Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Перелом в судьбе

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Робертс Дорин / Перелом в судьбе - Чтение (стр. 3)
Автор: Робертс Дорин
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


Она понятия не имела, зачем ему понадобилось забиваться в такую дыру, но наверняка у него были на то причины, о которых стоит расспросить. Вот только имеет ли Джордан Трент понятие о честности? Сэди сильно в этом сомневалась.

Зато он отлично умеет разыгрывать комедии. Конечно, практики у него хватало. Судя по тому, что говорилось в статье, Джордан Трент великолепно манипулирует женщинами.

Ей очень хотелось немедленно отказаться от работы у него, но это было бы слишком похоже на бегство. А Сэди никогда не пыталась убежать от проблем. От любых. Она предпочитала встречаться с ними лицом к лицу.

Нет, она доработает по этому контракту и даст этому мистеру Плейбою понять, что она думает о его поведении. Больше никаких уборок. Никакого проявления симпатии.

Она будет выполнять свою работу в точном соответствии с предписаниями миссис Симпсон. А это исключает какие бы то ни было походы в магазин. Пусть об этом позаботится какая-нибудь его поклонница, с мрачной усмешкой сказала себе Сэди.

Доехав до реки, она немного успокоилась. Хотя ей по-прежнему было неприятно притворство Джордана, но ведь есть ему что-то надо, а на содержимом его холодильника он долго не протянет.

По какой-то необъяснимой причине он, похоже, не стал сообщать ни одной из своих подружек, где находится. Странно, потому что из этой статьи Сэди сделала вывод, что Джордану нравится находиться в окружении влюбленных в него девиц.

Она остановилась около небольшого магазинчика примерно в миле от его речного дома и закупила целую гору продуктов. Сверившись со списком, который составила прошлым вечером, она выбрала те из них, которые должны были наиболее соответствовать его экстравагантному вкусу, и ей доставила удовольствие сумма счета.

Она убедится, что он выписал ей чек на нужную сумму, и только тогда уедет, сказала себе Сэди. И пусть он даже не мечтает о рагу. Пусть сам о себе позаботится. Он вполне на это способен!

Понадобилось четыре раза выходить к машине, чтобы перенести все покупки в дом. И тут она в первый раз заметила полустертые буквы на стене.

Значит, речной домик называется «Ондатра». Что ж, название отлично подходит и хозяину, этой хитрой водяной крысе, подумала она, снова закипая праведным гневом, и толкнула дверь.

Из гостиной не было слышно ни звука. Она перетащила пакеты на кухонный стол. И все же, несмотря на все свое негодование, открывая дверь в гостиную, Сэди почувствовала беспокойство.

Она боялась увидеть Джордана снова распростертым на полу. Но нет – он сидел на диване, положив больную ногу на валик. По его лицу было видно, что он чем-то недоволен.

Наверняка он тоже видел эту газету и теперь хочет узнать, что она ему на это скажет. Ну что ж, и она умеет разыгрывать комедии! Она даже не упомянет об этой треклятой статейке…

– Доброе утро, мистер Трент, – вежливо, но холодно сказала она. Надеюсь, вы хорошо спали?

– Замечательно. Сэди…

– Мистер Трент, я передумала… зовите меня лучше мисс Миллиган.

Извините, мне еще нужно распаковать продукты.

Сэди развернулась и ушла на кухню, закрыв за собой дверь. Она ожидала, что он что-нибудь крикнет ей вслед, но он не проронил ни звука, и Сэди в полной тишине разложила по полкам в шкафу и холодильнике покупки.

Он, наверное, сейчас занят изобретением новой лжи, чтобы прикрыть старую, мрачно подумала она. Чтобы выкрутиться, ему придется очень хорошо подумать.

Желая как можно дольше не возвращаться в гостиную, она раскладывала покупки очень медленно. Наконец, взяв себя в руки, Сэди распахнула дверь и приготовилась к битве.

Она с трудом преодолела искушение поинтересоваться, завтракал ли он. На кухне не было заметно никаких следов трапезы. Скорее всего, ожидал, что она придет и все приготовит! Нет уж, пусть на собственной шкуре почувствует, что такое голод. Может быть, тогда он хорошенько подумает, прежде чем изображать бедняка.

– Я займусь отчетами, которые не закончила вчера, – сказала она, старательно роясь в кейсе и избегая смотреть на Джордана.

– Значит, вы видели статью в газете, – тихо произнес Джордан.

Бумаги в ее руке задрожали, но она заставила себя спокойно ответить:

– Да.

– Мне очень жаль, Сэди. Я хотел бы объяснить…

– Что тут объяснять? По-моему, нечего! – Она выложила на стол перед собой пачку документов. – Вы придумали эту небольшую шутку и, думаю, нашли ее весьма забавной.

Джордан сокрушенно вздохнул. Сэди приказала своему сердцу ожесточиться, напомнив себе, как умело он смог вызвать в ней сочувствие.

– Я совсем не хотел вас обидеть, – сказал он после минуты напряженного молчания. – Вы решили, что я – бедный служащий, живущий в этом корыте, а я счел, что лучше вас не разубеждать.

– Вы мне лгали, – хрипло сказала Сэди.

– Хорошо, я лгал. И теперь прошу прощения – я очень виноват перед вами.

Просто дело в том, что я устал оттого, что со мной обращаются как с царственной особой, и мне захотелось хоть раз почувствовать себя простым смертным.

– Для чего же вам понадобился этот маскарад? Я вела бы себя точно так же, даже зная, кто вы на самом деле.

– Неужели? – мягко спросил Джордан. – По опыту я знаю, что большинство женщин…

– Я не большинство женщин. Меня ни в малейшей степени не интересуют ни ваши деньги, ни ваша личная жизнь. Меня интересует лишь моя работа. Поэтому мне хотелось бы вернуться к ней.

– Хорошо. Я не могу винить вас за то, что вы обиделись. Но надеюсь, что вы не станете долго злиться.

Сэди стиснула зубы. Нелегко противостоять этому мальчишескому обаянию, однако если она сохранила еще хоть немного уважения к себе, то должна постараться сделать это.

Все утро они работали в полной тишине, лишь иногда Сэди коротенько отвечала на замечания Джордана. Когда голодного бурчания в его желудке уже невозможно было не заметить, она сделала ему сэндвич с индейкой, между прочим заметив, что это не входит в ее обязанности.

Весь день Сэди держалась исключительно по-деловому, не замечая неловких шуток Джордана и его слабых попыток завязать разговор. Перед отъездом она вручила ему счет из магазина и молча дождалась, когда он выпишет ей чек на истраченную сумму.

Только по пути домой Сэди почувствовала, что в течение всего этого ужасного дня находилась в страшном напряжении. Сколько раз она с усилием останавливала себя, уже готовая улыбнуться его глупой шутке или ответить на его реплику!..

Ее гнев давно уже угас, уступив место намеренному безразличию. Теперь, зная, кто такой на самом деле Джордан Трент, она решила строго держаться своей стороны барьера.

У Джордана Трента есть все привлекательная внешность, деньги и успешный бизнес. Он окружен красивыми светскими женщинами того же круга, что и он сам. И все же он немедленно бросает одну за другой, чуть она ему наскучит, если верить газете.

В статье говорилось и о его путешествиях по Европе и Азии, и о его двух спортивных автомобилях. Он живет в другом мире – в мире, в который красивые и опытные сестры Сэди вписались бы без труда. В мире, к которому заурядная, наивная, некрасивая Сэди Миллиган никогда принадлежать не будет.

Признавшись себе в этом, Сэди не могла не признать и другое. Джордан прав. Знай она вчера, кто он такой, она держалась бы с ним совсем иначе. Она вспыхнула, вспомнив, как заставляла его принять ванну и стояла практически вплотную к нему, полуодетому, в тесной ванной комнате.

Она выставила себя круглой дурой перед самым завидным холостяком Портленда. Можно представить себе, как он делится этим курьезом с очередной своей красоткой.

Хуже всего, что она сама настояла на помощи. Он ведь поначалу отказывался, пока не решил, что это будет даже забавно.

Больше такое не повторится, пообещала себе Сэди. Это был первый и последний раз, когда она так опозорилась. С сегодняшнего дня она будет вести себя как обыкновенная временная помощница, пока не заживет его нога. Для этого ее наняли, и вести себя она будет соответственно.

Но радости почему-то от своего решения Сэди не чувствовала.

Джордан сидел, уставившись на безвкусный обед, который он сам себе разогрел, и раздумывал, как искупить вину перед Сэди. Что-то подсказывало ему, что дорогие цветы и конфеты не помогут. Такие вещи срабатывали с женщинами, с которыми он обычно общался, но Сэди – совсем другая.

Ему действительно не хватало забавной, заботливой, добросердечной Сэди, которая вчера заставила его принять ванну. Ему не нужна была отчужденная, профессиональная машина, в которую Сэди превратилась сегодня.

Конечно, он полностью это заслужил. Нельзя было заходить так далеко.

Можно было притворяться час-другой, но потом он должен был сказать ей правду. Возможно, она бы разозлилась, но тогда у него оставался бы шанс все объяснить.

Черт бы побрал эту репортершу! Да, он не святой, но и не такой уж Казанова, каким его изобразили в статье. Большинство женщин, с которыми он встречался, были случайными спутницами для посещения светских раутов, где его положение в обществе не позволяло появляться одному.

Да, у него были подружки, но он с самого начала ясно давал им понять, что рассчитывать на что-то продолжительное не стоит. И не его вина, что женщины все равно надеялись, что заставят его передумать.

Иногда ему приходилось проявлять жестокость. Например, как с той назойливой журналисточкой. Она была просто невыносима, пока он без обиняков не объяснил ей все, что о ней думает. Вот теперь она отыгралась.

Джордан вздохнул. Он так надеялся на обещанное Сэди рагу. Да. Сам во всем виноват и сам должен все исправить. Что-то подсказывало ему, что это будет нелегко. Сэди Миллиган обладала твердой волей, и пробиться сквозь стену, которую она возвела между ними, не сразу удастся.

Джордан и сам не понимал, почему это так много для него значит. Обычно его вполне устраивал имидж плейбоя, придуманный для него окружающими. Его репутация отпугивала женщин, и они уже не стремились привязать его к себе.

Но Сэди была не из таких. Джордан с уверенностью мог сказать, что она очень порядочная девушка, с высокими моральными устоями, что сейчас стало большой редкостью. Ему не хотелось, чтобы она была о нем плохого мнения.

Необходимо любой ценой оправдаться перед ней, решил он, но какой именно?

Последующие три дня он искал и не находил ответа. Сэди приезжала и уезжала точно по расписанию. Она была аккуратно-деловой, сдержанной и чрезмерно вежливой. Каждый день на ленч она готовила ему сэндвич, однако ни о каком завтраке или рагу речи больше не заходило, и Джордан был вынужден сам разогревать готовые обеды.

Каждый раз он возобновлял попытки завязать разговор и даже пошутить, если что-то забавное приходило ему на ум, но Сэди по-прежнему оставляла его потуги без внимания. Джордан уже впал в отчаяние. Впервые его стремление разговорить женщину окончилось ничем, и это его беспокоило.

Наконец в пятницу, когда Джордан с тоской думал о предстоящих одиноких и пустых выходных, Сэди крайне удивила его, спросив, что он ел на ужин.

Она сидела всего в полуметре от него, за столом с компьютером.

– Вы даже не прикоснулись к тому, что я вам привезла, – сказала она сердито.

Ее неодобрительный тон прозвучал для него сладчайшей музыкой. Наконец-то она заметила. Ему казалось, что Сэди его вообще не видит.

– Я далеко не лучший повар, – сказал он как можно жалобнее. – И понятия не имею, что делать с мясом, которое лежит в морозилке.

– А что же вы едите?

Джордан пожал плечами.

– Доедаю готовые обеды.

Сэди вздохнула и посмотрела на экран компьютера, а Джордан с возрастающим нетерпением ожидал ответа. Наконец она неохотно сказала:

– Думаю, я смогу приготовить вам перед отъездом рагу.

– Правда? Это было бы замечательно. Я не ел нормальной пищи с тех пор, как вы накормили меня спагетти. С удовольствием поел бы рагу. Честное слово.

Наверное, со своими восторгами он все-таки перестарался, потому что Сэди с тревогой посмотрела на него.

– А завтрак? Вы, по-моему, умеете варить яйца?

– Я умею их даже разбивать и смешивать в миске. – Он принял такой беспомощный вид, что Сэди не устояла.

Она недоверчиво покачала головой.

– Я приготовлю омлет – и покажу вам, как его делать. С этим даже вы справитесь.

Он поморщился от насмешки, но заставил себя улыбнуться.

– Спасибо вам, Сэди, – совершенно искренне молвил он. – Я не отваживался жарить ни омлет, ни яичницу с тех пор, как однажды едва не устроил пожар.

Она молча стучала по клавишам, однако Джордану показалось, что напряжение между ними немного спало. Его изумило нахлынувшее ощущение счастья при этом открытии.

Сэди боролась с укорами совести, распечатывая бумаги, которые Джордан дал ей. Несмотря на твердое решение соблюдать лишь чисто профессиональные отношения, она не могла не почувствовать себя виноватой за столь холодное обращение.

Она привыкла заботиться о людях… этим она занималась всю жизнь, и это давно стало для нее естественным. Ей было невыносимо трудно делать вид, будто она не видит, что Джордан почти ничего не ест. Сэди беспокоилась о нем, хотя даже под пыткой ему бы в этом не призналась.

Она ожидала, что, как только он поймет, что она не собирается с ним нянчиться, «Ондатра» тут же наполнится женщинами. Но дни шли, а никто, похоже, его не навещал. Либо он по какой-то причине прячется ото всех, либо он вовсе не так популярен у женщин, как утверждает газета.

Сэди задавала себе вопрос, что случилось с той, от которой Джордан Трент сбежал из больницы. Он, очевидно, даже не потрудился сообщить ей, где находится. Хотя столь известного человека найти нетрудно.

С другой стороны, едва ли кто-то может предположить, что такой богач станет жить в ветхом речном домишке.

Джордан проковылял на костылях к окну. Ему нелегко было двигаться, но он ни разу не пожаловался.

За всю свою жизнь Сэди еще не встречала человека, который в подобной ситуации держался бы так же стойко, как Джордан. Она думала, что даже сама не смогла бы оставаться в хорошем расположении духа при таких обстоятельствах. Особенно когда единственный человек, с которым общаешься, едва замечает тебя.

Трент отодвинул занавески и взглянул на реку. Дождь, все не утихавший, размеренно бил по воде, и за плотной пеленой воды все так же трудно было разглядеть противоположный берег.

Его лицо было печальным и задумчивым, и Сэди почувствовала угрызения совести. Еще бы! Ведь от нее он не слышал даже слова поддержки До чего, должно быть, ужасно оказаться взаперти в таком неуютном месте.

Как ни старалась она этого не замечать, но Джордан Трент пробуждал в ней нечто вроде материнского чувства. Он напоминал ей маленького избалованного мальчика с таким количеством игрушек, что ни одна из них уже не приносит ему радости.

Ее босс говорил о своих дорогих спортивных автомобилях и поездках в Европу с таким же безразличием, с каким она могла бы говорить о кроссовках и прогулке в зоопарк.

Ироничные замечания Трента о женщинах раздражали Сэди, и ей с трудом удавалось держать язык за зубами, когда он рассказывал о своих сумасшедших проделках. Но, несмотря на все это, она чувствовала, что под маской плейбоя скрывается очень одинокий человек.

– Может быть, надо позвонить кому-нибудь, чтобы приехали и побыли с вами? – спросила она, когда Джордан, задернув занавески, вернулся на диван. Вашей секретарше, например?

Он помотал головой.

– Эмбер хватает забот со своей семьей. Незачем делать из нее еще и няньку.

– А ваши… друзья?

Он с горькой усмешкой оглядел комнату:

– Не хочу шокировать их всей этой красотой. Вдруг им понравится? К тому же я не смогу работать, если здесь будет крутиться народ.

Помолчав, она все-таки решилась спросить:

– Тогда зачем вы живете здесь? Почему бы вам не работать дома?

– Я живу на побережье, далеко от офиса. И разве там я найду такого хорошего помощника, как вы?

Сэди готова была предложить переехать вместе с ним туда, но, к счастью, вовремя осознала всю нелепость такого предложения.

– А если поселиться в отеле? – Наверняка он в состоянии оплатить номер в отеле, подумала она.

– Там слишком шумно. Не говоря о других неудобствах. Как бы это ни было банально, дома и стены помогают. – Он поморщился:

– Хотя в таком доме стены довольно хилые.

– Когда вы покупали этот дом, вы его осматривали?

Джордан, кажется, смутился.

– Не совсем. Я увидел объявление о продаже и купил как капиталовложение.

Хотел отремонтировать и продать. Домик казался мне удобным для того, чтобы отдыхать от суеты, но теперь, когда здесь живу, я в полной мере осознал, насколько он неудобен.

Сэди пришлось согласиться. Да, домик действительно в жалком состоянии. В нем так сыро, что кажется, будто ты сидишь в сырой траве. И она стала уже беспокоиться о здоровье Джордана, вынужденного спать на влажной постели.

Признаться, она слишком уж беспокоится о нем. А это, предупредила себя Сэди, может привести к дурным последствиям. Джордан Трент – ее клиент, а не родственник. И ей следует об этом не забывать, чтобы снова не переступить черту.

Глава 4

– Наверное, вы уже устали от этих стен, – сказала Сэди, возвращаясь к компьютеру. – Я бы наверняка устала.

– Я тоже, если бы у меня не было такой очаровательной и умной собеседницы. Которая к тому же великолепно готовит. Что еще может пожелать мужчина?

Сэди почувствовала, что снова краснеет. Опять он завел свои медоточивые речи. Он ни за что не упустит возможности смутить ее. Конечно, она этого не покажет: это будет ему на руку. А она не намерена больше развлекать его за свой счет.

Но надо признать, что ему удалось кое-где пробить ее оборону. Сэди не привыкла держаться с людьми так сухо и официально, и такая необходимость сильно ее утомляла.

Похоже, Джордан твердо намерен сломить ее упорство и потому не прекращает попыток вызвать ее улыбку. Сэди даже нравилась его настойчивость. Это свидетельствовало о некоторой твердости характера.

Откровенно говоря, ей уже не очень хотелось так жестко держаться от него на расстоянии. Ей становилось все труднее оставаться в исключительно профессиональных рамках, когда ее клиент разыгрывает из себя Ричарда Никсона или Клинта Иствуда.

Теперь она понимала, что именно находят в нем женщины. Он не только привлекателен внешне, но и умеет пошутить, а его мужскому обаянию с долей юношеского лукавства трудно противостоять.

Решив расширить рамки общения, Сэди, пока они сидели за ленчем – яичница с беконом и поджаренный хлеб, – стала расспрашивать Джордана о его работе.

Она была удивлена, когда он описал ей несколько домов, которые проектировал. В двух или трех из них она работала, а когда он показал ей фотографию огромного красивого дома в деревенском стиле, Сэди была просто потрясена.

Грандиозные, увитые плющом порталы и мраморная лестница придавали зданию величественный вид, а высокие сосны, растущие возле, добавляли ощущение защищенности и уюта. В таком доме могла бы жить голливудская звезда, решила Сэди, мечтательно разглядывая решетчатые окна и покатую крышу со слуховыми окошками.

В такой дом женщина может влюбиться с первого взгляда. Настоящая сказка, о которой Сэди всегда мечтала.

Ей хотелось спросить, кто же там живет. Без сомнения, человек не из простых.

– Какой красивый, – пробормотала она, возвращая фотографию.

Джордан улыбнулся.

– Должен признаться, я и сам того же мнения.

Сэди вспомнила газетную статью. Там говорилось исключительно о его похождениях, но ни слова – о его достижениях в работе. И все же, несмотря на все его заграничные поездки и светскую жизнь, он наверняка очень много работает для того, чтобы позволить себе вести такой образ жизни.

Неудивительно, что Джордан не хочет, чтобы кто-то из его богатых друзей приехал его навестить. Он просто стыдится, что они узнают, как непогрешимый Джордан Трент неудачно вложил деньги.

Ближе к вечеру Сэди все-таки приготовила ему рагу. В доме витал аромат тушеных овощей, и Джордан принюхивался и то и дело спрашивал: «Еще не готово?»

Наконец Сэди поднесла ему огромную тарелку рагу. Она поставила ее на стол вместе с тарелочкой хлебцев, которые достала из холодильника.

– Там еще много осталось, – с чувством удовлетворения сказала она, когда проголодавшийся Джордан набросился на еду. – Хватит, чтобы прожить выходные.

Его вилка застыла в воздухе, и он умоляюще взглянул на Сэди:

– Вы не вернетесь до понедельника?

– Я не работаю по выходным, – твердо заявила Сэди.

– О да, конечно.

Не выдержав его удрученного вида, Сэди сдалась:

– Хорошо, я заеду завтра – посмотреть, как вы тут.

– Отлично! Тогда, может быть, вы приготовите бифштексы, которые я видел в морозилке? Я сто лет не ел хорошего бифштекса.

Что еще? – подумала Сэди, уже раскаиваясь в своем великодушии. У нее масса других способов провести выходные, вместо того чтобы торчать тут и развлекать скучающего без женского общества донжуана, не решающегося показать эту лачугу друзьям.

Понимая, что ее рассуждения несправедливы, Сэди кивнула:

– Хорошо, я задержусь и приготовлю бифштекс.

– А на ужин останетесь?

Первым ее порывом было отказаться, но, подумав, каково ему проводить здесь в одиночестве долгие часы, Сэди сдалась. В конце концов, ей и самой нечем заняться. Она приехала в Портленд недавно и еще не успела обзавестись друзьями.

– Хорошо, – наконец сказала она. – Я останусь на ужин.

– Грандиозно. С нетерпением жду. Мы проведем отличный вечер.

Сэди стало не по себе при мысли о целом вечере с ним наедине и без работы, на которую можно отвлечься. Тут ей пришла на ум идея.

– Вы умеете играть в «скрэбл»?

Его глаза загорелись.

– Умею ли я играть в «скрэбл»? Конечно же, умею. Еще как умею. Я только и знаю, что играю в «скрэбл». Кто же не умеет играть в «скрэбл»?

Сэди с подозрением глянула на него.

– И сколько же раз вы играли в «скрэбл»?

Он невинно посмотрел на нее.

– Ни разу в жизни. Но вы меня научите. Я быстро все схватываю. Особенно если игра на деньги.

Она покачала головой.

– Нет, не на деньги. Мы будем играть на конфеты.

– На конфеты?

– Вам не обязательно их съедать сразу все.

– О, но это же половина удовольствия.

– О'кей, – согласилась она, – можете их есть сразу. Если выиграете, конечно. Я играю очень хорошо.

Он заулыбался.

– Я с таким нетерпением жду завтрашнего дня!..

Сэди поспешила уйти, прежде чем он успеет заметить, как она покраснела.

Надо прекратить жалеть его, сказала она себе, возвращаясь вечером домой.

Ее вечный недостаток. Стоит увидеть, что кто-то нуждается в помощи, как она тут же мчится на выручку. Когда-нибудь это принесет ей большие неприятности.

Если уже не принесло.

Когда следующим вечером Сэди приехала в «Ондатру», то увидела, что стол в гостиной накрыт скатертью в красную клетку. Посередине стоит ваза с красными и желтыми тюльпанами, а рядом – два высоких бокала.

– Я позвонил Эмбер и попросил привезти мне все это, – объяснил Джордан. Хотя бы это я могу взять на себя, если забота об ужине ложится на вас.

Сэди подумала, а сказал ли он своей секретарше, для кого все это.

Наверное, она решила, что Джордан пригласил кого-нибудь из своих подружек.

По-видимому, Эмбер привезла ему еще и одежду, потому что на Джордане были черные брюки и красно-черная рубашка-поло. Впервые Сэди видела его не в спортивном костюме, не говоря уж о первом визите, когда Трент валялся в грязном халате. Она была не готова к тому, что в этой одежде он будет таким привлекательным.

Теперь он сильно напоминал ей приятелей ее сестер. Сама Сэди всегда чувствовала себя неловко в присутствии красивых мужчин. У сестер с этим проблем не было, и на комплименты и шуточки они отвечали остроумными замечаниями.

Сэди же, наоборот, самым жалким образом терялась в обществе этих блестящих красавцев и поэтому избегала общения с ними, насколько это было возможно. Рядом с ее надушенными, нарядными и остроумными сестрами такие мужчины заставляли ее чувствовать себя бедной деревенской родственницей.

Их беззлобные насмешки Сэди обычно принимала с улыбкой, но сколько бессонных ночей она провела, мечтая стать хоть немного красивее!..

Подобную неловкость она испытывала и сейчас, пока Джордан, подойдя к двери и опершись о косяк, наблюдал, как она режет мясо. Для этого вечера Сэди выбрала мягкий коричневый вельветовый топ и свою любимую, до колен, юбку в цветочек. Этот наряд ей всегда нравился, но теперь она чувствовала себя в нем ужасно. Наверное, Джордан решит, что она вытащила его из мешка старьевщика.

Но он, кажется, вообще не обратил внимания на то, как она одета, – всяком случае, Сэди не заметила на себе ни одного его оценивающего взгляда. Джордан стал с увлечением рассказывать, как однажды поехал со своей подружкой в путешествие с палатками. Джордан со смехом описывал, как бедняжка безуспешно пыталась приготовить что-нибудь на костре.

– Она все равно продолжала утверждать, что сможет, – смеясь, говорил он, – но через час мясо было все такое же сырое и к тому же густо покрытое пеплом. Нам пришлось отмахать двадцать пять миль в поисках ресторана.

– Наверное, ей было ужасно стыдно, – заметила Сэди, осторожно выкладывая мясо на шипящую сковороду.

– Сомневаюсь, – беспечно ответил Джордан. – Она не из тех женщин, которых это может смутить.

– А что с ней случилось?

– Что-о? – Он выглядел удивленным.

Сэди сочувственно покосилась на него.

– Где она теперь?

– Понятия не имею. Где-нибудь в Портленде. Я за ней не слежу.

Как и за всеми остальными женщинами, которых он бросил, добавила про себя Сэди. Интересно, сколько разбитых сердец осталось на его пути?

Конечно, ее это не касается, и не ее дело – судить его, напомнила себе Сэди и сердито выложила салат в большую салатницу. Личная жизнь Джордана Трента ее не интересует.

Она может не одобрять стиль его жизни или его отношение к женщинам, но высказывать ему это не имеет никакого права. Если женщины настолько глупы, чтобы клюнуть на его умные речи и красивую внешность, то сами виноваты.

Она и сама чуть было не клюнула на его лесть, когда Джордан с радостным урчанием впился зубами в бифштекс.

– Просто фантастика! – объявил он. – Где вы научились так готовить?

Ей пришлось напомнить себе, что Джордан, видимо, имеет опыт в лести, ведь у него наверняка есть первоклассная кухарка. Сэди небрежно бросила:

– Я постоянно готовила для своих. У меня отменный опыт.

– А ваша мать не готовила?

– Иногда. В выходные. Но они с отцом работали допоздна, поэтому чаще это приходилось делать мне.

– А ваши сестры? Разве они не умеют готовить?

Сэди пожала плечами.

– Я старше, и, по-моему, все считают, что это моя обязанность. А я не возражаю. Мне самой нравится стряпать. Джордан предложил ей еще вина, но Сэди отрицательно помотала головой.

Одного бокала вполне достаточно – ей ведь нужно еще добираться домой.

– Наверное, нелегко расстаться со своей семьей, – долив себе вина, сказал он. – Что вас заставило перебраться в Портленд?

– Мечта. – Она принялась за салат, стараясь не поднимать взгляда. Ей не хотелось обсуждать это с ним. Он решит, что она сумасшедшая.

– Что за мечта?

– Есть вещь, которую я мечтаю однажды осуществить.

– Вы можете рассказать мне или это противозаконно?

Она рассмеялась:

– Полагаю, что это вполне законно. – К собственному удивлению, она услышала, что рассказывает ему:

– Я мечтаю об этом уже очень давно. Я хочу организовать приют для детей, убежавших из дома.

Похоже, это произвело на него впечатление.

– Нелегкое предприятие.

Сэди пожала плечами.

– Знаю. Но мне кажется, что подросткам очень важно иметь место, где тебя примут, если по какой-либо причине дома больше оставаться невозможно. Любому необходимо знать, что ты кому-то нужен, что до тебя кому-то есть дело. А когда отдаешь людям любовь и понимание, рано или поздно это окупится.

Он долго молчал, а Сэди занималась своим салатом, молясь, чтобы он не надумал перечислять все сложности, связанные с ее идеей. И когда он заговорил, она удивилась его словам.

– Это мечта. Но мне кажется, что вы непременно ее осуществите.

Она подняла голову и встретилась с его взглядом, полным грусти, которую он тут же скрыл за улыбкой.

– Думаю, это займет много времени, – сказала она, продолжая поддевать вилкой салат. – Поэтому я и уехала из дома. Там просто меньше возможностей.

В большом городе легче найти работу временного помощника. Я надеюсь получить предложение от какой-нибудь большой компании. А потом найти работу с трудными подростками, и, может быть, когда-нибудь я смогу организовать свой собственный приют.

– Прекрасная мысль, – серьезно сказал Джордан. – Очень умная стратегия.

Я, может быть, даже смогу помочь вам в этом.

– Правда? – Она задохнулась от восторга. – Конечно, это потребует много труда и жертв. Наверное, мне придется забыть о замужестве. Вряд ли на свете найдется мужчина, готовый делить свой дом с толпой трудных подростков. Но это не страшно. Зато моя мечта осуществится, пусть даже я останусь одна.

Джордан ничего не ответил. Он долго смотрел ей в глаза с таким напряжением, что у Сэди сильнее забилось сердце. Ей стало не по себе, но она была не в силах отвести взгляд от его лица.

Внезапно все звуки показались ей слишком громкими: стук дождя в окно, скрип перекрытий домика и биение ее собственного сердца.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9