Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Возвращение на остров любви

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Мэтер Энн / Возвращение на остров любви - Чтение (стр. 7)
Автор: Мэтер Энн
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Горели лампы, делая комнату уютной и совсем другой, не такой, какой Меган ее запомнила. Шторы на окнах не были задернуты, ярко светились огни гавани.

Повисло напряженное молчание, пока они настороженно разглядывали друг друга. Потом Реми заговорил, с трудом произнося каждое слово:

— Хочешь что-нибудь выпить? Меган облизнула пересохшие губы.

— Да… не отказалась бы от кока-колы, — согласилась она, и Реми направился на кухню.

Пока его не было, Меган еще раз осмотрелась, размышляя, что же она здесь делает. Что она хочет от него? Что хочет от себя? Только ли затем приехала, чтобы восстановить дружеские отношения?

— Вот, пожалуйста.

Реми открыл банку и перелил половину содержимого в стакан. Потом вручил и то, и другое Меган, скользнув прохладными пальцами по ее разгоряченной коже. Он сделал широкий жест в сторону низкого дивана, предлагая ей сесть.

Меган не стала садиться. Она жадно выпила ледяную жидкость, потом поставила и стакан, и банку на каминную полку.

— Хорошо, — проговорила она, выпрямляясь и потирая руки. — Спасибо.

Реми сложил руки на груди и равнодушно пожал плечами.

— На здоровье.

Было очевидно, что он не собирался облегчить ей объяснения, и Меган пожалела, что не обдумала заранее, что будет говорить. Чтобы дать себе время подумать, она взмахнула рукой в сторону огней гавани за окном:

— Прелестный ночной вид, да?

Губы Реми сложились в ироническую ухмылку.

— Ради этого ты и приехала? Не вижу другой причины, зачем ты здесь.

— Не видишь?

Это было крайне провокационное уточнение с ее стороны, но Реми не стал ловить ее на слове.

— Не вижу, — беспечно повторил он. Потом помолчал еще немного и продолжил, скривив губы: — Моя мамочка знает, что ты здесь?

— Конечно, нет, — ответила она, а Реми подозрительно выгнул бровь.

— Почему — конечно, нет? — сухо поинтересовался он. — Насколько я помню, именно ее мнение беспокоило тебя больше всего еще совсем недавно.

— Никто не знает, что я здесь, — объявила Меган, не отвечая на его вопрос. — Я и сама не знала, что еду сюда, пока не оказалась в ПортСеррате.

Реми осмотрел ее из-под опущенных век.

— Надо полагать, это оправдывает тебя? — с сарказмом поинтересовался он, и Меган взглянула на него с внезапным разочарованием.

— Нет, — проговорила она. — Я просто честно сказала тебе, вот и все.

— Это что-то новенькое.

— Я приехала сюда не для того, чтобы препираться с тобой, Реми. И ты сам знаешь, что я вряд ли могла спросить разрешения у твоей матери. Она даже не разговаривает со мной.

— Это преувеличение.

— Совсем не преувеличение. — Меган прочистила горло. — Она даже не вышла к обеду. Передала через Джулза, что у нее разболелась голова, но я в это не верю.

— Она действительно время от времени страдает мигренью, — пробормотал он, но Меган не придала значения его словам.

— И эта головная боль, похоже, началась, когда я сегодня спускалась по лестнице, — скептически проговорила она, с неведимым ей прежде жаром осматривая его стройную фигуру. — Брось, Реми, я не вчера родилась. Я что — то сделала не так — или, вернее, она решила, будто я что-то сделала. И она начала избегать меня. Я попала в точку? Ты и сам знаешь, что это правда, так почему бы тебе не рассказать, в чем я провинилась?

Реми вздохнул и сунул руки в карманы своего халата.

— Ты не думала, что она ревнует к тебе? — спросил он, секунду помолчав, и Меган рот раскрыла от удивления.

— Ревнует ко мне? — эхом повторила она. — Почему?

— Возможно, потому что старик очень привязался к тебе, — спокойно проговорил он. — Ты ведь и сама знаешь, что это так.

— Привязался лишь потому, что я напомнила ему мою мать, — сдержанно проговорила Меган, отворачиваясь, чтобы Реми не видел боль в ее глазах. — Вряд ли Анита завидует мне из-за этого.

— Возможно, это и не все, — пробормотал Реми. А она подумала: уж не вообразила ли она, что чувствует его теплое дыхание на своей шее?

— Не все? — Она оглянулась через плечо, убеждаясь, что он действительно подошел совсем близко. — Я не понимаю, о чем ты говоришь.

— Возможно, старик надеется, что ты передумаешь возвращаться в Лондон, — проговорил Реми, и Меган устыдилась испытанного ею разочарования от его объяснений.

— Ты, должно быть, ошибаешься, — проговорила она, немного поворачиваясь, чтобы противостоять неодолимому желанию прижаться к нему спиной. — Ты сам говорил — он хочет, чтобы мы были друзьями. Мы друзья. Вот и все.

— А что, если он смотрит на это по-другому? — хрипло проговорил Реми и в этот момент действительно прикоснулся к ней — поднял руку и убрал упавшую ей на щеку прядь волос, которая скрывала от него ее профиль.

Меган недовольно вздрогнула.

— Он прекрасно знает, что я должна вернуться в Лондон, — едва дыша проговорила она, и рука Реми упала.

— Из-за… из-за Саймона? — как бы невзначай поинтересовался он, и на этот раз она не колебалась с ответом.

— Нет. Ну, во всяком случае, речь не о личных отношениях. Он мой деловой партнер.

— Гм! — Реми проглотил услышанное, и она догадывалась, что он внимательно разглядывает ее. Затем без всякого перехода он спросил: — Зачем ты звонила мне?

Дыхание Меган участилось.

— Я… я сейчас уже не помню…

— А сама говорила, что не врешь, — уколол он ее.

— Я не… — Меган бросила взгляд в его сторону и тут же пожалела об этом, увидев презрительное выражение на его лице. — Ну… это неважно, — покривила душой она. — Я просто хотела поговорить с тобой, вот и все.

— О чем? — Он проявлял настойчивость, и Меган закрыла глаза.

— О… о том, что сказала твоя мать, — призналась она наконец и вздохнула. — Я хотела, чтобы ты знал: мне ничего не было известно о твоем отце до… до…

— До твоего побега от меня? — подсказал он, и Меган снова открыла глаза.

— Пожалуй, так. — Она наклонила голову, невольно открыв его взгляду нежный изгиб шеи. — Это было ужасно глупо.

— Сбегать? О, с этим я абсолютно согласен.

— Нет, я… — Она повернулась, чтобы посмотреть на него, и покраснела от чувственного блеска его глаз. — Я не это имела в виду.

— Значит, ты не считаешь, что было глупо сбегать от меня?

— Я хотела сказать, что глупо было звонить тебе.

— Почему?

— Сам знаешь, почему. — Разве?

— Рейчел была здесь.

— И что? — Он снова поднял руку и провел пальцем дорожку от ее уха к уголку губ. — Утешит ли тебя то, что она сразу ушла после твоего звонка? — Его палец коснулся ее губ. — Жалко, что я не ответил сам.

— Почему же не ответил? — прошептала она.

— Ну, не потому, что в этот момент торопливо одевался, если ты об этом подумала, — хрипло проговорил Реми, пожимая плечами, и она удивилась, как ему удается читать ее мысли. — Рейчел опередила меня, вот и все.

— Так что же она здесь делала? — строго спросила Меган и осеклась — это совсем не ее дело.

Но Реми, похоже, ничуть не обиделся.

— Мы ужинали вместе, — ответил он, пока его рука скользила по ее шее и охватывала ее затылок. — На самом деле мы говорили о тебе.

— Обо мне? — низким голосом переспросила она, сознавая, с какой легкостью может утратить контроль над ситуацией. — Я уверена, Рейчел совсем не интересно говорить обо мне.

— Я разве сказал, что ей интересно? — Реми ласкал чувствительную кожу ее спины вдоль позвоночника, потом рука его скользнула по ее плечу, и он прижал Меган к себе. Наклонил голову и поцеловал кожу у тоненькой бретельки ее платья — его язык сводил ее с ума. — Но, думаю, она поняла, что я чувствую.

— Реми…

— Что? — Его свободная рука повернула ее лицо к нему. — Ты хочешь, чтобы я прекратил? — Его руки упали. — Как скажешь.

Меган облизнула внезапно пересохшие губы.

— Я не за этим приехала сюда.

— Не за этим? — Его глаза потемнели. — А я размечтался.

Меган вся напряглась.

— Ты смеешься надо мной!

— Над собой, возможно…

Его поцелуй сначала был легок; приоткрыв рот, он припал к ее губам, его язык проник во влажную полость ее рта. Была какая-то мучительная неизбежность во всем этом, подумала она, наверное, и он, как она сама, был не властен над своими действиями. Казалось, с самого ее возвращения на Сан-Фелипе они неуклонно двигались к этому моменту, и сейчас Меган знала, что пути назад отрезаны. Она задним числом оправдывала себя, говорила, что это непреодолимое притяжение. Но не была вполне готова к тому, что сейчас должно было случиться.

Его поцелуи продолжились, стали жарче и требовательней, когда он ощутил ее инстинктивный отклик. Со звуком, подозрительно напоминавшим стон, он обхватил руками ее талию, и Меган сама обвила руками его шею.

Где-то на набережной играл оркестр, и неистовый ритм барабанов смешивался с безумным стуком ее сердца.

Реми целовал и целовал ее, его губы со все возрастающей жадностью накрывали ее рот. Меган и не ожидала, что способна на такую бурную страсть, только теперь поняв, что все прежние ее романы с другими мужчинами были лишь жалким подобием настоящего чувства.

Когда он немного отстранился, она почти застонала в знак протеста, но он лишь собирался сбросить с плеч бретельки ее легкого платья. Ткань упала к ее талии, открывая кружевной бюстгальтер, и Меган застонала, когда он наклонился и приник губами к соску, еще скрытому кружевом.

Затем откровенно чувственная усмешка появилась на его губах. Он приподнял ее руки, чтобы она расстегнула застежку бюстгальтера, и накрыл ладонями тугие, вздувшиеся соски.

— Разве тебе не хорошо? — нежно спросил Реми, и она смогла лишь кивнуть, когда он снова наклонился и приник губами к ее груди.

Как будто удар молнии пронзил Меган насквозь — от груди до самого низа живота. Пульсирующее, жгучее желание разлилось по ее телу.

— Пожалуйста, — умоляла она, не зная, что еще сказать. И словно поняв ее отчаянное желание, он поднял Меган на руки.

Его спальня была за гостиной, но Меган не могла вспомнить, как они попали туда. Крепко держась за шею Реми и уткнувшись лицом в его плечо, она была поглощена только им.

Покрывало на его постели холодило ее разгоряченную спину, но Меган едва замечала это. Она чувствовала, что все ее тело пылает, и, когда Реми сбросил свой халат и вытянулся рядом с ней, бросилась в его объятия. Теперь она явственно ощущала мощное давление его плоти на свой живот. Реми проворно стянул с нее трусики, затем приподнялся и раздвинул ее бедра.

Она задержала дыхание. Сохраняя контроль над собственными эмоциями, он убрал прядь шелковистых волос с ее взмокшего лица и провел пальцем по ее опухшим губам.

— Ты сомневаешься? — мягко спросил он, и она поразилась его чувствительности.

— Не сомневаюсь, — выдохнула она, не зная, как объяснить, что больше всего тревожилась о собственной способности доставить ему удовольствие. — А ты?

— О, детка, я никогда не был столь уверен… ни в чем за всю жизнь, — нежно проговорил он и одним легким движением проник в нее. — Все хорошо? — спросил он хриплым голосом, и она обеими руками обхватила его голову.

И когда он начал движение, она ощутила, что вот-вот достигнет вершины экстаза.

— Мне жаль…

— Не жалей.

Его напор усилился, и прежде, чем первая волна начала ослабевать, последовала другая. На этот раз Реми присоединился к ней, и она смутно, словно в тумане, услышала его стон — прежде, чем его содрогающееся тело рухнуло в ее объятия…

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Меган возвращалась в Эль-Серрат далеко за полночь.

Реми хотел проводить ее, но она настояла на том, что поедет одна. Чем меньше людей узнает, где она была, тем лучше, думала Меган. По крайней мере, пока они сами не поймут, чего хотят от своего романа, лучше держать его в тайне.

— Между прочим, — ласково добавила она, когда он запротестовал, говоря, что слишком поздно возвращаться домой в одиночестве, — у меня уже достаточно проблем с твоей матерью. — Меган коснулась поцелуем уголка его губ. — Ты можешь представить, что с ней будет, узнай она, что мы были… вместе?

— Мне все равно, — равнодушно произнес Реми. — Рано или поздно она узнает. Но если ты настаиваешь…

— Настаиваю.

— Тогда скажи, когда я снова увижу тебя. У Меган перехватило дыхание.

— Надеюсь, скоро, — смущенно проговорила она, прижимаясь к нему. И когда Реми закрыл ее рот поцелуем, ей потребовались невероятные усилия воли, чтобы оторваться от него.

— Ты могла бы остаться у меня, — сказал Реми, когда она взяла ключи от машины и направилась к двери. Сам он босиком проследовал за ней по лестнице и через весь двор. — Я бы позвонил матери и сказал, что ты здесь.

Меган даже позавидовала его невозмутимости, но вместо ответа попыталась остановить его.

— Ты простынешь, — проговорила она, указывая на его босые ноги, но, поскольку температура и ночью не опускалась ниже двадцати пяти, Реми только расхохотался.

— Позвонишь мне, как только доберешься? — спросил он, властно сжав ее локоть, и Меган кивнула.

— Позвоню, — проговорила она и поднялась на цыпочки, чтобы еще раз поцеловать его. — До завтра. Я буду считать часы.

— Я буду считать минуты, — хрипло ответил Реми, с неохотой отпуская ее. — Будь осторожна за рулем.

Было около двух часов, когда Меган достигла отеля, но, к ее удивлению, в холле ярко горел свет, как и в момент ее отъезда. Незнакомый фургончик стоял у парадной двери вместе с машиной доктора О'Брайана, и неспокойная совесть Меган немедленно подсказала ей, что все это значит: Анита обнаружила ее отсутствие, и сводную сестру хватил удар!

Но потом до нее дошло: есть другая, более вероятная причина присутствия здесь доктора О'Брайана, и уже дрожавшие колени Меган подогнулись. Райан, мучительно подумала она. Все' ли в порядке с Райаном?

Не трудясь ставить багги на стоянку за отелем, Меган бросила машину рядом с двумя другими и поспешила в отель. Но в холле, похоже, никого не было, и она собралась уже бежать к бунгало Райана, чтобы посмотреть, горит ли там свет, когда Анита в сопровождении двух мужчин, один из которых был незнаком Меган, появилась на парадной лестнице.

Меган не знала, что делать. Поведение сводной сестры накануне вечером внушало мысль, что она вряд ли будет рада видеть ее. Захотелось исчезнуть столь же проворно, как это сделала днем Анита.

Но, к ее удивлению, сестра не колебалась. Как только она поняла, что это Меган стоит посреди холла, Анита оставила мужчин и бросилась по лестнице к ней.

— О, Меган! — Слезы ручьем полились по ее щекам. — Он умер. Папа умер. — Она прижалась щекой к груди Меган. — Его больше нет! Я не могу в это поверить.

Меган сама не могла поверить, но все же испытала облегчение оттого, что Анита не поинтересовалась, где она была. Тем не менее чувство вины не исчезло. Ей следовало быть здесь, с го речью думала Меган. Ей следовало быть здесь хотя бы ради Аниты. Вместо этого она была с Реми. И они с Реми…

— Реми…

Едва ли она осознавала, что произнесла его имя вслух.

— О, Господи, да, конечно, — проговорила Анита, вытирая платком глаза. — Нужно позвонить Реми. Он будет в отчаянии, когда узнает новость. Они с дедом… ты сама знаешь, как они были близки. Если бы только он был дома, когда я звонила ему вечером. Я пыталась застать его и в квартире, и в офисе, но, боюсь, они с Рейчел уехали к друзьям.

Меган непроизвольно отступила на шаг назад.

— Ты… ты звонила Реми? — ошеломленно спросила она. — Когда? Во сколько?

— Какая разница? — горестно пожапа плечами Анита. — Вечером, как я сказала. Примерно в половине одиннадцатого. Сейчас это не имеет значения.

Анита не звонила в половине одиннадцатого! В половине одиннадцатого они с Реми занимались любовью в его спальне, и телефон стоял рядом, у кровати… Но не может же она сказать этого Аните! Зачем, думала Меган, зачем Анита заявляет, что звонила сыну, если не делала этого? Что она пытается выгадать?

— Когда… когда это случилось?.. — Меган с удивлением обнаружила, как трудно ей говорить о смерти Райана. Даже за столь короткое время он стал невероятно дорог ей.

— Думаю, около одиннадцати. — У Аниты перехватило дыхание. — Сэм — он дежурил сегодня вечером — позвал меня в четверть одиннадцатого, когда заметил, что монитор… монитор… — Она замолчала, беспомощно качая головой. — Он пытался что-то сделать, но ничем не мог помочь. Никто уже не мог помочь, — добавила Анита, и из ее глаз хлынул новый поток слез. Меган положила ей руки на плечи, пытаясь немного успокоить.

Подошли двое мужчин, спускавшихся с Анитой по лестнице.

— Меган, — проговорил доктор О'Брайан, погладив ее по плечу — каким-то образом эта смерть объединила их всех, — какая тяжелая утрата1 Меган кивнула.

— Знаю, что звучит глупо, но это… это так внезапно.

— Вряд ли, — твердо проговорила Анита, успокаиваясь. — Мы все ждали этого.

— Наверное, Меган хотела сказать, что последние дни Райан выглядел лучше, — мягко произнес доктор О'Брайан. — Должен признаться, я уже начал подумывать, не собирается ли он удивить нас всех.

— Это несерьезно! — Анита нетерпеливо вытерла рукой глаза. — Возможно, вам показалось, что он поправляется, но я считаю, он пытался достичь невозможного.

— Почему? — О'Брайан взглянул на нее несколько хмуро, и Меган подумала: а не услышала ли она нотку раздражения в его голосе? — Ты же знаешь, что приезд Меган многое изменил. Даже ты не можешь отрицать, что с ее появлением он снова обрел вкус к жизни.

— Будто ему это помогло, — холодно парировала Анита, заставив Меган задохнуться от удивления. Потом Анита расправила плечи, и Меган, опустив руки, отстранилась от нее. — Прошу прощения. Не могу сдержаться.

Меган с нескрываемой болью на побледневшем лице взглянула на доктора, и тот быстро подтолкнул вперед до сих пор молчавшего мужчину.

— Это суперинтендент Льюис, — проговорил доктор, чтобы заполнить неловкое молчание. — Из полицейского управления Порт-Серрата. Мы ужинали вместе, когда позвонила Анита. Фрэнк, это Меган Кросс, дочь покойной миссис Ро — бартс.

— Как поживаете, мистер суперинтендент? — Меган выдавила подходящую фразу, и смуглый полицейский ответил ей грустной улыбкой.

— Смею предположить, лучше, чем вы в данный момент, — уверил ее он. — Жаль, что приходится знакомиться при таких печальных обстоятельствах.

— Меган здесь только недели две, — продолжил доктор О'Брайан, давая время Аните успокоиться. — Но ты, я уверен, помнишь ее мать.

— Лору? — Суперинтендент Льюис улыбнулся. о да. Счастлив сообщить, что я был неплохо знаком с вашей матушкой, мисс Кросс. Кажется, я однажды встречался и с вашим отцом.

Меган кивнула. Тут, словно решив, что сводная сестра слишком долго остается в центре внимания, вставила слово Анита.

— Незабываемая встреча, я уверена, — с горечью проговорила она. Затем, с явным усилием сдерживая раздражение, указала на дверь. — А сейчас, джентльмены, прошу простить меня…

— Конечно, конечно.

Суперинтендент Льюис немедленно понял намек, но доктор О'Брайан коснулся руки Меган удивительно мягкими пальцами.

— С вами все в порядке? — спросил он, и, догадавшись, что это скрытый намек на настроение Аниты, Меган уверенно кивнула.

— Кто-то… кто-то должен позвонить Реми, — проговорила она, размышляя, не легче ли ему будет узнать печальную новость от кого-то из посторонних, а не от матери.

— Я сама сообщу ему, — твердо сказала Анита, отвергая возможные предложения доктора. Затем проводила мужчин до двери. — Сейчас он должен быть дома. Я поеду в Порт-Серрат и сама расскажу ему.

— Да, но…

Меган попыталась протестовать, но лишь один взгляд на Аниту заставил ее замолчать. А почему бы и нет, напряженно подумала она. Ее это не касается. Ну, не совсем… Да, они с Реми стали любовниками, но сейчас, когда умер его дед, кто знает, как изменятся их отношения? Что говорил Райан? Что, как Реми ни бунтует, ему придется унаследовать отель.

Слезы жгли ей глаза. Еще две недели назад она говорила себе, что смерть Райана Робартса ничего не значит для нее, но теперь все изменилось. Как ни странно, но он нашел путь к ее сердцу.

Из вежливости она вместе с Анитой проводила мужчин до двери. Так или иначе, вряд ли ей удастся сегодня заснуть. Она не может не думать о Реми и о том, что смерть деда значит для него.

Едва увидев у двери багги, Меган сразу осознала свою оплошность. До сих пор Анита так и не спросила, что она делала в холле в два часа ночи, но сейчас ее глаза вопросительно устремились на Меган.

Нельзя рассказывать, что она была с Реми. И тем не менее Меган решила быть честной, насколько позволят обстоятельства.

Двое мужчин сели в машины, и Меган подняла руку, чтобы помахать им вслед. С отъездом доктора О'Брайана сознание того, что теперь уже никто не сможет ничего сделать для Райана, навалилось с новой силой, и слезы, которые давно жгли ее глаза, потекли по щекам.

Меган смахнула их. когда Анита с лицом, не выражавшим ничего, кроме негодования, двинулась на нее.

— Ты уезжала, — проговорила она. — Где ты была?

Меган набрала в легкие побольше воздуха.

— Захотела прокатиться, — честно призналась она. — Я решила, что ты не рассердишься, если я возьму багги. — Меган помолчала. Затем, надеясь избежать дополнительных вопросов, спросила сама: — Между прочим, как ты себя чувствуешь? Если это не дурацкий вопрос — твоя головная боль прошла?

— Моя головная боль? — Если Меган требовались подтверждения, что недавнее нездоровье Аниты — выдумка, она их теперь получила. Но словно вспомнив, что именно она велела сказать Джулзу, Анита нетерпеливо тряхнула головой. — Не было времени думать об этом, — сдавленным голосом объявила она. — Как только Сэм позвонил и сказал, что… что папа задыхается, я не могла найти себе места.

— Я понимаю. — Меган почувствовала угрызения совести за то, что усомнилась в сводной сестре. — Мне так жаль, Анита.

— Ну еще бы!

Перемена в голосе Аниты была пугающей, и Меган, уже готовая взять сводную сестру за руку и вновь выразить ей сочувствие, в ужасе отступила.

— Что ты хочешь этим сказать?

Анита тряхнула головой, показывая нежелание вступать сейчас в спор, и двинулась прочь по мраморному полу, но Меган не могла больше терпеть оскорбления.

— Анита! — воскликнула она, подавляя собственные чувства, и двинулась следом за сводной сестрой. — Анита, о чем ты говоришь? Почему ты так обращаешься со мной? — в ужасе выдохнула она. — Или ты намекаешь, что я виновата в смерти твоего отца?

Плечи Аниты приподнялись, она сделала глубокий вдох, замерла и повернулась лицом к Меган.

— В его смерти? — хрипло проговорила она. — О нет. Я не намекаю, что ты виновата в его смерти. Ты ведь не хотела, чтобы он умер, не так ли, Меган? Ты не можешь использовать его мертвого!

Меган задохнулась.

— Я понятия не имею, о чем ты говоришь! — в отчаянии воскликнула она. — Как… каким образом… я могла использовать твоего отца?

— Скорее — зачем… Ты использовала его, чтобы получить долю отеля, конечно, — презрительно бросила она. — Я и не догадывалась, когда приглашала тебя, что ты расценишь отель как средство нажить капитал. Папа хотел видеть тебя, хотел помириться с тобой, а я, бедная дурочка, старалась угодить ему. Как мне было догадаться, что я пригрею… змею на груди!

Меган была в ужасе.

— Это неправда!

— Ты хочешь сказать, что вы с папой никогда не обсуждали вопрос об отеле?

— Нет. — Меган немного неуверенно покачала головой. — Конечно, мы говорили об отеле. Райан… Райан очень гордился им. Почему же не поговорить об отеле?

— И это не ты подкинула ему идею оставить часть отеля тебе?

— Оставить часть отеля? — эхом повторила Меган. — Конечно, я не подкидывала ему эту идею. — Меган попыталась думать здраво. — И это неправда. Он не оставил мне часть отеля. Это… это твои фантазии.

— Это не фантазии, — холодно проговорила Анита. — Но вот ты фантазерка, если рассчитываешь, что я позволю тебе подобные вещи.

Меган отпрянула.

— Я понятия не имею, о чем ты говоришь, — запротестовала она. — Я подружилась с твоим отцом. Мы стали друзьями. Я даже не помышляла использовать его… тем более получить часть отеля. Отель — не мое дело. Я здесь посторонняя. Ты должна верить мне…

— Тогда почему же папа просил меня вызвать Бена Драйера? — злобно оборвала ее Анита. — Бен Драйер — его адвокат. Папа сказал, что хочет видеть его утром, когда я заходила пожелать ему спокойной ночи.

— Я ничего не знала, — едва не в слезах закричала Меган. — Он… он сказал, что это ради меня?

— О, нет. — Губы Аниты презрительно скривились. — Нет, он не говорил ничего подобного. Он бы и не сказал мне, зачем вызывает своего адвоката. Но я-то не совсем дура! Я знала, что у него на уме.

Меган вздрогнула.

— И после этого он умер, да? — дрожащим голосом проговорила она. — Теперь он мертв, Анита. Он больше не сможет вызвать адвоката. Твой драгоценный отель в полной безопасности.

Анита пошатнулась. Мгновение назад она метала в Меган громы и молнии, не пытаясь скрыть свою ненависть. А теперь… бессильно рухнула на нижнюю ступеньку лестницы, закрыв лицо ладонями и дав волю слезам. Она раскачивалась из стороны в сторону, и ее крепкое тело, казалось, готово было рассыпаться на части. Она выглядела так жалко, что Меган, как того ни желала, не могла оставить ее.

— Анита, — в отчаянии проговорила она, опускаясь рядом и обнимая вздрагивавшее тело обеими руками. — О, Анита, я бы ничего не сделала во вред тебе. Разве ты не понимаешь этого?

На какое-то мгновение Меган подумала, что Анита оттолкнет ее. Когда тяжелые плечи женщины вздрогнули, Меган показалось, что она пытается освободиться. Но затем, поддавшись ласке и сочувствию, Анита уткнулась в плечо Меган и вновь отчаянно разрыдалась.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Меган отправилась в постель, но не могла заснуть. Хотя они с Анитой как бы помирились, она знала, что никогда не забудет злобные обвинения своей сводной сестры. Пусть Анита вымаливала прощение, пусть заявляла, будто QT горя у нее помутилось в голове и она не ведала, что говорила, Меган чувствовала холод внутри. Она была оскорблена, уничтожена: ее предали. Как могла Анита говорить подобные вещи? Как могла даже думать такое? Боже мой, та самая Анита, которая пригласила ее сюда! Как могла она подумать, будто Меган беспокоит что-то, кроме здоровья ее, Аниты, отца?

Но бесполезно теперь переживать из-за этого. На следующее утро Меган вставала с постели с мыслью, что смерть Райана принесла новые проблемы. Как Реми принял известие о смерти деда? О Боже, устало думала она, что теперь будет?

Прежде чем одеться, Меган намеренно долго принимала душ, чтобы оживить свой слабеющий дух, потом набросила на себя простую белую тунику, на два-три дюйма не доходившую до колен. Она привыкла не пользоваться косметикой днем, но сегодня утром сочла необходимым наложить румяна. Ее впалые щеки были восковой бледности, и Меган сознавала, что выглядит на все свои годы.

Спустившись вниз, она отметила, что отель жил в своем обычном ритме. Анита вряд ли позволит смерти отца приуменьшить ее капитал. Анита оказалась бессердечной и жестокой, угрюмо признала Меган. По крайней мере в том, что касается отеля.

Решив не вторгаться без специального приглашения в личные апартаменты сводной сестры, Меган предпочла выпить кофе в баре внизу и уселась за столик у окна.

Реми…

Сделав маленький глоток кофе, Меган позволила нахлынуть иным мыслям…

Она все еще сидела за опустевшей чашкой кофе, когда вдруг осознала, что Реми через холл направляется к ней. Сегодня утром он был одет в черный шелковый костюм; белизна рубашки резко контрастировала с его мощной бронзовой шеей. Он выглядел измученным и усталым, но таким милым, что Меган невольно вновь почувствовала волнение.

— Привет, — проговорил он, пододвигая стул и — усаживаясь напротив нее. — Я не зря надеялся найти тебя здесь.

— Неужели? — Меган непонятно почему нервничала рядом с ним. — Мне… мне так жаль твоего деда. — Она прикусила нижнюю губу. — Ты, наверное, в отчаянии.

— Да, грустно, конечно, — согласился он. — Старик был отличный. — Реми приподнял плечи. — Но это не так неожиданно, пусть даже последние дни он, казалось, шел на поправку. О'Брайан удивлен, что он протянул так долго.

— Вот как? — Меган отметила про себя, что Анита этого не говорила. — Во всяком случае, прими мои соболезнования. Он был замечательным человеком.

Губы Реми дрогнули.

— Твои соболезнования? — эхом повторил он. — Так официально? Почему бы не сказать, что нам всем будет не хватать его? Мне, во всяком случае. Да и тебе, наверное.

— Что ты имеешь в виду?

Реакция Меган была излишне жесткой, и Реми, прищурившись, посмотрел на нее.

— Что я имею в виду? А ты как думаешь? Тебе будет не хватать его, разве нет? Или все твои беседы с ним были пустой тратой времени? Я знаю, что ты поладила со стариком и он очень привязался к тебе.

— О, не думаю…

— Именно так, — спокойно подтвердил Ре — ми. Но вид его был несколько озадаченным. — Разве кто-то предполагает обратное? Черт возьми, я тебе очень благодарен, если ты облегчила его последние дни. Ясно?

— Ясно.

— Очень хорошо. — Реми сделал глубокий вдох. — Пока мы понимаем друг друга.

Меган кивнула. Но как бы повел себя Реми, если бы Райан действительно оставил ей часть отеля? Легко уверять себя, что Реми не такой, как его мать, но, когда речь идет о деньгах, люди оказываются удивительно похожими.

И, подумав об Аните, она сдавленным голосом проговорила:

— А… как чувствует себя твоя мать? Вчера вечером она была… э… очень расстроена.

— Ага. — Реми криво усмехнулся, и его глаза потемнели. — Догадываюсь. Она, наверное, дожидалась тебя, когда ты вчера — или уже сегодня — вернулась в отель.

Теперь пришла очередь Меган набирать в легкие побольше воздуха.

— Она тебе так сказала?

— Она сказала, что ты вернулась как раз перед отъездом О'Брайана, — спокойно проговорил он. — Еще она сказала, что ты объяснила ей, что поехала покататься, потому что не спалось.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9