Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Второй контакт

ModernLib.Net / Научная фантастика / Резник Майк / Второй контакт - Чтение (стр. 13)
Автор: Резник Майк
Жанр: Научная фантастика

 

 


Он вздохнул и побрел назад к компьютеру, чувствуя себя полным дураком и не подозревая, насколько он близок к ошеломляющему открытию.

ГЛАВА 19

Еще двадцать минут ушло у Беккера на то, чтобы проследить карьеру Провоста в колледже. Местная газета сообщала, что сразу после окончания колледжа он поступил в космическую службу.

Затем Беккер проделал то же с Гринбергом, который не был спортсменом, но зато, согласно местной газете его родного города, выдвинул иск против водителя, который в пьяном виде наехал на него и сломал ему ногу. Потребовалось сложное хирургическое вмешательство, из чего следовало, что Гринберг в возрасте девятнадцати лет тоже, вне всяких сомнений, был человеком. Беккер проследил его жизнь до дня поступления в космическую службу и не нашел ничего из ряда вон выходящего.

Интуитивно он проверил и Джиллетта, но нашел практически никаких сведений о нем между годом, когда он закончил медицинский колледж, и днем, когда он поступил на космическую службу. Наконец Беккер вышел в соседний номер, где Джейми на ошеломляющей скорости обменивалась совершенно непонятными репликами со своим компьютером.

— Что еще? — спросила она.

— Я узнал все, что мог выяснить, не обращаясь к армейским базам данных, а если я сейчас использую мой собственный допуск, то подниму тревогу отсюда и до Аляски, — сообщил он.

Джейми оторвалась от клавиатуры, подошла к столу и, схватив листок почтовой бумаги, нацарапала на нем сложный, состоящий из трех частей код допуска.

— Это допуск Рота, — сказала она. — Поскольку он, скорее всего, еще благополучно сидит взаперти, с этим допуском вы доберетесь до всего, что вам нужно. — Она сделала паузу и добавила: — Если до сих пор вас кормили враньем, допуск Рота поможет вам добыть правду.

Она сунула ему листок и без лишних слов вернулась к компьютеру, а Беккер вошел в свой номер, отключился от Библиотеки Конгресса и набрал номер допуска в центральный компьютер космической службы. Когда он ввел личный допуск Рота, он просмотрел меню, появившееся на экране, и убедился, что там куда больше рубрик, чем те, которые были доступны ему, когда он пользовался своим допуском.

Он проследил военную карьеру Провоста шаг за шагом, от поступления на службу до смерти, и нашел только один бросающийся в глаза пункт: десять месяцев госпитализации с тяжелыми телесными повреждениями после авиакатастрофы где-то над Нью-Мексико.

Во всем другом Провост был обычным служакой, не лучше других и не хуже. Два повышения, одно понижение (за пьянство, а не за наркотики). Он — не нашел спонсора для училища подготовки младших офицеров и, судя по всему, плыл по течению, удовлетворившись тем, что отслужит положенный срок и получит пенсию. Он отслужил уже двенадцать лет, когда Дженнингс убил его.

Затем Беккер перешел к Гринбергу — и, к немалому своему изумлению, обнаружил, что тот тоже пережил авиакатастрофу в Нью-Мексико и был помещен в военный госпиталь почти на одиннадцать месяцев. После этого его путь никогда не пересекался с путем Провоста — до того, когда оба они получили назначение на «Теодор, Рузвельт».

Мгновение Беккер таращился на экран, затем снова застучал по клавишам:

ПРИВЕДИ ПОДРОБНОСТИ АВИАКАТАСТРОФЫ НАД НЬЮ-МЕКСИКО 12 НОЯБРЯ 2056 ГОДА.

НЕБОЛЬШОЙ РЕАКТИВНЫЙ ПАССАЖИРСКИЙ САМОЛЕТ С 203 ПАССАЖИРАМИ НА БОРТУ РАЗБИЛСЯ В ОКРЕСТНОСТЯХ ТАОСА, ШТАТ НЬЮ-МЕКСИКО, 12 НОЯБРЯ 2056 ГОДА, СОВЕРШАЯ РЕЙС ИЗ ХЬЮСТОНА, ШТАТ ТЕХАС, В САН-ДИЕГО, ШТАТ КАЛИФОРНИЯ. СРЕДИ ПАССАЖИРОВ БЫЛИ 52 СЛУЖАЩИХ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ, ПЕРЕВЕДЕННЫЕ НА БАЗУ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ В САН-ДИЕГО.

СКОЛЬКО ЧЕЛОВЕК УЦЕЛЕЛО?

УЦЕЛЕЛО 14 ЧЕЛОВЕК.

СКОЛЬКО ЧЕЛОВЕК ИЗ УЦЕЛЕВШИХ БЫЛИ СЛУЖАЩИМИ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ?

ВСЕ 14.

ВСЕ ШТАТСКИЕ ПОГИБЛИ?

ДА.

И 38 СЛУЖАЩИХ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ ПОГИБЛИ?

ДА.

Ты на что-то напал, сказал себе Беккер, теперь подумай хорошенько, прежде чем продолжать. Не торопись, иначе что-то упустишь.

ПРИВЕДИ СПИСОК УЦЕЛЕВШИХ.

АЛГАУЭР, ХОРЭС, КАПРАЛ

БАСКИНС, ЛЬЮИС ДЖЕЙМС, СЕРЖАНТ

БИЛЛАПС, ЭРИК К., РЯДОВОЙ

БРАННИГЕН, УИЛЬЯМ М., МАЙОР МЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ

ГРИНБЕРГ, РОБЕРТ, РЯДОВОЙ

ДЖИЛЛЕТТ, ФРЭНКЛИН УИЛЬЯМ, ЛЕЙТЕНАНТ МЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ

КЕЛЛИ, ПАТРИК А., КАПИТАН МЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ

КРЭЙН, ДЖЕЙСОН ГРИЛИ, СЕРЖАНТ

МОРРИС, ДЖЕРОМ Г., РЯДОВОЙ

НАЙСМИТ, ДЖОШУА ДЖЕЙМС, РЯДОВОЙ

ПРЕТОРИОС, ЛУИС РОБЕРТ, ЛЕЙТЕНАНТ МЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ

ПРОВОСТ, ДЖОНАТАН, МЛ., КАПРАЛ

СМИТ, КВЕНТИН К., КАПИТАН

УЭЙМЭН, МАРШАЛЛ, СЕРЖАНТ.

Беккер прочел список, дважды моргнул и перечел его снова.

ФРЭНКЛИН ДЖИЛЛЕТТ, ВХОДЯЩИЙ В СПИСОК, — ТОТ САМЫЙ, КОТОРЫЙ ПОЗЖЕ СЛУЖИЛ ГЛАВНЫМ СУДОВЫМ ВРАЧОМ НА БОРТУ, КОРАБЛЯ «ТЕОДОР РУЗВЕЛЬТ»?

ДА.

ПОВТОРИ: ПИЛОТ, ЭКИПАЖ И ВСЕ, КРОМЕ ЭТИХ 14 ПАССАЖИРОВ, ПОГИБЛИ В КАТАСТРОФЕ. ПРАВИЛЬНО?

ПРАВИЛЬНО.

Он был теперь так близок к разгадке, что почти ощущал на губах ее вкус, и ненадолго задумался, прежде чем задать новый вопрос.

ВСЕ УЦЕЛЕВШИЕ БЫЛИ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ ВОЕННЫМИ?

ДА.

Беккер посмотрел на список и покачал головой. Слишком просто — он неверно составил вопрос.

БЫЛА ЛИ ВОЗМОЖНОСТЬ КО ВРЕМЕНИ КАТАСТРОФЫ УСТАНОВИТЬ, ЧТО ВСЕ 14 УЦЕЛЕВШИХ ОКАЖУТСЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ ВОЕННЫМИ?

НЕТ.

Он был прав — он задал неверный вопрос.

БЫЛИ ЛИ СРЕДИ ПОГИБШИХ СЛУЖАЩИХ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ВОЕННЫЕ?

15 ИЗ 38 ПОГИБШИХ БЫЛИ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ ВОЕННЫМИ.

Стало быть, он ошибся — связь следует искать не здесь. Продолжим.

ВСЕ УЦЕЛЕВШИЕ ПРОВЕЛИ В ГОСПИТАЛЕ ОДИНАКОВОЕ КОЛИЧЕСТВО ВРЕМЕНИ?

НЕТ. САМЫЙ КРАТКИЙ СРОК ПРЕБЫВАНИЯ В ГОСПИТАЛЕ ВЫЛ 8 МЕСЯЦЕВ 17 ДНЕЙ, САМЫЙ ДОЛГИЙ — 12 МЕСЯЦЕВ 4 ДНЯ.

КАКИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ПОЛУЧИЛ ФРЭНКЛИН ДЖИЛЛЕТТ?

ЗАСЕКРЕЧЕНО.

Засекречено? Даже для генерала, который возглавляет отдел секретных операций космической службы? На всякий случай Беккер запросил у компьютера список повреждений остальных тринадцати уцелевших. Ответ был один — «Засекречено».

— Уф! — воскликнула Джейми, входя в его номер. — Мне нужно сделать перерыв. Я уже ослепла от компьютерных кодов.

— Присаживайся, — сказал Беккер. — Я уже близко.

— К доказательству того, что они были людьми?

— Понятия не имею.

Она пододвинула кресло и села рядом с ним.

— Показывайте, до чего вы дошли.

Беккер рассказал ей о своих открытиях.

— Отлично, — заметила она. — Теперь вам нужно найти у всех уцелевших нечто общее.

— Я и пытаюсь.

— Как насчет возраста?

— Не пойдет. Джиллетт был намного старше Гринберга и Провоста.

— Раса?

— Можно попробовать, — сказал Беккер, скармливая вопрос компьютеру.

Тот ответил, что среди уцелевших были одиннадцать белых и трое чернокожих.

— Вербовочный пункт? — предположила Джейми.

— Ты хочешь сказать, оформлялись ли они на службу в одном и том же месте?

— Точно. Или, может быть, после поступления на службу вместе проходили обучение.

— Как это возможно? Среди них офицеры, рядовые и врачи.

— Все равно проверьте. Нам это ничего не будет стоить.

Беккер запросил компьютер и получил отрицательный ответ.

— Черт! — пробормотал он.

Джейми мгновение пристально смотрела на экран монитора, затем обернулась к Беккеру:

— Надо сузить рамки.

— Не понимаю, что ты хочешь этим сказать.

— Не важно, чем уцелевшие отличались от всего остального мира. Найдите, что у них было общего в сравнении с тридцатью восемью погибшими.

— Я уже пробовал расу, срок службы и…

— Советник, вы плохо думали.

— Вот как?

— Самолет разбился. Все должны были погибнуть. Четырнадцать человек остались в живых. Почему они не погибли?

— Не знаю, — беспомощно ответил он.

— Я тоже. Почему бы тогда не предположить, что они все-таки погибли?

И вдруг все встало на свои места. Беккер подался вперед и быстро застучал по клавишам:

ДАЮ ОПРЕДЕЛЕНИЕ: БЛИЗКИЙ РОДСТВЕННИК — ОТЕЦ, МАТЬ, БАБУШКА, ДЕДУШКА, РОДНЫЕ ИЛИ СВОДНЫЕ БРАТЬЯ И СЕСТРЫ, СУПРУГ ИЛИ СУПРУГА, ДЕТИ. ТЫ ПОНИМАЕШЬ?

ПОНИМАЮ.

СКОЛЬКИХ ИЗ 38 ПОГИБШИХ ПЕРЕЖИЛИ ИХ БЛИЗКИЕ РОДСТВЕННИКИ?

38.

СКОЛЬКИХ ИЗ 14 УЦЕЛЕВШИХ ПЕРЕЖИЛИ БЫ ИХ БЛИЗКИЕ РОДСТВЕННИКИ, ЕСЛИ БЫ ЭТИ 14 ПОГИБЛИ В АВИАКАТАСТРОФЕ НАД НЬЮ-МЕКСИКО?

ПРОВЕРКА…

— Ну давай же, давай! — бормотал Беккер.

НИ ОДНОГО.

— Есть! — воскликнула Джейми.

— Да, вот оно! — возбужденно проговорил Беккер. — В катастрофе не было уцелевших! Космическая служба отобрала четырнадцать служащих, у которых не было родных и некому было заметить, как они переменились, и заменила их двойниками, которые в глубокой тайне просуществовали еще десять лет.

— Разумно, — согласилась Джейми.

Беккер одарил ее долгим пристальным взглядом и скорчил гримасу.

— По мне, так — чистое безумие. Ты хоть понимаешь, что я сейчас сказал?

— Что в космическую службу проникли четырнадцать пришельцев, замаскированных под четырнадцать человек, которые, как мы знаем наверняка, мертвы.

Беккер покачал головой.

— Это только верхушка айсберга. Кто-то должен был устроить все это. Если они — инопланетяне, он — тоже инопланетянин. Люди, которым известно их происхождение, должны были обучить их, как сойти за людей; вероятно, некоторые из этих наставников — инопланетяне. Эти четырнадцать никогда не смогли бы пройти медицинское обследование, значит, каждый врач, который обследовал их за эти десять лет, — инопланетянин. — Он помолчал. — Черт побери, сколько же их проникло в наши вооруженные силы? Сотни? Тысячи? Остались ли хоть где-нибудь люди?

— Не позволяйте воображению завести вас чересчур далеко, — предостерегла Джейми.

— А как насчет ученых, которые утверждают, что инопланетная раса никак не может походить на людей? — продолжал он. — Неужели они все ошибаются? Или они тоже инопланетяне?

— Разумеется, нет, — сказала Джейми. — И это не первый случай в истории человечества, когда ученые ошибаются.

— Как ты можешь так спокойно сидеть здесь? — воскликнул он. — Быть может, вторжение уже началось, а мы и не подозреваем об этом?

— Если мы правы, все это продолжается уже десять лет, а они до сих пор не сделали попытку завоевать нас, — сказала она. — Может быть, у них мирные намерения.

— Я бы куда охотнее поверил в это, если бы за мной перестали охотиться, — сказал Беккер. — Если ты полагаешь, что у них мирные намерения, почему бы тебе не пройтись по Пятой авеню и не проверить, дойдешь ли ты до ближайшего светофора?

— Если нас пристрелят, то отнюдь не пришельцы.

— Да, это будут Рот и ему подобные, которые даже не знают, кто отдает им приказы. — Беккер вынудил себя умолкнуть и постарался успокоиться. — Ты узнала что-нибудь еще о Джокере?

Она покачала головой.

— Немного. Мне все еще неизвестно его имя. — Вдруг она выпрямилась. — Но, возможно, я выясню род его деятельности. Дайте-ка мне клавиатуру.

Беккер повиновался, глядя на нее с откровенным любопытством.

КУДА БЫЛИ ДОСТАВЛЕНЫ 14 УЦЕЛЕВШИХ ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ И ВОССТАНОВЛЕНИЯ СИЛ?

МЕДИЦИНСКАЯ БАЗА № 1 КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ.

Я ПОЛАГАЛА, ЧТО У КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ НЕТ СОБСТВЕННЫХ МЕДИЦИНСКИХ УЧРЕЖДЕНИЙ. ОБЪЯСНИ.

МЕДИЦИНСКАЯ БАЗА № 1 КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ СУЩЕСТВОВАЛА С 2053 ПО 2057 ГОД, ЗАТЕМ БЫЛА РАСФОРМИРОВАНА. С ТЕХ ПОР У КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ НЕТ СОБСТВЕННЫХ МЕДИЦИНСКИХ УЧРЕЖДЕНИЙ.

ГДЕ БЫЛА РАСПОЛОЖЕНА МЕДИЦИНСКАЯ БАЗА № 1?

ЗАСЕКРЕЧЕНО.

СКОЛЬКО ВРАЧЕЙ БЫЛО В ШТАТЕ МЕДИЦИНСКОЙ БАЗЫ № 1 В 2056 ГОДУ?

ОДИН.

Джейми повернулась к Беккеру.

— Вам это не кажется странным? Один врач на целое медицинское учреждение.

— Мы уже знаем, что это не было медицинское учреждение, — ответил он. — Это лишь прикрытие.

— Но компьютер-то этого не знает, — во всяком случае, не в этих терминах, — пояснила она. — Я знаю, вам это кажется слишком медленным, но мне нужно задавать точные вопросы, чтобы получить точные ответы.

ПРИВЕДИ ИМЯ ВЫСШЕГО ОФИЦЕРА НЕМЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ, ПРИПИСАННОГО К МЕДИЦИНСКОЙ БАЗЕ № 1.

ГЕНЕРАЛ БЭЗИЛ КИНДЕРБИ.

ГДЕ СЕЙЧАС СЛУЖИТ ГЕНЕРАЛ КИНДЕРБИ?

ГЕНЕРАЛ БЭЗИЛ КИНДЕРБИ (2003 — 2058). УМЕР ОТ СЕРДЕЧНОГО ПРИСТУПА СЕМЬ ЛЕТ НАЗАД.

ПРИВЕДИ ИМЯ ВЫСШЕГО ОФИЦЕРА НЕМЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ, СЛУЖИВШЕГО НА МЕДИЦИНСКОЙ БАЗЕ № 1, КОТОРЫЙ СЕЙЧАС ЖИВ И НАХОДИТСЯ В РЯДАХ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ.

ЗАСЕКРЕЧЕНО.

— Мы на верном пути! — объявила Джейми, одарив Беккера торжествующей улыбкой.

— Теперь что?

— Теперь пойдем в обход.

ПРИВЕДИ ИМЯ ВТОРОГО ПО ЗВАНИЮ ОФИЦЕРА НЕМЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ, ПРИПИСАННОГО К МЕДИЦИНСКОЙ БАЗЕ № 1.

БРИГАДНЫЙ ГЕНЕРАЛ РОНАЛЬД ВАЛИНСКИ.

ОН ЕЩЕ ЖИВ?

БРИГАДНЫЙ ГЕНЕРАЛ РОНАЛЬД ВАЛИНСКИ (1999 — 2060). УМЕР ОТ РАКА ПЯТЬ ЛЕТ НАЗАД.

— Два генерала, которые присматривают за четырнадцатью пациентами, — сказала Джейми. — На какую мысль вас это наводит?

— Сама знаешь на какую.

ПРИВЕДИ ИМЯ ТРЕТЬЕГО ПО ЗВАНИЮ ОФИЦЕРА НЕМЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ, ПРИПИСАННОГО К МЕДИЦИНСКОЙ БАЗЕ № 1.

ЗАСЕКРЕЧЕНО.

— Джокер? — спросил Беккер, и Джейми кивнула.

ПРИВЕДИ ЗВАНИЕ ТРЕТЬЕГО ПО ЗВАНИЮ ОФИЦЕРА, ПРИПИСАННОГО К МЕДИЦИНСКОЙ БАЗЕ № 1.

ПОЛКОВНИК.

ОН ВСЕ ЕЩЕ НАХОДИТСЯ В РЯДАХ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ?

ЗАСЕКРЕЧЕНО.

ОН ЖИВ?

ЗАСЕКРЕЧЕНО.

— Да, это он.

— Если он такая важная шишка, что имеет прямой доступ к президенту, и даже такие генералы, как Рот, ничего о нем не знают, — почему он до сих пор полковник? — хмурясь, спросил Беккер.

Джейми пожала плечами.

— Почем мне знать? Придется спросить у него, когда мы его отыщем.

— Он может находиться где угодно.

— Бьюсь об заклад, что он работает в Вашингтоне, — сказала она. — Во-первых, здесь главный штаб космической службы, а во-вторых, тот, кто имеет прямой доступ к президенту и при этом ухитряется хранить свое инкогнито, наверняка не летает в город ради встреч с президентом.

— Хотел бы я знать это наверняка.

— Может быть, и узнаем.

— Как?

— Спросим у компьютера.

— И опять получим в ответ «Засекречено».

— Возможно. Но, судя по его ответам, он запрограммирован скрывать информацию, а не давать ложные сведения.

— И что из того?

— Дадим ему шанс обмануть нас, — сказала, снова поворачиваясь к клавиатуре.

ТРЕТИЙ ПО ЗВАНИЮ ОФИЦЕР НЕМЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ, ПРИПИСАННЫЙ К МЕДИЦИНСКОЙ БАЗЕ № 1, СЕЙЧАС НАХОДИТСЯ В ЧИКАГО?

НЕТ.

ТРЕТИЙ ПО ЗВАНИЮ ОФИЦЕР НЕМЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ, ПРИПИСАННЫЙ К МЕДИЦИНСКОЙ БАЗЕ № 1, СЕЙЧАС НАХОДИТСЯ В ВАШИНГТОНЕ, ОКРУГ КОЛУМБИЯ?

ЗАСЕКРЕЧЕНО.

— Видите? — хихикнула Джейми. — Иногда да ответ «Засекречено» может кое-что сообщить.

— Ты уверена, что это и есть Джокер?

— Сколько еще полковников могли бы скрыть свое имя от генерала Рота? — вопросом на вопрос ответила она. — Разумеется, это Джокер.

Беккер поднялся и, подойдя к стенному шкафу вынул саквояж.

— Собираем вещи, — сказал он. — Если Джокер в Вашингтоне, нам нет смысла торчать здесь.

— Я же сказала вам — безопасней будет быть здесь еще несколько дней.

Он глянул на часы.

— Сейчас чуть больше двух. Если мы поспешим, то будем в Вашингтоне прежде, чем Рот начнет выставлять кордоны вокруг Манхэттена.

— В Вашингтоне для нас небезопасно.

— В Нью-Йорке тоже, — ответил Беккер и вздохнул. — Для нас нигде в мире не будет безопасного места, если мы не доберемся до Джокера прежде, чем он доберется до нас.

ГЛАВА 20

У них ушло пять часов на то, чтобы вернуться в вашингтонское убежище Джейми. Они выгрузили компьютеры, но Джейми настояла на том, чтобы оставить машину в нескольких милях от дома, на стоянке у железнодорожного вокзала, заверив Беккера, что, если припарковать ее на улице в радиусе мили от ее дома, наутро она исчезнет.

— У меня нет сил! — пропыхтел Беккер, когда Джейми отпирала дверь квартиры.

— Лучше это, чем мой адрес в блокноте таксиста, — отозвалась она, вводя его в гостиную.

— А как насчет людей, которые видели, как мы входили сюда?

— Они решат, что я проститутка, а вы — мой клиент на сегодняшний вечер.

— И тебя это не волнует?

— А вы предпочли бы, чтобы я сказала им, что я миллионерша, а вы — беглый преступник номер один в Америке? — с усмешкой спросила она.

— Ты вовсе не обязана делать все это ради меня, — мрачно ответил он.

— Хотите выпить?

— Виски. Без льда и тоника.

— Сию минуту, — отозвалась она и, исчезнув в кухне, вернулась с бутылкой и двумя стаканами.

— Ты ни разу не спросила меня, не хочу ли я наркотика, — заметил Беккер, пока она наполняла его стакан. — Исключительно спиртное.

— Я знаю цену выпивке, — ответила Джейми. — Наркотики выжигают мозги. Нельзя соваться в армейские компьютеры или в защитную систему банка «Манхэттен Чейз», не будучи в ясном и здравом уме. — Она помолчала. — Два лучших хакера, которых я когда-либо знавала, подсели на наркотики; теперь они не способны написать без ошибок даже собственное имя. Я твердо решила, что никогда в жизни не пойду по их дорожке.

— И вместо этого кончила тем, что удираешь, спасая свою жизнь, — вставил Беккер.

— Мы больше не удираем, — сказала она. — Теперь мы будем нападать.

— На кого?

— На Джокера.

— Может быть, тебе уже известно то, чего не знаю я? — спросил он, нахмурясь. — Например, кто он такой?

— Именно это мы и собираемся выяснить.

— Я готов. Как мы сделаем это?

— Мы в ближайшие полчаса не будем делать ничего, — уточнила Джейми, усаживаясь за самым большим компьютером. — Заниматься делом буду я.

— А мне чем заняться, пока ты будешь колдовать над своей игрушкой?

— Ложитесь отдохните. Наслаждайтесь своим виски. Почитайте книжку.

— Все твои книги — технические учебники и справочники.

— Кабы я знала, советник, что вы заглянете на огонек, я бы непременно припасла парочку журналов с голенькими девочками — но я этого не сделала, так что придется вам обходиться тем, что есть.

Беккер пожал плечами, встал, подошел к книжному шкафу и следующие десять минут просматривал названия книг, пытаясь найти что-нибудь хоть отдаленно для него приемлемое. Наконец он сдался, вернулся на свое место и включил небольшой головизор. Там повторяли трехнедельной давности состязания по легкой атлетике, и в тот самый миг, когда бегуны из Кении заняли первое, второе и четвертое места на дистанции в десять тысяч метров, Джейми выключила головизор и объявила, что готова приступить к делу.

— Сначала я бы хотел узнать, чем ты сейчас занималась, — сказал Беккер.

— И после всего, что с нами было, вы мне не доверяете?

— Да конечно же доверяю. Просто мне любопытно. Ты полчаса трудилась как одержимая. Поскольку от результатов зависит моя жизнь, я не вижу причины не поинтересоваться у тебя, что ты делала.

— Ничего особенного, — сказала она. — Просто вторглась в компьютер видеофонной компании.

— Зачем?

— Мы ведь ищем Джокера, разве нет?

— Ты хочешь сказать, что он в списке абонентов на букву «Д»?

— Это не смешно, советник.

— Хорошо, я буду серьезен. Как вторжение в компьютер видеофонной компании поможет нам выследить Джокера?

— Увидите, — сказала она, передавая ему видеофон. — Возьмите, советник. Пора сделать несколько звонков.

— Кому я должен позвонить?

— Начните с вашего друга Магнуссена.

— Не думаю, что он в этом замешан, — сказал Беккер после паузы. — Я верю, что он не знает, почему они охотятся за мной.

— Не важно, — сказала Джейми. — Встряхните его как следует. Пригрозите. И обязательно упомяните Джокера.

— Но если он не знает, о чем я говорю…

Она усмехнулась.

— То позвонит тому, кто в курсе дела.

— А поскольку ты подключилась к видеофонной компании, ты узнаешь, кому он позвонит?

— Совершенно верно. И кому позвонит тот парень, и следующий собеседник, и так далее — до самого конца цепочки. Если только они не выйдут за пределы округа, мы их накроем.

— Что, если Джокер так засекречен, что никто из них не позвонит ему?

— Мы сделаем так, что позвонят. Начните с Магнуссена.

Беккер взял видеофон.

— Как ты думаешь, выключить экран?

— По обстановке комнаты он ни за что не поймет, где вы находитесь, — ответила Джейми. — Кроме того мы хотим, чтобы он знал, что вы в Вашингтоне.

— Я думал, ты запрограммировала один из этих компьютеров вторгаться в мои файлы, чтобы все думали, что я в Вашингтоне.

— Это могло срабатывать день-другой, но теперь генерала Рота уже наверняка освободили. Будьте уверены, Магнуссен знает, где вы были на самом деле.

Беккер набрал номер Магнуссена и подождал, покуда на маленьком экране не появится его лицо.

— Макс! — воскликнул Магнуссен. — Где ты, черт тебя побери?

— Неподалеку, — сказал Беккер.

— Ты знаешь, что тебя все ищут? Что ты натворил в Нью-Йорке?

— Меня искали раньше, — сказал Беккер. — Теперь поисками занимаюсь я.

— Что ты имеешь в виду?

— Не притворяйся дурачком, Джим. Ты знаешь, за кем я охочусь.

— За мной? — смятенно спросил Магнуссен.

— За тобой? Да нет, ты не в счет. Ты всего лишь посыльный. Я хочу передать тебе послание для твоего босса.

— Для генерала?

— Не играй со мной в эти игры, Джим — у меня на это нет времени. Сообщи Джокеру, что у него есть час, чтобы отозвать своих людей, или я приду за ним.

— Черт возьми, кто такой Джокер? — раздраженно осведомился Магнуссен.

— Просто передай ему мои слова, — сказал Беккер. — Если через час он этого не сделает, он — мертвец.

И отключился.

— Неплохая работа, советник, — одобрила Джейми. — Вы были вполне искренни. — Она взглянула на экран монитора. — Он уже звонит.

— Кому?

— Вашему генералу. Учитывая ту часть цепочки, которую я уже открыла, пройдет от пяти до десяти звонков, прежде чем они доберутся до Джокера.

— На нем это вряд ли закончится, — заметил Беккер. — Когда он узнает, что я говорил, он схватится за видеофон и отдаст новые приказы.

— Именно поэтому мы не собираемся сидеть и ждать, пока эта последовательность звонков завершится. Звоните.

— Кому на сей раз?

— Генералу Гарри Блэкмейну.

— Мне знакомо это имя, — сказал Беккер.

— Вы слышали его от меня. Он один из начальников Рота.

— Что я должен ему сказать?

— То же самое.

Беккер набрал номер, подождал, покуда Блэкмейн узнает его, и повторил свои угрозы Джокеру.

Когда он повесил трубку, Джейми снова проверила информацию на экране.

— Он размышляет подольше, — заметила она. — Видимо, пытается вначале сообразить, что вам может быть известно… Ага, звонит!

— Кто следующий?

— Что ж, нет смысла звонить Роту или генералу Фишеру, поскольку оба они подотчетны Блэкмейну. Пальнем наугад.

— В кого?

— В Дженис Робли.

— Кажется, она была сенатором от Алабамы?

— От Миссисипи, — поправила его Джейми. — Но сейчас она в Совете национальной безопасности. Если кто-то, кроме президента и военных, знает о Джокере, то это СНБ.

— В Совете пятеро членов. Почему именно она?

— Потому что мы не знаем, насколько тесно другие члены Совета связаны с космической службой, зато мой компьютер сообщил, что когда она была в Сенате, она голосовала за все субсидии, которых требовала космическая служба.

— Ладно, — сказал Беккер, — попробуем.

Он набрал номер, который дала ему Джейми, но увидел лишь запись голографического изображения Дженис Робли, которая извинялась, что не может лично ответить на звонок.

Беккер тотчас повесил трубку и повернулся к Джейми.

— Думается мне, что наше сообщение не такого рода, чтобы оставлять его на автоответчике, — сухо сказал он.

— Верно, — согласилась она. — Попробуйте позвонить ей в офис. Может быть, она работает допоздна.

Мгновение спустя на экране появилась седовласая женщина с пронзительными голубыми глазами и выступающим вперед подбородком.

— Как вы обошли мою видеофонистку? — осведомилась она вместо приветствия.

— Не важно, — ответил Беккер. — Вы знаете, кто я такой?

— Разве я должна вас знать?

— Меня знает Джокер. Передайте ему, что если он не отзовет своих людей, его ждут большие неприятности.

— Кто вы такой и кто такой Джокер? — холодно спросила она.

— Просто передайте ему это.

— Послушайте, майор Беккер…

Он отключился.

— «Майор Беккер», — повторил он. — Весьма удачная догадка для человека, не знающего, кто я такой.

— Рекламные агентства тратят миллионы долларов, чтобы сделать людей хоть наполовину такими знаменитыми, как вы, — иронически заметила Джейми. — Что ж, я вижу, она — уже звонит.

— Что теперь? — спросил Беккер.

— Теперь мы подождем.

— Долго?

— Я бы сказала, самое меньшее полчаса, может быть, чуточку больше.

— А потом?

Джейми усмехнулась.

— Потом начнется самое веселое.

Беккер отошел к дивану и вытянулся на нем.

— Разбуди меня, когда начнется фейерверк, — сказал он.

— Вы это серьезно?

— Я совершенно вымотался. Четыре дня я спасался бегством и за это время вряд ли проспал в общей сложности больше пятнадцати часов. Тебе, может, и нравится такая жизнь, но я к ней не приспособлен.

Джейми мгновение в упор смотрела на него, затем встала, ушла в спальню и, вернувшись с одеялом, укрыла им уже похрапывавшего Беккера. Затем она подошла к книжному шкафу, выбрала наиболее заковыристый технический справочник и следующие полчаса лениво его листала. Закончив, она поставила справочник на место, подошла к Беккеру, решила дать ему поспать еще часок и удалилась в кухню, чтобы состряпать что-нибудь на ужин.

Она обнаружила, что у нее закончились яйца и кофе осталось на донышке, и потому нацарапала Беккеру записку, сообщавшую, что она идет в ночной супермаркет и вернется через двадцать минут. Она прикрепила записку кусочком клейкой ленты к экрану монитора, бесшумно открыла входную дверь и по лестнице спустилась в вестибюль.

ГЛАВА 21

Беккер проснулся, расправил затекшие руки и ноги, медленно встал — и вдруг сообразил, что что-то неладно. Они приехали в Вашингтон в самом конце дня, а это значило, что он отправился спать не позже девяти часов вечера — но сейчас в окно гостиной било яркое солнце.

— Джейми! — хрипло позвал он. — Какого черта ты позволила мне так долго дрыхнуть?

Ответа не было.

Затем он увидел, что к компьютеру прикреплена записка, и подошел, чтобы прочесть ее.


«Советник, вы так мирно спали, что я решила не будить вас еще с полчасика. Я только выскочу в магазин, добуду чего-нибудь съестного. Если проснетесь раньше, чем я вернусь, не паникуйте — я буду через несколько минут.

Дж.»


Несколько минут. Какого же дьявола он так долго спал?

Он посмотрел на часы. Восемь утра. Это значит, что Джейми нет уже восемь, а то и десять часов.

А стало быть, ее схватили.

И стало быть, когда ее сломают — она крепкая девочка с прочной уличной закалкой, но он знал, что у военных найдется способ сломать кого угодно — тогда они явятся за ним.

Пора убираться отсюда. Давно пора.

Но он не знал, куда идти, к тому же теперь, без помощи Джейми, ему ни за что не найти способ разгадать тайну личности Джокера.

И Беккер, стараясь побороть нараставшие в желудке судороги неминуемой паники, вынудил себя сесть и все обдумать. Затем он со вздохом подошел к компьютеру Джейми, который все так же тихо гудел, и его экран светился жизнью.

Беккер сел за клавиатуру, взглянул на экран, где плясали совершенно бессмысленные для него цифры, и набрал одно-единственное слово:

ПОМОГИ.

Тотчас же цифры исчезли, и на экране появилась надпись:

ЧЕМ Я МОГУ ВАМ ПОМОЧЬ?

ЭТО НЕ ДЖЕЙМИ НЧОБЕ. ЭТО МАЙОР МАКСВЕЛЛ БЕККЕР. Я НЕ ТАК ХОРОШО УМЕЮ ОБРАЩАТЬСЯ С КОМПЬЮТЕРАМИ, КАК ДЖЕЙМИ НЧОБЕ, И МНЕ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ, ЧТОБЫ ПОНЯТЬ РЕЗУЛЬТАТЫ ПРОГРАММЫ, КОТОРУЮ ТЫ ВЫПОЛНЯЕШЬ.

ЧЕМ Я МОГУ ВАМ ПОМОЧЬ?

Понял его компьютер или повторял эту фразу механически? Беккер мгновение бессильно смотрел на нее, затем снова застучал по клавишам:

ТЫ СОСТАВЛЯЕШЬ ЗАПИСЬ ВСЕХ ВИДЕОФОННЫХ НОМЕРОВ, ПО КОТОРЫМ ЗВОНЯТ ПОЛКОВНИК ДЖЕЙМС МАГНУССЕН, ГЕНЕРАЛ ГЕНРИ БЛЭКМЕЙН И ДЖЕНИС РОБЛИ. ЭТО ВЕРНО?

НЕВЕРНО.

— Неверно? — пробормотал он вслух.

ЧЕМ ЖЕ ТЫ ЗАНИМАЕШЬСЯ?

Я СОСТАВЛЯЮ ЗАПИСЬ ПРОГРЕССИИ ВИДЕОФОННЫХ ЗВОНКОВ, НАЧАТУЮ ПОЛКОВНИКОМ ДЖЕЙМСОМ МАГНУССЕНОМ В 20.43, ГЕНЕРАЛОМ ГАРРИ БЛЭКМЕЙНОМ В 20.47 И ДЖЕНИС РОБЛИ В 20.58.

«Точность» — вот что все время повторяла ему Джейми. Это всего лишь машина — она точно ответит на заданный вопрос, не более и не менее.

ЗАВЕРШИ ПРОГРЕССИЮ.

СДЕЛАНО.

СРАВНИ ВСЕ ВИДЕОФОННЫЕ НОМЕРА И СООБЩИ, ЕСТЬ ЛИ СРЕДИ НИХ ТАКИЕ, ЧТО ПОЯВЛЯЮТСЯ ВО ВСЕХ ТРЕХ ПРОГРЕССИЯХ.

ДА.

КАКИЕ?

ТАКИХ НОМЕРОВ ТРИ: 934-12998, 227-25256 И 227-80003.

КТО НАХОДИТСЯ ПО КАЖДОМУ ИЗ ЭТИХ НОМЕРОВ?

ВОПРОС НЕЯСЕН.

Ну разумеется, нетерпеливо подумал Беккер, он опять неточно выразился. Люди не могут находиться по номерам. Он перефразировал вопрос:

НА ЧЬЕ ИМЯ ЗАРЕГИСТРИРОВАН НОМЕР 934-12998?

НА ИМЯ ГЕНЕРАЛА ТРУМЭНА ФИШЕРА.

Нет, это не Джокер. Это непосредственный начальник Рота, тот, кто дал санкцию убить его, но изначально приказ исходил не от него.

НА ЧЬЕ ИМЯ ЗАРЕГИСТРИРОВАН НОМЕР 227-25256?

НА ИМЯ ГЕНЕРАЛА ВАНДЫ ЯНОВИЦ.

Беккер попытался вспомнить, какое отношение имеет она к командной цепочке, и наконец сообразил: Джейми говорила, что Яновиц и Блэкмейн оба якобы возглавляют цепочку, но они на самом деле подотчетны Джокеру.

Он глубоко вдохнул и сделал последний ход.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16