Она молода, хороша собой и, невзирая на все ляпы прошлого, достаточно умна. Осмотрится, привыкнет. Потом еще удивляться будет, как могла столько лет прожить в этом болоте.

Ошибки делают все. И все заслуживают шанса их исправить. Эш искренне надеялся, что Бриттани хватит ума не повторять прежних ошибок.

Он открыл ящик письменного стола и достал шкатулочку с драгоценностями. Открывать ее снова он не стал и лишь задумчиво водил пальцем по крышке. С Бриттани пока все ясно, а вот с Джоузи…

Мысли Эша вновь завертелись вокруг Джоузи.

Глава 5

– Что значит «уже продали»? – чуть ли не выкрикнула Джоузи.

Приемщик ломбарда был сама невозмутимость. Он привык к эмоциям посетителей и особенно посетительниц. Такие сцены в его ломбарде происходили не впервые.

– Это значит, что одному из посетителей понравились ваши драгоценности и он купил их.

– Вы можете дать мне его адрес? – в отчаянии заламывая руки, спросила Джоузи. – Телефон? Имя? Я хочу выкупить их обратно.

– Мисс Карлайл, у вас была такая возможность, – все так же невозмутимо напомнил приемщик. – Я ведь предлагал вам не продавать их, а заложить, чтобы потом вы могли их выкупить.

– А вы помните, какую ничтожную сумму заклада вы предложили? Потому я их и продала. Мне тогда позарез нужны были деньги. Теперь ситуация изменилась. У меня есть деньги, и я хочу выкупить обратно мамины драгоценности! Это все, что от нее осталось. К маме они перешли от бабушки. Понимаете? Это фамильные драгоценности. Я и представить не могла, что их так быстро купят.

Приемщик посмотрел на нее с некоторым сочувствием. Умение проявлять сочувствие тоже было частью его профессии, равно как и умение не злить своих посетителей.

– Вы можете дать мне хоть какие-то сведения о покупателе? – снова спросила Джоузи. Ее отчаяние заметно возросло.

– Вы же понимаете, что я не вправе давать такие сведения.

Джоузи провела рукой по пылающему лбу. Если бы тогда она выждала всего один день! Но откуда ей было знать, что в галерею придет некто и влюбится в ее картины? И не просто влюбится, а купит их все разом, заплатив дороже, чем назначенная галерейщиком цена? Не мир, а клубок безумных случайностей. Разумеется, она была очень благодарна неведомому меценату, но… Почему он не пришел днем раньше? Тогда ей не пришлось бы нести в ломбард фамильные драгоценности и стоять сейчас в полной растерянности.

– Может, тогда вы согласитесь дать покупателю мой телефон? Попросите этого человека позвонить мне. Скажите, что я готова заплатить ему вдвойне. Я обязательно должна вернуть драгоценности.

Приемщик вздохнул, затем подал ей квадратный листок бумаги для заметок и ручку.

– Ничего обещать не могу, но телефон ваш передам. Запишите номер. Обычно я так не делаю. Если вещи проданы и унесены из ломбарда, дальнейшая их судьба меня не касается. Ваше согласие на продажу подразумевало, что вы готовы расстаться с этими драгоценностями.

– Да, вы правы. Я это знала, – бормотала Джоузи, торопливо записывая свое имя и телефон. – Я вас ни в чем не упрекаю. Одна я виновата в такой дурацкой поспешности. Но я буду очень признательна, если вы позвоните этому человеку и передадите ему мою отчаянную просьбу.

Приемщик пожал плечами и пододвинул к себе бумажку:

– Позвонить позвоню, но больше ничего обещать вам не могу.

– Спасибо, – прошептала Джоузи.

Ломбард она покидала с тяжелым сердцем. Как все странно получилось. Казалось бы, она сейчас должна прыгать от счастья. Ее картины купили. Все до одной! Мистер Даунинг просил приносить еще. Все, что она захочет. Галерейщик особо не распространялся о таинственном меценате. Просто сказал, что этому человеку нравится ее творчество и он готов покупать любые новые ее работы.

Странный мир, где удача почти всегда соседствует с огорчением. Джоузи понятия не имела, кто и для кого купил драгоценности ее матери. Еще более неясным был вопрос, сумеет ли она их вернуть. Она так радовалась, когда мистер Даунинг вручил ей чек. Джоузи и мечтать не могла о такой сумме. Теперь ей хватит и на оплату квартиры, и на еду. Она решила, что купит припасов на несколько месяцев и освободит время от походов в магазин. Время ей понадобится на новые картины и рисунки. Больше всего ее радовала возможность выкупить драгоценности матери, хотя она понимала, что приемщик запросит с нее больше.

Из галереи она сразу же направилась в банк, где деньги с чека зачислили на ее счет. Оттуда она прямиком пошла в ломбард, давая себе клятву впредь ни при каких обстоятельствах не расставаться с материнскими украшениями… И опоздала.

Джоузи казалось, что оборвалось последнее звено, связывавшее ее с матерью.

Выйдя из ломбарда, она побрела куда глаза глядят. Солнечная улица, пестрая толпа прохожих – все потеряло для нее интерес. Джоузи сама не знала, чтo заставило ее повернуть голову направо. Но ее взгляд наткнулся на знакомое лицо. Этого мужчину она видела в парке, несколько дней назад. Он стоял и смотрел на нее без всякого удивления, словно знал, что обязательно встретит ее. Более того, казалось, он ждал ее появления. Глупость, конечно. Откуда он мог знать? Просто человек умеет владеть своим лицом.

– Здравствуйте, Джоузи, – произнес мужчина.

– П-привет, – заикаясь, ответила она.

Мужчина протянул ей небольшую открытую шкатулку. Едва заглянув внутрь, Джоузи похолодела.

– Откуда это у вас? Я ничего не понимаю. Каким образом драгоценности попали к вам? Как вы о них узнали?

Мужчина улыбнулся, но его глаза оставались серьезными. Ни тени улыбки в этих зеленых глазах.

– Я купил эти драгоценности почти сразу же после того, как вы принесли их в ломбард. Еще тогда я предположил, что вы захотите их вернуть.

– Разумеется, я хочу их вернуть. Однако вы не ответили мне на вопрос: как драгоценности оказались у вас?

– Наверное, вы невнимательно слушали. Я же сказал, что купил их почти сразу же после того, как вы их продали.

Джоузи мотнула головой, словно такой ответ ее не удовлетворял. Взгляд мужчины опустился чуть ниже, к ее шее. К ее голой шее. И тогда в зеленых глазах вспыхнул неподдельный интерес. Джоузи инстинктивно поднесла руку к впадинке, которую прежде закрывало ожерелье-ошейник.

Он сразу понял: она носила ожерелье в течение некоторого времени. Полоска кожи не была тронута весенним загаром.

– Вы так и не сказали, откуда вы узнали про драгоценности, – хрипло напомнила ему Джоузи.

– А это так важно? – примирительным тоном спросил мужчина.

– Еще как! Вы следили за мной?

– Лично я – нет.

– Думаете, мне будет легче, если за мной следил кто-то, нанятый вами? – Голос Джоузи обретал сердитые нотки. – Это наводит на… жутковатые мысли!

– Самое жуткое уже позади. Ведь драгоценности мог купить кто-то другой, и вы бы их тогда больше не увидели. Вы лучше скажите, вы хотите получить их обратно?

– Разумеется, хочу, – раздраженно ответила Джоузи. – Назовите вашу цену.

– Мне не нужны деньги.

Услышав эти слова, Джоузи попятилась назад, с опаской поглядывая на него. Улица была людной, но, если нынешний владелец драгоценностей – сумасшедший или маньяк, на помощь прохожих рассчитывать бесполезно.

– Тогда чего вы хотите? – осторожно спросила Джоузи.

– Пообедать с вами вечером. Я привезу с собой шкатулку и отдам. Взамен я хочу побыть пару часов в вашем обществе.

– И не мечтайте, – замотала головой Джоузи. – Я не знаю ни вас, ни о вас.

Мужчина терпеливо улыбнулся:

– Для этого и существует обед. Там вы познакомитесь со мною поближе, а я – с вами.

– Кажется, вы уже неплохо осведомлены обо мне. Во всяком случае, вы знаете, где меня искать, где я бываю и чем занимаюсь.

– Но я не знаю, почему вы сняли бриллиантовый ошейник. Почему? – спросил он, вновь переводя взгляд на ее голую шею.

Джоузи стало очень неуютно, словно голой сейчас была не только ее шея, но и она сама.

Она снова прикрыла рукой след от ошейника, как будто это могло что-то изменить.

– По-моему, вас это никак не касается, – сказала она.

– Я намерен сделать так, чтобы это меня касалось.

У Джоузи округлились глаза.

– Вы действительно думаете, что я соглашусь пойти с вами на обед? Вы выслеживаете меня. Точнее, устраиваете за мною слежку. Вы задаете вопросы сугубо личного характера. Наконец, вы откровенно шантажируете меня, ставя свои условия. Вы пользуетесь моим безвыходным положением, потому что сейчас держите в руках драгоценности моей матери.

– Значит, эти вещи достались вам от матери, – тихо сказал он. – Должно быть, они очень дороги для вас.

У Джоузи закололо в груди. Она глотнула воздуха, стараясь успокоиться.

– Да, представьте себе. Эти вещи мне очень дороги. Мне была ненавистна сама мысль об их продаже. Если бы только я подождала всего один день, мне бы не пришлось их продавать. Я должна вернуть мамины драгоценности. Они единственное, что от нее осталось. Скажите, сколько вы за них заплатили, и я отдам вам деньги.

– Джоузи, я же сказал, что мне не нужны ваши деньги. Мне нужно ваше время. Вам нечего опасаться. Мы встретимся в приличном ресторане, в зале, где полно народу. Я не собираюсь вами манипулировать. Я привезу туда эти драгоценности. Вы привезете себя.

– А потом? Потом вы оставите меня в покое?

– Этого я вам обещать не могу, – невинно улыбаясь, ответил он. – Я привык добиваться желаемого. Если бы я пасовал перед каждым препятствием, появлявшимся на моем жизненном пути, я бы ничего не достиг. А мне удалось кое-чего достичь.

– Зачем я вам? – досадливо щурясь, спросила Джоузи. – Вы же ничего про меня не знаете? Ваши сыщики собрали лишь поверхностную информацию.

– Вот потому я так стремлюсь вечером встретиться с вами за обедом.

Джоузи чувствовала, что он начинает терять терпение. Его голос оставался ровным и спокойным, но в глазах появился недовольный блеск. Он действительно привык играть по своим правилам. Джоузи это поняла с первого взгляда. Но зачем ему понадобилась такая женщина, как она? Чем она его привлекла?

Таким мужчинам, как он, не надо добиваться внимания женщин. Скорее наоборот, это женщины в любое угодное ему время готовы выстроиться в очередь у его дверей. Он, несомненно, богат. Это видно по его лицу и манере держаться. Один из тех, кто обитает на самых верхних этажах делового мира. Чувствовалось, он давно пользуется всеми возможностями своего положения. От него веяло спокойной уверенностью и надменностью. Этот человек не только привык всегда получать желаемое, но и хорошо знал о своей привычке и где-то даже гордился ею.

Джоузи не тянуло к надменным, слишком уверенным в себе мужчинам, однако ему это шло. Уверенность была ему к лицу и неплохо гармонировала с его одеждой и манерой держаться. Но сильнее всего Джоузи зацепил его взгляд. Этот взгляд все в ней перевернул, причем еще тогда, в парке. Образно говоря, у нее кишки заходили ходуном. Его слова заставили ее задуматься о том, о чем она вообще никогда не думала. У нее появились желания, которых раньше не было или которых она не замечала.

Однако вместо благодарности Джоузи его возненавидела. Как он смел взбаламутить ее понятную, тщательно упорядоченную жизнь? В общем-то, не совсем упорядоченную. Ей как раз нравилось, что ее жизнь не расписана по часам и не состоит из каждодневных повторяющихся действий. Но Джоузи была вполне довольна своей жизнью, зная, кто она и каково ее место в мире. Пока не встретила его в парке и пока эта встреча не заставила ее заняться пересмотром собственной личности.

Он был не из тех мужчин, кто не посягает на внутренний мир женщины. Впусти она его в свою жизнь, он перевернул бы ее мир вверх тормашками. Это она поняла на интуитивном уровне, а интуиция ее редко обманывала. Такие мужчины, как он, любят все держать под контролем и требуют безоговорочного подчинения. Достаточно было послушать его речь и понаблюдать, как он держится. Удивительно, что он сразу же обратил внимание на бриллиантовый ошейник. Он хорошо знал смысл и назначение таких ожерелий. Вероятно, женщины, которые носят подобные ошейники, были неотъемлемой частью его образа жизни.

Но он бы не вел себя с ней, как Майкл. У них бы не было ничего похожего на ее отношения с Майклом. Это и пугало Джоузи, и пробуждало в ней любопытство. Да, она не скрывала, что ей любопытно. Она не стала бы отрицать, что это он заставил ее заново взглянуть и на себя, и на ее отношения с Майклом. А потом… снять ошейник.

И теперь этот человек стоял перед ней, держал в руках шкатулку с драгоценностями ее матери и обещал вернуть драгоценности за обед в его обществе. Однако его взгляд обещал гораздо больше, нежели застольную беседу. Только дурочка может верить, что он удовлетворится одним лишь обедом.

Дурочкой Джоузи себя не считала. Ее потянуло к нему. Она почувствовала импульс притяжения. И он тоже почувствовал. Она это знала. Странно, что его заинтересовала такая особа, как она, однако заинтересованность была совершенно искренней. Но надолго ли хватит его интереса? На несколько дней? Недель? Пока не появится новый объект женского пола? Ее не привлекала роль временной игрушки, и при первом же поползновении его будет ждать облом.

– Джоузи, я так и не услышал вашего ответа. Вы согласны?

Джоузи вздохнула, поедая глазами шкатулку в его руках. Ей очень хотелось вернуть драгоценности. Единственную зримую память о матери. Надо бы радоваться, что он не требует платы. Тогда денег за проданные картины ей хватит на больший срок. Возможно, на несколько месяцев. Но Джоузи не хотелось играть по его правилам. Ей сейчас было бы легче, если бы он взял деньги, отдал ей содержимое шкатулки и ушел. Ушел из ее жизни. Иначе… иначе он перетряхнет там все. В этом Джоузи не сомневалась.

Маятник ее мыслей качнулся в другую сторону. Ну что она разволновалась? Он всего-навсего пригласил ее на обед. Заурядное свидание. Ходила же она раньше на свидания. Вкусная еда. Легкая беседа. А потом можно будет поблагодарить его и вежливо, но твердо сказать, что продолжения она не хочет.

– Я согласна, – наконец произнесла Джоузи. – Где и когда?

– В семь часов я за вами заеду.

– Нет, – решительно замотала головой Джоузи. – Я доберусь сама. Просто назовите мне место и время.

– Какая вы несговорчивая, – усмехнулся он. – Хорошо, я вам уступлю. Но учтите: это последняя уступка, которую я вам делаю.

– Думаете, после таких слов мне захочется обедать с вами?

Он улыбнулся уголками рта:

– Вам захочется получить обратно ваши фамильные драгоценности.

– Вы не назвали времени и места, – напомнила Джоузи.

– Половина восьмого. Отель «Бентли». Я встречу вас в холле.

– А вы принесете шкатулку?

Он изумленно посмотрел на шкатулку, затем на Джоузи:

– Если бы я был уверен, что вы не обманете меня и приедете на обед, я ее отдал бы вам сейчас. Я же понимаю, как дороги вам эти вещи. Мне они совершенно ни к чему. Но поскольку я не уверен, шкатулка послужит маленькой гарантией вашего появления. Можете не сомневаться, я обязательно ее привезу. Я не нарушаю своих обещаний. Вы отобедаете со мной и получите драгоценности. Все остальное уже не имеет значения.

– Хорошо, – облегченно вздохнула Джоузи. – Я буду там в половине восьмого.

Он осторожно провел рукой по ее щеке, коснувшись и подбородка:

– С нетерпением жду нашей встречи. У нас будет много тем для разговора.

Произнеся последние слова, он опять дотронулся до ямки на ее шее. Жест был достаточно красноречивым. Он хотел знать ее нынешний статус и то, почему она больше не носила бриллиантовый ошейник.

Джоузи молча повернулась и пошла по улице. Сможет ли она объяснить, что единственной причиной расставания с ошейником был… он?

Глава 6

«Бентли» был одним из множества отелей, принадлежавших корпорации Эша, Гейба и Джейса. Эш стоял в холле, недовольно поглядывая то на часы, то на входные двери.

Джоузи опаздывала.

Может, она вообще не придет? Вряд ли. Эш был готов поспорить на любую сумму, что придет. Драгоценности матери значили для нее очень много, а он, как последний мерзавец, шантажировал ее, делая совместный обед условием их возвращения. Эш сознавал это, но не испытывал ни капли раскаяния. Только так можно получить желаемое.

В данный момент он желал провести несколько часов в обществе Джоузи.

С его губ готовы были сорваться десятки вопросов. Прежде всего Эш хотел знать, почему она перестала носить ошейник. Означало ли это, что парень, подаривший ей аляповатую штучку, был убран с ее жизненного холста? Если нет, придется потратить чуть больше усилий и времени. Но лучше, если бы Джоузи сейчас была свободна. Это значительно упростило бы развитие их отношений.

Без четверти восемь. Вероятность того, что она не придет, возрастала с каждой минутой. Эша начинала захлестывать досада. Чувство было малознакомым. Обычно у него все получалось с первого раза. Неужели Джоузи согласилась пожертвовать материнскими драгоценностями, только бы не встречаться с ним? Но напрасно она думает, что он отстанет. Препятствия всегда его только раззадоривали.

Эш полез за мобильником, чтобы позвонить водителю, когда в вестибюль влетела запыхавшаяся Джоузи. Судя по ярко-красным щекам и взлохмаченным волосам, она не ехала, а бежала сюда.

Увидев Эша, она остановилась. Их взгляды встретились. Эш шагнул к ней, удивляясь себе. Обычно не он делал первый шаг, а другие шли к нему. Зачастую даже бежали. Но сейчас Эш всерьез опасался, что Джоузи вдруг передумает и выскочит на улицу.

– Добрый вечер, Джоузи, – поздоровался он.

– Извините за опоздание. – Она шумно дышала. – Я писала картину. Так увлеклась, что совсем забыла про время.

Судя по знакомой сумке, висевшей у нее на плече, и перепачканным пальцам, она говорила правду. Она сама выглядела сейчас очень живописно, и Эш не отказал себе в удовольствии оглядеть ее с ног до головы.

– Ничего страшного. Столик ждет нас. Хотите сначала поесть или выпить?

Джоузи наморщила лоб:

– Знаете, я не ахти какая любительница выпивки. Нет, я не имею ничего против и иногда выпиваю. Но я слишком разборчива в таких вещах и люблю разные изыски, которые нравятся жеманным девицам из высшего общества. Впрочем, иногда не откажусь выпить рюмочку вина.

– Вы бы отлично вписались в компанию Миа, Бетани и их девчонок, – усмехнулся Эш.

– А кто такие Миа и Бетани?

– Миа – жена моего друга и делового партнера Гейба. Она же младшая сестра моего второго друга и делового партнера Джейса. А Бетани – невеста Джейса.

– Получается большая и счастливая семья?

– Что-то вроде этого.

Метрдотель ресторана сразу провел их к столику, который всегда держали свободным на случай, если Эш, Гейб или Джейс захотят сюда прийти.

Джоузи села напротив Эша. Она держалась скованно, сидела на самом краешке, поглядывая во все стороны. Казалось, она сейчас предпочла бы сидеть где угодно, только не в этом зале и не с ним. Ее поведение больно ударяло по самолюбию Эша. Он не привык уговаривать женщин встретиться с ним. Обычно было достаточно легкого намека.

– Хотите вина? – спросил Эш, когда возле столика бесшумно появился официант.

– Нет, спасибо. Меня устроит стакан минеральной воды.

– Принесите нам два стакана минеральной воды, – сказал он официанту.

– Зачем же вы лишаете себя удовольствия пить вино? – удивилась она. – У меня от выпивки туманится голова, а мне еще добираться домой. Вечерний Манхэттен – не лучшее место для прогулок под градусом.

– Я помню, что вы предпочитаете изысканные девичьи напитки, где содержание алкоголя чуть выше, чем в лимонаде.

Джоузи скривила губы. Ее глаза блеснули. Похоже, она собиралась улыбнуться, но не стала. Неужели она видит в нем страшилу? Эш привык, что женщины легко поддавались его обаянию. Конечно, с Джоузи он и не пытался быть обаятельным. Ни в парке, ни особенно сегодня днем, на улице. Увы, в Эше так и не заговорила совесть. Наоборот, в нем стали пробуждаться пещерные инстинкты. Удивительно, что он еще мог связно говорить, а не рычал. Дикарь, обитавший у него внутри, требовал схватить Джоузи за волосы и поволочь в ближайший укромный угол.

Эш мысленно представил эту сцену. Мало того что Джоузи пустила бы в ход ногти и зубы – Эш в этом не сомневался, – их встречи прекратились бы навсегда.

Официант ушел. Напряженность в глазах Джоузи не исчезала.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5