Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Чужие (новеллизация) - Безумие

ModernLib.Net / Наумова Марина / Безумие - Чтение (стр. 3)
Автор: Наумова Марина
Жанр:
Серия: Чужие (новеллизация)

 

 


      Может быть, и наоборот: сначала всем руководили, а уже потом занимались всякой побочной деятельностью вроде лечения больных. Во всяком случае, количество администраторов и представителей всяких немедицинских служб, включая материальное обеспечение, культурный досуг и даже обслуживание примыкающего к центру космодрома превышало количество медработников почти втрое. Эпсилон-Кси-21 принадлежала Компании, и поэтому здесь был небольшой отдел ее службы внутренней безопасности.
      Его окна выходили на космодром, что доставляло немалое удовольствие Эдварду, расположившемуся напротив широкого непробиваемого стекла-зеркала.
      — Я думаю, — заметил он, понаблюдав немного за разгрузкой транспорта, — что посадку станции придется производить в другом месте. Здесь слишком людно…
      — В таком случае, — тотчас отозвался начальник местного отдела, — лучше всего будет воспользоваться малым космодромом в обсервационной зоне. Он находится в рабочем состоянии, но практически не эксплуатируется. Это квадрат F-12-91.
      — Хорошо, — Варковски кивнул, вспомнив вдруг, что именно там находится сейчас дочь Цецилии. — Давайте связь… Бишоп, вы меня слышите? Передайте капитану… он на параллели? Вы слышите меня, капитан? Посадка должна быть произведена в квадрате F-12-91. Мисс Стимм ничего не подозревает? Прекрасно… Чем объяснить посадку? Технические неполадки. Все ясно? Повторите… Да, вы все поняли правильно… И еще. До прибытия нашей группы просьба корабль не покидать.
      Варковски отключил связь и положил наушники на журнальный столик.
      «Интересно, знает ли Бишоп специфику этой планеты? Кажется, робототехник всегда слабо разбирался в космогеографии…» — Ну что ж, — снова повернулся он к коллегам, — теперь я хочу услышать новости о наших дамах. Они по-прежнему пребывают в гордом одиночестве?
      — Нет, — покачал головой начальник отдела. — В настоящий момент у мадам связь с неким Одживеном Кином. Это владелец мелкой ремонтной фирмы. Я проверял его досье — ничего подозрительного. Большой любитель женского пола, правда, в последнее время несколько утихомирился. Гораздо меньше мне нравится то, что Синтия Крейг познакомилась с Торнтоном.
      — С тем самым? — сплел руки на груди Эдвард.
      — Да.
      — Я поговорю с врачом, чтобы ее перевели в другой сектор. Одно хорошо: можно быть уверенным, что она связалась не с охотником за капиталом Крейга. А где ее прежний жених?
      — Похоже, последствия лучевой болезни оказались фатальными для его психики.
      При этих словах Эдварду стало немного не по себе: он не мог поручиться, что с ним самим все было в полном порядке.
      — А что, разве радиация влияет на деятельность мозга? — как бы невзначай спросил он.
      — Еще как! Психические нарушения при лучевой болезни — очень распространенное явление, хотя иногда проявляются спустя несколько лет, — поспешил заверить его начальник отдела. — Нарушения памяти, астенические расстройства, нарастающее поражение нервной системы…
      Варковски слушал и чувствовал, что ему все сложнее владеть собой и не выдавать охвативший его страх. Медленно сходить с ума — можно ли представить себе более неприятную перспективу? Тут уж слабым утешением покажется красота психушки… И Эдвард вдруг поймал себя на том, что не хочет больше смотреть в это огромное, во всю стену, окно.
      «Уж лучше считать, что такого понятия, как „завтра“, нет вообще… А ведь Мейер получил меньшую дозу облучения, чем я…»
      — Ладно, довольно… Я не медик и верю вам на слово. Еще новости есть?
      — Сложно сказать. Я лично не могу считать новостями показания сумасшедших. Кое-кто из них принес странное заявление, что якобы слышал разговор между одним врачом и неизвестным, который шантажировал этого врача. Единственное, что заслуживает внимания в этом деле, это то, что там было упомянуто имя Цецилии Крейг. Но, как я сказал, свидетельство этого человека не заслуживает никакого доверия. Бедняга страдает манией преследования и не раз, если верить истории болезни, испытывал слуховые галлюцинации. Кроме того, он не может назвать ни имени врача — по его словам, таинственный незнакомец обращался к нему просто «доктор», — ни тем более второго человека. Теперь он страшно боится, что врач постарается его убрать как ненужного свидетеля. Сумасшедший, что возьмешь!
      Слово «сумасшедший» отдалось в сознании Эдварда душевной болью.
      — Но ведь он назвал имя Цецилии Крейг…
      — Ну и что? Он мог слышать его случайно.
      — Я бы поговорил с ним…
      — Пожалуйста. Найти его несложно…
      В этот момент замигала лампочка вызова. Начальник отдела, отключив видеоэкран, поднял трубку.
      — Алло, отдел внутренней безопасности? — зазвучал в комнате знакомый Эдварду женский голос. — Постарайтесь связаться с Эдвардом Варковски. Мне необходимо срочно с ним переговорить. Скажите, что звонила Цецилия Крейг…

12

      Наверное, биологи еще не одно десятилетие будут гадать, почему на Миноре-7 невероятно хорошо расплодилась рыба. До сих пор ни одна теория не сумела толком объяснить этот феномен, однако рыба приносила колонистам немалые прибыли. Очень скоро Минора-7 превратилась в огромный рыбоводческий комплекс. Здесь приживались и разноцветные крошки гуппи, и гигантские сомы с белым жирным мясом (никогда еще на своей родине — Земле — они не достигали таких размеров). «Показательный» рекламный экземпляр можно было спутать с хорошим китом: длина его тела была равна двадцати шести метрам. Другие рыбы превращались порой в настоящих чудовищ, не теряя при этом своих гастрономических качеств.
      Скорее всего, на рыбу влияла какая-то микромутация — потому рыбье мясо контролировалось сразу десятком инстанций. До сих пор все было в порядке, но многие поговаривали, что без конца так продолжаться не может.
      Тревожные слухи были похожи на эпидемию: они волнами кочевали из района в район, затихали, вспыхивали с новой силой…
      — Честное слово, — рассказывал вечером смотритель бассейна сомов своему ночному сменщику, — я советую тебе быть вдвойне осторожным. Когда я проходил мимо пятнадцатого отсека, то ясно слышал, как что-то большое вылазило из воды, а затем обнаружил на мостике следы слизи… Они начинают выкарабкиваться на сушу. Просто жуть берет, когда я вспоминаю их зубастые пасти, — такое сожрет тебя и не оближется…
      — Да брось… — ночному сменщику тоже иной раз при виде соминых морд приходили на ум мрачноватые мысли, но слухам он не верил принципиально. — Рыба — она и есть рыба…
      — Да разве же это рыба? — кипятился смотритель. — Это же монстр, а не рыба!
      — О чем спорите, ребята? — заглянул в подсобное помещение начальник смены. — Есть проблемы?
      — Да как сказать, — замялся смотритель. Говорить о неполадках начальству было не в его интересах, но этот случай казался ему особым. — У меня плохое предчувствие, вот и все… Помните, как Хон оступился и упал в бассейн? Когда подоспел сторож, от бедняги осталась одна нога…
      — Замолчи! — не выдержал наконец его сменщик. — Этот кретин пытался внушить мне, что сомы пробовали вылезти на сушу. Что там есть мутант!
      — Вот как? — начальник смены нахмурился. — Ну-ка, ну-ка… Ты что-то видел?
      — Да ничего, — смотритель украдкой посмотрел на дверь. — Просто предчувствие…
      — Вы его спросите про слизь на мостике, — посоветовал сменщик, закуривая и с презрением глядя на своего коллегу.
      — Ну, была слизь… Я подошел к пятнадцатому отсеку, — нехотя начал повторять свой рассказ смотритель, — слышу — плеск воды. Не такой, как если бы сом просто плескался, а словно из бассейна доставали что-то большое и тяжелое… А потом я посмотрел на мостик — и там оказалось полно слизи… Вот я и решил, что сом вылазил…
      — Постой, — прищурился сменщик. — Так ты говоришь, что слышал, как он вылазил. А наоборот? Что же это получается? Если он не просто выпрыгнул и плюхнулся назад, а именно вылез, как ты утверждаешь, то куда же он делся, а?
      — Да я об этом и не подумал, — смотритель погладил свои обвислые усы, делавшие его самого похожим на сома. — Вода мутная после кормежки — как тут разобрать?
      — А как ты разобрал, что он вылазил? — торжествующе закончил сменщик свою мысль. — По слуху, да? В таком случае твой сом должен и сейчас сидеть на берегу. Ты его там видел, да?
      — Бог мой! — позеленел смотритель. — Об этом-то я и не подумал! Так это надо бы сейчас сходить… если он не нырнул обратно…
      — Нет, ты видел его или нет?
      — Да я уходил уже, когда он вылез… Я и заглянул-то туда только потому, что услышал этот странный звук. — Смотрителю очень не хотелось признаваться в том, что, заметив слизь, он попросту удрал из отсека. — Можете меня увольнять, а только второй раз я туда не пойду! Присылайте сторожей, кого угодно — а я лучше уволюсь!
      — Даже так? — начальник смены, похоже, встревожился не на шутку: просто так из рыбоводческого комплекса не увольнялись. Работа здесь считалась несложной и оплачивалась достаточно высоко.
      — Да врет он все, — затянулся сменщик. — Много тут таких… фантазеров!
      — Много, говоришь? — неожиданно резко повернулся в его сторону дежурный смотритель. — Так вот, вспомни, я, лично я, хоть раз что-то сочинял? Не вспомнишь — не было этого! Когда про усы-щупальца слух пошел, кто первым сказал что все это лажа? Так почему бы я стал придумывать теперь? Вот вызовите сторожа — и посмотрите. И слизь эту потрогайте, — от волнения он начал запинаться. — Вот тогда и посмотрим, кто тут… фантазер!
      Видя искреннее негодование рабочего, начальник смены поспешил его успокоить:
      — Ладно, я сейчас позвоню сторожу. Так ты говоришь, в пятнадцатом?
      — Ну да…
      Через несколько минут сторож, вооруженный мини-лазером, начальник смены и ночной рабочий уже шли к злополучному отсеку.
      Вода в бассейне была мутной, и что-то очень не понравилось ночному смотрителю в ее цвете. При ровном белом свете люминисцентных ламп вода после кормежки выглядела обычно желтоватой или кремовой — теперь же она была грязно-розовой, словно кто-то выпустил в нее кровь.
      Все трое остановились, глядя на гладкую водную поверхность. Дневной рабочий не врал: на мостике и в самом деле виднелись следы слизи, пожалуй, даже слишком заметной и густой, чтобы быть рыбьей. При виде нее весь скепсис второго смотрителя улетучился.
      — Слизь… — шепнул он, переводя взгляд с блестящего пятна на мутно-красную воду.
      — Возьмите пробу воды и начните фильтрацию, — дрогнувшим голосом приказал ему начальник смены, тревожно озираясь по сторонам. Слизевая дорожка уводила к дальней стене, где лежали шланги и оборудование для очистки бассейна.
      Смотритель сделал несколько шагов и вдруг остановился от инстинктивного страха.
      Приблизиться к этой коварной воде, когда в бассейне нечто происходит? Да ни за что!
      — Не нравится мне это! — проговорил сторож, снимая лазер с предохранителя.
      — Что же ты встал? — отступая к двери, произнес начальник смены. — Иди возьми пробу… должны же мы знать, что тут происходит. Это же твой участок!
      — Иду, — смотритель сделал еще один шаг и почувствовал, что потеет. «Уж не лучше ли мне сразу уволиться? — мелькнуло у него в голове. — Я совсем не хочу рисковать…»
      — Ну что же ты? Быстрее…
      К краю бассейна смотритель подошел с такой скоростью, что его обогнала бы любая черепаха.
      Дрожащая рука потянулась к мутной жидкости, прикоснулась к ней и… Вытаращившие глаза сторож и начальник смены так и не поняли, почему рабочий вдруг ушел под воду, — только грязные брызги фонтаном разлетелись вокруг упавшего в бассейн тела. Что-то забурлило, забулькало вокруг, розовая вода потемнела, приобрела более насыщенный красный оттенок — и все стихло, даже плеск угомонился очень быстро.
      — Вот это да! — в ужасе шагнул назад сторож.
      — Что ж вы стоите? — повернулся к нему начальник смены. — Поднимайте тревогу!
      Он не успел договорить, как лицо сторожа побледнело и перекосилось. Позади начальника смены раздался характерный шум стекающей с объемного тела воды… Нет, позади упавшего на колени от страха начальника смены находился не сом — чудовище, похожее на что угодно, только не на рыбу. Лязгнули челюсти, смыкаясь на шее парализованного страхом человека. Замигала лампочка тревоги — сторож успел все-таки нажать на кнопку. Через секунду его догнало вонзившееся гарпуном в спину остроконечное длинное щупальце…

13

      На встречу с Цецилией Эдвард согласился прежде всего потому, что до посадки корабля оставалось еще около полутора часов. Судя по «деловому» фасону костюма, Цецилия пригласила Варковски явно не для флирта. Да и весь ее вид подтверждал это — никогда еще эта женщина не выглядела так деловито и собранно.
      — Быстро же вы! — заговорила она, прежде чем Эдвард спрыгнул с подножки на землю. — Или вы находились на Эпсилон-Кси?
      — Да, я был здесь, — подтвердил Эдвард. — Так что у вас случилось?
      При этом он поймал себя на том, что ему искренне захотелось отвесить Цецилии комплимент.
      — Ничего. Просто я захотела кое о чем поговорить, — пожала плечами Цецилия. — Пройдемте лучше в комнату…
      «Ого! — усмехнулся про себя Эдвард, следуя за ней и наблюдая, насколько энергичней, чем обычно, была ее походка. — Похоже, мадам настроена сейчас очень воинственно!» Он не ошибся. После встречи с Одживеном Цецилия крепко призадумалась о своей дальнейшей жизни. Она вспомнила мужа, вспомнила начало своего восхождения наверх, вспомнила, наконец, Паркинса с его циничным, но далеко не глупым предложением. Последнее воспоминание повлияло на нее больше всего. Через некоторое время в ее голове созрел новый план действий — почти нереальный, на первый взгляд, но в то же время способный оказаться выигрышным.
      — Ну, так в чем же дело? — поинтересовался Эдвард, устроившись за столиком с чашечкой кофе.
      — Дело в том, что я не намерена долго оставаться вдовой, — кокетливо взглянула на него Цецилия. — Я собираюсь замуж.
      — И за кого? — лицо Эдварда осталось невозмутимым — он ожидал чего-то подобного.
      — А вот это — еще вопрос, — изящно повела бровью Цецилия. — У меня есть два варианта.
      «Было бы очень забавно спросить у нее о том какой же второй?» — подумал Эдвард.
      — Один из женихов, — после недолгой паузы продолжила Цецилия, — это некий Одживен Кин. Неплохой самец, между прочим.
      — А второй? — спросил Эдвард, чувствуя, что Цецилия просто жаждет услышать, как он задаст этот вопрос.
      — Второй… — потянулась Цецилия. — Вот тут-то и зарыта собака. Второй пока и не подозревает о моих планах.
      — Вот как? — снова подыграл ей Варковски.
      — А вот так оно и есть. Я очень долго думала, кого хочу видеть своим избранником, и в конце концов у меня нарисовался такой его портрет. Этот мужчина уже в летах, занимающий довольно солидное положение в обществе. Он, насколько я знаю, тоже вдовец, но не слишком жаждущий расставаться со своим одиночеством, так как, во-первых, ему просто некогда, а во-вторых, сложно найти девушку, которая бы ему отказала, — скорее, благодаря его капиталу, чем чисто мужским достоинствам, — тут уж не мне судить. Да мне и нужно от него несколько другое — его ум. А он умен, и даже очень… Ну, каков портрет?
      — Ничего, сойдет для непрофессионала, — попробовал пошутить Эдвард. — Не хватает только имени.
      — Бросьте, вы уже давно угадали, о ком я говорю. Так вот, это — единственный человек, которому я согласна подарить свою свободу. Точнее — жажду ее подарить. И мне бы очень не хотелось, чтобы акции Компании достались первому попавшемуся проходимцу. Нет, я не утверждаю, что мой альтернативный избранник обязательно окажется таковым, но можете считать это моим маленьким шантажом. Я думаю, что Лейнарди вряд ли будет в восторге, увидев у себя на заседаниях кого-то очень постороннего. И совсем другое дело, если в совете директоров окажется его жена. Улавливаете разницу? В качестве супруги я не буду нашему нашему любезному боссу в тягость — пусть себе развлекается с секретаршами, танцовщицами и прочими шлюхами. Даже наоборот: ему будет спокойней знать, что где-то за спиной у него есть жена.
      — И ты думаешь, он согласится? — с любопытством посмотрел на женщину Варковски и сам себе ответил: «Очень вероятно, что да. Раз уж в свое время она сумела обворожить гораздо более сдержанного и тяжелого на подъем по этой части Крейга — то теперь у нее еще больше шансов на успех, несмотря на все ее годы».
      — Эдвард, вы еще никогда не выступали в роли свахи? — Цецилия наклонилась к нему, давая возможность рассмотреть через разрез платья еще довольно крепкие груди. — Помогите мне!
      Ее голос стал воркующим — еще немного, и она потренировалась бы сыграть роль соблазнительницы и на Варковски.
      — Вы очаровательны, мадам, — корректно улыбнувшись, он встал с места, — но мне пора.
      — Постойте, — сверкнули глаза Цецилии, — на всякий случай… Успешное посредничество будет вознаграждено… Подумайте о том, чтобы вы хотели!
      — Благодарю, мадам, — в тон ей ответил Эдвард. — Я приму это к сведению…
      «Хотел бы я знать, чего мне еще не хватает… Разве что смысла жизни, но не ты, золотая рыбка, сможешь мне его вернуть…»

14

      — И ты можешь дать этот кодированный сигнал с помощью любой аппаратуры? — восхищенно покачал головой Дик. — Невероятно… Покажи мне, как это делается…
      Синтия вздохнула. Сегодня у нее был особо гадкий день, когда не хотелось ни вставать, ни видеть кого-либо. Не хотелось вообще ничего — разве что сесть в кровати и смотреть в одну точку, так, чтобы даже мысли ушли от скуки. Просыпаясь утром, она и представить себе не могла, что в скором времени в компании Дика и Кейна окажется на запасном командном пункте неработающего космодрома.
      — Пожалуйста, — угрюмо проговорила она, — гляди… — Тоненькие пальчики забегали по клавиатуре. — Вот сейчас, считайте, я вышла на непосредственную связь с корабельным компьютером. В случае контакта на экране должна вспыхнуть зеленая точка. Это подключение универсально для всех типов кораблей Компании. Теперь я могу отдавать кодированный приказ. Если поблизости окажется засекреченный объект, через несколько минут сработает система самоликвидации на неостанавливаемом принципе. Если же корабль обычный — такая программа в памяти компьютера попросту отсутствует…
      — Вот было бы здорово попасть с такой штуковиной на один из базовых космодромов! — проговорил Кейн.
      — Ясное дело! — снова покачал головой Дик.
      Синтия отметила про себя, что ей неприятна у него эта привычка. «Как собака после купания», — подумала она.
      — Ну вот и все, — закончила она набирать. Считайте, что секретная лаборатория взлетела в воздух.
      — Ну-ка, дай я попробую, — отстранил ее Дик, и снова Синтия почувствовала недовольство его манерами. Ей уже не верилось, что всего лишь несколько часов назад она была в него едва ли не влюблена. Впрочем, сейчас ее раздражало все — и она сама прекрасно понимала, что причина недовольства крылась не в окружающих, а в ней самой. После катастрофы она не раз уже испытывала подобные ощущения.
      Синтия встала из-за пульта, и ей вдруг стало скучно. Все скучно — словно она была пришелицей из другого мира, для которой все происходящее было не более интересным, чем обычному человеку — плавающся у берега медуза.
      — Так… Я правильно набираю? — поинтересовался Дик, несколько неуклюже тыча пальцами в кнопки.
      — Да. Можешь считать, что зеленая лампочка загорелась… — скучным голосом отозвалась Синтия.
      — Так, загорелась… Дальше?
      Они оба смотрели сейчас только на клавиатуру: Дик — чтобы не ошибиться в очередности нажатия кнопок, Синтия — чтобы просто ничего не видеть вокруг себя. Отвлекся и Кейн, и поэтому никто из них не заметил, что лампочка и в самом деле загорелась.
      — Теперь на «тройку», — негромко подсказала Синтия, — и на «ввод». Все…
      — Ты прелесть, — не поднимаясь с места, Дик повернулся к девушке и порывистым движением обнял ее за талию, прижимая к себе. — Синтия, я тебя люблю!!!
      Услышав это шутливое признание, Кейн только хмыкнул, затем бросил взгляд на экран локатора.
      — Все, ребята! — быстро проговорил он. — Пора смываться: похоже, сюда и впрямь кто-то летит.

15

      Синтия несколько ошибалась, утверждая, что включение сверхаварийной системы самоликвидации никем не может быть зафиксировано. Сделать это действительно было сложно: требовалось постоянно следить по линии особого допуска за системой дополнительного контроля. Так как выход на нее имел обычно тот же человек, который и включал систему самоликвидации, никто больше об этом так и не узнавал. Но нет правил без исключений… С того самого момента, как Винди доложил о своем открытии, Бишоп, казалось, забыл о всех остальных своих обязанностях и все время просиживал над системой контроля. Под глазами у него появились синяки, медик вычитывал ему за нерегулярное питание — но Бишоп не прерывал своего занятия ни на миг. Он лично проводил все переговоры с Варковски и наземными службами, он фактически перехватил у капитана управление станцией, и он же первый заметил, что на главном экране поползла строка, сообщающая о близкой самоликвидации.
      Поначалу Главный Конструктор не поверил собственным глазам. Эту программу в свое время разработал он лично, и теперь ему понадобилось время, чтобы понять причину появления упомянутой надписи. Раз приказ отдал не он, то…
      «Эдвард, сволочь! — пришел он к закономерному выводу. — Он поступил логично, не спорю, но ведь можно же было предупредить меня!» Как ни странно, мысль о том, что ему самому придется погибнуть вместе с кораблем, нисколько не обеспокоила Бишопа. Гораздо меньше ему понравилось, например, то, что в этом случае результаты эксперимента могли попросту пропасть.
      — Винди! — завопил он в динамик внутренней связи. — Где Винди?
      — Что случилось? — вырос за его спиной встревоженный криком биохимик.
      — Срочно пакуй объекты в контейнеры и закладывай в капсулу… Нет — лучше в катапульту. Туда же заложишь кристаллы с памятью. Приказ ясен?
      Судя по тому, что ответом послужило молчание, приказ ясен не был. С недовольным видом Бишоп оторвал взгляд от экрана и повернулся к Винди.
      Тот стоял, опустив руки, его лицо вытянулось и побледнело.
      — Да не стой ты истуканом! — взревел Бишоп. — Не пройдет и пяти минут, как мы взорвемся! Надо срочно спасать объекты!
      — Но, шеф, — голос Винди тихо прошелестел, как ветер по траве. — Ведь электронный мозг не прижился еще ни у одного из них!
      — Мне некогда. Делай то, что я сказал, и тогда, быть может, ты сам успеешь выпрыгнуть в капсуле…
      — Но ведь там — люди!
      — Здесь все свои, так что об утечке информации можешь не беспокоиться. Никто из врагов не знал, что мы делаем посадку тут, зато служба безопасности — в курсе, — по-своему истолковал его опасения Бишоп.
      — Но ведь эти существа опасны для окружающих! Это безумие — выбрасывать их так!
      — Делай, что я сказал. И быстро!
      Винди показалось вдруг, что он разговаривает не с человеком — с роботом одноименной марки. Нет, ни один робот не смог бы смотреть с такой яростью.
      Винди невольно вытянулся по струнке и бегом бросился исполнять поручение.
      «И все же Варковски сработал оперативно, — отрешенно подумал Бишоп. — Чтобы завершить эксперимент, особой квалификации не требуется. Теперь должен идти чисто технологический процесс».
      О том, что «объекты» можно считать живыми существами, наделенными собственной волей, робототехник как-то совершенно забыл. Впрочем, не исключено, что у него попросту сработала привычка, ведь недоделанного робота-андроида всегда можно было дособирать, не ожидая со стороны последнего никаких фокусов…
      Через несколько секунд корабль превратился в огненный шар. Наземные локаторные системы зафиксировали, как от него отделилась сперва одна небольшая точка, рассыпавшаяся затем в отдельные пылинки — летающие объекты менее пятидесяти сантиметров в диаметре, а затем еще одна, идентифицированная как аварийная капсула. Последней так и не удалось достигнуть поверхности планеты: взрывная волна настигла ее на небольшом расстоянии от корабля — и к большому взрыву присоединился маленький…

16

      — Бежим! — закричал Дик, быстро отодвигая заслонку какой-то трубы. Кейн нырнул следом, за ним последовала и Синтия.
      Некоторое время бежали молча.
      — Слушайте, а где это мы? — поинтересовался Дик, когда все выдохлись и были вынуждены остановиться.
      Синтия только удивленно раскрыла глаза: насколько она поняла, это Дик завел их сюда.
      — Технический проход разделительной стены, — прокомментировал Кейн. — Насколько я знаю, эта штука тянется примерно пятьсот километров.
      — Пятьсот — чего?! — повернулся к нему Дик.
      — Километров, насколько я знаю.
      — Что-о?! — лицо Дика исказила гримаса. — Что ты хочешь этим сказать?
      — Что нам благоразумнее всего вернуться. Только там нас наверняка ждут. Черт побери! Я ведь не ожидал, что эта штука и в самом деле грохнет! Работаю на этом космодроме два года, и за все это время там только однажды садился какой-то катер.
      — Судьба, — Синтия печально посмотрела на окружавшую их круглую металлическую стену тоннеля.
      — Наверное, — передернул плечами Дик, и вдруг гримаса на его лице сменилась улыбкой. — Ребята… а ведь это по-своему здорово!
      — Что? — угрюмо спросила Синтия. — Что нам придется все пятьсот километров топать пешком?
      — Я говорю о взрыве! — Дик совершенно оправился от мелкого потрясения, вызванного заявлением Кейна. — С первого же раза — такой успех! Нет — это не совпадение. Само провидение послало сюда этот секретный корабль!
      — Если взорвался именно корабль, — резонно возразил Кейн.
      — А что же еще?! Ребята, да я просто счастлив! — Дик издал воинственный клич и прошелся про коридору «колесом». — Вы только представьте, какая паника начнется в Компании! Представляете?
      — Эдвард решит, что это сделал капитан, — глухо ответила Синтия.
      — Кто? — не понял Дик.
      — Эдвард Варковски… Этот довольно неприятный тип занимается вопросами безопасности, — пояснила она. — А на капитана подумает потому, что, скорее всего, только он имел допуск к этой системе. Или не он — но все равно подумает на кого угодно, только не на нас.
      — Тогда почему мы прячемся? — недоуменно переспросил Кейн.
      — А чтобы не подумали! — оскалился Дик. — Кстати, видел по пути какую-то боковую дверь? Куда она ведет, по-твоему?
      — В открытую зону.
      — Прекрасно. Вот туда мы и направимся! — совсем повеселел Дик. — Во всяком случае, если кто-то заметит наше отсутствие, всегда можно будет оправдаться, что мы ходили туда…
      — Вы можете оправдаться, а я? — спросил Кейн.
      — А тебя с нами вообще не было, ведь так, Синти? Когда молодой человек и девушка идут куда-то вдвоем — всегда бывает меньше вопросов. Ну так как, идем?
      — Не знаю, — все еще колебался Кейн. — А если вас кто-то заметит «на той» зоне?
      — Ну ладно, тогда скажи честно: мы можем вернуться обратно в свою зону не через космодром?
      — Нет, — буркнул Кейн, глядя себе под ноги. Только сейчас он понял, в насколько неприятную историю влип.
      Человеческая душа — загадка. Совсем недавно, приходя в кружок Дика, Кейн клялся, что готов пожертвовать ради общего дела жизнью, — и он не лгал. Не исключено, что сложись такая ситуация сейчас, — он бы не дрогнул, закрыл собой других. И в то же время мысль, что ему придется писать объяснительную о том, что он делал в неположенном месте в нерабочее время, угнетала его.
      Умереть ради идеи, умереть, спасая кого-то, — подвиг. А что грозило ему сейчас? Грязь — та мелочность повседневной жизни, против которой он, в сущности, и восставал…
      — Ну так о чем тогда идет речь? Вот что! — глаза Дика задорно блеснули. — В открытой зоне полно летательных аппаратов. Мы сможем преспокойненько угнать один, послать его на низкой высоте над нашим пляжем — надо полагать, противовоздушной защиты между зонами нет, — а затем потренироваться прыгать на лету. Ну, как идея?
      Вопреки его ожиданиям, особого энтузиазма его предложение не вызвало.
      — Можно попробовать… — пожал плечами Кейн.
      Синтия промолчала. Даже если бы Дик предложил ей потренироваться в прыжках с горы в пропасть, ей было бы все равно. Идти — можно и идти, прыгать — можно и прыгать, убиться — можно и…
      К тому же неожиданный взрыв, который, впрочем, можно было объяснить чем угодно, а вовсе не их вмешательством, оставил в ее душе неприятный осадок. Совесть ли человека, непривычного к убийству, но совершившего его, или что-то другое свербило, колыхалось внутри — так или иначе, тоска ее усилилась.
      Да, этот день с самого начала казался ей одним из худших…
      — Ну что ж, пошли, — несколько умерил свой пыл Дик и, широко расставляя ноги, зашагал по круглому тоннелю в сторону, откуда они только что прибежали.

17

      «Скажите, что все это мне причудилось… что я сошел с ума — пусть! Я не хочу этого, но так мне будет легче. Мой рассудок не справляется больше с нахлынувшей лавиной информации. Рано или поздно я все равно рухну под ней — и, улетая в пропасть, буду кричать: „Зачем? Почему? Что я сделал не так?“ Что нарушилось в этом мире, который я перестал узнавать? Почему мне кажется, что это не я — все вокруг сходят с ума? Неужели только переступив за грань жизни, потрогав смерть наощупь и убедившись, что тебе так или иначе грозит безумие, можно начать что-то понимать? Что наши цели — мизерны, что амбиции, менявшие географические карты и создававшие Человеческую Вселенную, — мелочная суета… Но есть ли хоть одна истинная ценность в этом мире, а если нет — то для чего тогда жить?» — Варковски, вы что, заснули? — извлек его из полудремы голос начальника отдела. — На связи Глава Компании…
      — Да, — Эдвард поднялся, и его голос был сух и жесток. Можно было подумать, что это включился робот-андроид, только что сошедший с линии. — Я слушаю.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14