Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Идиллия в Оксфорде

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Уэстон Софи / Идиллия в Оксфорде - Чтение (стр. 8)
Автор: Уэстон Софи
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


– Так как ваша семейная ссора?

Пеппер пригубила третий по счету бокал.

– Что?

– При нашей первой встрече ты говорила, что вроде собираешься помириться с родственниками.

– Ты запомнил? – удивилась она.

– Я помню все, что ты мне рассказывала.

– Даже когда ты так плохо со мной обошелся во время съемки?

К его чести, он выглядел пристыженным.

– У меня был тяжелый день. А потом ты раскомандовалась, и я решил, что ты самая ужасная и агрессивная женщина. Наверное, я так злился, потому что почувствовал себя одураченным.

– Одураченным?

– Я же сказал, – ровным голосом пояснил Стивен. – Я помню все, что ты мне говорила. На самолете ты была… чудесной.

Их взгляды встретились. Неожиданно у Пеппер перехватило дыхание.

Он склонился к ней.

Ее охватило смущение. Она отвела взгляд и сглотнула. Это было мгновенное замешательство. Она и отодвинулась всего-то на несколько миллиметров.

Но Стивен резко остановился.

Наступила тишина. «Дура, дура, дура», – твердила себе Пеппер. Но она понятия не имела, что сказать.

А потом Стивен легкомысленно продолжил:

– Так как твоя семейная ссора?

Она выдавила улыбку.

– Мир заключен. Честно говоря, я поселилась у моих кузин. Они замечательные. Я столько нового узнала.

Стивен подлил ей шампанского.

– И что же?

– У меня никогда не было близких подруг, – серьезно сказала Пеппер. – Спроси меня про отношение цены к доходу, и я отвечу. Но все эти посиделки за полночь… черт, я ничего в этом не понимаю.

Он был сбит с толку.

– Прости… чего не понимаешь?

– Как быть крутой. Как говорить не то, что думаешь. И как найти парня из «Красной книги».

Стивен моргнул.

– Не понял. Что еще за «Красная книга»?

Пеппер развеселилась.

– Куда вносят одиноких богатых мужчин нормальной ориентации.

Его глаза неожиданно заблестели.

– Теперь я с тобой. Так что можешь прекращать поиски.

Девушке расхотелось смеяться.

– Что?

Он взял ее за руку. Его пожатие было очень сильным, а ладонь – горячей. Пеппер изучала его лицо. На его скулах выступил румянец, а дыхание ускорилось. Еще не пират, но искорка безрассудства в его темных глазах уже появилась.

«Это даже лучше изумления», – смущенно подумала Пеппер. Ей показалось, или их сердца действительно начали биться в унисон?

– Единственное, что можно подвергнуть сомнению, так это мое богатство, – шутливо пробормотал Стивен. – Пойдем ко мне, и я покажу тебе свое портфолио.

Это повисло в воздухе – наполовину шутка, наполовину шаг по дороге, которую Пеппер хотела пройти до конца.

Она сглотнула. Иззи и Джемайма обожали эти сексуальные поддразнивания. Она знала, что должна пошутить в ответ. Но не могла придумать ни слова.

Так и сидела, застыв, проклиная свое неумение.

Стивен Кониг простил ей это. Более того, он все понял. Он прикоснулся к ее лицу, очень нежно, и это было похоже на обещание.

– Может, пора почитать для тебя?

Неужели он будет читать ей безумные любовные стихи? Неужели это облегчит решающий следующий шаг? Пеппер чувствовала, что разрывается между возбуждением и острым смущением. Но книга, которую он принес, оказалась в суперобложке, и название было ей знакомо.

– «Ветер в ивах»? – с недоверием спросила Пеппер.

– Ты же сказала, что любишь ее, – просто ответил Стивен. – А сегодняшний день должен быть идеальным.

Если бы он все еще держал ее за руку, она бы ему ответила. Без раздумий, без оговорок.

Но Стивен больше не держал ее руку. И даже не глядел на нее. Он раскрыл книгу и положил себе на колени.

– Слушай, – сказал он и начал читать.

День действительно был идеальным.

Он читал ей. Потом они разговаривали. А после – мирно лежали бок о бок, любуясь солнечными бликами на воде и не говоря ни слова. Тени становились все длиннее, и птицы начали просыпаться. Поднялся ветерок. Пеппер поежилась в своем купленном на рынке топе. Но ей не хотелось покидать убежище из ивовых ветвей.

– Нам пора, – сказал Стивен.

Душа Пеппер кричала: «Нет! Еще рано!»

И он не шелохнулся. Как будто тоже не хотел выбираться из их очаровательного убежища.

Не глядя на нее, он предложил:

– Хочешь осмотреть колледж?

– Конечно, – с радостью ответила Пеппер.

Она понятия не имела, сколько сейчас времени, но уже вечерело. У нее был обратный билет. Но она даже не подумала о том, чтобы поинтересоваться временем отправления последнего поезда на Лондон. У этого дня был свой собственный ритм, и не стоило его нарушать.

Так она говорила себе. Но в глубине души Пеппер знала, что просто хочет оставаться со Стивеном Конигом как можно дольше. Раньше с ней такого не было. Обычно она дождаться не могла возвращения к своему текущему проекту. К настоящей жизни, как она это называла. Но сейчас именно эта часть ее жизни казалась настоящей.

Они отогнали лодку к пристани. Теперь тут было еще многолюдней, чем днем.

– Можем поесть здесь, если хочешь. – Стивен указал на столики под деревьями. – Или выпить?

Пеппер покачала головой.

– Не хочу.

На самом деле она хотела. Но не еду и не теплое английское пиво.

Когда лодка причалила, Пеппер взяла остатки продуктов и сумку, в которой лежал ее деловой костюм. Стивен подал ей руку.

– Осторожнее, – сказала девушка, покачнувшись. – Ты же не хочешь, чтобы такая слониха, как я, утащила тебя на дно. Я могу быть очень неуклюжей.

Он взглянул на нее, сдвинув брови. Но в этот момент к ним подошел служитель, чтобы вынуть подушки из лодки и получить деньги.

Расплатившись, Стивен повернулся к ней и спросил:

– Ты серьезно считаешь себя слонихой?

Пеппер только рукой махнула.

– Давай не будем говорить о моих недостатках. День был таким чудесным.

Он нахмурился еще сильнее.

Но Пеппер сказала:

– Пожалуйста, – и он сдался, хотя и выглядел встревоженным.

– Вернемся пешком? Или возьмем такси? Или можно часть пути проехать на автобусе.

Пеппер решила идти пешком.

– Ты же сам так сказал. Поели, значит, надо растратить энергию. А мне необходимо упражняться.

Стивен застыл, как вкопанный.

– Когда ты прекратишь это самоунижение? – с яростью воскликнул он. – Я с тобой и на Северный полюс пойду, если хочешь. Но только, пожалуйста, не говори так о себе.

– Ладно, – удивленно ответила Пеппер. Она двинулась вперед, обхватив себя руками. Как обычно бывало, когда она чувствовала себя уязвленной, ее голос стал ледяным. – Как хочешь.

– Я не это… черт! Ты же замерзла. Мы никуда не пойдем, если тебе холодно. Вот, возьми.

До сих пор Стивен нес свой пиджак на руке. Теперь он остановился, и набросил его ей на плечи.


Он отвел ее обратно в колледж. Сейчас здесь было гораздо больше студентов, чем утром. Вероятно, из-за смущения Пеппер казалось, что все они смотрят на нее.

А может, причина не в смущении, а в ее майке и бирюзовой юбке. Вряд ли студентам часто приходилось видеть, как их мастер провожает такую… легкомысленно одетую женщину. С вышитым блестками лозунгом и ивовыми листьями в волосах она чувствовала себя юной и беспечной, как никогда в жизни. Ей даже нравилось это чувство. И в то же время оно ее стесняло.

– Я тебя компрометирую, – пробормотала она.

Стивен фыркнул.

– Ты понятия не имеешь, как ты повысила мой авторитет в глазах студентов. А теперь – экскурсия.

Он показал ей всю территорию колледжа и закончил тем, что вывел ее на центральный двор, окруженный строениями позднего средневековья.

– Добро пожаловать в колледж Королевы Маргарет, – объявил он.

Пеппер молчала. У нее не было слов. В жизни ей удалось повидать множество мировых достопримечательностей, но такой красоты она нигде не встречала. В своей кричаще безвкусной майке она чувствовала себя еще более чужой здесь, но Стивен выглядел так, словно он тут родился.

– Потрясающе, – медленно сказала она. – Я видела книгу сказок, в которой были такие же готические иллюстрации. – Она обвела рукой двор.

– Да, – уныло согласился Стивен. – Настоящая сказка. И крыши текут.

От неожиданности Пеппер фыркнула.

– Что?

– Готические здания гораздо живописнее современных. Но на их содержании можно разориться.

– Но есть ведь пожертвования? Благотворители?

– Нет, мы очень в этом нуждаемся. – Он скорчил рожу разъяренной горгулье. А после недолгой паузы небрежно добавил. – Только из-за этого я и стал главой колледжа. А так я на эту должность ни по каким параметрам не подхожу.

Пеппер взглянула на него. Он был без пиджака и галстука, но его рубашка лучше перенесла пребывание в лодке и под ивовыми ветвями, чем ее майка. И дело было не в одежде. Стивен Кониг излучал силу. Рядом с ними все остальные мужчины, такие как Эд Иванов, казались мальчишками.

Девушка сварливо сказала:

– А кто им еще нужен, Мафусаил?

Стивен коротко хохотнул.

– Возможно. Если бы у него был семейный концерн, желающий вкладывать деньги в образование.

Он смеялся, но Пеппер почувствовала, что это его больное место.

– Расскажи.

Но он пожал плечами.

– Слишком скучная тема для идеального дня. Давай, я отведу тебя в кладовую и угощу пивом. Обычные туристы такого не увидят. Это местная экзотика.

Пеппер рассмеялась и пошла за ним через двор к дверям часовни.

– И все же мне хотелось бы знать, почему такому старому колледжу не хватает денег.

Стивен снова хмыкнул. Он открыл перед ней тяжелую дубовую дверь.

– Из-за нашей истории: он был основан завистливой женщиной, которая хотела доказать, что заботится об образовании не меньше, чем ее супруг.

Их шаги по старым плитам часовни отдавались гулким эхом. Внутри здание оказалось меньше и проще, чем ожидала Пеппер. Она поделилась своими впечатлениями.

– Именно так. Колледж был для королевы Маргарет недолгой забавой. Вскоре ей все это наскучило, и она не позаботилась о том, чтобы довести дело до конца. Идем. Дальше – библиотека.

Они снова вышли на вечернее солнце.

– Но после всех этих столетий…

– Он никогда не был крупным колледжем, – пояснил Стивен. – Ты же знаешь, маленький – значит бедный. Весь восемнадцатый век, когда питомцы других колледжей сколачивали состояния, мы выпускали скромных священнослужителей. А не людей, которые богатели в индийских колониях.

– А потом? – заинтересовалась Пеппер.

– Та же история. Ни премьер-министров. Ни музыкальных магнатов. Все Оксфордские колледжи существуют на средства благотворителей. А колледж Королевы Маргарет опять позади всех. И я ничего не могу с этим поделать.

Он улыбался, но Пеппер видела, что его это беспокоит.

Она взяла его под руку.

– Может, нам стоит это обсудить. Я никогда не занималась благотворительностью, но мы проходили ее в школе бизнеса. И я получила награду за диссертацию о решении проблем.

Стивен сжал ее руку.

– Тогда мы обязательно это обсудим.

Он показал ей библиотеку, простую комнату, заставленную прекрасными деревянными книжными полками.

– Нужно расширять, – заметил Стивен. – И переоборудовать. В обеденный зал мы не пойдем. Там сейчас ужинают. Но кладовая тебе понравится.

«Кладовая» оказалась сводчатым погребком с деревянным полом и грубыми столами, за которыми сидели студенты.

– Привет, Конг, – сказал бармен. Он поздоровался со Стивеном за руку и окликнул парней в дальнем углу комнаты. – Эй, Фрэнсис, Джефф… Кинг пришел.

Многие подняли головы, но Пеппер заметила, что большинство присутствующих совершенно не удивляются появлению главы колледжа в винном погребке. И особого любопытства не проявляют. Как оказалось, люди в дальнем углу, толпились у мишени для игры в дартс. Стивену предложили присоединиться.

– И вашей гостье тоже.

– Мисс Калхаун, – объявил Стивен, представив ее по всем правилам, и обратился к Пеппер, – Ты играешь в дартс?

– В детстве я стреляла из лука, – с сомнением ответила девушка.

– Прекрасно. Двое на двое, Джефф? Ставки как обычно.

К концу матча Пеппер поражала мишень в шести случаях из десяти.

– Ты им нравишься, да? – пробормотала она после трех особенно неудачных бросков.

– Потому что я всегда проигрываю. – Глаза Стивена заблестели. – Даже когда тебя рядом нет.

Она задрала нос.

– Жульничаешь.

– Нет. Я просто стараюсь не показывать своего превосходства.

Пеппер недоумевала.

– Я был здесь студентом. И вспоминаю об этом, когда можно выбирать между кружечкой пива и бумажной работой, – с чувством сказал Стивен. – И мне нравится здесь бывать. Здесь намного лучше, чем в преподавательской гостиной.

– А чем тебе не нравится преподавательская гостиная? – усмехнулась Пеппер.

Стивен разозлился.

– Лучше спроси, чем я им не нравлюсь. Некоторые считают, что я не должен выступать по телевидению. Я по должности обязан привлекать к колледжу внимание общественности. Но декан и его партия считают, что я гоняюсь за дешевой популярностью. И это еще один пункт в перечне моих проступков. Вместе с фейерверком на башне, который я устроил в девятнадцать лет, и тем, что я так и не стал настоящим ученым.

Не успела Пеппер ответить, как его снова позвали к мишени. Он встал.

Девушка смотрела на него. Он тщательно оценил расстояние. Затем сделал бросок. Похоже, он относится к игре с такой же ответственностью, как и к любым своим обязанностям.

«Внимание и точность, – подумала Пеппер. – Вот что вкладывает Стивен Кониг во все свои действия. В игру. В предпринимательство. В поцелуи.

В любовь?»

Очков, которые он набрал, было достаточно, чтобы заслужить уважение, но маловато для победы. Как он и говорил.

– А у тебя хорошо получается, – сказала Пеппер, когда он вновь уселся рядом с ней.

Он заглянул ей прямо в глаза и с невинным видом ответил:

– У меня отличная координация движений.

Пеппер смотрела на него, не мигая.

– Ты пытаешься меня смутить, но у тебя ничего не выйдет. Лучше расскажи, почему ты не стал настоящим ученым.

Стивен пожал плечами.

– Я им и не был никогда. Зато у меня отлично получается объединять результаты различных исследований и применять их на практике.

Пеппер задумалась.

– По-моему, очень многие это умеют.

– Нет. Ученые – ужасные снобы. И очень ограничены. Ни один ученый-исследователь не выйдет за рамки своей специализации. А обычные бизнесмены не разбираются в науке. Вот так мне и удалось подмять под себя эту территорию. – Он поморщился. – Поэтому я получил звание профессора. И делаю двадцать дел одновременно.

– А я считала тебя предпринимателем, – медленно произнесла Пеппер.

– Я и был им, но недолго. Теперь я лишь номинальный руководитель собственной компании. По крайней мере, пока не покончу с этой каторгой. Но сначала я был химиком. Прости! Тебе стало скучно?

– Нет, – ответила Пеппер. Ей так сильно хотелось к нему прикоснуться, что ее бросило в жар. И он еще считает себя скучным?

Стивен усмехнулся.

– Не надо мне льстить. Я же знаю себя. Я всегда был скучным. А когда разрабатывал метод синтеза питательных веществ, со мной и вовсе было невозможно общаться. Кортни однажды сказала, что я мог проговорить весь званый ужин, ни разу не переведя дыхание и не вспомнив о еде. Она вечно была недовольна.

На мгновение Пеппер поморщилась. Какая еще Кортни?

Ей очень хотелось спросить, но она не осмелилась. У нее не было права спрашивать.

Вместо этого она поинтересовалась:

– Ты всегда хотел этим заниматься?


– Делать синтетическую пищу? – Стивен посмотрел на нее как на сумасшедшую. – Какой же мальчишка мечтает об этом? Я хотел полететь в космос. Или спасти мир.

– И как же ты опустился до синтетической пищи?

– У меня обнаружились способности к химии. – Он откинулся на спинку дубовой скамьи, глядя на стойку бара, где царило оживление, и рассеянно улыбаясь. – Я устраивал потрясающие взрывы. Это сделало меня популярным.

– Что?

Он заложил руки за голову.

– Я был не таким, как все, когда дело касалось школы. Мне нравилось учиться. Но я был выходцем из района многоэтажек, где все дети моего возраста были ярыми футбольными фанатами и целыми днями шатались по центру города. Их интерес к науке выражался лишь в кражах автомобильных запчастей. Ни братьев, ни сестер у меня не было. Я был очень одинок.

Пеппер покачала головой.

– Представить себе не могу, – робко сказала она. – Наверное, это было ужасно.

Стивен выглядел удивленным.

– Тут были свои плюсы. Все ребята, похожие на меня, жили в другой части города, в благополучных предместьях, и у каждого были книги и нормальная семья. И, конечно, они не доверяли этому хулигану с вражеской территории. Но я выучил их язык и умел делать потрясающую взрывчатку в банках из-под собачьих консервов. В конце концов, они признали меня за своего. Честно говоря, родители моего друга Тома буквально усыновили меня, когда мой отец погиб. – Его улыбка стала печальной. – Именно из-за Тома я и выбрал Мэгги.

– Мэгги?

– Колледж Королевы Маргарет, благослови его Бог. Отец Тома работал здесь. И мы оба поступили. – Стивен снова окинул взглядом стойку бара. – Мы пили здесь, когда нам было столько же лет, сколько этим парням. А эти идиоты из преподавательской гостиной думают, что я не забочусь о колледже. Кто еще сделает то же, что делаю я? Может, я и не добился признания в научном мире, но, ей-богу, я нужен им.

– А ты хочешь добиться признания в научном мире? – задумчиво спросила Пеппер.

Стивен пожал плечами.

– Мы все хотим, чтобы нас уважали, – уклончиво ответил он.

Пеппер пристально на него взглянула. Звучало это так, словно он признавался в своем поражении. Девушка ушам своим не верила. Сильный, остроумный, ответственный Стивен Кониг… потерпел поражение? Неожиданно ее охватил прилив злости на декана и ученых снобов.

– Тебе определенно необходим специалист по решению проблем, – сказала она. – Рассчитывай на меня.

Он застыл на мгновение. А потом спросил странным голосом:

– Ты жалеешь меня, Пеппер?

«О, Господи, – подумала она. – Какая ошибка! Что же говорила ей Иззи? Что самый большой облом в жизни, это когда парню дают понять, что он не может справиться своими силами?»

– Я не это хотела сказать. То есть, я…

Стивен погладил ее по щеке.

– Милая, – произнес он с такой нежностью в голосе, что она вздрогнула и моргнула.

– Я просто попросилась к тебе в команду, – тихо сказала Пеппер.

– В мою команду, – прошептал он.

И поднес ее руку к губам.

Пеппер задрожала и снова замерла. Они сидели и глядели друг другу в глаза в ошеломляющей тишине.

Стивен шевельнулся.

– Пойду сыграю следующий раунд. – Он встал, но продолжал держать ее за руку, словно не решался отпустить. А потом снова поднес к губам тыльную сторону ее ладони. – Не уходи. Я должен показать тебе розовый сад.

Седьмая глава

Сад встретил их буйством распустившихся цветов. Ночной воздух полнился роскошными ароматами. Пеппер остановилась и вдохнула полной грудью. Ей казалось, что она плывет на волнах обострившихся чувств.

– Это просто потрясающе.

Стивен привлек ее к себе.

– У нас людей не хватает, – печально пояснил он. – Мы можем позволить себе единственного садовника на полставки, и то он большую часть времени тратит на уход за лужайкой в главном дворе. А розы растут, как им заблагорассудится.

– Они все правильно делают, – с энтузиазмом откликнулась Пеппер. Она сунула нос в огромный цветок столистной розы, пахнущий теплом и лимонами, и замурлыкала от удовольствия.

Они бродили по заросшим тропинкам, пока небо окончательно не почернело. Облаков не было, и тонкий серп месяца плыл в россыпи звезд.

– Ну, разве не прелесть? И как здорово, что мы здесь одни, – заметила Пеппер, мечтательно склонив голову к плечу Стивена. – Здесь что, все такие тактичные?

– Это сад мастера. Сюда могут входить только мои личные гости. И я предусмотрительно запер ворота, когда мы пришли сюда, – с гордостью ответил Стивен.

– Умно, – похвалила его Пеппер. – Впечатляет.

– Спасибо. А теперь, когда ты осмотрела сад мастера, не хочешь ли исследовать его жилище?

Пеппер почувствовала, что дрожит.

– Кажется, я уже была там утром.

– Резиденция главы колледжа состоит не только из старинной лестницы и кухни.

– П-правда?

– Хочешь взглянуть? – пробормотал Стивен.

Да. Нет. Не знаю. Спасите!

– Да, – ответила Пеппер так громко, что оба вздрогнули.

Неожиданно Стивен стиснул ее в объятиях, едва не сломав ребра. Если бы это не было полным безумием, она сказала бы, что он тоже дрожит.

– Хорошо. – Он повел ее к маленькой двери в неровной стене. Стена была оплетена пышными цветами, но ни один из них не задержался, чтобы насладиться ароматом. Стивен достал из кармана тяжелый железный ключ и, рисуясь, распахнул дверь. – Мой дом в твоем распоряжении.

Пеппер вошла. Она поднялась вслед за ним в неприбранную гостиную и осмотрелась. Каменные стены, плиты под ногами, дубовые панели. Повсюду книги. Похоже на келью волшебника в таинственном замке.

Она кашлянула. Громко.

– Здесь я чувствую себя не в своей тарелке. – Это прозвучало грубее, чем следовало. Словно Пеппер бросала вызов.

Стивен прикоснулся к ее щеке.

– Ты самое прекрасное существо, которое видели эти стены.

– Прекрасное! – удивилась Пеппер.

Улыбка Стивена погрустнела.

– Лучше бы ты в это верила.

Пеппер покачала головой.

– В вульгарной майке и с листьями в волосах?

Он рассмеялся.

– Тут не только листья.

Стивен что-то вытащил из рыжих локонов и протянул руку.

Пеппер взглянула на его ладонь.

– Розовые лепестки?

– Весьма романтично, – с серьезным видом согласился Стивен. – И отлично сочетается с пыльцой у тебя на носу.

Пеппер вздрогнула.

– Там нет пыльцы, – машинально ответила она.

– Взгляни.

Он указал на нишу в стене, и Пеппер поняла, что там висит старинное зеркало. В позолоченной раме эпохи барокко и с покрытой пятнами поверхностью. Но, судя по отражению, на лице Пеппер запечатлелись все последствия дня на реке и вечера в затянутом паутиной розовом саду. Девушка лизнула палец и провела по щеке. Результатом было пятно грязи. Она застонала.

– Какая же я чумазая.

– Ты бесподобна, – хрипло сказал Стивен.

Пеппер отвела взгляд и только сейчас заметила, что он следит за ней в пятнистом старом зеркале. Ее глаза расширились. «Он хочет меня», – мелькнула мысль. Впервые в жизни Пеппер не сомневалась в этом.

Он прикоснулся к ее плечу почти с робостью.

О, да, он действительно хотел ее. А она хотела его.

Пеппер расправила плечи. Она чувствовала, что отступать уже поздно: испуганная и в тоже время спокойная.

Стивен тихо сказал:

– Я хочу, чтобы ты осталась.

– Я знаю.

«Как по-взрослому звучит мой голос», – удивленно подумала Пеппер. На самом деле она никогда еще не чувствовала себя таким ребенком. Ее мысли лихорадочно метались: «Я смогу пройти через это. Я должна это сделать. Иначе я буду жалеть об упущенной возможности всю оставшуюся жизнь». Но внешне она казалась совершенно спокойной.

В наступившей тишине Стивен произнес:

– Я знаю, мы мало времени провели вместе. Все, что я могу сказать… у меня такое чувство, будто я всегда тебя знал.

Пеппер глубоко вздохнула и повернулась к нему.

– Ты останешься?

Она сглотнула.

– Да.

Стивен взял ее за руку и повел вверх по винтовой лестнице. Пеппер шла, спокойная снаружи и дрожащая от страха внутри.

Ей хотелось заняться любовью со Стивеном. Конечно, хотелось. Черт, если бы он открыл ее сумку, то нашел бы доказательство ее намерений.

Весь день под золотистой ивой она с трудом удерживалась, чтобы не прикоснуться к нему. А теперь, когда это должно случиться, от волнения у нее пересохло во рту.

Словно прочитав ее мысли, Стивен крепче сжал ее ладонь.

– Все будет хорошо, – бросил он через плечо.

В первое мгновение Пеппер чуть было не выдернула руку. «Неужели ему меня жалко», – в смятении подумала она.

Но затем он сказал:

– Эти лестницы такие опасные, – и девушка расслабилась.

– Что ты имеешь в виду?

– Готов поспорить, большинство людей чаще всего меняют свои решения именно на лестницах. – Он остановился и повернулся к ней. – Еще не передумала?

Пеппер прикусила губу и ничего не ответила.

– Господи, точно передумала. Я все испортил, да?

Девушка изучала его лицо. Стивен казался ужасно искренним. Уже не смеющийся соблазнитель, а такой же смущенный человек, как и она.

– Я должен был отнести тебя на руках, – упрекнул он себя.

– Это отбило бы у тебя все желание.

– Что? – Он смутился еще сильнее.

– Помнишь, что мы говорили об упражнениях? Я не в той весовой категории, чтобы носить меня на руках. Рядом с мужчинами я предпочитаю стоять. – Пеппер начала подниматься. Лестница была такой узкой, что ей пришлось прижаться к нему всем телом.

Стивен застонал.

Пеппер взяла в ладони его лицо и вернула ему поцелуй.

– Кроме того, – хрипло сказала она, – в этом есть свои преимущества.

Впоследствии она не могла вспомнить, как они умудрились вскарабкаться наверх. Знала только, что совсем перестала нервничать.

Стивен уничтожил все ее сомнения. Он потерял голову от страсти.

В один прекрасный момент Пеппер рухнула на покрывало (постель расстелить они так и не удосужились) и хохотала, пока не закашлялась.

– Ты надо мной смеешься? – возмутился Стивен. – Я обижусь.

Он как раз занимался тем, что покрывал поцелуями ее живот, и вовсе не казался обиженным. Так что к его словам не стоило относиться серьезно.

Пеппер взъерошила его волосы.

– Нет, не над тобой. Ты замечательный.

Он поднял голову и окинул взглядом ее обнаженное тело. Его глаза заблестели.

– Что ж, спасибо, мэм, – протянул он.

Пеппер послала ему воздушный поцелуй. Это был сигнал к действию.

Он неожиданно повернулся и приподнялся на локтях, склонившись над ней со странным выражением на лице.

– А над капитаном Бладом ни одна женщина не смеялась, – пожаловался он.

Пеппер моргнула.

– Каким капитаном?

– Забудь. Так над чем же ты смеялась? Надеюсь, не над моими приемами.

Ее затрясло от смеха.

– Над ними тоже.

Она хотела погладить его по щеке, но Стивен схватил ее запястье и прижал к кровати.

– Мадам, ваши насмешки дорого вам обойдутся, – прорычал он. – Куда целовать?

– Кажется, ты называл себя скучным химиком, – подразнила его Пеппер. – Скучный! Скажешь тоже!

– Ты меня вдохновляешь, – ответил он с притворной серьезностью.

Стивен прикоснулся губами к ее носу, скулам, ресницам, к ее губам.

Ее губам…

Пеппер бросило в дрожь. Она прижала его к себе, забыв о разговорах, о смехе, о нежности, которая доводила ее до слез. Больше ждать она не могла.

– Прикоснись ко мне, – велела она. Собственный голос казался ей неузнаваемым.

Говорят, после землетрясения наступает полная тишина. Эта мысль пришла к Пеппер позже, когда они лежали рядом, довольные и обессиленные. Все казалось ей новым. И в этой незнакомой тишине она совершила открытие.

«Я люблю тебя», – мысленно сказала она.

Но вслух Пеппер этого не произнесла. А у Стивена и вовсе не было сил разговаривать.

Она не знала, сколько времени они пролежали в объятиях друг друга. Затем Стивен встал. Оставшись в одиночестве, Пеппер вышла из забытья. Она тоже поднялась и прошлась мимо разбросанной одежды, пытаясь отыскать свою майку.

Она окинула взглядом тускло освещенную комнату. Постель казалась пустой. Темно-зеленая простыня была скомкана и частично съехала на пол.

– Постель в беспорядке, – с удовлетворением заметил Стивен.

Он подошел к ней сзади и снова обнял. Пеппер вновь почувствовала его тепло, силу его рук. Она слышала его дыхание и поняла, что он снова смеется.

Неудивительно.

Постель действительно была в беспорядке. Подушек на ней не осталось. Скомканное покрывало кучей валялось на полу. Угол простыни был перекручен. Пеппер вспомнила, как ухватилась за него в порыве страсти. А может, это Стивен спихнул простыню с кровати в миг наслаждения?

«Я уже смотрю на нас как на единое целое», – подумала Пеппер. Эта мысль ее напугала.

Он рассеянно погладил ее грудь.

– Замерзла?

– Нет.

– Мне показалось, ты вздрогнула, – с вопросительной ноткой в голосе произнес Стивен.

– Нет.

– Все хорошо, милая?

Она обняла его в ответ.

– Все просто замечательно.

– Повторяешься. – В его голосе звучал смех.

Пеппер опустила голову ему на плечо. Она чувствовала щекой, как бьется его сердце. Размеренно, словно ритм вселенной.

«Вот я и вернулась домой», – подумала она.

Неожиданно Пеппер поняла, что принадлежит этому мужчине. Ее это напугало. Она никогда не испытывала подобных чувств. И помыслить не могла, что испытает.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10