Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Перелом в судьбе

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Робертс Дорин / Перелом в судьбе - Чтение (стр. 8)
Автор: Робертс Дорин
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


– Как и вам, – с дрожащей улыбкой сказала Сэди.

– Возможно, но я не влюблена в него.

– А я влюблена, – сказала Сэди, внезапно понимая, что это правда. Она наконец полюбила… и не того, кого нужно.

– Я так и думала… – Эмбер с дружелюбной улыбкой взяла Сэди за руку. Мне очень жаль, Сэди. Беда в том, что Джордан, без конца рискуя жизнью, никогда не станет рисковать своим сердцем. Это очень скверно. Ему необходима стабильность, прочная опора в жизни. Ему необходима такая женщина, как вы.

В этом Сэди была не уверена. Ей казалось: у Джордана есть все, что ему необходимо, и даже больше. Он вполне доволен своей жизнью. Он нашел способ справиться со своей болью, связанной с прошлым, и живет только настоящим.

Она пыталась переделать его на свой лад, но была не права, твердила себе Сэди по пути обратно в «Ондатру». Он не в состоянии измениться, и у нее нет никаких прав требовать, чтобы он изменил свою жизнь только потому, что ей этого хочется. Теперь, узнав о прошлом Джордана, она может понять причины его поведения.

Но понимание этого не помогло ей, когда, вернувшись, она встретила на пороге еще одного ангела-хранителя. На этот раз рыжеволосого.

Ангел осмотрел ее с ног до головы и, придя к выводу, что она опасности не представляет, наградил улыбкой.

– Могу вам чем-нибудь помочь? Вы хотели видеть Джордана?

– Я его помощница, – коротко ответила Сэди и прошагала мимо рыжей в гостиную. Джордан сидел на диване в слегка растрепанном виде, с болью заметила она.

Но как бы ей больно ни было, вины Джордана здесь нет. Он не может жить иначе. Теперь она это хорошо понимает.

– Куда вы пропали? – жалобно спросил он, словно ее отсутствие было все-таки им замечено. – Я уже начал беспокоиться.

Рыжеволосая продефилировала мимо и уселась рядом с Джорданом на таком расстоянии, что ей оставалось лишь влезть к нему на колени.

Сэди со стуком опустила на стол чертежную доску.

– Эмбер пригласила меня на ленч.

– Правда? – удивленно воскликнул Джордан. – Интересно, с чего бы это.

Сэди вздернула подбородок.

– Может быть, вас это и удивит, но некоторым людям мое общество доставляет удовольствие.

Ей показалось, что в его глазах мелькнула боль, но ей самой было слишком больно, чтобы раздумывать над этим. Достаточно увидеть его очередную гостью, чтобы настроение испортилось на весь день.

Джордану, кажется, стало неловко.

– Это Глория, – сказал он, как будто ей было какое-то дело до его поклонниц.

Глория махнула рукой в ее сторону.

– Я хочу есть, – посетовала она.

Джордан с надеждой посмотрел на Сэди.

Не обращая на него внимания, та села за стол. Ему приготовить ленч она может, но кормить всяких его подружек вовсе не намерена.

– В холодильнике полно продуктов, – только и сказала она. Джордан кашлянул.

– И что же говорила Эмбер? Что-нибудь насчет тех проектов, которые мы ей уже отослали?

– Только то, что она получила их. – Открыв компьютер, Сэди защелкала клавишами. – Если у вас готовы наброски, я могу ввести их в файл.

– Э-э… у меня не было времени для них, – извиняясь, сказал Джордан.

Глория захихикала.

– Он был занят мной, ведь так, дорогуша?

Сэди аккуратно закрыла ноутбук и встала.

– Что ж, если я вам не нужна, то с вашего позволения поеду домой. У меня очень болит голова.

– Вам нужно принять лекарство, – посоветовала Глория.

– Спасибо, – кивнула Сэди. – Я так и сделаю.

Джордан, кажется, встревожился и, высвободившись из объятий Глории, встал.

– У вас все в порядке?

– В порядке. – Сэди кивнула Глории:

– Приятно было познакомиться.

– О, мне тоже, – пропела Глория. – Надеюсь, ваша головная боль скоро пройдет.

– Не надо меня провожать, – с этими словами Сэди взяла свой кейс и вышла.

Она слышала: Джордан что-то сказал ей вслед, но не разобрала слов.

Вот что значит любить этого человека, твердила она себе, – возвращаясь под ливнем домой. Сколько раз она хотела узнать – что значит по-настоящему любить. Но никогда, никогда она не думала, что это может быть так больно и безнадежно и что она будет чувствовать себя такой несчастной.

Сэди отчаянно жалела, что появилась в «Ондатре». Лучше бы ей никогда в жизни не слышать о Джордане Тренте. Никогда в жизни не поступать на работу в агентство «Умелая помощь». Никогда не уезжать из Лейквью. Она ненавидела Портленд. Ненавидела дождь. Ненавидела себя.

Она полюбила Джордана Трента. И никто и ничто в мире не сможет ей помочь.

Джордан закрыл дверь за Глорией и вздохнул с облегчением. Он и раньше знал, что большинство его знакомых девиц довольно ограниченны, их интересуют лишь деньги, но до сего дня не понимал, насколько его это раздражает.

Он всегда принимал своих друзей и знакомых такими, какие они есть, не пытаясь ни судить их, ни задавать себе вопросов. Но сейчас он невольно спрашивал себя: а многие ли из них относились бы к нему так же, если бы он не был богат и на самом деле жил в «Ондатре»?

Этим-то Сэди и отличалась от остальных. Временами ему начинало казаться, что ей было бы больше по душе, если бы он не был так богат. А если точнее она больше уважала бы его.

Сейчас она, бесспорно, уважать его не может, мрачно подумал он. После всего, что он натворил.

Джордан взял чайник и сунул его под струю воды. Глядя, как льется вода, он старался не думать о том, какое несчастное было у Сэди лицо, когда она уходила.

Теперь он горько сожалел о своих дурацких экспериментах. Нужно было сказать ей правду. Да только он и сам не знал, какова эта правда.

Нужно бы сказать ей, что интереса к ней как к женщине он не питает. Но это тоже неправда. В этом-то и вся проблема. Джордан понимал, что стоит ему только перестать сопротивляться, как его интерес к Сэди перерастет во что-то более серьезное.

С ней случайного романа не может быть, она не похожа на других. С Сэди ему тепло и уютно. Она превращает дождливый день в солнечный, а убогий речной домик – в уютный, словно родной, дом. С ней ему так легко и свободно.

И порой в нем все закипает от одного ее взгляда или прикосновения. И это только усугубляет проблему. Похоже, ему предстоит забыть свои убеждения и наделать глупостей…

Струя холодной воды, окатившая его руку, вернула Джордана к реальности.

Выключив воду, он поставил чайник на плиту. Он уже сожалел, что Сэди Миллиган вообще появилась в его жизни.

Как же поступить сейчас? – мучился вопросом Джордан, заранее зная, что любой его шаг все равно причинит ей боль. И способа избежать этого он, к несчастью, не видел.

Лучше всего, решил Джордан, просто расстаться с Сэди раз и навсегда. Это будет больно для обоих, но легче, чем долгое расставание, надо объяснить ей, что он убежденный холостяк, что ему не нужна постоянная спутница жизни и, как бы Сэди ему ни нравилась, он не сможет дать ей того, что ей больше всего нужно, – дом и семью.

На следующее утро Сэди проснулась с тяжелым сердцем. Почти полночи она пролежала в раздумье и наконец решила, что есть лишь один выход.

Она не в силах дольше смотреть, как Джордан на ее глазах принимает своих подружек. Она не в состоянии работать в таких условиях. Так что лучше будет для них обоих расстаться, пока Джордан не понял, какие чувства она питает к нему.

Свою речь она репетировала под душем и по пути в «Ондатру». Она решила, что лучше всего одеться небрежно, и поэтому натянула джинсы и белый свитер.

Ей необходимо было чувствовать себя как можно свободнее, когда она сообщит Джордану о своем решении.

Дождь по-прежнему заливал лобовое стекло машины. Сэди подъехала к берегу.

Ветер гнул деревья, ломал ветви и швырял их в воду. Когда Сэди наконец выбралась из машины, черные дождевые тучи низко висели над землей, а воздух был непривычно теплым и душным.

Джордан, опираясь на костыль, открыл ей дверь. Его лицо было обеспокоенным.

– Я не думал, что вы сегодня приедете, – сказал он, глядя через ее плечо на улицу, где бушевал ливень. – Похоже, начинается буря.

– Сегодня мне пришлось добираться до вас дольше, чем обычно. – Ну конечно, он ждет приезда какой-нибудь своей девицы, с болью в сердце подумала Сэди. Весь дом трещал и стонал от порывов ветра, и, войдя на кухню, она почувствовала, как ходит ходуном вся конструкция.

– Черт, – сказал Джордан, со стуком захлопывая дверь. – Похоже, река всерьез разбушевалась.

– Когда я ехала сюда, передавали по радио новости, – изо всех сил стараясь говорить естественно, начала Сэди. – Уровень воды поднялся так высоко, что это начинает всех беспокоить. Говорили, что река может выйти из берегов уже к вечеру. Они всю ночь искали добровольцев, чтобы ставить заслоны из мешков с песком.

Она старалась не смотреть ему в лицо. Во-первых, потому что смотреть на него слишком больно. Во-вторых, потому что он мог это заметить и все понять.

Что бы ни случилось, она никогда не откроет ему своих чувств.

– Знаю, – взволнованно ответил Джордан. – Мне это не нравится. Я ни разу не видел, чтобы вода в реке поднималась так высоко и так быстро. – Он прошел через кухню в гостиную.

Подождав немного, чтобы собраться с духом, Сэди вошла следом за ним.

Джордан, сунув руки в карманы, стоял у окна и смотрел на бушующую реку.

Костыль был прислонен к стене.

Джордан повернулся к ней спиной, и его плечи слегка подрагивали, словно от холода. Он выглядел подавленным, и Сэди только спросила себя, уж не поссорился ли он с кем-нибудь из своих подруг.

Ей смертельно хотелось подбежать к нему, обнять и не отпускать, пока он снова не повеселеет. Но, сдержавшись, она напомнила себе, зачем она здесь.

– Джордан, – тихо сказала она, – мне надо вам кое-что сообщить.

Он обернулся и мрачно посмотрел на нее.

– Мне тоже, Сэди. Может быть, сначала я?

Что бы там ни было, это может подождать, решительно приказала себе Сэди.

Если она не скажет ему сейчас, то сломается и выдаст свои чувства.

Она уже открыла рот, но тут в стену домика врезалось что-то тяжелое, и Джордан едва не потерял равновесие.

Сэди почувствовала себя неуютно. Она уже успела привыкнуть к покачиванию домика, но не настолько сильному. Дом застонал, словно соглашаясь с ее мыслями. Ветер завыл еще сильнее.

– Думаю, вам лучше ехать домой, – сказал Джордан. Он повернулся к окну и отодвинул занавеску. – Ветер усиливается, и я сомневаюсь, что это старое корыто выдержит бурю.

– Сначала мне надо сказать вам! – в отчаянии воскликнула Сэди. – Джордан, я хорошо подумала. И решила, что лучше мне не оставаться у вас до конца моего срока. Я, честное слово, не…

Она умолкла в ту секунду, когда внезапно погас свет.

Джордан выругался, рванул занавеску и повернулся лицом к Сэди. Раздался оглушительный треск, и «Ондатра» снова застонала.

Крыша тоже затрещала, и в стену опять врезалось что-то тяжелое. Костыль Джордана упал на пол. Он подхватил его, пробормотав:

– Нам лучше поскорее выбраться отсюда.

Сэди была с ним полностью согласна. Она слышала, как за стенами домика свистит ветер и хлещет вода, а сам он раскачивается не хуже подвесного моста.

Хватаясь за стены, она добралась до кухни и через нее – к двери. Чайник прыгал по плите как живой, а потом внезапно полетел на пол, расплескивая вокруг кипяток. Сэди испуганно вскрикнула и тут же услышала за собой встревоженный голос Джордана:

– Сэди! С тобой все в порядке? Что случилось? Ты не обожглась?

– Нет, просто испугалась. – Она взяла кухонное полотенце и, бросив его на лужу воды, неверными шагами поспешила к двери.

Схватившись за дверную ручку, повернула ее, но дверь не открывалась.

– Дай-ка я сам, – рядом с ней оказался Джордан.

Он ударил свободной рукой в дверь, но та не поддалась. Чертыхаясь сквозь зубы, Джордан отдал Сэди костыль и ухватился за ручку. С проклятием он навалился на дверь плечом. На этот раз ему удалось ее открыть, высадив вместе с ней половину рамы.

Джордан отшатнулся, и Сэди схватила его за руку.

– Осторожнее, нога! – воскликнула девушка. – Она же еще не зажила. Ты можешь ее снова повредить.

– Я это и сам знаю, – огрызнулся Джордан. – Но мне кажется, что беспокоиться сейчас следует не о моей ноге.

Проследив за его взглядом, Сэди ошарашенно заморгала. Дело принимало явно угрожающий оборот. Вместо деревьев и кустарников, росших на берегу, широкая полоса воды отделяла теперь «Ондатру» от суши.

И все бы еще ничего, но «Ондатра», резко дергаясь и дрожа, двигалась на середину реки.

– Мы плывем! – задохнувшись, воскликнула Сэди.

– Да, плывем, – отозвался Джордан, выглядывая наружу. – Вместе с множеством прочих интересных попутчиков.

Сэди посмотрела на реку и судорожно сглотнула. Они плыли в окружении толстых древесных стволов, веток, почтовых ящиков и каких-то обломков мебели.

– Что происходит? – нервно спросила она. – Мы можем вернуться на берег?

– Слишком поздно. – Держась за дверную раму, Джордан высунулся наружу. Река все-таки разлилась.

Неожиданно в веранду врезалось огромное бревно.

– Назад! – Джордан с силой втолкнул Сэди обратно в кухню и, вскочив следом сам, захлопнул дверь.

Задыхаясь, Сэди схватилась обеими руками за плиту, чувствуя, как пол уходит из-под ног.

– Мы тонем?

– Пока нет, – ответил Джордан, распахивая поочередно все дверцы шкафов. Но это только дело времени. Надо найти что-нибудь, на чем мы сможем выбраться отсюда.

Застыв от ужаса, Сэди наблюдала за его поисками. Он, наверное, шутит.

Плыть среди всего этого месива, по бушующей реке просто невозможно. И как Джордан сможет плыть со своей сломанной ногой?

– Я же знаю, что это было где-то здесь, – бормотал он, наклоняясь и заглядывая в нижние ящики.

Сэди хотела было напомнить ему, что все сколько-нибудь похожее на лодку, что можно найти в посудных шкафах, не способно поднять даже кошку, не говоря уж о людях, когда Джордан с торжествующим возгласом выпрямился:

– А, вот и она.

«Она» оказалась небольшой коробочкой. Сэди с ужасом уставилась на нее.

Что бы это ни было, вряд ли оно их спасет.

Джордан открыл коробку и извлек оттуда что-то мятое, оранжевого цвета.

– Теперь нам осталось только надуть ее с помощью простого фена, – с необычайно довольным видом объявил он.

– И как мы это сделаем, – спросила Сэди, – когда у нас нет электричества?

– А-а, в этом-то и есть преимущество кочевой жизни. – Он указал на другую коробку:

– Аккумуляторы. Фен в ванной. Я принесу.

– Я сама принесу. Все-таки я передвигаюсь лучше, чем ты, – с этими словами Сэди бросилась вон.

– Иди осторожнее, – крикнул Джордан ей вслед. – «Ондатра» разваливается на глазах.

Он мог бы ей этого и не говорить, подумала Сэди. Пол в спальне заметно перекосился, и один стул уже валялся перевернутый, когда она добралась до двери ванной.

– Все нормально? – окликнул ее Джордан из кухни.

– Да. Оставайся в кухне. Я уже иду. – Тут что-то снова врезалось в стену, и Сэди упала на колени. Взяв фен и электробритву Джордана и прихватив пару полотенец, она поспешила в гостиную.

Ноутбук со стуком упал на пол. Сэди хотела подхватить его, когда высунувшийся из кухни Джордан зарычал:

– Скорее, не теряй времени. Надо надуть эту штуку, пока мы не пошли ко дну.

Сэди все-таки схватила компьютер и с трудом добралась до кухни. Джордан сидел на полу и надувал шлюпку. Его лицо побагровело от усилий.

– Вот, – Сэди рухнула рядом с ним и отдала ему фен. – Я прихватила и твою бритву.

Он уничтожающе посмотрел на нее.

– Не думаю, что сейчас кого-то волнует, побрит я или нет.

– Я решила, что она пригодится тебе позже.

Его лицо смягчила улыбка.

– Практична, как всегда. Спасибо, Сэди.

– Не за что. – Чтобы отвлечься, она взяла ноутбук и принялась заворачивать его в полотенца.

– Будем надеяться, что батареек хватит, чтобы надуть лодку, – пробормотал сквозь зубы Джордан. – В противном случае придется поработать нашим легким.

Сэди напряженно следила, как Джордан подсоединяет фен к аккумулятору.

Прошло еще несколько мучительных секунд, пока фен заработал.

Дом снова сильно тряхнуло, и у Сэди подвело живот. Она почувствовала, что сидит на чем-то мокром и холодном, и, посмотрев вниз, увидела, что пол залит черной грязной водой.

– Похоже, наш корабль дал течь, – удивительно спокойно сказала она.

– Ну же, черт возьми! – рявкнул Джордан, с силой встряхивая фен, словно таким способом можно было заставить его лучше работать.

Дверь с грохотом распахнулась. Вся конструкция снова затрещала, и в гостиной что-то рухнуло.

– Готово дело, – воскликнул Джордан. – Пошли. – Бросив костыль, он поспешил к двери, волоча за собой шлюпку.

Выглянув, Сэди почувствовала, что ей сейчас станет плохо. Веранды больше не было. Как и стены спальни. Крыша перекосилась и готова была вот-вот рухнуть в водоворот обломков.

– Давай же! – крикнул Джордан. – Я подержу шлюпку, а ты залезай.

– Нет! – крикнула в ответ Сэди. – Мне легче справиться, чем тебе. Садись первым.

– Дамы вперед, – отрезал Джордан, – и не возражай, а не то мы оба пойдем ко дну вместе с «Ондатрой».

Еще один душераздирающий стон подтвердил его правоту. Задержав дыхание, Сэди швырнула в шлюпку ноутбук и сама прыгнула следом.

Легкую шлюпку бешено качало на волнах. Вцепившись одной рукой в край лодки, вторую Сэди протянула Джордану. Он, не имея больше никакой опоры, закачался на краю, и в какой-то момент Сэди с ужасом подумала, что сейчас он свалится в ледяную воду. Но нет – с усилием рванувшись, он рухнул в шлюпку рядом с ней. Сэди не была уверена, что в этой шлюпке она чувствует себя безопаснее, чем в «Ондатре». Дом угрожающе надвигался на них, и Сэди показалось, что через мгновение он их раздавит вместе со шлюпкой. С отчаянным усилием она оттолкнулась обеими руками от обломанного края бывшей веранды.

К счастью, в этот момент их подхватило течением, и «Ондатра» стала стремительно удаляться.

Джордан, стоя на коленях, подался вперед. Сэди почувствовала, как он схватил ее за плечи, и, словно в замедленной съемке, увидела, что падает.

Вода оказалась прямо перед ее лицом, и Сэди зажмурилась, прежде чем окунуться в ледяную черноту.

Глава 10

Оглушенная падением, Сэди изо всех сил заработала руками и ногами. Ее грудь сковывал смертельный холод, а одежда, словно свинцовая, тянула ко дну.

Сдерживая охватившую ее панику, она подняла лицо вверх, к свету. Над ней проплывали какие-то темные силуэты, и Сэди попыталась не думать, что оказалась в реке во время наводнения. С силой работая ногами, она вырвалась на поверхность.

Первое, что она увидела, получив наконец возможность дышать, – это Джордан с перекошенным от ужаса лицом, готовый прыгнуть за ней в воду.

– Нет! – закричала она, ужаснувшись при мысли, что может потерять его в этой жуткой мешанине. – Не прыгай! Я здесь. Помоги мне влезть обратно.

Его руки обхватили ее, и она почувствовала себя в большей безопасности, чем в объятиях ангела. Джордан втащил ее в бешено пляшущую на волнах лодку, и Сэди, всхлипывая и дрожа всем телом, прижалась к нему.

Она смутно уловила далекий звук сирены и слова Джордана: «Слава Богу». А потом, когда он начал страстно целовать ее, забыла обо всем на свете…

Сэди готова была провести так всю свою жизнь, не внимая голосам со спасательного катера.

Отпустив ее, Джордан замахал руками и закричал:

– Эй, ребята! Очень рад вас видеть, честное слово.

– Мы бросим вам канат, – ответили с катера. – Привяжите его к шлюпке, и мы втащим вас на борт Джордан, поймав конец веревки, быстро и ловко укрепил его. Сэди всю трясло, и Джордан надел на нее свой пиджак.

– Готово, – крикнул он, и их утлое суденышко мгновенно подтянули к борту катера.

– Я возьму компьютер, – сказала Сэди, протягивая руку.

– Брось ты его, – равнодушно проговорил Джордан, но она с ноутбуком под мышкой перевалилась через край шлюпки и оказалась в надежных руках спасателей.

– Осторожнее, – предупредила Сэди, когда пришла очередь Джордана. – У него сломана нога.

Дюжий спасатель, стоявший рядом с ней, кивнул и взял Джордана за локоть.

– Похоже, ребята, у вас сегодня выдался веселый денек, – засмеялся он.

– Бывало и веселее, – буркнул Джордан.

– Что вы там делали? – спросил спасатель, когда катер тронулся, волоча на буксире шлюпку.

– Мой речной дом оторвало от берега и унесло в реку, – объяснил Джордан.

– Когда он начал набирать воду, пришлось спасаться.

– Похоже, вы сделали это как раз вовремя, – заметил один из спасателей, указывая на реку.

Сэди обернулась, и у нее вырвался вопль ужаса. Дом уже наполовину погрузился в воду и тонул прямо на глазах. Слезы катились у Сэди по щекам, хотя она и сама не понимала отчего. Может быть, оттого, что вместе с этим речным домом тонули и ее недолговечные надежды.

Все, что у нее осталось, – это воспоминания о Джордане, о кратких счастливых мгновениях, проведенных в его объятиях. Она, конечно, и не помышляла о том, чтобы счесть этот последний поцелуй чем-то значительным и серьезным. Он просто испугался за нее и обрадовался, когда она вынырнула обратно.

В таких ситуациях эмоции всегда обостряются. Сэди отлично знала об этом.

Ничто не изменилось. Джордан всегда будет убежденным холостяком, постоянно ищущим новых острых ощущений, чтобы компенсировать тот недостаток стабильности, которую могла бы внести в его жизнь семья.

Она ничего не в силах изменить. И не станет даже пытаться. До нее уже пытались более опытные женщины, превосходящие ее во всем, и потерпели поражение. Она же просто отпустит его и станет жить своей жизнью. Она постарается забыть, что когда-то была влюблена в этого беспокойного человека, который ни о чем так и не догадался.

Джордан же, кажется, не обращал ни малейшего внимания на агонию «Ондатры». Он спокойно беседовал со спасателем, делавшим заметки для рапорта.

Пожилой человек с добрыми голубыми глазами налил Сэди чашку горячего какао из термоса.

– Вам есть куда идти? – спросил он ее, пока Сэди глотала обжигающую жидкость.

Она кивнула.

– Это был не мой дом. Я живу в квартире на Западных Холмах.

– Хорошо, тогда мы доставим вас туда как можно скорее. Думаю, вам не помешает горячая ванна и сухая одежда.

Все еще дрожа от холода, Сэди согласилась.

– А это что такое у вас? – он взял в руки сверток из больших полотенец, в котором находился компьютер.

– Это ноутбук, – объяснила Сэди. – Я не хотела бросать его там. Вещь очень дорогая.

Спасатель улыбнулся.

– Конечно, только сейчас эти сухие полотенца нужнее вам, чем компьютеру. – Развернув компьютер, он укутал Сэди полотенцами. – Вот так. Это поможет вам продержаться до дома.

Поблагодарив спасателя, Сэди улыбнулась Джордану, который подошел и сел с ней рядом.

– Да, – сказал он, – в конце концов ты оказалась права.

Он потрепал край полотенца, и Сэди заставила себя слабо улыбнуться.

– Я не собиралась в них укутываться, но твой компьютер спасла.

Джордан серьезно посмотрел на нее.

– Я очень рад, что ты в безопасности. А машинку можно купить новую. Это тебя, моя дорогая, практичная Сэди, заменить невозможно.

Всем сердцем Сэди желала, чтобы его слова имели и другой смысл. Не собираясь показывать Джордану, как ей больно, Сэди весело сказала:

– Что ж, мы все спаслись, и это прекрасно. Жаль только «Ондатру».

Джордан пожал плечами.

– Не стоит. Просто буду меньше платить налогов на имущество.

В этом весь Джордан, печально подумала Сэди. А для нее «Ондатра» навсегда останется волшебным местом, где она научилась любить так, как любят только один раз в жизни.

Джордан казался задумчивым и даже не взглянул на нее, когда они спускались с катера на берег.

– У тебя все в порядке? – спросил он дрожащую Сэди, прощаясь с ней у патрульной машины.

– Конечно. А у тебя? Ведь твои костыли остались там.

– Не думаю, что они мне еще понадобятся. – Он кашлянул и посмотрел через ее плечо на успевшую окружить их толпу зевак, наблюдавших за спасением. Сейчас я поеду в больницу, и там посмотрят мою ногу.

– Думаю, теперь тебе придется обосноваться на твердой земле, – сказала Сэди, стараясь сдержать дрожь в голосе.

– Только на время. По крайней мере пока не найду новую «Ондатру».

– Знаешь, на суше тоже неплохо жить. – Она весело улыбнулась. – Все равно я решила уйти. Тебе я больше не понадоблюсь.

Не глядя на нее, Джордан кивнул.

– Вы готовы, мисс? – Молодой человек, которому поручено было отвезти ее домой, с беспокойством посмотрел на нее. – Вам надо как можно скорее избавиться от мокрой одежды.

– Да, действительно. – Сэди оглянулась на Джордана.

Он чуть насмешливо приложил руку к виску:

– Привет! Увидимся.

Сэди кивнула.

– Увидимся. – Она склонила голову и нырнула в машину. Домой ее привезут в целости и сохранности, подумала она устало, а вот сердце осталось там, на берегу реки. И ее жизнь никогда уже не будет прежней.

Вечером страдания Сэди усилились, когда она увидела Джордана в «Новостях» по местному телевидению. Он только что вышел из здания больницы, без костылей, в сопровождении Карен, или Кэрол, или как ее там.

Репортер расспрашивал Джордана о его недавней «схватке со смертью», и Джордан все, как обычно, объяснил.

– Это было нелегко, – сказал он, пока камера крупным планом показывала его волевой профиль. – Но когда мы выбрались из домика, все самое страшное осталось позади.

– А это и есть та юная леди, которая упала в воду? – восторженно глядя на сияющую спутницу Джордана, спросил репортер.

– Нет, – отрезал Джордан. – Извините, но я очень устал.

И он ушел, предоставив репортеру самому досказывать всю историю, к тому же с ужасными преувеличениями.

Конечно, Джордану не хотелось в присутствии Карен говорить о своей помощнице. Сэди выключила телевизор, стараясь не думать о том, что ее бывший босс сейчас, наверное, окружен целым сонмом женщин.

Он хочет жить именно так, и тут я ничего не изменю, сказала себе Сэди. Но боль от этого не уменьшилась, и она знала, что придется страдать еще очень долго.

Через два дня, почувствовав себя немного лучше, она направилась в агентство «Умелая помощь». Она и сама не знала точно, чем ей хочется заниматься. Мысль о переезде в другой город казалась самым подходящим выходом. Она сомневалась, что сможет выдержать периодически появляющиеся в газетах сообщения о Джордане Тренте и его девицах.

Миссис Симпсон встретила ее укоризненным взглядом.

– Похоже, у вас было интересное приключение, – сердито сказала она, по-видимому, считая Сэди виноватой во всем случившемся.

– Да, так получилось, – согласно кивнула Сэди. – Но, как говорится, все хорошо, что хорошо кончается.

– Да. – Миссис Симпсон посмотрела на нее поверх очков. – К счастью, мистер Трент остался вполне доволен вашей работой и дал вам отличные рекомендации.

Заледеневшее сердце Сэди слегка оттаяло.

– Как мило с его стороны, – пробормотала она машинально.

– Значит, теперь вам нужен новый контракт.

– Да, если у вас что-нибудь для меня есть. – Хорошо, пусть у нее появится новая работа. Будет хотя бы чем занять свои мысли.

– Вот адрес, – миссис Симпсон вручила ей листок. – Секретарь с опытом работы на компьютере. Вам известен этот район?

Сэди посмотрела на листок.

– Нет, но думаю, что найти смогу.

Миссис Симпсон вздохнула, потом нацарапала что-то в блокноте и протянула листок Сэди:

– Держите. Это совсем просто.

Сэди взяла листок и посмотрела на рисунок.

– Спасибо. Поеду прямо сейчас. – Она вышла, чувствуя на себе неодобрительный взгляд миссис Симпсон.

Она, наверное, винит ее и в том, что «Ондатра» затонула, мрачно подумала Сэди, плюхаясь на сиденье своей машины. Оставалось надеяться, что домик хотя бы застрахован.

Мысли о Джордане нарушали ее решение забыть о нем навсегда, и Сэди сосредоточилась исключительно на поисках нового адреса.

Дождь наконец-то прекратился, и солнце освещало молодую листву и цветущие вишни, когда Сэди свернула на тихую улочку, застроенную частными домами.

Она ожидала увидеть офисное здание и несколько смутилась, притормозив у «Сосновой террасы». Это был небольшой живописный квартал частных домов.

Она снова сверилась с адресом. Джеймс Тернер, ее новый клиент, жил во внушительного вида особняке в дальней части квартала. Миссис Симпсон с самого начала подчеркивала, что все клиенты ее агентства – люди надежные.

Если бы она не так спешила поскорее избавиться от укоризненного взгляда миссис Симпсон, то обязательно расспросила бы ее, чем занимается этот мистер Тернер. Вдруг она, попадет к какому-нибудь жулику или, того хуже, своднику…

Она позвонила в дверь, заранее решив, что в случае чего спасется бегством.

Дверь открылась практически в ту же секунду, словно хозяин уже ждал ее.

Сэди открыла было рот, чтобы представиться, но так и застыла на месте.

– Доброе утро, – весело сказал Джордан. – Ты пунктуальна, как всегда.

Она уставилась на него, не понимая, снится ей это или все происходит наяву.

– Не собираешься же ты стоять в дверях целый день?

Он широко улыбнулся, но Сэди достаточно хорошо знала Джордана, чтобы почувствовать его неуверенность в себе. Подобное с ним случалось не часто.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9