Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Код Атлантиды

ModernLib.Net / Триллеры / Павлоу Стэл / Код Атлантиды - Чтение (стр. 14)
Автор: Павлоу Стэл
Жанр: Триллеры

 

 


— Риноли! Может, немного поработаешь, черт побери? Хорош валять дурака!

Риноли, многословно ругаясь на итальянском, с явной неохотой остановился у входа во второй заполненный водой туннель. Клемменс облизнул пересохшие губы и попытался опять выйти с кем-нибудь на связь — сигнала по-прежнему не было.

— Видишь? — Кристиан взглянул на рацию и кивнул. — По-моему, это из-за того, что мы здесь. Идет какая-то помеха. Поеду к противоположной стене, там она работала.

Кристиан проводил Клемменса, севшего на мотоцикл и поехавшего к выходу в спиралевидный туннель, долгим взглядом. Загадочная энергия продолжала пульсировать в стенах камеры.


Риноли взял рацию. Просмотрел показатели, сбросил их на прибор Клемменса. И вдруг услышал доносящийся откуда-то из глубины, едва различимый грохот. Шагнув вперед, он наклонился, прислушиваясь к мраку туннеля и пытаясь понять, что это за звук.

Раздалось шипение. Тихое бульканье. На поверхность воды всплыли пузыри. Воздух заполнил омерзительный серный запах — вонь протухших яиц. Потом появился свет — маленькая точка. Туманная. Тусклая. Прямо посреди туннеля, где-то глубоко под водой. Точка постепенно увеличивалась.

Риноли улыбнулся: светлячок в воде. Что это было? Повернувшись, он по-итальянски обратился к приятелям, подумав, что надо бы их предупредить. И совершил роковую ошибку: о родном языке ему в этот момент следовало забыть.


Клемменс услышал крики Риноли, но не обратил на них внимания — он был слишком занят, пытаясь вернуть к жизни рацию.

— Сара?

Сара не ответила, а вопли Риноли уже оглушали.Резко вскинув голову, Клемменс проорал:

— Что там с этим итальяшкой?

Вообще-то он вполне терпимо относился к людям. И даже пожалел, что эти слова слетели с его губ. Тем более когда осознал, что они могли стать последними в его жизни.


«Ион» в переводе с греческого — «идущий». Неспокойная вода, к тому же перегретая, несла в себе электрический заряд и с удовольствием распрощалась с ним.

В то мгновение, когда Риноли отвернулся, вода, словно взбесившись, превратилась в гейзер — разделилась на кипящий смерч из пара и мелких брызг, вырвалась из туннеля и отшвырнула итальянца к противоположной стене. Электричество вонзилось в него сотней кинжалов, соединилось с энергией в стенах и закружило по полу со скоростью света.

Буквально на миг вся камера озарилась слепящим сиянием. Риноли бился в конвульсиях, горя на полу. Клемменс смотрел на него и ничем не мог помочь. Вода, словно живая, с умопомрачительной скоростью собиралась под потолком и у стен, образуя огромный полый шар. От шума, смахивавшего на рев реактивного двигателя, закладывало уши.

Шар двинулся в сторону. И поплыл прямо на Клемменса.


Они уже приготовились просверлить в камне Бен-Бен первую дыру, когда с ними связался лаборант с поверхности. Он следил за приборами и увидел явные признаки очередной гравитационной волны.

— Держитесь там, — предупредил он Дугласа по рации.

Скотт и Хаккетт даже не успели сообразить, что происходит, когда пульсирующая энергия ударила по кристаллической спирали в туннеле и отскочила рикошетом прямо в зал.

Дуглас сразу почувствовал, что волна ведет себя иначе, чем предыдущие. Она не рассеялась и не ушла в пол, как в последний раз.

Камень Бен-Бен стоял на удалении в несколько дюймов от свешивавшихся с потолка выгнутых дугами балках из С-60. Дуглас инстинктивно отшатнулся от пирамиды, криком предупреждая остальных.

Воздух наэлектризовался, сильно запахло горящей пылью. Сара почувствовала, как ее волосы вновь становятся дыбом.

Дугласу на ум внезапно пришла новая идея, потому как наполнившее зал сияние озарило то, чего прежде он просто не замечал. Нечто крайне важное. Тонкую трещину на камне БенВен. У него вспыхнули глаза.

— Вот здесь! За работу, ребята! — проревел он, хватая дрель.

— Что происходит, Сара? — спросил Скотт, завороженный °Дним видом происходящего.

— Тут такое постоянно случается, — пояснила Сара, в смятении глядя на Дугласа.

Впрочем, было очевидно, что на этот раз все происходит совсем по-другому.

По граниту прокатился приглушенный рокот, за ним послышалось громкое завывание. Потом еще и еще одно. Артефакты как будто ожили. Два араба, которые как раз понесли один из ящиков к выходу, в страхе разжали руки, отпрыгнули и с дикими воплями умчались в темный туннель. Ящик, ударившись о пол, разлетелся на мелкие щепки, вибрирующий артефакт поскакал в сторону. Работники с дрелями застыли в оцепенении, и к камню Бен-Бен шагнул один Дуглас.

Сара попятилась назад, прижалась к стене и почувствовала, что та пульсирует. Волнообразно колеблется — стена из твердого камня!


— Выглядит просто пугающе, — пробормотал Скотт, наклоняясь ближе к экрану. — Кристалл нельзя придвигать к этим трем… штуковинам. — Он взглянул на Хаккетта.

Тот отчетливо произнес:

— Сара, попробуйте отодвинуть камень подальше.

— Что?!

— Отодвиньте камень от кристаллических балок.


Наблюдая за приближающейся к Дугласу Сарой, Новэмбер прижала ко рту ладонь. Дуглас наклонился вперед, пропуская слова Сары мимо ушей.

У Сары вдруг закружилась голова. Потом все тело наполнилось тяжестью — так бывает, когда катаешься на американских горках.

С Дугласом творилось то же самое — лицо его на секунду перекосило. У Сары свело желудок.

— И ты почувствовал? — прошептала она еле слышно, бо-i ясь, что ее вот-вот вырвет.

Скотт, Хаккетт, Пирс и Мейтсон тоже побледнели.

— Мы все почувствовали, — сказал Хаккетт.

— Что это? Землетрясение? — спросил Мейтсон.

Хаккетт взглянул на потолок. Здание начинало качать.

— Нет, — ответил он.

Где-то у них за спинами с грохотом полетели на пол приборы.

— Гравитационная волна?

Скотт приподнял бровь.

Хаккетт кивнул.

— Самая мощная. Такую невозможно не ощутить.

Скотт в смятении опять взглянул на экран. В подземном зале начиналось что-то кошмарное.


Разряды молнии отскочили от полоски С-60 на полу, выгнулись, приближаясь к камню Бен-Бен, и устремились к отверстию прямо под ним. Спустя несколько секунд из отверстия выплыла лента непроглядной тьмы. Она прикрепилась к углублению в дне Бен-Бена, на которое прежде никто не обратил внимания.

Дуглас попытался с лентой бороться, но тягаться со сверхсилой человеку было просто глупо. Когда долгожданный кусок Бен-Бена откололся и заскользил по окутанному энергией полу в сторону, Дуглас бросил дрель и поскакал вслед за ним, а настигнув осколок, наклонился и протянул к нему руку.

Охваченная ужасом, Сара, утирая слезы, закричала:

— Нет! Не трогай его!

Дуглас или не услышал ее, или не захотел слышать.

На миг зал искривился, как картинка на тонком куске резины. У Сары все перевернулось внутри, когда в момент соединения Бен-Бена с балками вверху из него вырвались электрические вспышки.

Тошнотворно запахло обуглившейся плотью, что-то зашипело и захлопало. Дугласа отшвырнуло к стене, а механизм посредине сам по себе встал на место и заработал.

Сара по-прежнему видела изображения ученых, но уже не понимала, кто есть кто. Чей-то голос закричал прямо у нее в ухе:

— Беги! Беги оттуда! Сию секунду!

Сара, повинуясь не голосу, а скорее инстинкту, бросилась прочь в надежде спастись.


ПЯТАЯ ВОЛНА

Звезды небесные и светила не дают от себя света; солнце меркнет при восходе своем, и луна не сияет светом своим… Сделаю то, что люди будут дороже чистого золота, и мужи дороже золота Офирского… Для сего потрясу небо, и земля сдвинется с места своего от ярости Господа Саваофа, в день пылающего гнева Его.

Книга пророка Исайи, глава 13

Гиза

«Апокалипсис» в переводе с греческого — «Откровение».

Эрик Клемменс такого откровения никак не желал. Его руки, ноги — все тело под промокшим насквозь спецкомбинезоном жгло и покалывало. Он взглянул на себя в боковое зеркало заднего вида. Кожа на окровавленном, вздувшемся лице тут и там висела рваными кусками. Надо выбраться отсюда. Как бы ни мучила адская боль, распускать нюни просто нет времени.

Вода затопила туннель впереди, и ехать получалось с трудом. Клемменсу то и дело казалось, что мотоцикл вот-вот выскользнет из-под него, и он держался за руль изо всех сил.

Кристиан, ослепший на один глаз, следовал за товарищем на менее высокой скорости. Внезапно туннель закачало, и оба мотоциклиста едва сумели восстановить равновесие. В зеркалах заднего вида показалась вторая волна — чудовищная, точно вылетевшая из пасти дракона смесь огня, электричества и воды.

Неистовыми потоками пронесшись мимо мотоциклистов, свет переметнулся на спираль из углерода-60 и закружил в безумном танце.

Клемменса охватил неудержимый страх. Он прибавил скорости, мечтая обогнать адскую струю, и помчался на ста милях в час.

Увидев впереди кусок песчаника, он резко дернул руль, чтобы перескочить препятствие, мотоцикл подпрыгнул слишком высоко, и считаные секунды спустя Клемменс почувствовал на себе его тяжесть и ощутил беспомощный ужас падения.

Удар, нестерпимая боль. Горло Клемменса сдавил приступ неслыханной ярости. В потрескавшихся зеркалах отражался слепящий свет, в спину дышал огненный жар.

Волна одерживала победу. Настигала жертв. Овладевала властью над каждым их движением. Надвигалось нечто чудовищное. Грандиозное. И неумолимое.

Клемменс приподнял голову, увидел падающего на него Кристиана и зажмурился.

Когда все стихло, на полу туннеля лежала лишь груда искореженного металла. Два наполовину заполненных бензобака взорвались, как только до них добрался огонь. Бушующая волна со злорадной радостью подхватила горящие машины и людей и помчалась вперед.

Чуть погодя скопившаяся на полу вода разделилась и растеклась по стенам, заполнив спиралевидные углубления.


Сара споткнулась, выскочила из зала Бен-Бен, и у нее вновь подкосились ноги. Она медленно осела прямо в воду, как выяснилось тут же — к счастью. Считаные секунды спустя над ее головой пролетела убийственная стрела энергии, готовая спалить все на своем пути.

Теплая вода на полу туннеля нагревалась. Собрав все силы в кулак, Сара вскочила на ноги и, держась стены, где глубина была меньше, побежала к выходу.

Запрыгало напряжение — лампы замигали, послышался треск. Выход был уже виден, до него оставалось всего несколько мучительных футов. Сара забралась повыше на изгиб стены и вдруг осознала, что с ней вместе поднялась и вода.

Не как во время прилива, а плавно передвинулась с обеих сторон, шипя и булькая, словно холодный лимонад с кусочками тающего льда.

— Сара!

Сара резко повернулась. Следом за ней бежал Дуглас. Удивительно, что ему вообще удалось спастись. Волосы расплавились у него на голове и блестели темным пятном. Он двигался неуклюже, сжимая в руке награду: осколок углерода-60. С противоположной стороны послышался грохот. На миг Сара растерялась, не зная, как быть. Но решение приняла незамедлительно: протянула Дугласу руку.

— Еще немного! — прокричала она. — Ты сможешь! Сможешь.

Вода поднялась уже настолько, что касалась ее запястья.

Следовало либо из последних сил действовать, либо проститься с жизнью.

Сара оттолкнулась от земли, прыгнула к ведущей наверх лестнице, приземляясь, упала, но тотчас вскочила и оглянулась. Хлынувшая с противоположной стороны гигантская струя слилась с поднявшейся водой за спиной Сары. Но, как ни удивительно, к основанию лестницы не пролилось ни капли. Дуглас был в нескольких футах. Туннели заполнял свет, с каждым мгновением становившийся все ярче.

— Дуглас! Живее! — что было мочи проорала Сара.

Дуглас как будто ускорил темп, но совсем немного. Спотыкаясь о собственные ноги, он не осознавал, что теперь бежит по поверхности воды.

Сара опять протянула ему руку.

И чуть не сломала пальцы.

Стена воды перед лестницей превратилась в лед. Увидев отразившееся на лице Сары ошеломление, Дуглас впал в панику. Стремительно бросившись к выходу, он ударился о ледяную толщу. И, сжав кулаки, принялся барабанить по ней.

— Помоги! Спаси меня! — донеслись до Сары его приглушенные крики. — Ради бога! Помоги!

В то, что последовало дальше, Сара не могла поверить.

Из воды за ледяной стеной поднялась рука. Идеальной формы, с пятью пальцами. Точно как у человека. Схватив Дугласа за лодыжку, рука потащила его в глубину. Прозрачная и сверкающая — казалось, что она была из кристалла, но ее движения и проворство ничем не отличались от настоящей руки, человеческой.

Дуглас отчаянно сопротивлялся, дергался и вопил, пытаясь одолеть грубую необоримую силу. Внезапно из воды поднялась вторая рука — она-то и вырвала из пальцев Дугласа драгоценный осколок С-60.

Когда за прозрачной стеной вспыхнул огонь, Сара ничего не могла поделать. Мгновение, и руки исчезли вместе с Дугласом.

Раздался жуткий скрип, вода заколыхалась. Мимо пронесся мощный поток энергии.

Что последует за ним, Сара не знала. И не желала знать.

Развернувшись, она стрелой помчалась вверх по винтовой лестнице, почти не чувствуя под ногами ступеней.


На поверхности ее встретили гробовым молчанием. Никто не желал знать, что Сара увидела. Неприятностей у всех хватало и без того.

Что-то сдавливало ей грудь. Было тяжело дышать. Воздух как будто загустел, превратился в нечто типа сиропа. Подступал кашель.

Откуда-то послышались крики и странный шум. Сара, едва находя силы шевелить ногами, побрела к главному лагерю. Фонари то и дело гасли, заставляя ее приостанавливаться. Продолжая путь, она непременно на что-нибудь натыкалась — генератор, булыжник, ограду. От мигающего света и так утомленные глаза начало щипать, поэтому, когда стеклянные шары фонарей в конце концов разбились и осыпались на землю дождем осколков, Сара даже вздохнула с облегчением.

Где-то приглушенно шептались, кто-то всхлипывал, земля вздрагивала, ни на секунду не прекращался отдаленный звук, со временем переросший в грохот.

Сара увидела, как закачалась табличка геофизиков на вбитом в почву алюминиевом столбике, на ней указывалось точное местоположение круглого туннеля. Закачалась и взлетела на пятьдесят футов в воздух, потом с шумом упала на землю. За первой последовала вторая, третья. Все, что не принадлежало священным местам, внезапно и с угрожающей скоростью отбрасывалось. Заборы. Указатели. Все взвивалось под воздействием таинственных сил.

Потом появился свет. Зловещая голубизна, прошедшая сквозь песок с такой легкостью, как будто его вовсе не было. Сияющий круг над подземным туннелем. Он возник быстро. Уверенно. И замер в ожидании.

Сара услышала, как ее собственное учащенное дыхание застряло в горле. Почувствовала едва ощутимое покалывание на коже, как во время грозы. И только сейчас осознала, что со всех сторон окружена пылью — песчинками, застывшими в воздухе, словно в каком-то созданном учеными растворе.

Земля продолжала покачиваться. В пирамидах что-то гремело. Сара не устояла на ногах и рухнула наземь. У нее под ладонью оказался камень. Она взяла его и с изумлением обнаружила, что он изменяется. Сохраняя обычный внешний вид, на ощупь камень становился похожим на пластмассу.

По округе разнесся грохот, земля задрожала сильнее, так, будто под ней что-то взорвалось. Раздался громкий крик, Сара повернула голову и увидела волнистые змеи молний, выплывающие из всех трех пирамид, словно электрические угри, обезумевшие от голода. Они ползли по стенам из известняковых блоков, устремляясь к вершинам.

Вскоре, превратившись на макушках в шары, под аккомпанемент пронзительного свиста, от которого едва не лопались барабанные перепонки в ушах, молнии осветили все плато Гиза.

Внезапно из каждой вершины пирамиды взметнулся ввысь гигантский, идеально ровный столб.

Будто пушки, направившие стволы вверх, гробницы дали залп и завизжали, празднуя победу. Они проснулись, продремав несколько тысячелетий. И пришли в ярость.


Планета Земля

Все началось внезапно.


12/03/20 04:02:48 36.32N 71.00Е 252.5 5.0МЬ Афгано-таджикская граница


Без предупреждения.


12/03/20 12:02:49 38.24N 26.64W 10.0 4.6МЬ Азорские острова


Несмотря на круглосуточную работу Космической обсерватории по изучению Солнца и гелиосферы, многочисленные исследующие Солнце спутники, массу установленных повсюду сейсморазведочных станций и специальные глубоководные сенсоры для своевременного оповещения о цунами.


12/03/20 03:03:12 57.33N 119.81Е 10.0 4.7МЬ Восточный берег озера Байкал, Россия


Несмотря на все принятые меры, мощность гравитационной волны, примчавшейся от Солнца со скоростью света, покоробившей и исказившей космическое пространство, оценить довелось только впоследствии. Когда стало ясно, сколько разрушений она за собой повлекла.


12/03/20 13:04:33 54.03S 132.18W 10.0 5.6МЬ Горные хребты тихоокеанского водораздела

12/03/20 10:06:43 39.57N 140.31Е 118.8 5.4Mb Восточное побережье Хонсю, Япония

12/03/20 18:06:12 31.10N 87.30W 10.0 3.7Lg Алабама

12/03/20 01:07:33 57.78N 152.33W 33.0 3.7MI Остров Кадьяк, США, штат Аляска


В Бенгальском заливе поднялся шквалистый ветер. И хоть это длилось всего минуту, он пронесся по восточному побережью Индии на такой бешеной скорости, что разорил несколько городов и деревень.

В районе Уральских гор сейсмические волны промчались по тундре со скоростью тринадцать миль в час. Почва в эту пору только оттаяла и была влажная. Крестьяне видели, как земля на их участках качалась, словно батут.

В Канаде, Аляске и на побережьях Чили, Японии, Гавайев и Южной Африки с гор обрушились оползневые массы, которые в отдельных районах пересекли расстояние в целых тридцать миль, перевалив хребты и прочие препятствия. А на Гавайях оползень остановился лишь в пятистах милях от места возникновения. Его сопровождало землетрясение, закончившееся колоссальным цунами.

На Филиппинах извергся вулкан Пинатабо, — раскаленная силикатная масса обрушилась на раскинувшиеся внизу долины. На Аляске заглохли двигатели уже подлетавшего к Международному аэропорту Анкориджа «Боинга-757», едва он вошел в то, что выглядело как обычный туман. Как выяснилось позднее, это был пепел, выброшенный одним из вулканов Алеутской островной гряды.

Самолет разбился. Не выжил никто.

В течение года в мире извергалось приблизительно пятьдесят вулканов. Только десять — с разрушительными последствиями. За сегодняшнюю ночь проснулось одновременно тридцать семь, двенадцать из них — в Америке, в центре США и на Алеутских островах.

Заняв у Господа сил для мщения, Мать-Природа собрала убийственную армию и начала методически разрушать человеческую цивилизацию на Земле.


Скотт

Ни на скрип стен, ни на пролившийся кофе Скотт не обратил ни малейшего внимания. Заметил он, что происходит нечто странное, только почувствовав, как под ним вдруг задвигалась кровать.

Он соскочил с нее в то мгновение, когда сотрясающиеся бетонные блоки загрохотали вдвое громче. В соседних комнатах завизжали, послышался топот выбегающих в коридор людей. Торшер у кровати с шумом упал на пол, лампочка взорвалась фонтаном осколков.

Новэмбер с громким воплем отпрыгнула к середине кровати. В это мгновение взгляд Скотта упал на рассекающую пол черную трещину. Ковер застонал, упорно борясь и явно проигрывая: две его половины держались друг за друга уже на последних нитях. Разрыв в полу неумолимо расширялся.

— Новэмбер! — крикнул Скотт, протягивая Новэмбер руку.

Та вытаращила глаза, не успев и пошевельнуться: кровать резко отъехала назад и врезалась в стену под окном.

— Доктор Скотт! — взвизгнула Новэмбер.

С потолка сорвалась стеклянная люстра. Краем глаза на одном из телефонных экранов Скотт заметил изображение пирамид, изрыгающих световые столбы. На втором экране Хаккетт и перепуганные работники ЦЕРНа уворачивались, кто как мог, от сыпавшихся отовсюду приборов. Внезапно связь оборвалась, а телефонные аппараты вместе с экранами несколько мгновений спустя с грохотом отъехали в сторону и, стукнувшись о стену, разбились.

Взвыла пожарная тревога. В окно за спиной Новэмбер ударил ледяной ветер, и стекло, лопнув под его напором, влетело в комнату потоком осколков. Если бы не тяжелые шторы, Новэмбер в эту минуту определенно не поздоровилось бы.

Она выбралась из-под навалившихся на нее одеял, и тут с потолка посыпалась штукатурка. Не имея понятия, откуда ждать следующей беды, до смерти перепуганная, Новэмбер замерла. Скотт подпрыгнул, схватил ее за руку, рывком сдернул с кровати, и они вместе отскочили в сторону буквально за миг до того, как пол в этом конце комнаты проломился и вместе с кроватью полетел вниз.

— О боже! Что делать?

— Бежим отсюда! — проревел Скотт, крепко сжимая руку Новэмбер и устремляясь к выходу.

Открыть дверь не получилось.

— В мою комнату! — быстро сообразила Новэмбер, уже мчась в соседнюю спальню.

К землетрясению в Швейцарии никто не был готов. Во всяком случае к такому. Едва не став жертвами обвалившейся с потолка бетонной глыбы, Скотт и Новэмбер подлетели к двери во второй спальне. Она тоже оказалась заблокированной.

— Освободи нишу! — приказал Скотт. — Я принесу матрас.


Считаные минуты спустя они уже лежали под матрасом, молясь о спасении.


ЦЕРН

Хаккетт в который раз нырнул под стол. Со свистом пролетев над столешницей, весившая добрых полтонны стальная деталь с грохотом врезалась в бетонный пол. Осмотрев лица прижавшихся к нему со всех сторон, трепещущих от ужаса людей, Хаккетт попытался улыбнуться.

— М-да, — произнес он. — Вот это потеха так потеха!

Мейтсон уселся поудобнее.

Черт! Если уж в Египте такое творится, чего можно ожидать от Антарктики?

Там будет хуже. Гораздо хуже, — уверенно ответил Хаккетт.

Когда вокруг такой кошмар, не знаешь, что и делать, — п Рохрипел Мейтсон.

— Почему же не знаешь? — сказал, подползая к нему ближе, чтобы уступить место Хоксу, Пирс. — Под шквалом огня не бывает атеистов.

— М-м?

— Можно помолиться.


Священные места

В обычные дни закат в бассейне Амазонки не потрясал воображение, как сегодня. Впрочем, Балджер был здесь впервые, откуда он мог знать, аномалия это или типичное явление? Однако чутье подсказывало ему, что громадины-пальмы не должны раскачиваться подобно камышам, земля — то и дело сотрясаться, а густая сочная растительность на стенах пирамид — ни с того ни с сего возгораться.

Солнечный свет все время колебался, как пламя свечи на сквозняке, — пока не набежала тяжелая хмурая туча, пролившаяся на землю крупным дождем.

Команда едва успела разбить лагерь и собрать оборудование. Заслышав звуки разбушевавшейся стихии, даже остававшиеся в живых индейцы в испуге повыскакивали из своих укрытий и умчались в джунгли. Лишь некоторые отважились остаться и принять бой, и Балджер впервые взглянул на раскрашенного воина вблизи, когда тот выскочил из-за дерева и набросился на него.

С минуту они боролись, индеец укусил Балджера в предплечье и получил от Карвера пулю в затылок.

Мейпл тем временем стоял на прогалине и пристально смотрел на небо, словно бросая вызов самому Богу. Сохранять равновесие удавалось с трудом, однако Мейпл не сходил с места, будто, подобно ковбою, решившему участвовать в состязании на полудикой лошади, задумал выйти победителем из схватки с качающейся землей.

Наверное, им следовало догадаться, что грядет нечто страшное, еще в ту минуту, когда в джунглях все зловеще стихло. А за безмолвием последовали оглушающие крики диких зверей и скрип ломающихся деревьев.

Самым же удивительным происшествием вечера были образовавшиеся в земле дыры.

Глубокие и широкие, прямо у основания пирамид. Никто не имел понятия, что это: сохранившиеся с древности ловушки или же потайные входы. Карвер, очнувшись от потрясения первым, приблизился к самому краю дыры и принялся устанавливать оборудование.

Дождь усиливался, однако физиономия Карвера просияла, когда он взглянул на экранчик прибора и увидел первые результаты исследования:

— Углерод-60! Прямо подо мной! И под пирамидами тоже!

— Вот те раз! — крикнул Мейпл, набив в рот табака. — Все, оказывается, гораздо проще, чем мы думали! — Он тотчас велел остальным своим подчиненным бежать за техникой, расставленной под мокрым брезентом. Землетрясение или не землетрясение — они приехали сюда работать. — Связывайтесь с вертолетчиками! Пусть вылетают. К утру здесь не останется ни единого кристаллика!

Установив систему связи, Балджер занялся обработкой раны на руке, а люди Мейпл а засуетились вокруг устройства с надписью «Исследовательский центр корпорации „Рола“».

— Чудесно! — воскликнул Мейпл, когда кабели машины подсоединили к генератору. — Поехали!

Люди включили энергию, нацелились на дерево и нажали на кнопку. Раздался пронзительный вой, вспыхнул яркий луч света. Самое мощное в мире корпускулярно-лучевое орудие заработало — принялось кромсать и скручивать воздух, превращая дождь в облако шипящего пара, с легкостью резать на мельчайшие щепки ствол несчастного дерева. По лагерю разнеслись одобрительно-возбужденные возгласы.

Мейпл махнул рукой.

— Хорош дурью маяться! — рявкнул он. — Лезьте в чертовы Дыры и добывайте наш дорогой С-60! Заплатят за каждый килограмм, не забывайте! Получив денежки, я сразу же уволюсь.

Они нашли именно то, что должны были. Древнюю перуанскую пирамиду. И собирались разграбить ее, не прилагая особых усилий. Им еще и в голову не приходило, что, согласившись участвовать в этой афере, они ввязались в самую серьезную в жизни переделку.


ЭКСПЕДИЦИЯ

Неотъемлемая черта комплексного поведения — способность переходить из одного состояния в другое…

Илья Пригожий и Грегуар Николис, «Познание сложного. Введение», 1989 г.

В пути

— Это была рука! Говорю же, мы видели настоящую руку!

— Когда волна ударила по земле, чего только не произошло, — заметил Хоутон ледяным голосом. — Давайте не будем об этом.

— Она была живая, — проговорил Пирс. — Честное слово.

Юрист пожал плечами, явно не желая продолжать спор, и с сосредоточенным видом уставился в свои записи.

По крыше «форда-кэрриера» остервенело барабанили крупные градины. Хаккетт усмирял боль в порезе на щеке, прижимаясь ею к прохладному оконному стеклу. Скотт постоянно ерзал на сиденье.

— Интересно, что с Сарой? — пробормотал он наконец. — Кто-нибудь пытался еще раз связаться с Каиром?

Хоутон даже не оторвал от бумаг глаз.

— У нас все под контролем, — расплывчато ответил он.

— Надеюсь, она цела и невредима. И все остальные, кто спасся.

— Пять раз, — проворчал Хаккетт, — все живое на этой планете было практически уничтожено. Почти стерто с лица земли. В конце мелового, юрского, триасового и пермского периодов. Теперь же друзья мои, подходит к завершению и век космических полетов. Потрясающе.

Боб Пирс повернул голову.

— И что в этом забавного? Жизнь на Земле и правда вот-вот оборвется.

— Я сказал, она каждый раз была практически уничтожена. Это разные вещи.

Дауэр и Гэнт ехали впереди в отдельных машинах с тонированными стеклами. Хаккетт некоторое время наблюдал за ними из окна. По обе стороны дороги здания с покосившимися стенами и проломленными крышами хранили мрачное молчание. Женева серьезно пострадала.

— В конце пермского периода, который начался примерно двести восемьдесят миллионов лет назад и длился сорок пять миллионов, — сказал Скотт, — погибло восемьдесят процентов всего живого. Восемьдесят процентов. Исчезли трилобиты. Три основные разновидности рептилий: котилозавры, пеликозавры и терапсиды. Более плачевного завершения не знал ни один другой период земной эволюции. Тем не менее мы все еще здесь…

— Может, истребляя кого-то из нас, Бог доказывает, что никакой эволюции нет и в помине? — предположил Хаккетт.

— Если умирает восемьдесят процентов всего живого, значит, приходит конец жизни вообще, — простонал Пирс.

Хаккетт покрутил головой и протянул руку к «Волшебному экрану», на котором Новэмбер выводила какие-то фигуры.

— Можно на минутку? Спасибо. — Он взял игрушку и показал всем остальным. — Предположим, что это Земля. — Пирс кивнул. — По ней ударяет гравитационная волна. — Хаккетт неожиданно встряхнул «Волшебный экран», и рисунки, к большому неудовольствию Новэмбер, исчезли. — Итак, что у нас есть теперь?

— Ничего! — сердито выпалила Новэмбер. — Ничего. Все пропало.

— И я про то же! — воскликнул Пирс.

— Ошибаетесь, — возразил Хаккетт, постукивая пальцем по дешевенькому пластмассовому корпусу. — Остается сама Земля. Со всеми своими возможностями родить и вскармливать. Пройдет время и…— Он принялся крутить круглую ручку, и на экране появилось новое изображение. — Пройдет время, и жизнь опять расцветет. Как-нибудь по-новому. Правда, нас в ней больше не будет.

Новэмбер окинула печальным взглядом серое стекло, провела пальцем по царапине на руке, полученной вчера вечером, и пробормотала:

— Замечательно.

— Нет, не о конце света нам следует задумываться, — провозгласил Хаккетт. — А о прекращении рода человеческого. Жизнь сама о себе позаботится. Знаете, какую приносят пользу люди, выступающие за охрану окружающей среды? Утверждая, что, мол, спасая каких-нибудь славных пушистых тварей в бассейне Амазонки, они становятся ближе к земле, эти ребята сами себя надувают.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32