Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Смоленская площадь - Шагнуть в пропасть и полететь…

ModernLib.Net / Детективы / Троненков Алексей / Шагнуть в пропасть и полететь… - Чтение (стр. 4)
Автор: Троненков Алексей
Жанр: Детективы
Серия: Смоленская площадь

 

 


      Тело Петра Иваныча он отыскал в дебрях кустарника вдоль глухой стены ДК во дворе того дома, где почти неделю назад он так ловко ускользнул от преследователей. Надежно спрятанный от посторонних глаз и прижав ноги к подбородку, словно ребенок во сне, Петр Иваныч мог доставить немало хлопот замыслу Сергея, хоть ночи и теплые, да и времени прошло не так уж много, но…
      Сергей буквально продрал труп сквозь кусты и поднял на руки. Он был на удивление легким, но успел уже подзакоченеть. На страшную рваную рану на животе Сергей старался не смотреть — как бы не был человек тренирован, но всему есть предел.
      Обратный путь к своему дому. Бывшему дому… бывшему, тупо стучало в висках. Десять минут. Уже не таясь, Сергей ступил в освещенный круг, в котором стоял его автомобиль и положил тело старика на обочине дороги. А теперь надо действовать быстро.
      Чтобы проверить свои сомнения, хлопнул рукой по крыше автомобиля. Никакой реакции, ни сирены, ни, кстати, взрыва. Отсутствие сирены он, впрочем, предполагал по простой и вполне логической причине — за время отсутствия владельца в ней, наверняка, копошились. Не важно, что они там делали или что искали, но копошились обязательно! Просто не могло быть по иному. Это — оперативная логика, это — прописная истина. А раз так, то и сигнализация свое уже давно отработала.
      Обогнул автомобиль, приставил автомат к замку багажника и выстрелил. Выстрел, хоть и бесшумный, но клацанье затвора заставило снова оглядываться по сторонам. Приоткрыл крышку багажника и дал очередь по бензобаку. Ничего, пули не зажигательные, авось, не вспыхнет! Радостно забулькало, скапливаясь в районе «запаски». Сергей закинул автомат на спину и снова взвалил на руки мертвое тело. Теперь скрюченная поза только помогала, благодаря чему удалось устроить Петра Иваныча вполне сносно, свесив верхнюю часть туловища в багажный отсек.
      «Прости, Петр Иваныч» прошептал Сергей и уже почти высунулся из багажника, но метнулся обратно и прижал нечесаную голову старика к своей груди. Глаза защипало, и сразу заложило нос, но слезы он загнал обратно. Пока не время. Пока время думать о живых. Он осторожно вернул голову этого странного странника в изначальное положение, отступил на пару шагов, и пули с пшиком впились в труп. Пусть гады голову поломают! Картина рисовалась примерно следующая: владелец полез в багажник за инструментами, чтобы завести автомобиль и смотаться, но то ли был застрелен, то ли уже был раненый, черт потом разберет…
      Выхватил зажигалку. Пламя было яркое и веселое, оно никак не соответствовало… Ты бредишь, Серый!
      А что было дальше? Потом человек то ли был убит, то ли потерял сознание, и освещающая темный багажный отсек зажигалка выпала рядом с простреленной стенкой бензобака…
      Он положил ее в нескольких сантиметрах от стремительно расползавшейся лужи бензина, пламенем в сторону от жидкости, чтобы обеспечить пару лишних секунд. Бросил автомат между задними колесами и стремглав бросился за угол.
      Рвануло секунд через десять. Да так — посыпались уцелевшие от дневного взрыва стекла. С грохотом обрушился обратно на асфальт подброшенный взрывной волной «Пежо». Сергей выглянул из-за угла. Горело качественно. Даже в двадцати метрах струился жар. Гудело, скручиваясь в тугие жгуты пламя, поглощая предложенный ему десерт. В этом огненном безумии нельзя было ничего разобрать. Даже больно было смотреть. Казалось, глаза высохли навсегда, а веки еще не скоро избавятся от нестерпимого накала.
      Он ждал. Даже если пожарные, как в детском стишке, заняты исключительно книгами, шашками и домино и совершенно не обращают внимание на бушующее в паре сотен метров от них зарево, кто-нибудь из обезумевших жильцов, наверняка уже тыкает в кнопки телефонной трубки…
      И впрямь довольно скоро послышались далекие тревожные завывания, а еще минуты через три второй раз за эти сутки во двор влетела красно-белая «пожарка». Теперь пусть тушат, все что нужно сгорело… Для всех он окончательно мертв…
 

25 июня

4:30

 
      В лесу на берегу поросшего тиной пруда было чертовски холодно. Через пару часов станет совсем светло… Пока же серая мгла превращала сосновый бор в некую декорацию сказки типа «Сережа-дурачок и воспаление легких» или «Как Сергей-стрелец в Россию ходил». Предрассветная роса крупными каплями облепила траву, бусами нанизалась на серебристые нити паутины. И тихо. Тихо так, как не может быть в реальной жизни. Лишь посвистывание какой-то совсем ранней птахи нарушало эту тишину.
      Час назад он вернулся в лес и, отыскав табунок «странников», рассказал про гибель Петра Иваныча. Они посовещались, залили костерок, взвалил свои пожитки на спины и сгинули в лесной темноте. А он остался снова один. Один в городе, в стране, на планете.
      Выкопал свой мешок и, спотыкаясь о корни деревьев, быстрым шагом направился в сторону лесного пруда. В последнее время он сжился с вонью, а ее спокойное восприятие стало пугать. Пора было принять человеческий облик.
      По проржавленным ступеням он шагнул в черную, окутанную легким туманом воду. Вопреки мрачному виду пруда, вода была теплой, хотя и сравнение с парным молоком было бы излишеством. Сергей вынырнул и, подгребая руками, распластался на поверхности, уставившись в блеклое предрассветное небо. А память нещадно вытаскивала из самых запретных уголков по кусочкам боль. История садистски зациклилась на нем, извращенно оттачивая некие тенденции. В Пакистане он вот точно также глазел лягушкой в небо после гибели напарницы. А теперь вот…
      Чтобы обсохнуть, он голяком обежал пруд. «Пневмонию так зарабатывают!» озлобился он, глядя на веселые водяные струйки на теле. Попытался разжечь костер, но десять минут отборного мата на двух языках с убили желание воспламенить сырые от росы ветки.
      Просто вытерся старой одеждой. Напялил на себя мятые, но чистые джинсы, незнамо какими путями оказавшиеся в распоряжении Петра Иваныча, выцветшую хлопчатобумажную сорочку и адидасовские кроссовки советского розлива «быстрее, выше, сильнее». Вонючее старье свернул комом, завязал узлом, запихал в мешок и швырнул в воду, внеся, таки образом, свой вклад в дело загрязнения окружающей среды. А пистолет засунул под рубашку. В таком виде и вышел из леса.
      Из-за виднеющихся за городом заводских труб растекался желток восходящего солнца. Да, черт возьми, у него осталась еще масса дел в этом городе, но… Но он был сейчас не в состоянии продумывать разумную стратегию. Он был один. У него не было ни документов, ни дома, ни денег. Он совершил побег из милицейского участка, основательно вырубив двух дежурных, на нем висят два трупа, родом, как он подозревал, из самой златоглавой. С таким багажом после недели мытарств по подмосковным лесам в обществе стаи бомжей он не мог, поигрывая автоматом, лихо ворваться в подвал и изящно положить еще гору трупиков, мстя за семью. Просто нет сил. Он не Ван Дамм и не Рэмбо. Он вообще никто. И он умер.
      Поэтому он ни разу не оглянулся на город, где был счастлив… Ностальгия испарилась вместе с газом, который несколько дней назад отправил его в далекое путешествие…
 

ЧАСТЬ 2

Глава 1

13 августа

9:30

 
      Митрич был человеком простым и компанейским. Дожив до шестидесяти лет, лихо закладывая виражи на всех лукавых зигзагах российской истории, начиная с Великой Отечественной, он взрастил свою собственную философию, базирующуюся на принципах взаимопомощи и бесхитростных товарищеских отношениях. Поэтому он с неприязнью проводил взглядом светлую льняную спину Флина Лара, заносчивого и вредного америкашку, с месяц назад свалившегося в их компанию, как снег на голову. Проводя значительную часть времени в «шоферской», где дверь принципиально не закрывалась, Митрич был в курсе всех дел этого относительно небольшого, но весьма эффективного банка. Он знал все и обо всех. Каждый сотрудник банка имел закатанный в плотный пластик ярлык с мнением Митрича, навешанный раз и навсегда. А, будучи мужиком обстоятельным, Митрич не менял своего мнения семь раз на дню, Скажем честно, он его вообще никогда не менял, будучи также мужиком и весьма упертым. Поэтому характеристика у любого сотрудника в глазах Митрича была только одна единственная и поменяться в любую сторону, ну решительно не имела ни малейшего шанса.
      Вредный америкашка Лара, совершенно не подозревая о том, какую волну негодования вызывало каждое его появление в душе водителя генерального, скрылся в своем небольшом уютном кабинете. Хлопнула дверь с медной табличкой, извещавшей, помянутый недобрым словом Митрича Флин Лара несет груз ответственности в роли менеджера по обеспечению партнерских отношений и экономической безопасности. Весьма туманная формулировочка, как нельзя лучше, однако, характеризующая скрытного американца.
      Будучи лет сорока пяти — сорока семи лет от роду, он взирал на мир с высоты ста восьмидесяти сантиметров глазами мрачными и цвета вовсе неприятного — белесо-голубого. А, глядя на его морковные ресницы и того же колера волнистые локоны до плеч, невольно начинаешь принимать сторону привередливого шофера. Дополняли же этот ненавидимый всеми фибрами чуткой митричевской души облик пышные усы, сосулистыми кончиками скорбно свисающие от крыльев мясистого носа вниз, и бородка, которую человек непредвзятый назовет а-ля Ришелье. Митрич же охарактеризовал ее более жестко — козлиная.
      Таким образом, при встрече с Ларой даже человек, не имеющий и понятия о легендарном Буффале Биле, невольно понимает, столкнулся с личностью весьма неординарной, на ком удачно смотрится как версачевский летний костюм, так и синяя кавалерийская форма времен войны Севера и Юга в Штатах.
      — Можно, господин Лара? — по-английски прощебетала секретарша Лары Зиночка, просовывая свою головку в приоткрытую ею дверь.
      — Входи! — буркнул Лара и откинулся в огромном кресле.
      На лице Зиночки, красивом, но вместе с тем несущем на себе отпечаток определенной степени недалекости и даже некоторой тупости, умело скрываемой безудержной разговорчивостью и необычайной многозначительностью при обсуждении самых простых тем, моментально расцвела улыбка. Она с достоинством продемонстрировала великолепную фигуру, в меру колыхая спеленатыми юбкой бедрами, пару раз взмахнула пушистыми ресницами, сверкнула карими очами и только после этого, слегка нагнувшись сбоку от шефа, упредительно раскрыла перед ним пластиковую папку с документами, почти полностью скрыв ее под водопадом каштановых волос.
      Стараясь не отвлекаться на ее готовую выпрыгнуть из низкого выреза блузки грудь, Лара начал просматривать новое штатное расписание банка.
      — Это кто? — он ткнул ручкой в одну из фамилий в бухгалтерии.
      — А это Савушкин Григорий. — охотно откликнулась Зиночка, по обыкновению владеющая наиболее полной информацией о сотрудниках, как давно работающих в банке, так и о тех, кто еще даже и не подозревает о такой перспективе, и склонилась еще ниже, позволяя пытливому уму без труда определить, нижнее белье она сегодня не одела. — Он — племянник начальника дилерского отдела. Вот закончил Финансовую академию и к нам! Имеет очень хорошие рекомендации от ректора академии. Наш Фицке, кстати, очень тепло отзывается о нем, как очень перспективном юноше…
      — Фицке о ком угодно отзовется с теплотой, лишь бы водка была холодной! — буркнул Буффало-Лара и поставил размашистую визирующую подпись. — Болван он, твой Фицке…
      Зиночка хихикнула, чувствуя себя приобщенной к руководящим тайным войнам. Закрывая папку, кокетливо поинтересовалась:
      — Неужели ж Вы, господин Лара, ни словечка не знаете по-русски?
      Лара снова поднял на нее свои бесцветные, слегка слезящиеся глаза.
      — А на кой черт, мне это нужно, мисс? — с добродушной грубостью изумился он. — Разве у меня за этот месяц возникали проблемы? Нет! Да у вас же русского ничего не осталось! Последний дворник старается непременно пообщаться по-английски, да еще вдобавок предложить обменять пару двухсотдолларовых купюр! Попробовал бы кто-нибудь работая в Штатах не уметь говорить на нашем языке!
      Зиночка уж было собралась ответить что-нибудь эдакое, но ее прервали:
      — А я Вас искала, Зина!
      Этот новый голос с весьма ощутимой прохладцей принадлежал Ксении Владиславовне Кузнецовой, заместителю огнегривого Лары. В отличие от Зиночки, Ксения Владиславовна была роста невысокого, на изящной фигурке ладно сидели деловые костюмчики, а короткая стрижка обрамляла классически красивое, но уж очень серьезное лицо. И хотя она была всего на четыре года старше секретарши, никто не взялся бы сравнивать их, а большинство доблестных представителей мужского пола ради ее серых глаз без тени сомнения оставили бы Зиночку наедине с маньяком-живодером.
      Зиночка гордо вскинула головку и демонстративно, словно по подиуму, прошагала к выходу. Обернулась, подчеркнуто вежливо:
      — Я зайду к Вам, Ксения Владиславовна, когда Вы освободитесь. — дверь закрылась.
      Лара расхохотался, шевеля при этом усами, словно рак клешнями.
      — Создается впечатление, Вы ее недолюбливаете, мисс Кузнецова!
      Кузнецова пожала плечами и расположилась в мягком кресле рядом со стеклянным журнальным столиком, заваленном грудой рекламной печатной продукции, прославляющей банк. Сверкнула своими огромными глазищами:
      — У нее все мозги в ноги перетекли! Никакой работы!
      — Поэтому моим заместителем являетесь Вы, а не мисс Зина! — улыбнулся Лара, вставая со своего места и присаживаясь на соседнее со своей помощницей кресло. — И кроме того, если бы меня окружали одни умные женщины, то боюсь, отпала бы надобность платить мне зарплату. Что там у Вас?
      — Некоторые материалы по завтрашней встрече с представителями Департамента экономической безопасности ФСБ. Здесь тезисы Вашего выступления, информационные сводки нашей штаб-квартиры во Франкфурте и материал по «ЮКОСУ»…
      Кузнецова непринужденно смахнула часть рекламной печатной продукции на пол и выложила стопку отпечатанных на компьютере листков. Лару нисколько не шокировало ее поведение. Они давно пришли к тому негласному соглашению, по которому каждый знал, что можно и чего нельзя было делать по отношению друг к другу. У них сложилась действительно команда, живущая общими интересами, и все действия диктовались целесообразностью дела и определенной долей свободы, которую Лара признавал за своей незаменимой помощницей.
      …А узнали друг друга как следует они буквально через день после его приезда. Тогда Ксения, новая помощница нового менеджера Флина Лары, зашла к нему с сообщением, некий надоедливый молодой человек, классической наружности мелкого мафиози ищет общения с руководством банка. Фицке перевел рельсы на вновь прибывшего Лару с комментарием, человек уже несколько дней надоедает с предложением «крыши». В противном случае грозится всяческими безобразиями. Лара выслушал свою помощницу и предложил ввести молодого человека в стильном легком плаще с ниспадающими набриолиненными локонами, держащегося и в самом деле чересчур уж по-хозяйски и хамовато. Заодно Лара попросил Зиночку приготовить три чашечки кофе. Когда Зиночка, выполнив просьбу, прикрыла за собой дверь, банк замер… Никто до сих пор не знает, в каком русле протекала беседа нового шефа экономической безопасности, но через десять минут молодой человек, чуть более взлохмаченный, вышел, вполне независимо и даже непринужденно одергивая плащик, стараясь, чтобы не так было заметно кофейное пятно на ширинке идеально отутюженных брюк, извинился за беспокойство перед администраторшей на входе, вежливо попрощался и тихонько щелкнул замком входной двери…
      — …Скажите, мисс Кузнецова… — внезапно прервал ее Лара, — Вам ведь уже двадцать пять, и Вы не замужем… Можно полюбопытствовать — почему? Ведь русские рано выходят замуж…
      Ксения вскинула на него глаза, в которых человек проницательный сразу же заметил почти осязаемую работу мозга по поиску возможной причины для этого неожиданного вопроса. Лара был проницательным человеком, и прежде чем она успела ответить, поинтересовался:
      — Вы ведь не можете просто ответить, да? Вам просто необходимо в эти короткие мгновенья попытаться найти причину вопроса, да? И моментально предугадать следующий вопрос?
      — Позволяет сэкономить время на размышлениях на следующий ответ, знаете ли!
      Лара улыбнулся:
      — Знаете, чем дольше мы работаем вместе, тем больше я убеждаюсь, как мне повезло с помощницей!
      Кузнецова улыбнулась в ответ:
      — Ну вот! Прикажете ли увязать эту Вашу реплику с Вашим вопросом?
      — Ни в коем случае! — Лара, словно защищаясь, поднял руки. — Просто хочется немного расслабиться от этих скучных дел и поболтать…
      — А сами-то Вы тоже не женаты?
      — С Вами просто невозможно общаться, мисс Ксения! — воскликнул Лара, взъерошивая свою шевелюру. — У Вас невыносимая привычка отвечать вопросом на вопрос! Ладно, давайте тогда пройдемся по тезисам! Меня лично не интересует позиция Международного Валютного Фонда, но она интересует наших коллег из экономической контрразведки, в связи с чем я попросил бы Вас…
      — Я была замужем… — задумчиво проговорила Ксения, неожиданно возвращаясь к предыдущей теме разговора и при этом рассеянно перебирая рукой листки с графиками финансовых показателей. — Давно, несмотря на мои двадцать пять. Его…
      Лара выпятил нижнюю челюсть и пробормотал:
      — Извините, ради Бога!
      — Время прошло. — печально улыбнулась Ксения. — Время прошло. А к современным молодым людям у меня несколько завышены требования! Все еще и несмотря на. И дальше больше. — прозвучали совсем уж непонятные для иностранца слова.
      Тот помолчал, подвигал усами
      — Но ведь есть еще мужчины! — улыбнулся в ответ Лара, пытаясь вывести девушку из грусти. Более того, я знаю одного человек, совершенно точно отвечающего всем Вашим чаяниям!
      Ксеня подозрительно на него уставилась, а затем хитро сощурилась и промурлыкала:
      — И кто же это, господин Лара?
      — Я! — Лара подкрутил пышный ус и подбоченился. — Я не юнец, я патриот великой державы, мое сердце трепещет при раскатах национального гимна и… И по секрету Вам сообщу, не одна красотка питает вздорные надежды относительно моей партии…
      Несколько секунд Ксения глазела на него широко открытыми глазами, а потом оба расхохотались. Промокая слезы уголком душистого платочка, Лара грузно шагнул к столу и заказал по телефону две чашки кофе. Через несколько секунд Зиночка вплыла Снежной Королевой в кабинет, сориентировалась, поставила поднос с двумя изящными чашечками кофе (оба пили черный) и россыпью печенья в вазочке и, ни на кого не глядя, растворилась в пространстве приемной за дверью. Лару с помощницей поразил новый приступ смеха. И лишь спустя определенное время, Лара смог вернуться к нормальному тону — без всхлипываний и стонов:
      — А собственно, чем Вам, мисс Ксения не подходит моя кандидатура?
      — Мне придется тогда забросить свою карьеру!
      Ответ прозвучал вполне серьезно, но Лара усмотрел в ее глазах веселеньких чертят и поэтому спросил с величайшей осторожностью:
      — А, позвольте узнать, почему? Я не собираюсь требовать Вашего круглосуточного присутствия на кухне…
      — Дело в другом! — также серьезно пояснила Ксения, а Лара с ужасом осознал, вот сейчас и получит все сполна. — Просто Ваши великолепные усы при всей своей пышности обладают одним существенным недостатком, а именно, необычайно высокой впитываемостью! — Лара содрогнулся. — И когда половина содержимого суповой тарелки… а Вы постоянно промокать их… короче мне придется не отходить от стиральной машины, бесконечно наполняемой Вашими носовыми платками, салфетками и полотенцами. А если взять простудные заболевания… — она многозначительно взглянула на его свисающий красный шнобель.
      Сам виноват. Знал же, его острой на язык помощнице нельзя давать ни малейшего повода. Съест. Словно барракуда. Даже с усами.
      Он так долго сидел, сжав голову руками, и Ксения всерьез забеспокоилась, уж не переборщила ли она? Лара был потрясающим человеком, умным и веселым, но он был все-таки американцем и ее шефом. И где-то ведь должна же проходить та самая пресловутая грань даже в их непринужденных отношениях (при этом на людях они всегда соблюдали официальную субординацию).
      — А если я сбрею усы? — послышалось невнятное бурчанье из-под низко опущенной головы, и на Ксению глянули два хохочущих глаза под косматыми бровями.
      — Но уж свои лохм… свои косм… свою великолепную шевелюру сами будете расчесывать! — автоматически поставила следующее условие Ксения, не успев даже толком осознать — фраза была произнесена на русском.
      Он громко застонал и вскинул в ее направлении руку, будто выхватил с бедра револьвер и взвел курок.
      — Давайте лучше об «Инкомбанке»! — сдался он.
      — А Вы, оказывается, понимаете… — вскользь бросила Ксения, подавая ему аналитический отчет их штаб-квартиры относительно все ухудшающегося положения «Инкомбанка». — А говорили, по-русски — ни слова!
      — Ну, дорогая, если все обо мне все будут знать, то какой же я шеф безопасности!
      — Да Вы коварный человек, мистер Лара! — воскликнула Ксения, указывая ему на то место в отчете, где делались прогнозы серьезных проблем на российском финансовом рынке к сентябрю.
      — Ага! Вы уже начинаете замечать мои положительные стороны! — возликовал Лара. — Вы считаете, этот прогноз заслуживает серьезного анализа?
      — У меня не сложилось мнения, будто в нашем аналитическом центре работают идиоты! — серьезно ответила Ксения. — Конечно, они могут не знать всех перипетий российской экономики, основанной исключительно на межличностных отношениях, но нюх у них, безусловно, есть! Мне кажется, они во многом правы…
      — Я тоже был женат, Ксения. — прошептал Лара, глядя сквозь доклад. — Как и Вы давно…
      — Простите! — тихо сказал Ксения, кляня себя за зашедший слишком далеко разговор.
      — Все в порядке… — Лара печально улыбнулся. — Мы же действительно никогда не говорили об этом. И пережить такое второй раз я не хочу!
      — А что произошло, Флин?
      — Обычный бандитизм, мисс… — уклончиво ответил Лара. — Обычный бандитизм со случайными жертвами. Мне не хотелось бы вспоминать подробности…
      Ксения наклонила голову, давая понять, тема прочувствована и закрыта, а затем совсем тихо и тщательно подбирая слова, добавила:
      — Если быть откровенной, Флинн, я бы никогда не смогла бы выйти за Вас замуж, уж извините…
      Внутренне скукожившись — не его боль и светлая грусть стали центром всеобщего сочувствия, Лара, тем не менее, вежливо взметнул бровь, давая понять — он готов к новым испытаниям.
      — Просто Вы — американец, а значит… значит Вы — враг. Враг, чтобы ни говорили политики! И даже работая в России, Вы работаете для пользы Америки, а не нашей страны.
      Лара комично округлил глаза, но перед этим Ксения с изумлением заметила промелькнувшую тень боли. А может, ей показалось? Во всяком случае, Лара с искренним удивлением поинтересовался:
      — А как же Вы со мной работаете?
      — Надо же кому-то Вас взять под контроль. — невозмутимо ответила Кузнецова.
      — Вы из КГБ?! — аж привстал Лара и с испугом обшарил глазами свой кабинет, словно ожидая увидеть в каждом углу по агенту КГБ с вставленными в зубы микрофонами и щелкающими пуговицами-фотоаппаратами..
      — Да нет. — расхохоталась Ксения. — Я еще мала по возрасту для прожженного чекиста. А уж следить за Вами!
      Лара с деланным облегчением вздохнул и вытер несуществующую испарину со лба:
      — Давайте ж, наконец, займемся делами! — он сжал голову руками, пытаясь настроиться на деловую волну, но не удержался и вполне серьезно заметил, — Вы совершенно правы, Ксения! Во всем. И я полностью разделяю Ваши убеждения. Враг всегда остается врагом, как бы его ни представляли…
      И после этого на протяжении двух с половиной часов маскирующиеся под офисную мебель агенты КГБ могли слышать лишь маловразумительные финансовые термины, ничего не значащие для них цифры и теоретические предпосылки ожидаемой аналитиками всего мира предстоящей повторной девальвации рубля.
 

Глава 2

13 августа

18:30

 
      При выходе из банка, морщегося в предвкушении духоты Большой Ордынки, Лару окликнули. Клич исходил из мощной глотки начальника дилерского отдела, того самого, чей племянник со следующей недели наденет черные бухгалтерские нарукавники. Василий Иванович Савушкин был человеком видным: около метра девяносто, свои сто десять килограмм нес довольно легко и даже весело, обладая хорошим чувством юмора и даже стиля, чего уж нельзя было предположить, глядя на его традиционную нуворишескую внешность с кашемировыми пиджаками, перстнями и стрижкой-ежиком «смерть комарам». И его «Гранд Чероки» очень органично и естественно дополнял образ. Но недаром его с руками отрывали все «охотники за головами», поставляющие кадры в коммерческие структуры — профессионалом он был великолепным, сочетая необычайное чутье с расписанным буквально по нотам разумным риском. Благодаря его отделу, банк уже свой второй год существования смог закончить с положительными показателями, тогда как каждый начинающий финансист знает — вновь созданной финансовой структуре требуется минимум года три, прежде чем она начнет работать на прибыль.
      Лара с симпатией относился к великану, поэтому остановился и широко ухмыльнулся.
      — Привет, Флин! — гаркнул Савушкин, перемалывая руку Лары в муку. — Совсем не было времени заскочить к тебе, старый цэрэушник! Давай я тебя подвезу…
      Пока они преодолевали десять метров до джипа Василия Ивановича, Лара, моментально взмокнув, потек ручьями. Судорожно сдергивая галстук, прохрипел:
      — Почему если американец, то сразу цэрэушник?
      — Так все вы, американцы, шпионы! — гоготнул Савушкин, пикая сигнализацией и, словно, коршун ринулся настраивать кондиционер.
      — Может я из ФБР! — пробурчал Лара быстренько захлопывая за собой дверь. — А может вообще техасский рейнджер. По поручению лучшего друга русского народа старины Чака.
      — Не сечешь ты в современной политике, Флин! — прогремел Савушкин, нагло вливаясь в автомобильный поток в сторону Серпуховской площади. — Лучший друг на настоящий момент — французский президент…
      — Не кани тюффтю! — попытался возразить на языке Пушкина Лара. — А друг Билл, а друг Шредер?
      Однако Савушкина не так-то легко было смутить:
      — Помяни мое слово, Флин, друг у нас один — друг Жак. Все очень просто — вскорости сентябре друг Билл будет окучивать розы. Совершенно очевидно, его не переизберут. Вашим тупым бюргерам, видите ли, надоела стабильность и хочется перемен! Идиоты… — Лара не совсем понял, к кому относилось последнее определение — то ли к электорату Клинтона, то ли к водителям, запрудившим Люсиновскую улицу. Вполне может статься, он вообще имел в виду российский кабинет министров. — А другу Шредеру со своими профсоюзами бы разобраться…
      …Мягко притормозив возле трехэтажного дома на Остоженке, в котором банк снимал для Лары огромную квартиру, Савушкин втиснул свой танк между двумя «жигуленками» и закурил.
      — Слушай, Флин! Я тут с друзьями собрался в субботу на охоту… — он скосился в сторону Лары, внимательно его слушающего. — Утиную… Собачкам нашим немного порезвиться… водки попить… Если хочешь, присоединяйся?
      Лара продолжал недоверчиво на него смотреть. Затем некоторое время жевал губы, морщил лоб и закатывал глаза. Наконец неуверенно произнес:
      — Спасибо, конечно. Но у меня и собаки-то нет! Да и ружья тоже…
      Савушкин рассмеялся:
      — Ну насчет ружья не беспокойся — у меня целый шкаф завален! Да и из своей пушки можешь пострелять…
      Лара потерся поясницей по порядком надоевшей рукоятке пистолета в кобуре, прикрепленной к брюкам сзади. Спросил недовольно и чуточку смущенно:
      — А что, очень заметно?
      — Непосвященному человеку — нет! — пожал плечами Савушкин. — Отличный заказной костюмчик. А так, твои движения, в общем-то, могут многое сказать человеку знающему.
      — Что за черт! — в сердцах воскликнул Лара. — Каждый банкир — спец по оружию, каждый второй русский — лелеет имперские замыслы. И это — сидя в дерьме! Да какие вам, к дьяволу, кредиты?! Зачем они вам нужны?
      — Чтобы не тратить собственные деньги! — спокойно пояснил Савушкин и затем ехидно поинтересовался. — А что же делает каждый другой второй русский?
      — Претворяет эти замыслы в жизнь! — отрезал Лара. — А на пистолет у меня, кстати, официальное разрешение есть!
      — Да ладно тебе! — удивился Савушкин. — Чего ты так взъелся! Мне вообще нет никакого дела до твоего пистолета. Я просто приглашаю тебя на охоту и все! Хоть расслабишься немножко.
      Лара некоторое время сидел задумавшись.
      — Вы куда-то далеко собираетесь? До понедельника-то вернемся? — наконец стал сдаваться он.
      — Да что ты! — воскликнул Савушкин. — Не в тайгу мы тебя повезем! Пятьдесят четвертый километр по Киевскому шоссе. Места сказочные! Каждый год езжу, и каждый раз — словно в первый!
      Глаза Савушкина затянулись мечтательной пленкой, на пару секунд выдернув его из окружающей действительности, поэтому он не заметил расширившихся в удивлении глаз Лары.
      — Так это ж, почти в Москве! — разочарованно протянул он. — Ты б меня еще в зоопарк повел! Я-то думал — леса… Дикие свирепые животные…
      — Ты, парень, не был в тех краях, вот и болтаешь ерунду! — горячо заступился за облюбованные места Савушкин. — Там такая глухомань! Кстати, есть такой, как это по-вашему, юмористический рассказ, «анекдот» по-русски. Напомни мне, как будем в тех краях, обязательно расскажу. Мог бы и сейчас, но извини, времени нет.
      Он с ненавистью вдохнул месиво из выхлопных газов и паров плавящегося асфальта, ворвавшееся в распахнутую Ларой дверцу.
      — Так заезжать мне за тобой? — завопил он, врубая на полную катушку холодный воздух и окуная в струю лицо. — Мы выезжаем в пятницу, тьфу ты, это же завтра… вечером. Часов в восемь. Ружье я тебе сам подберу…

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16