Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хроники Копья (№2) - Драконы зимней ночи

ModernLib.Net / Фэнтези / Уэйс Маргарет, Хикмэн Трэйси / Драконы зимней ночи - Чтение (стр. 24)
Авторы: Уэйс Маргарет,
Хикмэн Трэйси
Жанр: Фэнтези
Серия: Хроники Копья

 

 


— Твой главный командир — это я! — засмеялась Китиара. — А своим отрядом ты не далее как завтра сам будешь командовать. Или чем-нибудь побольше, если захочешь. Садись!

И Танису оставалось только повиноваться. А в глубине души он сознавал, что повиноваться-то ему и хотелось больше всего…

— Как славно, что мы с тобой все-таки встретились, — говорила между тем Китиара, опускаясь перед ним на колени и берясь за сапог. — Жалко, что я не смогла прийти тогда на сбор в Утеху. Как там все наши? Как Стурм? Надо полагать, сражается на стороне Рыцарей. Ничего удивительного, что вы с ним расстались. Чтоб я понимала, что вас вообще связывало… Она продолжала болтать, но Танис уже не слушал. Он мог только смотреть на нее. Оказывается, он успел позабыть, до чего она была хороша.

Эта чувственная, влекущая прелесть… Тщетно пытался он сосредоточиться мыслями на опасности, грозившей ему. В памяти всплывали только ночи с Китиарой, ночи, полные блаженства и страсти… Тут она подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза. И, захваченная горевшей в них ответной страстью, выронила на пол сапог, который держала в руках. Более не владея собой, Танис потянулся к ней… Привлек ее к себе… Китиара обвила рукой его шею и припала губами к его губам.

Ее прикосновение выпустило из узды плотские вожделения, мучившие Таниса все пять лет разлуки. Теплый аромат женского тела мешался с запахами дубленой кожи и стали. Ее поцелуй обжег его, словно пламя. Мука стала невыносимой, и Танис знал только один способ ее прекратить.

Когда хозяин гостиницы осторожно постучал в дверь, ответа не последовало. Восхищенно покачав головой — за последние три дня это был уже третий мужчина! — хозяин поставил вино на пол перед дверью и удалился на цыпочках…

— А теперь, — лежа в объятиях Таниса, сонно пробормотала Китиара,

—расскажи-ка мне, что там поделывают мои меньшие братишки. Может, они здесь, с тобой? Когда я последний раз их видела, вы все улепетывали из Тарсиса с той эльфийкой…

— Так это была ты! — сказал Танис, вспомнив преследовавших их драконов.

— А то кто же! — Китиара теснее прижалась к нему. — Ух, до чего мне нравится твоя борода… — И она погладила ладонью его лицо. — По крайней мере, хоть прячет эльфийскую слабохарактерность. А каким образом ты попал в армию?

«И в самом деле, как?» — Танис лихорадочно пытался хоть что-то придумать.

— Мы… Угодили в плен в Сильванести. И один из офицеров сумел меня убедить, как глупо было с моей стороны пытаться противостоять Владычице Тьмы.

— А мои братья?

— Мы разлучились, — кое-как выговорил Танис.

— Ну что за незадача, — сказала Китиара со вздохом. — Я бы не отказалась на них посмотреть. Карамон теперь, наверное, настоящий великан! А Рейстлин, насколько я слышала, стал искусным волшебником… Как он -по-прежнему в Алых Одеждах?

— Да вроде бы… — пробормотал Танис. — Я, понимаешь, давно его не видал…

— Ну, это в любом случае ненадолго, — заявила Китиара самодовольно.

—Рейст — весь в меня: вечно стремится к силе и власти…

— Лучше расскажи о себе, — попробовал Танис направить разговор в более безопасное русло. — Что ты делаешь здесь, в тылу? Бои ведь идут на севере…

— Я здесь затем же, зачем и ты! — глаза Китиары широко раскрылись. -Мы ищем Человека Зеленого Камня!

— Так вот где я видел его!.. — вырвалось у Таниса. Все внезапно встало на свои места. Тот матрос с «Перешона»! Тот человек в Пакс Таркасе, пытавшийся удрать с бедолагой Эбеном… Человек с зеленым самоцветом, вросшим в середину груди…

— Так ты что, отыскал его? — Китиара порывисто села. — Где, Танис?

Ее карие глаза горели охотничьим азартом.

— Вообще-то я не уверен, — запинаясь, выговорил Танис. — Может, это был и не он. Я… Нам дали только примерное описание…

— По человеческим меркам ему лет пятьдесят, — возбужденно напоминала Китиара. — При этом у него странные, очень молодые глаза и юношеские руки. А в груди сидит зеленая драгоценность. По слухам, его видели в Устричном. Потому-то Владычица меня сюда и послала. Он — наш ключ ко всему, Танис! Разыщи его — и нет такой силы на Кринне, которая остановила бы нас!

— Но почему? — Танис заставил себя говорить спокойно. — Что в нем такого, что помогло бы… Э-э-э… Нам одержать победу в войне?

— Кто знает? — Китиара пожала великолепными плечами и вновь уютно свернулась в его объятиях. — И что тебя так трясет? Дай-ка погрею… — Она поцеловала его. Ее руки блуждали по его телу. — Нам только сказали, что разыскать этого человека — самый быстрый и надежный путь к победе… Танис чувствовал, как отзывалась его плоть на прикосновение ее рук. — Только подумай, — шептала Китиара ему в ухо. Ее дыхание было теплым и влажным. — Если мы найдем его — мы с тобой! — весь Кринн будет лежать у наших ног! Владычица вознаградит нас так, как нам никогда и не снилось! И мы с тобой, Танис, всегда будем вместе… Ну что, пошли за ним?

Ее слова отдались в его сознании эхом. Вместе с ней… Навсегда… Кончить войну… Править всем Кринном… Нет! — сказал он себе, и спазм стиснул горло. Это безумие! Мой народ… Мои друзья… Но, с другой стороны, чем я им обязан? И людям, и эльфам? Кто, как не они, вечно высмеивал меня и больно отталкивал! Я всегда был изгоем! С какой стати думать о них? Не пора ли для разнообразия позаботиться о себе? Вот женщина, о которой я так долго мечтал. И она может стать моей навсегда. О, Китиара… Прекрасная, желанная…

— Нет! — вскрикнул он хрипло. — Нет, — повторил он уже тише. И снова притянул ее к себе: — Отложим до завтра! Если это в самом деле был он, никуда он не убежит. Я-то уж знаю… Китиара улыбнулась и со вздохом опустилась обратно на ложе.

Склонившись над ней, Танис страстно целовал зовущие губы. Издали доносился рокот волн Кровавого Моря, разбивавшихся о подножие скалы…

10. БАШНЯ ВЕРХОВНОГО ЖРЕЦА. ПОСВЯЩЕНИЕ В РЫЦАРИ

Буря, всю ночь бушевавшая над Соламнией, к утру прекратилась сама собой. Поднялось солнце — бледно-золотой, негреющий диск. Рыцари, несшие стражу на бастионах Башни Верховного Жреца, с радостью встретили смену и отправились спать, обсуждая между собой жуткие чудеса минувшей ночи: все сходились на том, что подобной бури над Соламнией не бывало со времен Катаклизма.

Те же, что сменили товарищей на стенах, выглядели почти столь же измученными. В эту ночь никто в Башне не сомкнул глаз.

Воины смотрели вдаль, на равнину, укрытую снегом и льдом. Там и сям мерцали языки пламени — это догорали разбитые молниями деревья. Но рыцари разглядывали отнюдь не эти таинственные костры. Их взор притягивали многие сотни дымков, видневшихся на горизонте.

Там, вдали, пятнали утреннее небо походные костры армии драконидов. Только одно отделяло Повелителя Драконов от завоевания Соламнии. Этой «костью в горле» (как часто называл ее сам Повелитель) была Башня Верховного Жреца.

Выстроенная когда-то давно Винасом Соламном, основателем Рыцарства, на гребне единственного перевала через увенчанные тучами и снегами Вингаардские горн, Башня защищала Палантас, столицу Соламнии, а также порт, именовавшийся Вратами Паладайна. Падет Башня — и Палантас окажется в руках захватчиков. Ибо этот прекрасный и очень богатый город издавна отвернулся от мира, предпочитая упоенно разглядывать собственное отражение в зеркале. Он не привык надеяться на военную силу и был практически беззащитен.

Захватив Палантас и его порт. Повелитель вскоре заморил бы голодом остальную часть Соламнии и принудил ее сдаться, а там уже ничто не помешало бы ему очистить Кринн и от Рыцарей.

Повелитель, вернее. Повелительница, известная в войсках как Темная Госпожа, сегодня в лагере отсутствовала: некая тайная миссия потребовала ее присутствия на востоке. Впрочем, ее замещали талантливые и верные полководцы. Полководцы, готовые на все, только чтобы заслужить ее одобрение.

Поговаривали, что из всех Повелителей именно Темная Госпожа пользовалась наибольшим расположением своей Богини, Владычицы Тьмы.

Потому-то отряды драконидов, гоблинов, хобгоблинов, людоедов и людей, сидевшие у костров, с удвоенной жадностью смотрели на далекую крепость, нетерпеливо ожидая сигнала к атаке и мечтая о подвигах, которые снискали бы им ее благосклонность… Однако взять Башню было не так-то просто. Ее защищал изрядный гарнизон Соламнийских Рыцарей, несколько недель назад явившихся сюда из Палантаса. А кроме того, все знали легенду, гласившую: Башня не будет взята, доколе защищают ее люди, исполненные веры. Недаром звалась она Башней Верховного Жреца. После Верховного Магистра это было наиболее почитаемым рыцарским званием.

В Век Мечтаний в Башне обитали жрецы Паладайна. Сюда приезжали молодые рыцари, дабы получить наставления в вере. И следы присутствия жрецов еще ощущались.

Но не только страх перед легендой удерживал драконидское войско от немедленного штурма. Его командиры и безо всякой мистики видели, что взятие Башни обойдется очень недешево.

— Время работает на нас, — собираясь улетать на восток, поучала Темная Госпожа своих полководцев. — Шпионы утверждают, что Палантас Рыцарям не очень-то помогает. А теперь, благодаря нам, они и с востока ничего не получат. Пусть-ка поголодают, сидя в своей Башне. Рано или поздно нетерпение и голод заставят их ошибиться. Вот тут-то мы их и…

— Дай мне стаю драконов — и я принесу тебе эту крепость на блюдечке, — пробормотал молодой полководец. Звали его Бакарис; храбрость в битвах и смазливая физиономия весьма способствовали его продвижению на службе у Темной Госпожи. Повелительница задумчиво посмотрела на него, уже собираясь садиться на своего дракона — гигантского синего самца по имени Скай.

— Не говори «гоп», — сказала она спокойно. — Слышал ли ты о том, что нашими врагами вновь обретено древнее оружие — Копья?

— Детские сказочки! — засмеялся юноша, подсаживая ее на Ская, Синий дракон зло и ревниво смотрел на Бакариса огненными глазами.

— Не советовала бы я недооценивать «детские сказочки», — покачала головой Темная Госпожа. — Вспомни: то же самое говорили когда-то и о драконах… — Она передернула плечами. — Не волнуйся, мой баловник. Если я поймаю Человека Зеленого Камня, так и Башню штурмовать не понадобится. А не поймаю — может, и будет тебе твоя стая драконов… Синий гигант развернул крылья и унес ее на восток, в задрипанный городишко под названием Устричный, что затерялся на побережье Кровавого Моря Истара.

И вот армия выжидала, сидя в тепле и уюте вокруг бесчисленных костров, тогда как Рыцари в Башне — в полном соответствии с предсказанием Госпожи — все туже затягивали ремни.

Уже несколько месяцев минуло с того дня, когда они покинули Санкрист, и были эти месяцы полны испытаний и тяжких трудов. Молодые рыцари, которыми командовал Стурм Светлый Меч, положительно боготворили своего обесчещенного вожака. Ну и что с того, что он был подвержен меланхолии и часто выглядел нелюдимым! Его благородство, честность и душевная цельность неудержимо влекли к нему молодых. Юноши восхищались Стурмом и глубоко уважали его. И надо ли говорить, что Дерек пакостил ему, как только мог. Человек менее принципиальный, вероятнее всего, закрыл бы глаза на политические махинации Дерека или по крайней мере держал бы рот на замке -так, например, поступал государь Альфред. Стурм же Дереку постоянно перечил — перечил, прекрасно сознавая, что влиятельный рыцарь был вполне в состоянии основательно испортить ему жизнь.

Дерек между тем умудрился однозначно обратить против себя жителей Палантаса. Недоверчивые горожане выбрали момент вспоминать старые обиды и отказались поручить Рыцарям защиту их города; Дерек не придумал ничего лучшего, чем засыпать их угрозами. Тем самым он изрядно всполошил их и разгневал. Лишь благодаря терпению Стурма, взявшегося за переговоры, Палантас их кое-чем все же снабдил.

Не стало легче и тогда, когда они добрались до Башни Верховного Жреца. Нелады между рыцарями вызвали упадок духа среди пехотинцев, и без того страдавших от недостатка пищи. Довольно скоро в стенах самой Башни образовалось два лагеря: сторонники Дерека, то есть большинство рыцарей, открыто противостояли «прихвостням» государя Гунтара со Стурмом во главе. И если вооруженных схваток пока еще не было, то разве благодаря строгой приверженности рыцарей Мере.

Однако присутствие армии Повелителя, стоявшей совсем рядом, не говоря уже о постоянном недоедании, вовсе не способствовало терпимости и спокойствию.

Государь Альфред слишком поздно понял, какой опасностью было чревато подобное положение дел. Теперь он горько корил себя за то, что когда-то поддерживал Дерека. Он ясно видел: Дерек Хранитель Венца был на грани помешательства. Стремление к власти пожирало его рассудок день ото дня… Увы, государь Альфред уже не властен был что-либо предпринять. Рыцарство до того окостенело, что — в прямом согласии с требованиями Меры — на разжалование Дерека Совету понадобились бы многие месяцы.

Известие о полном оправдании Стурма стлало искрой, упавшей в сухие дрова. Как и предвидел Гунтар, честолюбивым устремлениям Дерека был положен конец. Но мог ли Гунтар знать, что тем самым будет положен конец и его здравомыслию… В то утро, когда отбушевала буря, глаза стражей, бдительно следивших за вражеской армией, нет-нет да и обращались вниз, во двор крепости. В бледном свете, струившемся с серого неба, холодно поблескивали доспехи Соламнийских Рыцарей, собравшихся для торжественной церемонии Посвящения. В вышине над их головами гербовые флаги Рыцарства безжизненно обвисли в холодном, неподвижном воздухе; казалось, их сковало морозом. Потом чисто и звонко, так, что кровь быстрее побежала по жилам, пропела боевая труба. Услышав этот зов. Рыцари горделиво вскинули головы и вышли во двор. Посередине площадки, в окружении свиты, уже стоял государь Альфред.

Облаченный в боевые доспехи и алый плащ, спадавший с одетых сталью плеч, он держал в руках древний меч в видавших виды, потрепанных ножнах. Ножны были украшены изображениями Зимородка, Короны и Розы — исконных символов Рыцарства. Вот Альфред поднял голову, с надеждой оглядывая собравшихся… И вновь опустил глаза, покачав головой.

Сбывались его худшие опасения. Он-то, старый дурак, тешился надеждой, что нынешняя церемония, быть может, сплотит рассорившихся рыцарей. Эффект, увы, оказался прямо противоположным. В Священном Кругу зияли прорехи, на которые с беспокойством поглядывали собравшиеся. Дерек и его сторонники -все как один — отсутствовали.

Вновь пропела труба, и воцарилась глубокая тишина. Из Часовни Верховного Жреца вышел Стурм Светлый Меч, одетый в белую рубаху до пят. Минувшую ночь, как предписывала Мера, он провел в размышлении и уединенных молитвах.

Почетный Эскорт, сопровождавший его, выглядел весьма необычно. Впереди Стурма выступала молодая эльфийка, чья редкая красота, казалось, озаряла унылый день. Рядом с нею шел старый гном, седовласый и седобородый. А подле гнома шел кендер в ярко-голубых штанах и мохнатой безрукавке.

Рыцари разомкнули круг, пропуская Стурма и его спутников. Подойдя, они остановились перед государем Альфредом. Лорана, державшая в руках шлем, встала справа. Флинт, несший щит, — слева. Замешкавшийся Тассельхоф получил от гнома тычок в ребра и поспешил вперед, держа рыцарские шпоры. Стурм склонил голову. Длинные волосы, уже испятнанные сединой — хотя было ему только-только за тридцать, — падали на плечи. Он вознес беззвучную молитву, а потом, по знаку государя Альфреда, благоговейно преклонил колени.

— Стурм Светлый Меч! — торжественно провозгласил государь Альфред и развернул лист бумаги. — Заслушав свидетельство Лоранталасы, принцессы Правящего Дома Квалинести, а также свидетельство Флинта Огненного Горна, гнома холмов из Утехи, Совет Рыцарства признал выдвинутые против тебя обвинения несостоятельными. А посему, в ознаменование деяний, подтвержденных вышеуказанными свидетельствами, решением оного Совета ты объявляешься отныне Соламнийским Рыцарем… — Тут государь Альфред посмотрел на коленопреклоненного рыцаря, и голос его невольно смягчился: по щекам Стурма катились неудержимые слезы. — Ты провел ночь в молитвах, -тихо продолжал государь Альфред. — Считаешь ли ты, Стурм Светлый Меч, себя достойным сей великой чести?

— Нет, господин мой, — следуя древнему ритуалу, ответствовал Стурм. -Я могу лишь смиренно принять ее и поклясться, что положу свою жизнь на то, чтобы стать достойным… — Он поднял глаза к небу: — И да поможет мне Паладайн… В жизни государя Альфреда это была далеко не первая подобная церемония, но такого напряжения духа он не припоминал.

— Эх, был бы тут Танис… — пробурчал Флинт, обращаясь к Лоране. Та лишь коротко кивнула в ответ.

Она была одета в доспех, изготовленный в Палантасе по приказу государя Гунтара специально для нее. Волосы цвета льющегося меда волной ниспадали из-под серебристого шлема. Сложная золотая вязь покрывала нагрудник. Мягкая юбка из черной кожи, снабженная сбоку разрезом для удобства движения, касалась носков сапог. На бледном лице застыло суровое выражение. Правду сказать, ее положение в Палантасе, да и здесь, тому способствовало.

Она могла бы сразу вернуться на Санкрист. Более того: ей было приказано отбыть туда. Государь Гунтар получил от государя Альфреда тайное письмо, сообщавшее об отчаянном положении, в котором оказались Рыцари: в ответном письме Гунтар велел Лоране немедля вернуться.

Тем не менее, она решила остаться — по крайней мере, на время. Жители Палантаса приняли ее со всей любезностью. Как-никак, она была принцессой и к тому же совершенно очаровала их своей красотой. Они живейшим образом заинтересовались привезенными ею Копьями и попросили одно себе, желая выставить его в музее. Но когда Лорана заговаривала с ними о вражеских армиях и о войне, они лишь улыбались и пожимали плечами.

А потом прибыл гонец, от которого Лорана проведала о положении дел в Башне Верховного Жреца. Рыцари томились в осаде, а в поле перед ними ожидала чего-то многотысячная армия Повелителей. И Лорана решила отвезти туда Копья. Кто, кроме нее, мог доставить их в Башню и научить воинов обращению с чудо-оружием?

И распоряжение государя Гунтара — немедленно плыть на Санкрист — так и осталось невыполненным.

Поездка из Палантаса в Башню оказалась сущим кошмаром. Лорана выехала из города с двумя фургонами, вместившими убогие съестные припасы и бесценные Копья. Один из фургонов намертво застрял в сугробах всего в нескольких милях от города. Пришлось перекладывать добро во второй фургон и в переметные сумы рыцарей, сопровождавших обоз. Потом вторая повозка тоже застряла. Несколько раз ее откапывали из снега, но потом и ее пришлось бросить. Навьючив поклажу на лошадей, Лорана, Флинт, Тас и рыцари оставшуюся часть пути шагали пешком.

Они успели как раз вовремя: было очевидно, что после вчерашней метели из города к ним не пробьется уже никто, даже если и захочет. Дорога в Палантас сделалась непроходимой.

Было очевидно и другое: как ни урезай и без того тощий паек, еды в Башне оставалось всего на несколько дней. Драконидские же армии, казалось, готовы были безбедно прождать весь остаток зимы.

Копья, снятые с измученных лошадей, по приказу Дерека были сложены во дворе. Кое-кто из рыцарей оглядел их с любопытством… После чего о них попросту позабыли. Копья казались тяжеловесными и неуклюжими. Какой от них может быть прок?

Когда Лорана робко предложила обучить воинов обращению с ними, Дерек уничтожил ее презрительным фырканьем. Государь Альфред безучастно смотрел в окно, разглядывая костры вражеского лагеря, дымившие на горизонте. Лорана повернулась к Стурму… И увидела, что ее худшие опасения готовы были сбыться.

— Лорана, — сказал Стурм, грея в своей ладони ее холодную руку. -Мало похоже, что Повелитель вообще удостоит нас налета драконов. Если нам не удастся пополнить припасы, в Башне и так скоро останутся одни мертвецы. И Копья остались лежать во дворе, никому не нужные, позабытые, и белый снег засыпал светлое серебро.

11. ЛЮБОПЫТСТВО КЕНДЕРА. РЫЦАРИ ДАЮТ БОЙ

Вечером того же дня Стурм и Флинт прохаживались по бастионам, предаваясь воспоминаниям.

— Только представь себе этот колодец в самом сердце Изваяния — целый колодец сверкающего серебра! — с восторгом и благоговением рассказывал Флинт. — Из этого-то серебра Терос и выковал Копья.

— Как бы я хотел взглянуть на Усыпальницу Хумы… — тихо проговорил Стурм. Положив руку на древние камни стены, смотрел он на далекие огни неприятельского лагеря. Пламя факела, горевшего неподалеку, освещало его худое лицо.

— А что, и взглянешь, — сказал гном. — Вот разберемся с этим делом и вместе съездим туда. Тас и карту нарисовал, правда, толку с нее… И гном заворчал, нелицеприятно высказываясь о кендерах вообще и о Тасе в частности, в то же время с беспокойством приглядываясь к старому другу. Лицо рыцаря было задумчиво и печально, вполне в характере Стурма. Было, однако, и нечто новое: спокойствие, происходившее, впрочем, не от безмятежности, но от отчаяния.

— Обязательно съездим, и обязательно все вместе, — продолжал гном. -Мы двое, Танис, потом Тас — куда ж без него, — ну и Рейстлин с Карамоном, конечно. Отродясь не думал, что когда-нибудь соскучусь по этому шкильдяю, а вот поди ж ты… Да, слушай, ведь он нам тут весьма пригодился бы. А Карамон? Воображаешь, что с ним было бы — при наших-то разносолах?..

Стурм рассеянно улыбнулся: мысли его витали где-то далеко. Когда он открыл рот, стало ясно, что он не слышал ни единого слова, произнесенного гномом.

— Флинт, — проговорил он вполголоса. — Если выдастся хотя бы день оттепели, завалы на дороге растают. Обещай мне, что сразу заберешь Лорану, Таса — и уедешь. Обещай!

— По мне, нам бы всем не помешало убраться отсюда подобру-поздорову! — огрызнулся гном. — Заставь рыцарей отойти обратно в Палантас. Спорю на что угодно, этот город можно будет отстоять хоть от драконов. Все здания там каменные, отличной работы… Не то что тут! — И гном обвел презрительным взглядом Башню, выстроенную людьми. — Палантас можно было бы легко защитить!

Но Стурм покачал головой:

— Горожане не захотят. Флинт. Они слишком любят свой город и сделают все, чтобы обойтись без драки — не то мы, чего доброго, где-нибудь что-нибудь поцарапаем. Нет, дружище, придется нам принимать бой здесь!

— Пропадете! — стоял на своем Флинт.

— Совершенно не обязательно, — сказал Стурм. — Нам бы только продержаться до подвоза припасов. Воинов в Башне достаточно… Думаешь, почему Повелитель не нападает?

— Есть и другой способ, — прозвучал чей-то голос.

Стурм и Флинт одновременно обернулись. Факел озарял изможденные черты человека, при виде которого лицо Стурма окаменело.

— Каков же этот способ, государь Дерек? — спросил он с подчеркнутой учтивостью.

— Вы с Гунтаром воображаете, что победили меня, — Дерек пропустил его вопрос мимо ушей. Он говорил негромко, но голос дрожал от ярости. — Рано вздумали радоваться! Одно героическое деяние — и Рыцарство у меня вот где! — Рука Дерека в блестящей кольчужной перчатке сжалась в кулак. — И вам с Гунтаром — конец!

Взмах кулака подкрепил эти слова.

— Мне-то казалось, мы воюем с драконидами, — сказал Стурм.

— Меня тошнит от твоей болтовни! — зарычал Дерек. — Хоть бы ты подавился своим рыцарством. Светлый Меч! Ты, должно быть, немало за него выложил. Что ты пообещал эльфийке за ее ложь? Замужество, небось? Прикрыть грех?

— Мера запрещает мне поединок с тобой, — сказал Стурм. — Но и слушать, как ты оскорбляешь женщину, столь же добродетельную, сколь бесстрашную, я не намерен!

И он повернулся, чтобы уйти.

— Нет, постой!.. — выкрикнул Дерек. Прыгнув вперед, он схватил Стурма за плечо и рванул назад. Стурм крутанулся к нему, опуская руку на меч. Дерек тоже потянулся к оружию; казалось, еще миг — и Мера будет забыта. Флинт успел вмешаться и удержать друга. Стурм тяжело перевел дух и убрал руку с рукояти меча.

— Говори, Дерек, о чем собирался! — голос его готов был сорваться.

— Я говорю, что тебе конец. Светлый Меч. Утром я выведу Рыцарей в поле. Хватит отсиживаться в каменном мешке! Завтра к вечеру мое имя станет легендой!

Флинт встревоженно посмотрел на Стурма: от лица рыцаря отхлынула вся кровь.

— Дерек, ты сошел с ума, — тихо выговорил Стурм. — Их там тысячи! Они же от вас мокрое место оставят!

— На которое ты с удовольствием полюбовался бы, верно? — хмыкнул Дерек насмешливо. — Будь готов выступить на рассвете, Светлый Меч!

Тем временем Тассельхоф — продрогший, голодный и полумертвый от скуки — пришел к выводу, что лучший способ хотя бы на время позабыть о сосущей пустоте в желудке — это исследовать крепость. Уж верно, думалось Тасу, здесь полным-полно тайников с самыми замечательными вещичками. И уж во всяком случае, здание это — самое странное из всех, какие он вообще видел! Башня Верховного Жреца высилась на скалах на западном склоне перевала Западные Врата, единственного более-менее проходимого каньона, пересекавшего хребет Хаббакук, который отделял Восточную Соламнию от Палантаса. Повелителю Драконов было отлично известно, что всякий, вздумавший достичь Палантаса иным путем, должен был либо пропутешествовать многие сотни миль в обход гор, либо пересечь пустыню, либо сесть на корабль. Корабль же, достигший Врат Паладайна, был бы с легкостью расстрелян из катапульт, сработанных гномами и способных метать огонь. Башня Верховного Жреца была выстроена в Век Силы. Флинт был отличным знатоком архитектуры той эпохи — еще бы, ведь большинство тогдашних строений было возведено его соплеменниками. Но Башню задумывали и строили не они. Флинт не уставал задаваться вопросом, кем вообще мог быть тот неведомый зодчий. Явствовало одно: свои чертежи он рисовал то ли с похмелья, то ли вовсе в припадке безумия.

Подножие Башни окружал восьмиугольник внешней стены с башенкой на каждом углу. Внутренняя стена также имела форму восьмиугольника, служившего фундаментом великому множеству башенок и контрфорсов, вздымавшихся все выше и выше; венчала их собственно Башня.

Устройство крепости, таким образом, было самым обычным. Что поражало гнома, так это полное отсутствие внутренних защитных рубежей. К тому же внешнюю стену прорезали не одни, а целых трое ворот — что было глупостью поистине вопиющей, особенно если учесть, сколько народу требовалось для их обороны. Каждая пара стальных створок раскрывалась в узкий двор, в дальнем конце которого красовалась опускная решетка, за которой начинался просторный коридор. И, — хоть плачь, хоть смейся, — три коридора сходились в самом сердце Башни!..

— Еще бы табличку повесили для врагов — «приходите чаек пить»,

—возмущался гном. — Может, и есть более дурацкий способ строить крепости, но лично я не видал!

Изначально Башня охраняла перевал, а не запирала его. Позже палантасцы выстроили дополнительные сооружения, перегородившие проход. В них-то, а не в самой Башне, и жили теперь рыцари и пехота.

В Башню не входила ни одна живая душа. Для Рыцарей она была свята, а посему — неприкосновенна. Лишь Верховный Жрец имел право входить в нес, а поскольку таковой отсутствовал, рыцари готовы были до единого полечь на стенах, но войти в священные залы им и в голову не приходило.

А вот Тассельхофу — пришло.

Ненасытное любопытство и голод заставили Таса пуститься в путь по внешней стене. Рыцари, стоявшие на страже, провожали его беспокойными взглядами, придерживая одной рукой меч, другой — кошелек. Но стоило ему проследовать мимо, как воины о нем забывали, и вскоре Тас незамеченным спустился по каменной лестнице в один из внутренних двориков.

Здесь не было ничего, кроме теней. Ни стражи, ни факелов. Широкие ступени вели к опускной решетке. Тас взбежал по ступеням к огромной, зияющей арке и сунул любопытный нос между стальными прутьями. Ничего!

Тас вздохнул. Тьма там, внутри, стояла чернильная — ну прямо что твоя Бездна.

С досады он дернул решетку вверх — в основном по привычке, безо всякой надежды, ибо для того, чтобы поднять ее, требовался добрый десяток рыцарей. Иди Карамон.

Каково же было изумление кендера, когда решетка мерзко заскрипела — и пошла вверх! Тас поспешно вцепился в нее, заставив остановиться. И со страхом оглянулся на бастионы — не слышал ли кто, не мчится ли к нему с топотом весь гарнизон… Но рыцари, похоже, прислушивались только к урчанию своих пустых желудков.

Тас снова занялся решеткой. Между острыми железными зубьями и каменной кладкой образовался небольшой промежуток — небольшой, но вполне достаточный для маленького и юркого кендера. Тас не стал попусту терять время, обдумывая возможные последствия. Распластался на земле — и проскользнул внутрь.

Он стоял посреди длинного и широкого — футов пятьдесят от стены до стены

— зала. Впереди была все та же непроглядная тьма, но Тас заметил в стенных скобах старые факелы и после нескольких безуспешных попыток допрыгнул до одного из них. Завладев факелом, он зажег его при помощи трутницы Флинта, попавшей неведомыми путями в один из его кошелей.

Теперь гигантский зал был виден во всех подробностях. Он действительно тянулся прямо вперед, к самому центру Башни. Странные колонны, смахивавшие на зубы, тянулись вдоль стен. Заглянув за одну из них, Тас не увидел ничего, кроме непонятно для чего предназначенной ниши. Больше в зале ничего не было. Разочарованный Тас зашагал дальше, надеясь рано или поздно найти что-нибудь интересненькое, и вскоре набрел на вторую решетку — к его вящему разочарованию, уже поднятую. «Все, что слишком просто, обыкновенно не окупает возни», — гласила старая кендерская поговорка. Тас миновал решетку и вышел в другой зал, поуже первого, футов этак в десять шириной. Те же странные зубчатые колонны стояли вдоль его стен.

Нет, зачем все же строить крепость, войти в которую — раз плюнуть, недоумевал Тас. Наружная стена была куда как внушительна, но, одолев ее, пятерка пьяных гномов вполне справилась бы со всем остальным… Тас посмотрел вверх. Ого! Потолок находился на высоте не менее тридцати футов! Для чего, спрашивается?

Может, рыцари тех времен были настоящими великанами, размышлял Тас, обходя зал кругом, заглядывая в раскрытые двери и пустые углы… В дальнем конце зала его ждала третья решетка. Она заметно отличалась от двух предыдущих и была столь же необычна, как и сама Башня. Она состояла из двух половин, сходившихся посередине! Но самое забавное, что как раз посередине была прорезана изрядная дырка!..


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28