Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Научи меня летать

ModernLib.Net / Виктория Шавина / Научи меня летать - Чтение (стр. 9)
Автор: Виктория Шавина
Жанр:

 

 


      - Жуткое зрелище, - обнадёжил его Сил'ан.
      Хин насупился.
      - У него было не жуткое. Я слышал, как мать говорила с Тадонгом: она хочет, чтобы я был похож на Ларана. Тот никогда не огорчает своего отца, - мальчишка помрачнел. - Если бы у меня был отец, я бы его тоже не огорчал!
      - Дэа лииа-тет ша даэебьях, кто такой отец, - попросил Сил'ан.
      Юный Одезри изумлённо уставился на него.
      - Отец - это самый важный человек на свете, - серьёзно объяснил он. - Человек, который всегда может рассудить кто прав, кто виноват. Он сильный и его все уважают, а он не боится старейшины из деревни и не метит в благородные.
      Произвести впечатление на уана мальчишке не удалось.
      - Что плохого в благородной крови, - только и сказал тот с интересом
      - Это вопрос, - добавил Хин. - А что хорошего? Благородные придумали войну и там убили моего отца.
      Твари, вдоволь покувыркавшись в воздухе, спланировали на противоположный берег и чинно потопали к изгороди. Келеф открыл рот, но тут же поджал губы и хмыкнул. Мальчишка напрасно ждал ответа.
      - Что? - сам спросил он, наконец.
      - Детёныш, - с тихим смехом сказал ему уан.
      - Я?! - возмутился Хин.
      Келеф наклонил голову, позволив волосам завесить лицо, а юный Одезри недовольно скрестил руки на груди: он не видел в своих словах ничего смешного.
      - Что с вами разговаривать! - в сердцах буркнул он. - Прямо как Вирра - она тоже всегда надо мною смеётся!
      Блестящие губы Сил'ан улыбались - маска не умела быть серьёзной. Хин вздохнул и, насупившись, стал наблюдать за тварями. Те уже перескочили через изгородь и катились к дому. Уступая любопытству, повелитель облака сменил гнев на милость.
      - Кто там живёт?
      Завидев в коридоре Надани, Тадонг с облегчением улыбнулся. Женщина встретила его недовольным взглядом.
      - Ты не видел Хина? - спросила она.
      - Нет, - откликнулся летень. - Но я могу поискать, - предложил он с готовностью.
      - Уж будь добр, - бросила женщина, убедилась, что дверь, перед которой она стояла, заперта и направилась дальше по коридору.
      Тадонг пошёл за ней следом:
      - Вы играете в прятки? - спросил он.
      - Ха! - бросила Надани. - Я попросила Меми привести его ко мне уже двадцать минут назад, а её всё нет. И мне это не нравится. Ты точно ничего не знаешь?
      Она оглянулась, но мужчина отвёл взгляд.
      - Нет, - пробормотал он.
      - Толку от тебя, - раздражённо бросила госпожа Одезри, проверяя следующую дверь. - Я запретила выпускать его во двор, но, похоже, на слуг в этом доме уже нельзя положиться.
      Тадонг смолчал.
      - Что ты всё ходишь за мной?! - не выдержала женщина.
      Летень отступил на шаг.
      - Там люди из деревни внизу, - сказал он.
      - Где? Во дворе? - Надани озадаченно нахмурилась. - Я не звала их. Что они делают?
      - Они пришли и разбрелись весьма свободно. Ну, как бы слишком уверенно, и я подумал: что-то тут нечисто.
      - Ты - подумал? - женщина недобро улыбнулась. - Не смеши меня Тадонг. Ищи Хина, а я разберусь.
      Летень заулыбался, будто освобождённый от непосильного груза, а Надани, шурша платьем, торопливо направилась к лестнице.
      Из окна кабинета было прекрасно видно, как суетятся люди во дворе. Тадонг оказался прав: Орур явился сам и привёл с собою всех мужчин, бывших в деревне. Стража спустилась со стен и выслушивала его указания. Предчувствуя дурное, женщина торопливо спустилась вниз и распахнула дверь. Она рассчитывала смутить летней внезапным появлением, но старейшина, завидев её, даже не переменился в лице, сделал стражникам знак обождать и неторопливо пошёл ей навстречу.
      - Что происходит? - Надани хотела задать вопрос властным тоном, но вместо этого заговорила высоким испуганным голосом.
      - Всё в порядке, госпожа Одезри, - зевнув, ответил ей Орур. - Возвращайтесь в крепость. Мы здесь по приказу уана.
      Женщина уставилась на него с непониманием.
      - Я не ослышалась? - тихо спросила она. - А как же месть?
      Теперь уже летень странно взглянул на неё. Надани поняла, что лучше ей и вправду уйти, но не смогла удержать возмущение:
      - Когда это он успел с вами договориться, да ещё за моей спиной?! - воскликнула она.
      Орур дёрнул плечом; женщине почудилось, что он хотел зажать ей рот, но удержал себя. Она отступила на шаг под защиту двери. Неожиданно ей стало куда страшнее, чем даже на собрании в деревне - слишком уж нехорошим взглядом смотрел на неё летень.
      - Я пойду, - пробормотала она.
      Едва понимая, что делает, Надани закрыла дверь и, тяжело дыша, привалилась к ней спиной, обхватила себя за плечи, стараясь унять нервную дрожь, и ощутила, как горячие капли одна за другой быстро побежали по щекам.
      Твари со всей осторожностью перенесли облако через реку. Уан неторопливо спустился по невидимой лестнице, Хин без затей спрыгнул в траву. Он изумлённо коснулся чёрной прохладной земли, погладил сочные синие стебли, принюхался. Воздух был странным: свежим, полным непривычных запахов. Улыбаясь, мальчишка запрокинул голову: Солнце не опаляло кожу, оно нежно ласкало её, и небо казалось бескрайней рекой вместо раскалённой пустыни.
      Немолодой темноволосый мужчина в чёрной мантии опустился перед Келефом на одно колено и что-то произнёс. Уан жестом велел ему подняться и ответил всё на том же уже знакомом и непонятном языке.
      Хин решил ему не мешать, отошёл к реке, лёг на траву и заглянул в воду. Та казалась красной из-за песка на дне, и в ней сновало множество рыб. Мальчишка разглядывал их с любопытством; Солнце блестело на голубой, рыжей, белой чешуе сквозь чистую воду. Хину казалось, что и воды-то в реке нет, а рыбы летят, купаясь в лучах света, над глубокой пропастью.
      Вдруг что-то шлёпнуло рядом, взметнув фонтан брызг. Дивная картина покрылась рябью, а мальчишка, не успевший отпрянуть, убрал мокрые волосы с лица и осмотрелся в поисках виновника. Серый клубок меха сидел на берегу в шаге от него, степенно сложив крылья. Кончик рыбьего хвоста быстро исчезал в его клюве. Хин строго уставился на пушистую тварь, та с сопящим звуком втянула в себя ещё торчавший наружу плавник и невинно моргнула.
      - Если ты хочешь кушать, я не против, - сказал ей мальчишка, садясь. - Но посмотри, какой берег длинный - пойди в другое место. Я же теперь весь мокрый.
      Клубок снова моргнул.
      - Ты меня понял? - недоверчиво уточнил Хин.
      Клубок посмотрел ему за спину. Мальчишка торопливо обернулся, и тут же его вновь накрыло водопадом брызг. Хин вскочил, покачнулся и неловко плюхнулся обратно - намокшая одежда раздулась и отяжелела. Мальчишка мог поклясться, что коричневая тварь ухмыльнулась - она даже ничего не поймала в реке.
      - Так вы это нарочно! - возмутился он.
      Меховые клубки переглянулись, подпрыгнули и дружно врезались в воду. Хин успел закрыть глаза, но едва не захлебнулся. Кашляя, вслепую он пополз прочь от реки, а лятхи знай себе веселились - его вновь окатило водой и в третий раз, но уже слабее. Обессилев, мальчишка повалился на траву, он тяжело дышал. Перед глазами, в прорехах между тёмными, слипшимися прядями волос мелькал то серый, то коричневый мех - пушистые твари держались неподалёку и праздновали победу.
      - Ре! Фа! - издалека донёсся повелительный возглас уана.
      Мелькание тотчас прекратилось. Юный Одезри с трудом перевернулся на спину.
      - Изверги! - возмутился незнакомый женский голос. - Вы утопить его хотели?
      Твари обиженно фыркнули и удалились к реке. Ласковая рука отвела волосы с глаз Хина, кто-то помог ему сесть. Мальчишка с удивлением уставился на золотоволосую женщину перед ним - не слишком красивую, с заметными морщинами на лбу ближе к бровям, но приветливую. "Наверное, Вирра, когда вырастет, будет выглядеть именно так", - отстранённо подумал он.
      - Вазузу, милая, - зазвучал мужской голос, низкий, холодный и сдержанный, - они просто играли. Эти лятхи - хищники.
      - Как же можно оставлять с ними ребёнка! - и не подумала успокоиться летни.
      - Тебе сейчас не стоит волноваться, - заметил мужчина.
      - Я не ребёнок, - тихо добавил Хин.
      - Вот видишь, - уже более доброжелательно зазвучал голос незнакомца, - он не ребёнок.
      - Чем болтать, - с напускной сердитостью откликнулась женщина, - лучше бы помог мне снять с "не ребёнка" тяжесть.
      - Охотно, - мужчина ответил ласково и прохладно.
      Он присел слева от Хина и принялся расшнуровывать вамс. Мальчишка присмотрелся к нему внимательнее - незнакомец был похож на Гебье, а ещё отчего-то на уана. Куда изящней ведуна, по сравнению с Келефом он казался тяжёлым и грубым, а всё же походил на него как лучшая - из возможных для человека - копия на нечеловеческий оригинал.
      Женщина завернула мальчишку, освобожденного из плена одежды, в плащ и взъерошила ему волосы.
      - Ты откуда такой дикий? - с озорной улыбкой спросила она.
      Хин вздохнул и опустил глаза.
      - Не сдаётся на ласку, - хмыкнул весен. - Будущий великий воин, следует полагать.
      - Герой, - поправил его уан.
      Мальчишка тотчас обернулся на голос, удивлённый - он думал, что Сил'ан давно ушёл, раз уж ничем не помогал людям. Келеф стоял в пяти шагах от него и ничуть не стыдился своего бездействия. Он плавно указал ладонью на женщину.
      - Госпожа Вазузу, ведунья, понимающая Лес.
      Хин вежливо поклонился, как его учила мать. Летни снова улыбнулась и отчего-то поклонилась ему в ответ. Мальчишка недоумённо моргнул, но смолчал.
      - Господин Данастос, маг Дэсмэр.
      В отличие от женщины весен знал этикет и даже не пошевелился в ответ на поклон.
      - Хин Одезри, - довершил Келеф, - сын Надани Одезри. Ма тайе тте.
      При последних словах хозяйка и хозяин дома у реки переглянулись и наклонили головы. Мальчишка заметил, что смотреть на него они стали иначе: внимательно и спокойно, словно им открылась важная тайна.
      Воины раскатали большую - в человеческий рост - карту поверх шкур. Придавив пергамент по краям тяжёлыми оберегами из металла, они поклонились сначала уану, потом совету и вышли. Едва за ними сомкнулись двери, как Марбе резко поднялся со своего места.
      - Где дозорные видели дым? - требовательно спросил он.
      Один из стариков подошёл к карте и махнул ладонью влево наискось.
      - На юго-востоке, - сказал он. - Быть может, очередной бунт в приграничных деревнях владения уана Каогре.
      - А с каких пор он стал жечь свои деревни? - недобро и резко поинтересовался уан.
      Старик не осмелился встретить его взгляд и уткнулся в карту. Поднялся другой.
      - Дозорному показалось…
      - Ах, показалось, - перебил его Марбе. - Уж не то ли, что дым подпирает небеса несколько западнее, чем вам, уважаемый старейшина, того хотелось бы.
      Совет заволновался. Уан сбросил с ноги туфлю и запустил ею в барабан.
      - Тихо! - рявкнул он.
      Старики замолкли на полуслове. Воцарившаяся тишина, нарушаемая лишь сиплым дыханием людей, несколько успокоила правителя. Он даже улыбнулся Голосу, когда тот с поклоном возвратил ему туфлю.
      - Давайте не будем обманывать себя, - размеренно выговорил Марбе, неторопливым шагом направляясь к карте. - Признаем: нас опередили. Вопрос в том: кто?
      Иные из стариков удивлённо переглянулись.
      - Мой повелитель, - осторожно молвил Голос. - Войско наступает с востока. Похоже, это уан Каогре.
      - Нет, это непохоже на уана Каогре! - воскликнул Марбе и топнул ногой. - Вы из ума выжили?!
      Старейшины молчали, внимательно наблюдая за уаном, пока тот стоял к ним боком или спиной, но тотчас опуская головы, едва он оборачивался к ним.
      - Во-первых, ему нужен мир, - обращаясь уже только к себе заговорил правитель. - Во-вторых, победив уана Келефа, он не обретёт ни славы, ни богатства, только лишний десяток озлобленных и нищих деревень. И, наконец, я известил его о моих намерениях, согласно давно установленному договору меж нами. Решись он воевать - поступил бы так же. Нет, уан Каогре не стал бы переходить мне дорогу. Тогда кто? - спросил он, останавливаясь прямо перед стариком, который потихоньку пятился прочь от карты.
      Тот вжал голову в плечи.
      - Быть может, Ченьхе? - едва слышно предположил он.
      - Я уже дважды слышу от тебя "быть может", - крикнул ему в лицо правитель.
      - Мой повелитель… - пролепетал испуганный старик.
      - На место! - Марбе резко взмахнул рукой, указывая на пустое возвышение.
      Старейшина, трусливо согнувшись, бросился исполнять приказание. Уан провёл рукой по лицу.
      - Ченьхе, - медленно выговорил он, когда в зале вновь стало тихо. - Может ли это быть Ченьхе?
      Никто ему не ответил.
      - Он никогда не вёл войска, - рассудительно заговорил Марбе, - и если люди на границе пошли за ним, мог решить, что настало время проявить себя. В таком случае нам не под силу предсказать, как он себя поведёт.
      - Мой повелитель, - подал голос один из наиболее молодых старейшин, - всем известно, что он дурак.
      - Дурак, - повторил уан, огляделся, будто что-то искал. - Насколько дурак? - спросил он, впиваясь взглядом в глаза собеседника.
      Старейшина нахмурился, пытаясь уловить мысль правителя.
      - Ведь что он делает, - сказал Марбе, наклоняясь над картой. - Он оставляет в тылу три весьма неспокойные деревни. Гарнизон приграничной крепости способен отразить нападение и держаться до тех пор, пока не подойдёт подкрепление, даже если все деревни поднимутся разом и станут действовать согласованно. Но! Для этого гарнизон должен находиться в крепости. Однако, раз горят селения во владениях уана Келефа, значит Ченьхе вывел воинов и крепость стоит пустой. Может ли он быть настолько лишённым ума?
      - Мой повелитель, - обратился к уану Голос совета, - но разве есть иные объяснения?
      - Стоит ли торопиться? - пробормотал кто-то из старейшин, не вставая с места. - Выждем и посмотрим, что из всего этого выйдет.
      - Выждем и посмотрим, - забормотали остальные, соглашаясь.
      Не говоря ни слова, Марбе наклонился, поднял один из оберегов и, размахнувшись, бросил его в шумную белую толпу. С коротким вскриком один из напыщенных стариков, похожий на бескрылую птицу, свалился со своего насеста, дёрнулся два раза и остался лежать бесформенной кучей. Кровь так и хлестала из раны в виске, затекала в открытые глаза, впитывалась в чёрную шкуру давно сгинувшего монстра.
      Вдоволь насмотревшись на убитого, люди медленно и напряжённо, точно деревянные, повернули головы к правителю. В воздухе разлился металлический, гнилой и неестественный запах.
      Марбе шумно вдохнул ртом, прижал ладонь ко лбу и тихо сказал:
      - Нужно вставать… когда говоришь с уаном.
      Старейшины молчали. Правитель ненадолго прикрыл глаза, потом медленно улыбнулся, выдохнул и взглянул на карту.
      - Ждать и смотреть мы не будем, - весело решил он. - Даже если это Ченьхе, мою добычу он не отнимет. Войско выступит сейчас же, не дожидаясь подхода ополчений из северных деревень. Кто из вас против моего предложения?
      Старики молчали и не двигались с места.
      - Голос совета, - бросил Марбе, направляясь к дверям, - огласите решение!
      Вазузу сидела рядом с Хином за низким столом и знай подкладывала мальчишке в миску угощение. Тот смущался и пытался отказываться, но женщина болтала без умолку и, казалось, могла уговорить кого угодно совершить даже самый безумный поступок, не говоря уж том чтобы попробовать немного варенья.
      Келеф внимательно наблюдал за ней. Они с магом стояли у выхода и пытались вести серьёзную беседу, но разговор не выходил - Сил'ан постоянно отвлекался. В конце-концов, маг вздохнул и признал:
      - Да, она беременна. При этом она ведунья в третьем поколении, и в нас обоих есть потенциал крови детей Океана и Лун. Я всё понимаю, она тоже. Прошу тебя, перестань уничтожать её взглядом.
      - На что вы надеетесь? - холодно спросил уан, оборачиваясь к весену.
      Данастос задумчиво улыбнулся.
      - На чудо, я полагаю, - ответил он, и был уверен, что лицо Сил'ан пренебрежительно скривилось под маской.
      - Этот ребёнок будет несчастен, - ровно проговорило высокое существо. - Я бы не пожелал себе человеческого тела и вашей краткой жизни.
      - Возможно, он по духу всё же окажется человеком! - горячо возразил ему маг.
      - Ты это видел? - спокойно уточнил Келеф.
      - Нет, - Данастос поднял брови. - Я даже не спрашивал об этом у Дэсмэр.
      - Ты боишься, потому что знаешь, каков будет ответ.
      Маг покачал головой:
      - Тебе этого не понять, - выговорил он, наконец. - Она очень хотела ребёнка.
      - Но не чудовище!
      - Прошу тебя!
      Сил'ан опустил ресницы.
      - Хорошо. Оставим этот разговор.
      - Если ты сообщишь в Весну…
      - Они ничего вам не сделают, - негромко выговорил уан. - А сообщить я должен, потому что иначе, если будет хищник, я не смогу его забрать. И вам придётся его убить.
      Данастос наклонил голову.
      - Спасибо за "если", - наконец, сказал он.
      Оба замолчали, слушая весёлый смех женщины и болтовню Хина, наконец, решившего поделиться своими впечатлениями и тайнами. Маг сложил пальцы домиком, успокаиваясь.
      - Так насчёт войны, - наконец, заговорил он. - Я даже не ведал, что она уже началась: мы заняты акаши, так что вести из мира внутри Кольца рек узнаём с опозданием.
      - С войной дела плохи, - произнёс Сил'ан, не без усилия отводя глаза от Вазузу.
      - Почему? - удивился Данастос. - Столкнуть двух противников с нравом и амбициями летней - нет дела проще.
      Келеф усмехнулся.
      - Не так уж просто без армии. А к тому же нет двух противников.
      - Почему ты так думаешь?
      - На востоке происходит что-то странное. Никто в своём уме не станет рисковать и ввязываться в неразбериху. Так что к крепости выйдет только одна армия, и моё бравое ополчение разбежится во все стороны, едва её завидит.
      Данастос усмехнулся, встряхнул волосами и уверенно объявил:
      - Ничего подобного не будет. Уж поверь мне, - он помолчал и добавил, - мой повелитель, удача и случай - на твоей стороне.
      Хина так и не нашли. Догадываясь о том, как на подобное признание отреагирует Надани, Тадонг, Меми и все прочие слуги, посланные на поиски, предпочли выбраться из крепости и смешаться с толпой во дворе.
      Женщина в одиночестве металась по пустым коридорам, готовая кричать от бессилия. Наконец, измотав себя, она вернулась в кабинет и повалилась в кресло. Шум за окном становился всё громче - Надани трудно было поверить, что так могут голосить четыре десятка людей. Она резко поднялась на ноги, стиснув зубы, подошла к окну и застыла, точно молнией поражённая.
      От горизонта до самых ворот тянулась узкая, извилистая чёрная лента, змеёю вползавшая во двор по опущенному мосту. Женщина судорожно вцепилась пальцами в камень стены, но даже не почувствовала боли. Все эти чёрные точки и фигурки, сотни чешуек огромной твари - то были люди, и они шли в крепость.

Глава IX

      Край облака был охвачен огнём, а из-за него пробивалось яркое алое сияние. Мальчишка смотрел на закат, позабыв обо всём на свете. Вдруг что-то забрезжило красным, вырываясь из облачного плена, нависло над горизонтом, потянулось к земле. "Солнце!" - с ошеломлением понял Хин. Огромное, кровавое, точно Сайена. Твари промчались чёрными птицами по его лику, навстречу друг другу.
      Призрачная карета сама потихоньку ползла вперёд, ощупывая туманом песок. Непривычное, жуткое и прекрасное, светило утонуло во мгле. Мальчишка обернулся к уану - в этот раз тот не стал спускаться с облака, когда они переплыли на нём реку, напротив, устроился удобнее. Сначала он сидел, изогнув ноги точно хвост - как будто у него вовсе не было колен. А потом - пока Хин был занят созерцанием заката - лёг в туман и закинул руки за голову. Теперь он смотрел в небо, широко открыв глаза, и мальчишка, наконец, смог разобрать их цвет: тёмно-коричневый у края радужки, он светлел, обращаясь в яркий оранжевый, и темнел снова, сгущаясь в пугающий узкий кровавый ореол вокруг зрачка. Ресницы опустились и взлетели, Хин встретился с осмысленным взглядом.
      - У вас разноцветные глаза, - улыбнулся он, пытаясь объяснить свой интерес.
      - И вовсе нет, - тихо и лениво ответило существо.
      Мальчишка улыбнулся шире.
      - Сначала как тени в жаркий день или кора деревьев, - сказал он, - потом как закатное Солнце, - он запнулся и взмахнул рукой. - Нет! Солнце старое… Как застывшая древесная смола - знаете, такая яркая, мне Вазузу показала сегодня. И если через кусочек посмотреть на небо - а в нём и пузырьки, и щепки мелкие - он так сияет! Всякое чудится, как будто в руке искра - вестник небывалого мира с запахом леса и мёда.
      Сил'ан молчал. Хин, смутившись, вспомнил о чём говорил и поспешно довершил мысль:
      - А всё приходит в сияние Сайены и - через него - в ночную тьму. От полудня.
      Уан по-прежнему не сводил с мальчишки пристального взгляда и тот, не выдержав, сам опустил глаза. Молчание тянулось долго: шелестел песок, на ближние кусты выползали насекомые и принимались скрипеть, подражая несмазанным петлям двери на кухню.
      - Спасибо, - неожиданно отозвался Келеф и почему-то усмехнулся.
      Хин вопросительно взглянул на изящное существо, не понимая, над чем то смеётся и за что благодарит. Уан слегка опустил веки, и теперь улыбка, нарисованная на его лице, казалась настоящей.
      - В полдень, - вновь заговорил Сил'ан, - моё тебе разрешение снова пребывание в крепости. Если на то твоё желание. Не раньше и не позже.
      Стражники заранее известили Орура о возвращении кареты. Он не стал вести себя так, будто дожидается её, но встал неподалёку от пристройки и заговорил со встревоженными женщинами, жавшимися друг к другу у стены. Летень увидел, что из призрака выпрыгнул сын госпожи Одезри и остановился, неуверенно озираясь, будто не узнавал двор, кишевший людьми. Следом появился уан. Тотчас же два клубка меха с крыльями, напушившись и раздувшись пуще прежнего, выкатились из тени и встали по обе стороны от него. Сил'ан заговорил с мальчишкой, Орур не расслышал его слова за гулом множества голосов. Хин ответил быстро - без страха или осторожности.
      Не двигаясь с места, старейшина проследил, как под охраной тварей, оба подошли к двери на первую половину крепости. Хин шарахался от чужих людей, но старался держаться поближе к уану.
      - Так-так, - только и пробормотал себе под нос Орур.
      Дверь отворилась, и, лишь на секунду показавшись снаружи, Надани с удивительным проворством втянула сына в крепость. Келеф не сделал движения, чтобы удержать её или войти следом за Хином, спокойно повернулся и поплыл себе по двору дальше. Старейшина резко оборвал разговор с женщинами и быстрым шагом направился следом за Сил'ан.
      Твари подобрались и приготовились к прыжку, раздражённые беспокойным окружением, но уан, узнав летня, остановил их взмахом ладони.
      - Нужно поговорить, - коротко сказал Орур.
      Келеф лишь поманил его за собой и продолжил путь. Они подошли ко второму входу. Едва каменная плита откатилась вглубь стены, как твари тотчас скрылись во влажной тьме крепости. Сил'ан остановился на границе черноты и синеватых сумерек, оглянулся на летня. Старейшина, помедлив, решительно переступил порог, и тотчас плита с гулким выдохом вернулась на место, отрезав шум и голоса. Стало тихо, прохладно, сыро и темно. Орур пошарил перед собою руками, нащупал стену и, встав к ней спиной, вытащил нож.
      В десяти шагах от него прозвучал лёгкий смех, потом в высоте вспыхнула звезда, и когти застучали по камню. Лампа с единственным, крупным и тусклым зелёным шариком света покачивалась в передних лапах уже знакомого человеку огромного червя. Уан неторопливо и бесшумно поплыл ему навстречу, паря над полом иззелена-чёрным видением, и лишь червячьи лапы всё стучали, размеренно и точно: тк-тк-тк. Орур шумно вдохнул: ему казалось, что он бредит. Сил'ан остановился рядом с червём, обернулся лицом к человеку и что-то негромко произнёс.
      - Поговорим здесь, - флегматичным басом озвучил переводчик.
      Стук когтей прекратился, задребезжала лампа, с размаху поставленная червём на пол.
      - Вы пропали на полдня, - заговорил летень, поначалу неуверенно, но быстро приходя в себя. - Так дела не делаются. Послезавтра чужие войска будут меньше чем в четырёх часах пешего перехода от крепости.
      - Каковы наши силы? - ответил червь. Сил'ан и не думал оправдываться.
      - Ещё не все деревни здесь, и я не могу собрать старейшин - отсутствующим это будет обидно, - подумав, вымолвил Орур.
      - Проще говоря: вы не знаете, - отреагировал уан.
      - Ещё нет, - согласился летень. - А вы понимаете, какого труда будет стоить уговорить их признать вас?
      - Вы признаёте меня, Орур? - прямо спросил Келеф.
      Человек улыбнулся.
      - Разве мы уже не обсудили это в хижине?
      - Вы ни разу не обратились ко мне по имени и титулу.
      Старейшина встряхнул волосами.
      - Я знаю, что не признаёте, - сказал ему Сил'ан. - И, на самом деле, понимаю, зачем я вам нужен: ясно как ночь, что вам не выстоять против врага, если все деревни не объединят силы. Да и тогда потребуется чудо. Однако, никто из старейшин не уступит право главенства ни вам, ни любому другому. Есть только один шанс - уговорить их на время разыграть передачу верховных полномочий мне.
      Летень прищурил глаза, внимательней, чем прежде, вглядываясь в чёрно-зелёное видение рядом с червём.
      - Я непохож на госпожу Одезри, - снова заговорило то, а Хахманух перевёл. - Зачем вы пытаетесь произвести на меня впечатление? Уговорить старейшин, без сомнения, будет стоить труда, но точно так же у меня нет сомнений, что вы попытаетесь это сделать. Другое дело, удастся ли вам. Вы предлагаете людям игру, Орур, и в то же время сами отказываетесь следовать её правилам.
      Старейшина посмотрел вниз, хмыкнул и вновь поднял глаза на чужое существо.
      - Вот, значит, как, - сказал он и надолго замолчал.
      - Сейчас у меня лишь три союзника: два ведуна и маг судьбы. Хватит ли этого для чуда - мне неизвестно. Маг сказал, что удача на моей стороне, - уан выдержал паузу. - Я вам ничем не обязан, Орур. Если вы решитесь играть, учтите - мне потребуется знать, каковы наши силы. Кроме того, детальные карты местности и сведения о противнике: скорость его перемещения, численность войск, их расположение. И ещё то, что вы сами определить не сможете - мне придётся опросить всех выживших после набега на восточные деревни. Последнее условие: беспрекословное повиновение и доверие со стороны воинов и даже старейшин, иначе ничего не выйдет. Подумайте, - довершил Келеф.
      Наутро, ещё до зари, Надани разбудила служанку и велела ей разыскать Танату и незамедлительно привести женщину в крепость. Та вошла, обежала любопытным взглядом кабинет, угодливо поклонилась хозяйке. Надани усадила её в кресло и, собравшись с духом, заговорила спокойно:
      - Я прошу тебя поселиться в крепости - комнат здесь много, выберешь, какие понравятся. Детей можешь взять с собой.
      Женщина уставилась на неё бесцветными глазами.
      - Что случилось, дорогая? - участливо вопросил она.
      Госпожа Одезри тяжело вздохнула.
      - Уан вчера увёз моего сына.
      - Ах! - Таната схватилась ладонями за щёки.
      - Я долго расспрашивала Хина по возвращении, где он был, что они делали - слова не вытянуть, - Надани медленно опустилась в своё кресло. - Какое он имеет право настраивать против меня моего же ребёнка? Почему думает, что может забирать его, даже не сказав мне?!
      - Ай, ай, ай, - сочувственно и возмущённо сказала летни. - Гад же какой! Змею ты пригрела, милая. Змею, змею страшную.
      - Что мне делать?
      Столь серьёзного вопроса Таната не ожидала. Она зачмокала губами, чтобы потянуть время.
      - Тут же, дорогая, - наконец, заговорила она, - дело-то непростое. Всяко-разное бывает, по-разному случается. Вот, например, ежели он силой его увёз - это одно будет. Да потом напугал, молчать заставил. Да, это одно. А вот коли не силой…
      - Как: не силой?! - возмутилась Надани.
      - Обманом там, - заулыбалась летни. - Поманил чем, пообещал. Вот это-то оно, милая, куда страшнее будет. Дети ведь доверчивы они.
      Госпожа Одезри, хмурясь, пристально смотрела на советчицу.
      - Так как же быть? - нетерпеливо спросила она.
      - Прежде надлежит разобраться, - мягко, проглатывая иные слоги, объяснила ей Таната. - Давай-ка, дорогая, мы обе с твоим сыном поговорим. Сбился он с пути - а мы его поправим, боится - а мы это почуем. Верный пример ему нужен.
      Надани поправила волосы.
      - Только где же этот пример найти? - спросила она. - Всё об отце рассказывать?
      - А чем же плохо? - удивлённо распахнула глаза летни. - Позови-ка его, не робей. Тут ведь робеть нельзя - кажется, упустишь самый чуток, а оно потом вот так вот выходит. Хуже ведь будет, если его сейчас на верную-то дорожку не свернуть.
      Орур спал как всегда крепко - ему не мешали храп, стоны раненых, шорохи и возня. Он пробудился от резкого, предрассветного холода; прищурившись, рассмотрел в синеве, как скорчились и съёжились люди, лежавшие везде вокруг. Иные прижались к другим, пытаясь согреться, кто-то беспокойно бормотал во сне. Сторожевой сидел у края лестницы, свесив ноги вниз, и глядел на исчезающие звёзды.
      Старейшина оглянулся на крепость. Темнота скрывала небрежную убогость каменной кладки, милосердно прятала от глаз мусор во дворе. Летень поднялся, размял затекшее и одеревеневшее от холода тело и неторопливо, переступая через лежащих, пошёл к мосту. Тот был поднят, Орур некоторое время постоял, глядя на него. В каменном мешке крепостных стен он чувствовал себя, точно птица, пойманная в клетку. Подумав, он вернулся к лестнице, у которой видел сторожевого, и начал подниматься по ней, намеренно громко ступая. Стражник даже не повернул голову в его сторону.
      Орур далеко обошёл смотрящего в небо летня, и зашагал вдоль стены. Каменные зубцы не мешали ему видеть спящую землю, ровную, что поверхность стола, и сумрачный, затянутый дымкой горизонт. Миновав пару башенок, старейшина остановился и положил руки на холодный камень. Вздохнув, он задумался, не сводя глаз с туманной полосы, из которой в любой миг могло выпрыгнуть зеленовато-жёлтое Солнце.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22