Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Нарбоннский вепрь (Божественный мир)

ModernLib.Net / Толчинский Борис / Нарбоннский вепрь (Божественный мир) - Чтение (стр. 20)
Автор: Толчинский Борис
Жанр:

 

 


      -- Конечно. Я буду молить о вас богов. Не каждому солдату императора суждено принять смерть из-за прихоти такой красивой женщины, как вы, княгиня София...
      -- Ох, ничего-то вы не поняли!
      -- Понял. А впрочем, это уже неважно... Да будут боги благосклонны к вам. И к вашему сыну Палладию.
      -- Думаю, он будет жить. Прощайте, адмирал. Я также помолюсь о вас великим аватарам.
      -- Прощайте, ваше сиятельство...
      * * *
      148-й Год Кракена (1786),
      5 мая, Галлия, пещера Гнипахеллир
      Из дневниковых записей Януария Ульпина
      ...Герцог явился к нам на рассвете. Сказать, что он выглядел плохо -значит ничего не сказать. На нем не было лица. Все то время, что минуло со дня битвы, мы не беспокоили его, и делали это вполне сознательно: наш благородный друг обязан был сполна почувствовать бремя власти и ответственности. Без нашего участия.
      Мы знали, разумеется, что его тревожит. Первомайская победа явно была пирровой. Чтобы справиться с одной-единственной когортой, молодому герцогу пришлось пожертвовать жизнями более чем трех тысяч преданных ему людей. А если прибавить события горячего апреля, можно с уверенностью утверждать, что наш благородный друг остался править в государстве без армии, без знати, без казны. Он это понимал. Со дня на день герцог ждал новой интервенции. Когда второго мая с рейда порта исчез линкор "Уаджет", герцога это нисколько не обрадовало. Он был уверен, что София снарядит против него по меньшей мере преторию морских пехотинцев, и против этой силы он уже не выстоит...
      Наш благородный друг не знал, как знали мы, что Софии Юстине не до него нынче. Она дни и ночи пропадает в Центральной клинике Фортунатов, не отходя от сына ни на шаг. Умница! Это для нее лучший способ замять нарбоннский скандал -- да разве кто посмеет обвинить в политических просчетах страдающую мать?! Даже плебеям Корнелия Марцеллина и то не хочется прослыть хладнокожими циниками. Вдобавок София обезоружила критиков, подав в отставку с поста министра колоний, правда, не в связи с неудачей в Нарбоннской Галлии, а якобы из-за тяжелой болезни Палладия. "Растроганный" отец, первый министр, не посмел удовлетворить прошение дочери и взамен отставки предоставил ей месячный отпуск... Мы убедились, в который уже раз, в умении нашей врагини устраивать душещипательные фарсы, виртуозно ускользать от ответственности, да при этом выглядеть святой и героиней в глазах слезливой аморийской публики!
      Первый министр Тит Юстин выступил вместо нее перед плебейскими делегатами. Как и следовало ожидать, высокородные Юстины свалили всю свою вину на стрелочников. Главными виноватыми оказались: само собой, Варг, как вожак мятежников; Кримхильда, ибо не сумела удержать вверенную ей власть; покойный командир когорты, оказавшийся бездарным военачальником; наконец, посол Луций Руфин, также покойный, за то, что допустил мятеж. Обычное дело в "Богохранимой" Амории: dat veniam corvis, vexat censura columbas57. Сенатор Марцеллин молчал, забившись в угол, и не возражал, когда в газетах откровенно поносили его выдвиженца Луция Руфина. Сенаторская дочка Доротея, беременная ребенком герцога, была при отце, благодаря хитрости Софии, собственной глупости и глупости Варга...
      Политические дрязги в имперской столице означали для молодого герцога важную передышку. Мы постарались втолковать это ему. Мы объяснили, как, по нашему мнению, лучше всего использовать эту передышку и что она может дать делу свободы. Герцог внимательно, я бы даже рискнул сказать, с благоговением, выслушал нас, и настроение у него заметно улучшилось.
      -- ...Нынче же казню Кримхильду, -- сказал он в завершении разговора.
      -- Это будет грубейшей твоей ошибкой, благородный друг, -- тотчас отозвался отец.
      Варг опешил. Он никак не мог привыкнуть к извилистому ходу наших мыслей, но уже начинал понимать, что мы с отцом ничего не говорим и не делаем просто так.
      -- Если ты казнишь сестру, сам сотворишь из незадачливой герцогини святую мученицу, -- пояснил отец. -- Тебя все будут обсуждать и осуждать, от императора амореев до лесного разбойника. Первому ты бросишь наглый вызов тем, что казнишь архонтессу, которую он назначил править в Нарбонне, а второй потеряет к тебе уважение, так как рыцарю-победителю надлежит быть великодушным к женщине, к родной сестре...
      -- Какая ж мне она сестра, какая женщина, -- загремел герцог, -- когда она меня убить хотела?! И убила бы, если б смогла!
      -- Ну и что? Ты для себя определись, чего ты хочешь: отомстить Кримхильде или использовать ее в благих целях, во имя свободы своей родины.
      Герцог смотрел на отца зачарованным взглядом.
      -- Неужто можно? -- опасливо спросил он.
      -- Кого угодно можно использовать в благих целях, если знаешь, как, -усмехнулся я.
      -- Полагаю, вы мне сейчас это объясните, касательно Кримхильды, -пробурчал герцог.
      -- Нет ничего проще, -- кивнул отец. -- Отпусти ее.
      Варгу показалось, что он ослышался.
      -- Как это "отпусти"?!!
      -- Мгновение, не кипятись. Лучше скажи мне, благородный друг, как себя ведет твоя сестра в темнице?
      -- Вызывающе! Едва я водворил ее туда, она объявила сухую голодовку. Четвертый день не ест, не пьет. Я приходил к ней... ну, как ко мне София... хотел дать ей шанс. Но она только орет на меня, говорит, мол, ты, брат, убийца нашего отца и подлый узурпатор, а я, Кримхильда, твоя законная владычица... Вообрази, она клянется вздернуть меня на осине, как только возвратит себе престол! По-моему, она рехнулась, коли грозит мне из темницы!
      -- Не зарекайся, -- хмыкнул отец. -- Не ты ли сам грозил оттуда же могущественной Софии?! Вспомни, как давно это было!
      Варг помотал головой и возразил:
      -- Я был в своем уме, когда говорил с Юстиной, а она, Кримхильда, тронулась рассудком, это точно.
      -- Очень хотелось бы в это верить. Тем более отпусти ее. Великий грех казнить умалишенную. И удерживать далее опасно. Она уморит себя, а виноват будешь ты, герцог.
      -- Однозначно, -- прибавил я. -- Про тебя скажут, мол, ты, узурпатор, уморил жаждой и голодом законную герцогиню. Это еще хуже, чем если б ты ее казнил.
      -- А мне плевать, что скажет чернь! -- раздосадованный, рявкнул Варг.
      -- Невовремя плюешься, -- усмехнулся отец. -- Эта самая чернь тебе еще понадобится. Кто, по-твоему, будет защищать свободу твоей страны? Разве у тебя есть армия рыцарей?
      Герцог смутился; как обычно, отец оказывался прав на все сто.
      -- Так что же, ты предлагаешь просто выпустить Кримхильду из темницы?!
      -- И помочь ей удалиться восвояси. Если не поможешь, она наделает глупостей и погибнет, а обвинят все равно тебя, мол, ты подстроил. Напротив, если твоя сестра невредимой прибудет к амореям, считай, ты выиграл важное очко.
      -- К амореям?! В уме ли ты, Ульпин? Она притянет с собой целый легион, и мне конец наступит!
      Отец загадочно улыбнулся и сказал:
      -- Доверься интуиции мыслителя, мой благородный друг. Поступи, как я советую, отправь Кримхильду к амореям, а там увидишь!
      -- Я не привык творить, чего не понимаю, -- насупился Варг.
      Мне пришлось мягко взять его под руку и промолвить самым доверительным тоном:
      -- Пойми одно, мой друг. Ты видишь далеко, у тебя орлиный глаз. Но даже ты не в силах заглянуть за горизонт. А мой отец способен заглянуть. Он зрит грядущее! Внимай ему, и в грядущем тебя великая победа ждет...
      * Часть третья. ВОЙНА *
      Глава девятнадцатая,
      которая рассказывает о том, как началась война между нарбоннскими галлами и Аморийской империей
      Месяц май, родившийся из памятной битвы на поле Регинлейв, прошел на удивление спокойно. Великая Аморийская империя словно бы забыла о непокорной стране нарбоннских галлов и о самом существовании мятежного Варга, именующего себя правителем этой страны. Скоро утихли страсти по Варгу на страницах столичных газет; радикальные плебейские делегаты нашли себе новые темы для нападок на правительство Юстинов; высокородные князья Сената и вовсе ни разу за этот тихий май не собрались на свое заседание. Столичное общество как будто погрузилось в дрему; вяло обсуждались гастроли индийского цирка, новые персонажи в паноптикуме сенатора Корнелия Марцеллина, неожиданное банкротство банка "Геркулес", последние новости о любовных похождениях знаменитого сердцееда Астиага, наследника падишаха персов, и тому подобное. В коридорах Квиринальского дворца главной темой обсуждения оставалось нежелательное повышение цен на рабов-мауров, случившееся в связи с эпидемией тропической лихорадки в Эфиопии, Лестригонии, Батуту и других южных странах. Наконец, атлеты и спортивные болельщики вовсю готовились к очередным Патрисианским играм, намеченным, как обычно, на период с первого по двенадцатое июня...
      То было обманчивое затишье перед неотвратимой схваткой. О мятежном Варге и его стране не забыл никто. Империя готовилась. Делом чести всякого политика, вовлеченного в нарбоннские дела, было примерно покарать строптивца Варга и вернуть Нарбоннию под сень "Скипетра Фортуната". Но в этой точке мнения начинали расходиться.
      Корнелий Марцеллин и его фракция требовали радикального решения нарбоннского вопроса. Не пристало правительству Его Божественного Величества столь длительное время церемониться с этой страной, говорили они. Не желают нарбоннские варвары жить в мире с Империей -- и не надо. Пришло время упразднить их государство и вместо герцогства создать имперский экзархат. Власть экзарха в Нарбоннской Галлии поддержит постоянный воинский контингент; все смутьяны будут немедленно обращаться в рабов и переправляться на каменоломни в Оркус, а их место на нарбоннской земле займут имперские поселенцы, акриты.
      Поборники окончательной оккупации мятежной страны доминировали в коридорах власти всю первую половину мая. В сущности, им никто не противоречил: София Юстина устранилась от руководства внешней политикой Империи, а ее сторонники держали загадочную паузу. В Генеральном штабе полным ходом шла проработка планов решительной интервенции. Мало кто из знающих людей сомневался, что герцогское правление в Нарбонне доживает последние дни, в крайнем случае, недели.
      Все изменилось четырнадцатого мая, когда в Темисии неожиданно объявилась свергнутая герцогиня Кримхильда. С легкой руки столичных публицистов ее полагали собственноручно растерзанной звероподобным братом. Но вот она возникла вновь; темисиане, едва припоминавшие неприметную, застенчивую, стесненную всевозможными варварскими условностями дочь Круна, были ошеломлены, узрев в Кримхильде решительную, гордую, уверенную в себе женщину-правительницу -- а какой редкостной красавицей она смотрелась в венце из роскошных платиновых волос! И трех дней не прошло, как оборотистые репортеры сотворили из незадачливой герцогини героический образ Новой Аталанты, а некоторые, особенно ретивые, сравнивали Кримхильду с самой властительной Минервой. В газетах писали, будто Кримхильда чудесным образом спаслась из когтей своего чудовищного брата, и единственными, кто ей в этом помогал, были сами великие аватары, которым она не уставала молиться. Выбравшись из узилища, писали столичные газеты, законная герцогиня не сразу покинула Нарбонну; нет, сначала она собственной рукой покарала убийц своего мужа, благородного патриса Виктора Лонгина. Узурпатор Варг, этот монстр в людском обличии, по версии газетчиков, бросил на поимку сестры всех своих приспешников, но она ловко обошла их и отыскала возможность вырваться к истинным друзьям.
      То есть в Темисию.
      На какое-то время герцогиня Кримхильда стала в аморийской столице самой популярной личностью, затмив даже персидского царевича Астиага с его скандальными любовницами. Репортеры выстраивались к ней в очередь за интервью, газеты смаковали подробности героических деяний герцогини, в которых, между прочим, оказалась задействована ни кто иная как София Юстина... да, да, та самая!
      В этот момент в процесс мифотворчества столичных репортеров вмешались чьи-то влиятельные руки, и он увял, буквально в считанные часы; самым ретивым искателям сенсаций пришлось переверстывать свои газеты.
      Что касается самой герцогини Кримхильды, ее приходилось воспринимать как новую реальность -- для кого безрадостную, а для кого и отрадную! Правительство, вспомнив, что Кримхильда не только звезда всеобщего внимания, но и законная архонтесса своей страны, утвержденная самим Божественным императором, первым делом оградило ее от вредного влияния оборотистых газетчиков. Кримхильду поселили в правительственном особняке под Темисией. К изумлению чиновников, устраивавших варварскую архонтессу в этом особняке, она проявила строптивый нрав и потребовала немедленной встречи с первыми лицами государства.
      Семнадцатого мая ее принял в Малом Квиринале сам Тит Юстин. С самого начала герцогиня повела беседу в агрессивной манере. Смысл ее пылких речей сводился к одному: Империя обязана восстановить попранную подлыми язычниками справедливость. Под справедливостью Кримхильда понимала возвращение себя на нарбоннский престол и беспощадное возмездие мятежникам. И если для второго Империи вовсе не нужна была Кримхильда, то для первого она была необходима обязательно. Выслушав герцогиню и найдя ее весьма неуравновешенной особой, первый министр Империи решил отделаться туманными обещаниями -- и тут же понял, на кого напал: Кримхильда немедленно заявила о намерении выступить перед народными избранниками... и рассказать им все!
      Это было уже очень серьезно. Тит Юстин сказал, что обязан сперва выслушать мнение министерства колоний. В переводе с дипломатического на обычный язык это означало: судьбу нарбоннских галлов вновь будет решать София Юстина. Поэтому настойчивая Кримхильда потребовала от первого министра устроить ее встречу с дочерью. Тит Юстин заявил, что София выхаживает больного сына... Это нисколько не смутило Кримхильду. "Я буду рада поддержать мою добрую подругу и покровительницу", -- заявила она. Первому министру ничего иного не оставалось, как пообещать искомую встречу. Наученная Софией Кримхильда успокоилась только тогда, когда вырвала из уст Тита Юстина священную княжескую клятву; на том и расстались.
      Вечером того же дня первый министр имел трудный разговор с дочерью. Многоопытный князь Тит и прежде порицал нарбоннские затеи Софии, теперь же, познакомившись с Кримхильдой, он пребывал в совершенной уверенности, что дальнейшее сотрудничество с ней не доведет Софию до добра. София, в глубине души признававшая правоту отца, тем не менее настаивала на восстановлении Кримхильды на нарбоннском престоле. Дело, конечно, было не в самой Кримхильде, не в обязанности имперского правительства вернуть строптивую колонию под покровительство Божественного Виктора и даже не в опасении прослыть в благочестивом обществе "отступниками от дела справедливости" -дело было в том, что проницательная София увидела в возвращении Кримхильды уникальную возможность совместить острую политическую необходимость с опрометчивой княжеской клятвой Круну, той самой клятвой in articulo mortis58, клятвой "пощадить" детей благородного друга и его страну...
      Тит Юстин, разумеется, ничего не знал о священной клятве дочери, и ее неожиданное иррациональное упрямство изумило и возмутило его. В гневе отец наговорил дочери много неприятных слов. Сверх того, впервые за последние годы он попытался избавиться от ее опеки. Это выразилось, в частности, в требовании к Софии уйти из правительства и, хотя бы на время, покинуть Темисию.
      Гнев и угрозы отцов хороши для слабодушных детей. Сильные духом только ожесточаются и укрепляются в собственной правоте. Тит Юстин забыл на какие-то мгновения, что в свои молодые годы София уже обладает в политике хваткой львицы и изворотливостью змеи -- она ему напомнила. Она напомнила отцу о сомнительных делах, которые он страшился даже вспоминать, и первый министр внезапно осознал, что никакие заклятые политические враги не могут похвастаться таким внушительным досье на него, как собственная дочь... Более осознание этого горестного факта, чем недвусмысленные намеки Софии, сломило последнее сопротивление князя Тита.
      Он глядел на любимую дочь, единственную наследницу славы могучего юстиновского рода, которую он сам сделал той, кем она стала, и думал, что более не властен на нее влиять, не волен остановить ее и оградить от превратностей коварной Фаты... Ему не было шестидесяти лет еще, но в тот тяжелый вечер, в те минуты откровения он ощущал себя глубоким стариком. Она тоже поняла это и дала задний ход.
      Поздно! В тот вечер София Юстина сохранила и умножила свой контроль над отцом, но невидимая нить родственного понимания, связывавшая их, была окончательно оборвана.
      В стремлении остановить погибельный, как полагал он, полет любимой дочери князь Тит прибег к последнему средству. Он заявил, что завтра же подаст в отставку. А так как по закону первым министром может быть лишь подданный Империи, достигший возраста тридцати лет, Софии в ее полные двадцать семь не суждено сменить отца в Малом Квиринале. Пусть даже сам зловещий Корнелий Марцеллин станет первым министром, лишь бы не она...
      Отец снова недооценил дочь. Оказывается, она готова и к такому повороту событий. Очарованные ею сенаторы, равно как и плебейские делегаты, которых она запугала либо приручила своими досье, устроят обструкцию любому другому кандидату. Так минуют два года с небольшим, и все это время она, София Юстина, будет руководить правительством по специальному рескрипту Консистории; где-то в древних законах она отыскала названную возможность... "Кто знает, -- еще с усмешкой добавила предусмотрительная дочь, -- может быть, сам август издаст исключающий эдикт, который позволит мне стать полноправным первым министром прежде достижения тридцатилетнего возраста!".
      И отец понял, что она, если понадобится, переступит даже через него -как уже мысленно и на деле переступила через других.
      Он сам ее учил: идешь в политику -- забудь о чувствах -- только священный долг, только холодный разум, только суровая целесообразность!
      Он даже не догадывался, сколь важны чувства для его достойной дочери.
      Следующим днем состоялась обещанная встреча Софии и Кримхильды. Обе героини нашего романа встретились как самые близкие подруги. Для Софии возвращение в игру потерянной фигуры оказалось приятным сюрпризом, а для Кримхильды поддержка самой влиятельной персоны Империи была непреложным условием существования. Подруги наговорили самим себе массу комплиментов, а завершилась встреча проникновенными словами герцогини: "Когда мы вместе, нам никто не страшен!".
      София больше слушала Кримхильду, но при этом незаметно направляла ход ее мыслей. К концу беседы Софии стало ясно, что Кримхильда, какой бы строптивой, гордой, решительной она ни казалась, на самом деле всего лишь большая и красивая кукла.
      Ее, Софии, кукла. Бывали куклы и похуже!
      В двадцатых числах мая наступил окончательный перелом общественных настроений. Идея Нарбоннского экзархата ушла с повестки дня. В Генштабе разрабатывались планы операции "Герцогиня". А некоторые плебейские делегаты, не зная об этом, продолжали вопить с высоких трибун о священном долге имперского правительства возвратить героической герцогине ее варварский престол. Кримхильду радушно принимали в княжеских дворцах. Газеты ярко живописали верность герцогини священному Учению Аватаров и языческие злодейства узурпатора...
      София Юстина была довольна: для того на доске и существуют разные фигуры, чтобы всякая из них исполняла особенную партию.
      А что же Варг? О нем аморийцы узнавали только из газет. Даже на Форуме, этой твердыне вольномыслия, никто не осмеливался выступать в его поддержку. Варг для Империи был сущий зверь, причем взбесившийся, -- а бешеных зверей уничтожают.
      Могло ли быть иначе? Ведь даже сумасшедшему не придет в голову бросать дерзкий вызов хозяевам Ойкумены.
      Правительство его не замечало. Еще в начале мая первый министр особым декретом приостановил действие вольфрамовой концессии. Аморийские негоцианты покинули мятежную страну. Мгновенно замерла торговля. Зато землю Нарбоннии наводнили имперские лазутчики и диверсанты. Первые занимались саботажем начинаний Варга, вторые -- загадочными преступниками, "выдававшими себя за казненных еретиков Ульпинов". У первых получалось лучше, но и Ульпинам пришлось несладко в этот май, для них он вовсе не был безмятежным.
      Если бы имперское правительство возымело желание подавить мятеж, не прибегая к грубой силе, это нетрудно было сделать. По убеждению самих Ульпинов, Варг продержался бы не больше года.
      Но оскорбленная Империя вожделела проучить смутьянов сейчас и сразу, да так, чтобы всем прочим бунтарям неповадно стало -- вот, кстати, была первая причина, зачем мыслители Ульпины присоветовали Варгу отпустить Кримхильду.
      К началу июня центр общественной жизни переместился из Темисии в Элиссу, прежнюю столицу Империи, основанную самим Фортунатом, ныне главный город провинции Дорида. Поскольку шел Год Кракена, а этот аватар покровительствовал именно провинции Дорида, очередные Патрисианские игры происходили в Элиссе. На игры прибыли сам август Виктор V, члены священной династии, весь двор, большинство князей, причем многие отпрыски княжеских семей сами участвовали в спортивных состязаниях.
      Видных плебеев тоже было много, но на местах зрителей; собственно Плебейские игры обычно проходили через два месяца после Патрисианских, в августе.
      От праздничной Элиссы мятежную Нарбонну отделяли какие-то девятьсот герм глади Внутреннего моря -- однако на Патрисианских играх о суетной политике почти не вспоминали.
      Сведущие люди, все как один, предполагали, что основные операции в Нарбоннской Галлии начнутся сразу по завершении Патрисианских игр.
      Софии Юстины тоже не было в столице во время игр. Ее сын Палладий успешно справился с менингитом, и София, оставив первенца на попечении любящей бабушки Лукреции Марцеллины, с новыми силами устремилась в пучину политических бурь.
      Первого июня София присутствовала на открытии Патрисианских игр, но уже второго июня ее аэросфера была над Вавилоном. В столице Месопотамии министр колоний провела день, затем отправилась в Сузы, персидскую столицу. Ее усилиями удалось разрешить пограничный конфликт между друзьями Аморийской империи на Среднем Востоке. После Суз и Вавилона она посетила Тифлис, Антиохию, Иерусалим, на один день возвратилась в космополис и снова отправилась в дальний путь, на этот раз на север, в германские государства. Оттуда аэросфера министра колоний направилась в Италию. В Неаполе София снова встретилась с наместниками близлежащих земель. Посетив элитную разведшколу в окрестностях Везувия, она узнала подробности охоты на Ульпинов. Шефу разведшколы Фламинию Семерину она мягко намекнула, сколь много грамотных и преданных людей мечтают заместить его должность...
      Тринадцатого июня София Юстина прибыла на Сицилию, в город Панорм. Там ее уже ждали герцогиня Кримхильда и князь Марсий Милиссин.
      Днем раньше Божественный император пожаловал двадцативосьмилетнему генерал-майору Марсию Милиссину воинский чин генерал-легата, а первый министр назначил его руководить операцией "Герцогиня".
      * * *
      148-й Год Кракена (1786),
      14 июня, Внутреннее море у берега Сицилии, борт линкора "Мафдет"
      Гигантский флагман медленно плыл по Мессинскому проливу. Стремительный ветер бил в черные паруса, и могло показаться, что грозный Симплициссимус, живописанный белыми змейками на этих парусах, извивается в корчах безудержного гнева. Силовая установка линкора была выключена; корабль маневрировал против ветра с помощью парусов. В узком проливе меж угрюмых скал это занятие было небезопасным, но генерал-легат Марсий Милиссин не сомневался в мастерстве своих капитанов.
      Он стоял на носу корабля, там, где начинался бушприт, у бронзовой фигуры изготовившегося к прыжку свирепого гепарда. Его облачение составлял новый черный калазирис с пышными золотыми эполетами, петлицами с ликом воинственного аватара и двумя большими звездами, каждая о двенадцати лучах, вышитыми на рукавах калазириса. Подставив мужественное лицо ветру, князь Марсий могучей рукой обнимал плечи княгини Софии. Они были одни на палубе в это раннее утро. София тоже была в форменной одежде, но не военной, а цивильной: ее вытканный золотом синий калазирис с тремя большими звездами обозначал высокий гражданский чин логофета, который обычно присваивался имперскому министру и в военной иерархии соответствовал званию генерал-префекта, командующего корпусом. Марсий знал, что тоже станет генерал-префектом, если выполнит возложенную на него миссию.
      Впрочем, честолюбие для этого человека было далеко не главным мотивом -- главными мотивами были для него желания возлюбленной Софии и священный долг солдата Империи.
      Гигантский корабль едва заметно содрогнулся, провалившись в упругую волну. София тоже вздрогнула и проговорила:
      -- "В страхе великом тогда проходили мы тесным проливом;
      Сцилла грозила с одной стороны, а с другой пожирала
      Жадно Харибда соленую влагу: когда извергались
      Воды из чрева ее, как в котле, на огне раскаленном,
      Со свистом кипели они, клокоча и буровясь; и пена
      Вихрем взлетала на обе вершины утесов; когда же
      Волны соленого моря обратно глотала Харибда,
      Внутренность вся открывалась ее: пред зевом ужасно
      Волны сшибались, а в недра утробы открытом кипели
      Тина и черный песок. Мы, объятые ужасом бледным,
      В трепете очи свои на грозящую гибель вперяли.
      Тою порой с корабля шестерых, отличавшихся бодрой
      Силой товарищей, разом схватя их, похитила Сцилла;
      Взор на корабль и на схваченных вдруг обративши, успел я
      Только их руки и ноги вверху над своей головою
      Мельком приметить: они в высоте призывающим гласом
      Имя мое прокричали с последнею скорбию сердца"...
      -- Унылый стих, навевающий тоску, -- заметил Марсий. -- У Гомера есть места получше. Вот, например:
      -- "Добрая! Сердце себе не круши неумеренной скорбью.
      Против судьбы человек не пошлет меня к Аидесу"...
      -- Ради Творца, замолчи! -- простонала София. -- Ты все перепутал! Это из монолога Гектора перед битвой с Ахиллом... в каковой битве отважный Гектор пал. О, мой мужественный бог, я не хочу быть твоей Андромахой! Ну зачем ты вызвался в этот поход?!
      -- Мне странно слышать твои слова, звездоокая богиня. Не мой ли долг расквитаться с варварскими ублюдками за все унижения, которым они тебя подвергли?! Jus retorsionis naturale59, в конце концов!
      София зябко прижалась к могучего торсу возлюбленного.
      -- Этого страшусь больше всего на свете. Ненависть затмит тебе рассудок, а боги карают безрассудных.
      -- Не затмит. Мне не впервые бить языческих собак. А тут даже не собаки -- так, петухи!
      -- Пойми, любимый, это не игра! Да, под твоим началом легион верных солдат, но... но наше предприятие не обещает быть легкой прогулкой! Там сама земля враждебна нам...
      Князь Марсий недобро ощерился.
      -- Скоро эта земля покорится нам!
      -- Не обольщайся, воинственный бог. Я знаю, ты возьмешь Нарбонну и посадишь мою куклу на ее престол. Однако это будет не конец войны, а лишь начало. Дикари слабы, как ветхий хворост, но, подобно хворосту, легко воспламеняются... Искра мифической свободы воспламеняет их! И я боюсь, что, прежде чем сгореть самим, они сожгут наши надежды... мои надежды на тебя, любимый.
      -- Твои волнения напрасны, бесценная моя. Это в политике все сложно, а война -- это война всего лишь! Чем мучаешься ты? Я перевешаю диких собак скорее, нежели они, как ты сказала, воспламенятся!
      Княгиня София задумчиво покачала головой.
      -- Зверей дразнить не стоит. Если начнешь вешать невиновных или, тем паче, женщин и детей...
      -- Женщин? Детей? Что ты такое говоришь?!
      -- Я говорю правду, Марс. Будь готов к тому, что против твоих стойких солдат выйдут крестьянки с вилами и детвора с ножами. Наступит момент, когда узурпатору будет не на кого больше положиться. И эти женщины с детьми, возможно, станут грозной силой против твоих легионеров...
      -- Воистину, народ безумных дикарей! -- пробурчал Марсий.
      -- Вот именно. Поэтому будь осмотрителен, мудр и расчетлив. Зачинщиков волнений вешай принародно, а остальных смутьянов и сочувствующих им обращай в рабов и в метрополию немедля отправляй.
      -- А как отделить сочувствующих негодяям от безучастных и верных нам?
      По карминным устам Софии пробежала улыбка.
      -- Эта загадка не для тебя. Условно считай всех варваров сочувствующими мятежникам. Если восстала деревня -- сожги ее дотла и всех обрати в рабство, а старосту и прочих главарей повесь прилюдно, как я уже сказала. Если бунтует город, возьми его и покарай защитников, как будто бунтовали все они. Однако не забывай использовать услуги эфиальтов и не скупись, оплачивая их. Твоя задача-максимум -- не посадить Кримхильду на престол, а сломить дикарский дух нарбоннского народа. Это поистине nervus rerum60! Поэтому не опасайся внушать варварам страх и ужас. Жги, режь, убивай, угоняй в рабство, даже пытай, и чем более жестоко, тем больший трепет ты внушишь. Самое лучшее, если ты предстанешь варварам не как обычный оккупант, а воплощением воинственного бога, демоном неотвратимого возмездия. Но не переусердствуй: как только ты увидишь... вернее, я увижу, что мятежная страна покорена, мы тотчас сменим гнев на милость, и оставшиеся в живых вновь познают преимущества имперской власти.
      Марсий вздохнул и сказал:
      -- Как жаль, что ты не можешь подарить мне хотя бы малую частицу своего ума, любимая. Иной раз, слушая тебя, я изумляюсь, как женщина способна быть такой безжалостной, а иной раз поражаюсь твоему добросердечию. И ты всегда знаешь, что, когда и где уместно!
      -- Выходит, не всегда, любимый, иначе б не было самой войны... Я вспомнила песнь Одиссея о Сцилле и Харибде вовсе не случайно, -- София простерла руку к серым скалам, мимо которых сквозь водовороты пробирался могучий линкор. -- Я как раз между этими скалами. Не Сцилла меня схватит, так проглотит Харибда. А может, выплыву, как выплыл Одиссей... Я слишком далеко заплыла, чтоб поворачивать назад! Сколько людей погибло... никчемных, в основном, но были среди них и дорогие мне. И сколько еще погибнет... А все ради чего? Чтобы добыть очередной Юстине пост первого министра?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24