Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Черные алмазы

ModernLib.Net / Йокаи Мор / Черные алмазы - Чтение (стр. 4)
Автор: Йокаи Мор
Жанр:

 

 


О, пожалуй, Иван совсем успокоился. Он понял, что при виде покрытого угольной пылью личика наяды сердце его дрогнуло от жалости, а когда он взглянул на обнаженные выше колен ноги этой нимфы, он лишь пожалел, что таким ножкам приходится ступать по жесткому, острому углю.
      Иван решил, что не станет гнать от себя это вполне альтруистическое чувство и, более того, постарается сохранить и укрепить его в своем сердце.
      Метафизика утверждает, что филантропия, жалость и благотворительность сродни любви и блаженству; но именно поэтому они не тождественны, как не тождественна любовь братская любви супружеской.
      И действительно, делать добро бедным деревенским девушкам-сироткам или влюбляться в них – вещи разные.
      В очередную субботу, вечером, рабочие пришли за своим недельным заработком. Как обычно, обязанности кассира выполнял сам хозяин. Эвила получала деньги последней. Так и полагалось – ведь она была самой младшей.
      К маленькому жилому дому примыкала открытая галерея, где стоял некрашеный стол, сидя за которым Иван отсчитывал рабочим деньги и записывал в большую разлинованную книгу, кто сколько работал и что ему за это причитается.
      Эвила тоже подошла к столу. У ворот ее ожидали товарки, с которыми она по обыкновению возвращалась домой.
      Девушка была одета, как всегда, только подол красной юбки она опустила – ведь работа кончилась. Правда, лицо ее еще покрывала угольная пыль.
      Когда она остановилась у стола, Иван с философским спокойствием великодушного благодетеля сказал ей:
      – Дитя мое! С сегодняшнего дня я решил вдвое увеличить тебе жалованье.
      – За что? – спросила девушка, с удивлением подняв на него свои большие сияющие глаза.
      – Я слышал, у тебя есть больной брат, которого ты содержишь. На это уходит половина твоего заработка – у тебя ничего не остается на платья. Я знаю, ты честная, скромная девушка. Я привык награждать тех, кто хорошо себя ведет. С сегодняшнего дня ты будешь получать в два раза больше.
      – Нет, мне этого не надо! – ответила девушка. Теперь наступила очередь удивляться Ивану.
      – Почему же?
      – Потому что, если вы станете платить мне больше, чем подругам, все скажут, что я ваша любовница, и тогда я не смогу жить в поселке – подруги меня задразнят.
      Простодушный и смелый ответ Эвилы привел Ивана в полное замешательство.
      У него не нашлось слов, чтобы как-то ей возразить.
      Он уплатил девушке причитающиеся ей за неделю деньги – обычную сумму. Эвила равнодушно сложила банкноты и тут же, у него на глазах, без малейшей тени кокетства расстегнула на груди платье и спрятала туда деньги.
      Затем пожелала хозяину доброй ночи, поклонилась и ушла.
      Когда Иван вернулся в свою комнату, голова у него шла кругом.
      Подобное душевное состояние было ему незнакомо. Он прочел уйму книг, немало бродил по свету, повидал многих женщин, но то, что творилось с ним теперь, объяснить себе не мог.
      Она не хочет, чтобы подумали, будто она моя любовница! Боится, что не сможет тогда жить в поселке. Значит, ей не приходит в голову, что любовнице «господина» не будет нужды возить в тачке уголь. Она не знает, что такое быть любовницей. Но знает, что этого надо остерегаться. Как она серьезно говорит и какая у нее при этом улыбка! И все она делает совершенно бессознательно, не отдавая себе в этом отчета. Дикарка в ипостаси ангела.
      Она уже понимает что красива, но не понимает, чего стоит э га красота. Говорит о таких вещах, о которых только догадываться – добродетель, но знать – уже грех.
      Как она отличается от других женщин! И от тех, что ходят босиком, и от тех, что щеголяют в шелках.
      И вместе с тем она истинная библейская Ева. Не та, о которой пишут археологи, а та, что создана воображением величайшего из поэтов,- Моисея. Ева, которая еще не знает, что наготы полагается стыдиться; красота ее дика в своей неприкрытой первозданности. Ева, которая не вплетает в волосы даже ленты, не вешает на шею ожерелье из ракушек. Ева, еще доверчиво расхаживающая по раю и играющая со змеем. Ева – в глазах мужчины совершенная женщина, а в собственных – еще ребенок, который все же испытывает чувство материнской любви к калеке-брату. Фигура ее – образец пластин, лицо одухотворено, глаза волшебны, голос полон жизни. В ладонях у нее рукоятки тачки, в душе забота о хлебе насущном, на лице черная пыль труда, а в песнях всякий вздор.
      Как жаль ее!
      А потом он подумал и так: «Как жаль, что она достанется другому!»
      Иван начисто лишился привычного душевного равновесия.
      Высокие, неземные духи, с которыми он жил раньше, покинули его, а их место заняли те, кого он до сих пор не знал. Демоны, искушавшие святого Антония в пустыне. Ночные кошмары, бесенята горячей крови, которых аскеты изгоняют с помощью власяниц и поясов, утыканных гвоздями, борясь с которыми истязающие свое тело отшельники пускают себе под одежду муравьев.
      Что бы он ни делал, соблазнительное видение вставало между ним и холодной наукой. Если он брался за химические опыты, закладывал уголь в плавильную печь, то, когда уголь начинал раскаляться, он напоминал ему черные очи, которые обжигали его своим блеском. Если во время реакции бурно выделялся газ, в его клокотанье ему слышался ее голос, а когда он брал в руки перо, чт,обы на полях научного трактата записать формулу, то вдруг ловил себя на, том, что набрасывает контуры ее лица, причем довольно близко к оригиналу.
      За что бы он ни принимался, все наводило его на мысли о ней.
      Пахнувшая плесенью книга, которую он взял, чтобы отвлечься, рассказывала о знатных мужчинах, сходивших с ума по женщинам низкого происхождения. Лорд Дуглас влюбился в пастушку, и, когда она не пожелала стать герцогиней, милорд пошел в пастухи и вместе с ней стал пасти овец. Граф Пеллетье женился на девушке-цыганке и сделался уличным музыкантом. Шведский король Карл XIV просил руки девушки, ходившей за гусями, и она не стала его женой лишь потому, что сама не пожелала. Герцог Габсбург-Лотарингский женился на дочке сельского почтмейстера, другой австрийский герцог – на провинциальной актрисе. Супруга Петра Великого была служанкой деревенского пастора. Родич Наполеона взял в жены прачку, которая прежде была его любовницей.
      А почему бы и нет? Разве грубый холст не может, как и шелк, скрывать красоту, грацию, верность, нежное сердце?
      Напротив! Разве там, в высшем свете, женщины не совершают страшные грехи?
      Зорая Альбохаценнель велела убить собственных детей, хотя и была принцессой. Фаустина посещала публичный дом и брала плату с любовников, хотя отец ее был императором, а муж дивом (божественным). Маркиза Асторга вонзила в сердце спящего мужа длинную булавку для волос. Семирамида соорудила целое кладбище из надгробий убитых мужей. Короля Отто супруга отправила к праотцам с помощью отравленной перчатки. Жанна Неопалитанская сама сплела веревку, которой приказала удушить своего супруга-короля. Жанна ла Фолль предала пыткам своего благоверного и насмерть его замучила. Царица Екатерина изменяла своему супругу и повелителю, а потом велела его убить. Ну, а Борджии, Тюдоры, Циллеи, чьи жены знамениты тем, что носили пояс Афродиты, повязав его вокруг корон?
      И разве не встречается высокая добродетель в низах, среди простых людей?
      Комедиантка Госсэн на carte blanche {чистый бланк, подписанный лицом, предоставляющим другому лицу право заполнить его текстом (франц.)} своего богатого поклонника вместо цифры со многими нолями вписала слова: «Любите вечно!» Квинсилье, вторая комедиантка, откусила себе язык, чтобы не выдать на дыбе своего возлюбленного, участвовавшего в заговоре. Алис вместо мужа приняла вызов на дуэль и погибла. Абеляры, которые ради своих любимых травились опиумом, и все те люди низкого происхождения, которые терпят, страдают, молчат и любят!
      Даже философия и история заключили союз против спокойствия Ивана!
      А еще сны!
      Сон – это волшебное зеркало, в котором человек видит себя таким, каким бы он был, если бы мог сотворить себя сам. У лысых во сне превосходная шевелюра!
      Обожаемое существо, недосягаемое наяву, является во сне по твоему желанию. Сон – самый коварный сводник.
      К концу следующей недели Иван стал замечать, что он утратил способность разумно и здраво мыслить.
      И чем сильнее хотелось ему вернуться к абстрактным теориям, тем большую силу набирали демоны.
      В конце концов однажды вечером, когда Иван ставил опыт с хлорным газом, он перегрел реторту, и она лопнула; уголь и стеклянные осколки полетели ему в лицо – пришлось потом заклеивать ранки английским пластырем. Ему, конечно, даже в голову не пришло, что он ничуть не похорошел от полосок черного пластыря, которые теперь красовались у него на носу, наклеенные крест-накрест.
      В результате печального происшествия он всерьез разозлился на себя.
      Ведь это становится настоящим безумием, пора положить этому конец! Либо так, либо эдак.
      «Ну, ладно, сходи с ума! Если ты влюблен, этому можно помочь. Женись на девушке. Мне все равно! Вся твоя родня – это ты сам. Никто тебе не может ни запретить, ни приказать. Женись на ней и принимайся за работу. Дальше так жить нельзя.
      Мезальянс?!
      На шесть миль в округе нет человека, который понимал бы значение этого слова.
      А если бы даже нашелся такой?
      Пусть спустится за мной под землю, когда я там расхаживаю и моя рожа черна от копоти, пусть посмотрит, покраснею ли я из-за этого мезальянса».
      Целую неделю Иван не видел девушку.
      А в субботу, как всегда, она снова появилась на открытой галерее, где он выплачивал рабочим недельное жалованье.
      На сей раз Иван, отсчитав деньги, задержал протянутую за ними руку Эвилы. Девушка улыбнулась. Быть может, из-за черного пластыря, вкривь и вкось налепленного на лице Ивана.
      – Послушай, Эвила, мне нужно тебе что-то сказать.
      Девушка молча взглянула на него.
      – Я хочу на тебе жениться.
      Девушка отрицательно покачала головой.
      – Не хочешь? – не веря, спросил Иван.
      – Нельзя! – ответила девушка.
      – Нельзя? Почему?
      – Потому что у меня есть жених. Я обручена.
      Иван выпустил руку девушки.
      – Кто он?
      – Не скажу! – произнесла девушка, недоверчиво глядя на него. – Если я скажу, вы его, конечно, прогоните или повышения не дадите. А он не может жениться на мне, пока не станет проходчиком.
      – Значит, он чернорабочий?
      – Ага!
      – И он тебе милее меня, барина?
      Девушка пожала плечами, склонила голову, искоса с сомнением посмотрела на Ивана, который от ее взгляда еще больше пглупел, а потом, совсем оправившись, смело ответила:
      – Я давно ему обещана, еще отцом и матерью, а слово надо держать.
      – Да черт с ними, с твоими родителями! – гневно вырвалось у Ивана. – Мне нет дела, что они там обещали какому-то скоту. Я тебя спрашиваю, хочешь променять своего жениха на меня?
      Эвила вновь отрицательно покачала головой.
      – Нет, это невозможно! Мой жених злой, жестокий. С него станется и меня убить, и вашу шахту поджечь, когда в ней гретан скопится. Спокойной ночи!
      Она резко повернулась и, убежав с галереи, замешалась в толпу стоявших у ворот подружек.
      Иван так ударил по столу своей бухгалтерской книгой, что из нее все уголки выскочили.
      Мужичка, простая откатчица, животное! Отвергла его руку и сердце! И ради кого?
      Ради такого же, как она, грязного, оборванного, жалкого мужика, копающегося под землей! Ради крота!
      Ночью, оставшись в одиночестве, Иван ринулся в бой.
      Его ждали Асмодей и Левиафан.
      Один – дьявол, искушающий тех, кто сходит от любви с ума, другой – тех, кто в безумии совершает убийство.
      В Иване разгорелась приглушенная страсть аскета.
      О, бойтесь холодных святош с мраморными лицами, спокойных, кротких, добропорядочных людей, отворачивающихся от хорошенького личика, опускающих глаза при виде женских прелестей, не посягающих на то, что принадлежит ближнему; ибо, если подавленное в них пламя однажды вспыхнет, оно отомстит за себя, потребуя возмещения за рабство, в котором пребывало. Любовь ветреника – собачонка, страсть отшельника – лев!
      Чувствуя, что этот лев пробудился в его сердце, Иван всю ночь метался по своему тесному жилищу, иногда бросался на постель, но заснуть так и не смог; осатаневшие демоны терзали его, не давая передышки.
      Ему приходило в голову все, о чем он читал в редких инкунабулах, страшные истории о людях, слывших святыми, уважаемых и почитаемых по всей округе, которые внезапно сходили с ума из-за чьих-нибудь черных очей и совершали один за другим все семь смертных грехов, превращая их в семьдесят семь; о бесноватых, которые, вопреки запрету самого господа, мчались вслед за предметом своей страсти. Ему вспомнилась история Ченчи – проклятые поцелуи, смытые проклятой кровью; в памяти его пронеслись сын Нинон, убивший себя из-за того, что влюбился в свою прекрасную мать, Эдип и Мирра, Саломея с головой Иоанна Крестителя, полученной в награду за танец, Тамара в платье, разорванном Абессаломом, Дина на горе мужских трупов возле истребленного города, голова улыбающейся султанши Ирины, отрубленная любящим мужем… Но к чему эти сказки? Ведь есть и книга Питаваля! {Франсуа Гайо Питаваль (1673-1743) – французский ученый-юрист. В его знаменитой книге «Питаваль» собраны истории различных преступлений}. Страшная психологическая загадка, когда переход от святого к бесовскому происходит мгновенно.
      Иван теперь мог понять того священника, который с такой страстью полюбил красивую крестьянку, что под предлогом исповеди заманил ее к себе и убил ради одного поцелуя. Не зная, что делать с трупом, он разрубил его на куски, один бросил в реку, другой закопал в землю, третий сжег.
      О, Иван тоже был способен все это совершить! И поискуснее того попа.
      Ему известны сладкие яды, таинственные волшебные зелья, зажигающие огонь в крови, убивающие стыдливость. Не только жену бана Банка совратили таким ядом. Тот, кого подобным зельем приобщают к мистериям Астарты, потом сходит с ума, сохнет, гибнет.
      А причина никогда не выплывет на свет божий!
      Что, если она погибнет, умрет, будет убита? Станет трупом, у которого больше нечего просить! Тогда он отыщет для нее укромное, тихое местечко.
      Когда озеро уходит из каменноугольной пещеры, в ее таинственном лабиринте можно найти немало таких мест, куда легко спрятать труп убитой девушки. Никто даже не догадается об этом, никто не станет ее там искать. Эта вода не выносит на поверхность свои тайны, эта могила не выдает своих мертвецов. Лишь спустя века, когда и эту скалу сроют, люди наткнутся на труп, покрытый кристаллами и превратившийся в камень, и ученые грядущих времен испишут целые фолианты о том, как в доэоценовую эпоху останки человека очутились между каменным углем и порфиром.
      Ха-ха-ха!
      Он смеялся. Вот до чего он дошел!
      Или поступить иначе: химическим путем изъять из тела девушки содержащийся в нем металл, в домне, в плавильной печи, в колбе выделить из него шлак, затем сделать браслет и в таком виде всегда носить девушку на запястье.
      Вот это обрученье! Вот это супружество!
      А что? Если миллионы звезд могли взбунтоваться против бога, против солнца, сорваться с орбит и помчаться по безумным параболам среди неподвижных звезд, то почему человеку нельзя поступить так же?
      Иван чувствовал себя кометой, которую уносит в бесконечность собственное пламя. Сердце его билось, волновалось, оно напоминало вырвавшегося на свободу раба, который топчет ногами своего бывшего повелителя и отдает ему приказания.
      Горе тому, кто встретится ему на пути!
      Бешеное сердцебиение заставило Ивана вскочить с постели.
      Так что же это такое – мое сердце?
      Кто из нас хозяин – я или оно?
      Иван выпрямился во весь рост и тяжелым кулаком – а кулаки у него были могучие – так стукнул себя в грудь, словно удар предназначался заклятому врагу.
      Слышишь?
      Кто повелитель? Ты или я?
      Занимайся своим делом, раб! Я твой господин и повелитель! А твое дело выкачивать из вен углекислоту, перегонять ее в легкие, поддерживать нужное давление в артериях. Твои болезни зовутся атрофией и гипертрофией, но приказывать ты не властно! Повелевать буду я!
      И когда Иван немилосердно бил себя в грудь, он будто видел себя в волшебном зеркале и с этим своим вторым «я» вступил в борьбу. Ибо перед ним стоял человек с глазами, жаждущими греха, а черты лица его слишком походили на его собственные.
      Он угрожающе тыкал кулаками в воздух, награждая колыхавшийся перед ним призрак сокрушительными, неотразимыми ударами и мысленно говорил ему: «Чтобы я тебя такого больше не видел».
      И, словно маг, покоривший демона, он заставил сердце успокоиться, тихонько сесть с ним вместе за письменный стол, следить за прозаическими формулами расчетов и хладнокровно внимать вечным истинам сухой таблицы умножения, пока атмосфера вокруг него, замутненная кровью, вся в розовом тумане, постепенно не очистилась и не стала прозрачной, как мировой эфир, плывя по которому планеты слышат музыку сфер, не предназначенную для человеческого слуха.

Людоед

      Утренняя заря застала Ивана у лампы за письменным столом.
      Когда рассвет и лампа начали бросать на бумагу двойной отсвет, он задул фитиль.
      Беренд пришел в себя.
      У него был готов план, который он решил выполнить во что бы то ни стало.
      Столь непорочному плану могли радоваться ангелы.
      Наступило воскресное утро.
      Машины коксовальной установки в этот день обычно отдыхали. Большой водный бассейн, питающий паровые насосы, предоставлялся в распоряжение рабочих, чтобы они смыли с себя недельную грязь.
      С шести до семи в теплой воде бассейна мылись женщины, а с половины восьмого до девяти – мужчины.
      Обычно в субботу вечером Иван передавал ключ от насосной станции механику, чтобы туда не проникли любопытные, озорники и бедокуры.
      Ивану никогда не приходило в голову, что ключ этот может ему пригодиться.
      Из будки, где стоял насос, в бассейн выходило застекленное окошко, через которое из машинного отделения следили за уровнем воды в бассейне.
      А по воскресеньям с шести часов утра отсюда открывалось зрелище, достойное богов Олимпа!
      Ведь Эвила тоже бывала в бассейне!
      Иван снял ключ с гвоздя и сунул его в карман.
      Однако подглядывать он стал не с шести до семи, а после восьми. Его интересовали мужчины.
      Почему?
      Дело в том, что ему был известен обычай шахтеров: имя возлюбленной или невесты обязательно наносилось уколами булавки на кожу. Иван хотел увидеть человека, на теле которого вытатуировано имя Эвилы.
      Каким образом обычай диких индейцев перешел к шахтерам? Видимо, это произошло очень давно. Встречается такой обычай и у других европейских народов.
      Имена возлюбленных наносятся на плечи и руки, а потом туда втирается берлинская лазурь либо киноварь – как кому понравится. Надпись остается навечно. В большинстве случаев над именем вытатуированы два сердца, пронзенные стрелой, или два голубя, или шахтерская эмблема – молоток и кайло.
      Этой моде следуют иногда и женщины, правда лишь те, что не замужем. Но имена и эмблемы они наносят не на руки.
      Случается иногда, что кому-нибудь захочется стереть из своего живого альбома начертанное навечно имя. Это тоже несложно: на татуировку наклеивают вытяжной пластырь, и он снимает надпись вместе с кожей. Рана на теле зарастает, и на новой коже можно при желании вытатуировать другое имя. Настоящий палимпсест!
      Однако кое-кто не так щепетилен. Новое имя наносят под старым, и список порой растет, пока все свободное пространство не заполнится.
      Ивану не стоило большого труда найти того, кого он искал. Когда покрытые копотью мужчины смыли с себя грязь, он сразу же увидел на плече одного из них имя Эвилы. Буквы были синими, а два сердца над ними красными.
      Это был один из самых толковых и старательных рабочих. Звали его Петер Сафран, но товарищи дали ему прозвище – Людоед. Иван давно заприметил этого парня – очень уж необычно он вел себя.
      Он был молчалив, никогда ни с кем не ссорился. Если над ним издевались, дразнили его, казалось, не слышал, а продолжал заниматься своим делом. Петер не жаловался на свои беды и не ходил ни в церковь, ни в кабак.
      Особую неприязнь он испытывал к детям. Если ребятишки оказывались поблизости, он гнался за ними и, оскалившись, швырял в них чем попало. Все его боялись. Как только он появлялся, женщины прятали от него своих малышей.
      А впрочем, поладить с ним было нетрудно.
      Узнав, что ему было нужно, Иван пошел домой, но в воротах он остановился и подождал, пока рабочие не отправились всем гуртом в ближайшую деревню к обедне. В толпе он заметил и Эвилу.
      Теперь он разглядывал ее хладнокровно, так сказать с научной точки зрения, и пришел к выводу, что все своеобразие ее лица, делающее его столь прелестным, состоит в том, что в нем соединились признаки нескольких рас. Кювье различает три особых типа человеческих рас, у Блюменбаха их пять, у Причарда – семь, а у Демулена – шестнадцать.
      В интересовавшей его девушке урало-алтайский тип был смешан с арамейским и отчасти австро-кавказским. Маленькие руки и ноги, стройная фигура, гладкий узкий лоб, тонкий нос, тонкие черные волосы указывали на индийский тип, а вздернутая верхняя губа и змееобразные брови говорили о славяно-скифском происхождении; большие сверкающие глаза – характерный признак арамейской расы, подбородок и цвет лица – малайской, а способность краснеть является особенностью кавказской расы – только ей присуще это свойство, и объясняется оно особым строением клеточной ткани.
      Все это промелькнуло в голове Ивана, когда он вновь увидел проходившую мимо него Эвилу.
      А почему жених не провожает девушку в церковь?
      Петер сидел у воздухоочистительной печи шахты, опершись подбородком на руки, лежавшие на коленях, и уставившись в одну точку.
      Иван подошел к нему.
      – Доброе утро, Пети!
      – Доброе утро.
      – Ты что тут делаешь?
      – Прислушиваюсь к ветру, что идет из-под земли.
      – А почему ты не пошел в церковь?
      Рабочий взглянул на хозяина и ответил вопросом:
      – А вы почему не пошли в церковь?
      – Я кальвинист, а здесь нет такой церкви.
      – Значит, вы будете осуждены на вечные муки.
      – Я молюсь, когда бываю один.
      – А я никогда не молюсь.
      – Почему?
      – Я не грешу, ничего ни у кого не краду, и коли есть бог, он лучше, чем я, знает, что мне надо.
      – Ты не прав, Петер! Между нами есть разница: дитя природы отличается от образованного человека. Меня во всех бедах утешают знания и философия, они рассеивают все мои сомнения, а разум и умение предвидеть последствия хранят от любых искушений, но у таких людей, как ты, дело обстоит иначе. Тому, кто занимается физическим трудом и не обладает другими знаниями, необходима вера, надежда, утешение и отпущение грехов.
      – Ничего этого священник мне не даст, – угрюмо произнес рабочий и, прижавшись к рукам щекой, мрачно взглянул на Ивана.
      Иван сел с ним рядом на бревно и положил руку ему на плечо.
      – Тебя, очевидно, мучает большое горе, Петер?
      – Так оно и есть.
      – Что-то гнетет тебе душу?
      – И душу и тело – все!
      – Это тайна?
      – Да нет. Коли есть охота слушать, я расскажу.
      – Убийство?
      – Хуже.
      – А тебе не опасно рассказывать об этом?
      – Да я хоть на базарной площади прокричу. Людская власть мне не страшна. Многие обо мне знают! Коли не брезгуете, так слушайте.
      – Рассказывай.
      – История короткая. Двадцатилетним парнем отправил ся я на море счастья искать, поступил кочегаром на триестский пароход. Шли мы в Бразилию с грузом муки. Туда дошли удачно, на обратном пути взяли кофе и хлопок. А как пересекли экватор, налетел на нас торнадо: машины исковеркал, мачты обломал, корабль бросил на рифы и потопил. Часть пассажиров пересела на шлюпки, но ушли они недалеко, шлюпки потопило, и все утонули. Остальные сбили из обломков разбитого корабля плот и доверились морю. На этом плоту был и я. Нас было тридцать девять человек вместе с капитаном корабля и штурманом. Был с нами там и молодой торговец из Рио-де-Жанейро с женой и трехлетним сынишкой. Другие женщины и дети набились в шлюпки на свою погибель. Хотя на какую там погибель! На счастье! С ними море покончило быстро. А из тридцати девяти, плывших на плоту, осталось в живых всего девять вместе со мной. Лучше бы и мне там погибнуть!
      Восемь дней мотало наш плот по морю. На горизонте проходили суда, но нас не замечали. Установился штиль, и мы, будто прикованные, замерли посреди моря без капли питьевой воды, без куска хлеба.
      За последние два дня десять человек умерли от голода и болезней.
      И девятый день не принес избавления; с неба палило солнце и, отражаясь в море, казалось, жгло и снизу; мозги наши уже не выдерживали.
      Вечером мы решили принести в жертву одного из нас и съесть его. Побросали в шапку бумажки с именами, доверили тащить невинному младенцу.
      Он вытянул собственное имя.
      Позвольте, хозяин, не досказывать, что было дальше. Часто, когда мне снова снится этот сон, как услышу проклятье несчастной матери, посулившей, что никогда нам не знать покоя после того страшного пира, я выскакиваю из постели, мчусь в лес и жду: не превращусь ли в волка. Для меня это куда лучше было бы!
      Девять человек осталось в живых из тех, кто ел на том проклятом пиру. Вот что мучит меня, не дает покою ни днем, ни ночью.
      Бродит во мне чужая кровь.
      В голову приходят жуткие мысли: наступит день Страшного суда и пойдет скелет съеденного ребенка в обход, станет у всех двадцати семи по очереди требовать, чтобы вернули ему его плоть и кровь.
      А самое страшное, что кусок человечьего мяса, который я съел, делает из меня злодея.
      Я понимаю людоедов! Как увижу краснощекого упитанного ребятенка, сразу слюнки текут: эх, откусить бы кусочек! А хилого и больного замечу, тоже зверею: этому-то зачем жить? Может, взять да…
      Язык перестал ему повиноваться, голова затряслась, он ощерился и издал какой-то звериный рык, прозвучавший вполне недвусмысленно.
      Потом вздрогнул, встал и обхватил себя руками за плечи.
      Немного погодя, глубоко вздохнув, Петер заговорил снова:
      – А теперь скажите, хозяин, есть ли церковь для такой муки, в какой аптеке найдется для меня лекарство, какой поп грех мой отпустит, какой доктор вылечит? Рассказал я попу про свою беду, он велел поститься да каяться: пожаловался доктору, – не пей, говорит, палинки да банки ставь. Все это пустое, мне только хуже стало.
      – А я тебе советую жениться, – сказал Иван. Сафран удивленно поглядел на хозяина, и слабая улыбка мелькнула у него на лице.
      – Я и сам об этом думал. Может, были б у меня свои ребятишки, пропала бы ненависть к чужим.
      – Так почему ж ты не женишься?
      – Эх! Бог бедняку счастья не дал. Коли два голяка поженятся, вдвойне нищими станут. Прежде о куске хлеба надо позаботиться.
      – Кусок хлеба тебе обеспечен. Ты работник старательный, смышленый. Я давно собирался тебя в штольню перевести, все ждал, когда женишься. У меня такое правило – место, где жалованье больше, только женатым давать. По опыту знаю, как холостому парню плату повысишь, лишние деньги он обычно пропивает, пьяницей становится. Женатому рабочему доверия больше. Он свое место легко не бросит. Подумай-ка! Скажешь мне в воскресенье, что сегодня, мол, в церкви оглашение, а в понедельник уже в штольне начнешь работать и дом для жилья получишь.
      По щекам рабочего полились слезы. Он бросился на колени перед Иваном, обнял его ноги и, рыдая, бормотал что-то непонятное.
      – Ну-с? Так как же? – спросил Иван тоном расщедрившегося благодетеля. – Сегодня как раз воскресенье. Ты ничего не надумал?
      Рабочий вскочил с колен, протер глаза, словно желая разобраться в сумятице своих мыслей. Иван попытался помочь ему.
      – Богослужение еще не началось, люди только идут в церковь. Если очень поспешишь, догонишь их и успеешь потолковать и с невестой и со священником.
      Рабочий ничего не ответил, но вдруг кинулся бежать и не по дороге, а напрямик. Даже шляпу свою забыл, пришлось Ивану подобрать ее, чтобы не пропала.
      Он смотрел вслед бегущему парню, пока ракиты в долине не скрыли его из глаз.
      «Вот дурак!»
      Вернувшись домой, Иван записал в конторскую книгу, что Петер Сафран, чернорабочий, с будущей недели переводится в штольню и ему повышается жалованье, а на его место нужно нанять другого человека.
      «Ну-с, теперь ты мною доволен? – спросило у него сердце. – Ты – безжалостный вельможа, раздающий приказания!»
      Но Иван, полный подозрительности, ответил своему сердцу:
      «Я тебе не верю. Один раз ты меня уже подвело. Теперь я буду начеку. Может быть, ты думаешь, что девушка и молодухой останется красавицей, только не такой несговорчивой? Нет, я тебе все пути отрежу! Больше ты меня не обманешь. Увидишь!»
      Иван снова залез в свои конторские книги и нашел, что в этом году он может позволить себе роскошь нанять управляющего с окладом в тысячу пятьсот форинтов.
      Он тотчас же написал объявление и разослал его в несколько немецких и французских газет, выходящих за границей.
      Таким образом, теперь ему не придется ежедневно соприкасаться со своими рабочими.
 

Тот, кто делает деньги

 
      Через две недели после того, как Иван послал объявление в зарубежные газеты, в субботу утром к нему пришел Петер и доложил, что прибыли два незнакомых господина, которые хотят осмотреть шахту. Вероятно, это иностранцы, потому что они говорят между собой по-французски. Петер еще со времен морской службы немного понимал французский язык.
      – Сейчас я освобожусь, – сказал Иван, осторожно процеживая через войлочную воронку какую-то зеленоватую жидкость. – А пока приготовь для них шахтерскую одежду. В штольне не место модным туалетам.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30