Современная электронная библиотека ModernLib.Net

«Титаник» плывет

ModernLib.Net / Современная проза / Юденич Марина / «Титаник» плывет - Чтение (стр. 4)
Автор: Юденич Марина
Жанр: Современная проза

 

 


— Большой богач, большой чудак, но — между нами! — возможно, один из будущих лидеров России, — многозначительно Сообщил барон.

Он, словно коршун, сорвался из кресла в холле отеля «Negresco», куда Тони поселил Сабрину.

Сам лорд, бывая на Лазурном берегу, всегда останавливался на фамильной вилле в Йере.

Утром Тони заехал в отель всего на секунду, забрать Сабрину, и вполне мог дождаться ее на улице, в открытом «мерседесе» выпуска 1957-го. Но какой-то черт понес его внутрь. Там он немедленно оказался в цепких когтях барона, вырваться из которых было не так-то просто. А тут еще просительный взгляд девчонки — надо полагать, она много слышала о «Командоре».

Справедливости ради следует отметить, что Эрнст, дела которого обстояли явно не лучшим образом, остался верен себе.

Когда согласие было получено и Сабрина помчалась переодеваться, он доверительно сообщил:

— Знаешь, с русскими стало ужасно трудно. Нормальные ребята куда-то подевались. Последнее время попадаются сплошь самоуверенные и тупые хамы. Этот странный сноб. Деньги, конечно, есть, но помешан на европейской аристократии и требует как минимум принца Чарльза. Не ты не думай, общество сегодня будет приличное — я составлял список гостей лично. К тому же этот идиот заказа, столько шампанского! Икры! И вертолет. Он, знаешь ли привержен странной фантазии — отойти от берега пораньше, чтобы некоторых гостей потом доставил на борт вертолет. Почему вертолет?

— Потому, что твой сноб насмотрелся дурацких фильмов. На меня в этом случае можешь не рассчитывать: я н. вертолете не полечу!

— Нет, что ты! Мы поедем вовремя. Что ты! Он умрет когда я тебя ему представлю…

Все это очень не понравилось Тони.

Море шампанского. Вертолет. Русский сноб, составивший представление о «красивой» жизни по плохим голливудским боевикам.

Но было поздно.

Сабрина выпорхнула из лифта — и взгляды всех муж чин в холле «Negresco» на некоторое время утратили способность воспринимать объективную реальность в полно объеме.

На самом деле все оказалось еще хуже, чем представлялось на берегу.

«Командор» еще более обветшал.

Михаил, детина двухметрового роста с большим «пивным» животом и выражением тупого самодовольства на пол ном лице, встретил их у трапа. Перечень титулов и должностей Тони, который барон невозможно долго излагал тоном церемониймейстера отсутствующего принца Чарльза, действительно произвел на него сильное впечатление. Детина засучил ногами, пытаясь расшаркаться, и изобразил на лице максимум почтения, на которое был способен.

При этом он откровенно и, похоже, с искренним восторгом уставился на Сабрину.

За что был одарен стандартной полудетской и слегка обиженной улыбкой, украсившей уж не одну сотню рекламных щитов вдоль побережья.

«Засранец, — подумал Тони, адресуя ругательство дорогому парижскому стилисту, — мог бы придумать для нее еще пару-тройку приличных гримасок».

Про напыщенного русского он тут же забыл.

«Приличное общество» — плод титанических усилий Эрнста фон Бюрхаузена — откровенно демонстрировало их тщетность.

То ли европейская аристократия грела подагрические кости на других берегах. То ли дела барона были настолько плохи, что даже море дармового шампанского вкупе с тонной отборной иранской икры не смогли заманить на борт «Командора» пару разорившихся герцогинь в сопровождении бледных племянников неясной сексуальной ориентации.

Но как бы то ни было, когда публика собралась на борту, выяснилась одна забавная особенность. Разумеется, это было чистой воды случайностью. И многострадальный барон, конечно же, не подбирал гостей специально — скорее уж хватал, умоляя и лебезя, каждого, кто попадался под руку, — но вышло так, что большинство приглашенных оказались соотечественниками Эрнста фон Бюрхаузена.

«Это даже символично. Потомки Зигфрида, сплотясь, приходят на помощь сородичу», — подумал Тони, церемонно раскланиваясь с престарелой четой остзейских баронов.

Эти наверняка с радостью выбрались из скромного номера в каком-нибудь маленьком пансионе, и баронесса безумно рада, что пригодилось-таки настоящее вечернее платье от Dior, купленное в 1975 году на показе в Париже.

Тони склонился в почтительном полупоклоне, целуя дряблую руку баронессы, украшенную парой поддельных бриллиантов.

Самой значительной, пожалуй, персоной на этом празднике жизни оказался известный финансист Эрих Краузе Совсем недавно он оставил кресло управляющего большого европейского банка, для того чтобы заняться большой политикой. Сведущие люди говорили, что у Краузе неплохие шансы на выборах.

Тони считал его довольно толковым малым и относился к нему с симпатией.

Однако ж вслед за большинством людей, знавших банкира, признавал, что Эрих Краузе феноменально упрям, напрочь лишен чувства юмора и слегка помешан на национальной идее. Обычно Краузе производил впечатление человека невозмутимого, уверенного в себе. Сейчас он явно был не в своей тарелке.

Барон, надо полагать, рекомендовал своего протеже как будущего лидера России.

Это решило дело.

Доверчивый Краузе угодил в ловко расставленную ловушку. Впрочем, увидев Джулиана и перекинувшись с ним парой фраз, он, похоже, несколько успокоился. К тому моменту, когда гостей пригласили занять места за столиками в кают-компании, стены которой были обиты тонким шелком, расписанным вручную, Эрих Краузе вполне пришел в себя и пребывал в отличном расположении духа.

Совершенно напрасно!

Однако это выяснилось несколько позже.

Эрнст фон Бюрхаузен предварил застолье долгой витиеватой речью, в которой несколько увяз, перечисляя таланты и добродетели молодого русского друга.

Гости слушали с рассеянным вниманием.

И только пожилая остзейская баронесса, перегнувшись через стол, громко поинтересовалась: сколько лет исполняется сегодня молодому человеку?

Ей никто не ответил.

Следующим захотел говорить хозяин вечеринки.

— Леди и джентльмены, — произнес он медленно, но торжественно и веско, тщательно подбирая иностранные слова. — Мой дед погиб под Сталинградом…

Дальнейшее Тони вспоминал потом, только давясь от смеха.

Перед глазами немедленно вставали багровые щеки Эриха Краузе, трясущиеся от возмущения. Его налитые кровью глаза, медленно выползающие из орбит.

Ситуация была трагикомичной, но, как ни странно, сам Тони очень хорошо понял, что именно хотел сказать русский: «Мой дед погиб под Сталинградом, и мы тогда были врагами. Теперь я угощаю вас икрой и шампанским. И стало быть, жизнь идет как надо!»

Вот в чем, собственно, заключалась его мысль. В принципе, она была не так уж плоха.

Однако это уже не имело никакого значения.

Сабрина истерически хохотала — ей суматоха доставила массу удовольствия.

Тони бесился и с брезгливой миной пытался дозвониться в яхт-клуб, чтобы вызвать катер.

Наконец на том конце провода сняли трубку и, быстро уяснив, что требуется, обещали помочь.

— Может, останемся на полчасика? Михаил обещал фейерверк.

— Нет уж, судя по тому, с каким изяществом устраивает все твой Михаил, это будет артиллерийская канонада…

— Ну и что?! Он же русский, они все немного не в себе! Зато весело…

— Прошу меня извинить, но, боюсь, у мадемуазель сложилось неверное представление…

В голосе человека, неожиданно возникшего из полумрака, было больше иронии, чем обиды.

Его английский был правильным — и даже слишком правильным для носителя языка.

Но, кем бы он ни был, Тони обрадовался вмешательству — оно избавляло его от дальнейших препирательств.

— Вы русский?

— Угадали, мистер Джулиан.

— Мы знакомы?

— Разумеется, нет. Мы — птицы разного полета. Слишком разного. Просто вы — человек, хорошо известный в мире бизнеса.

— А кто вы?

— Меня зовут Сергей Потапов.

— Хозяин вечеринки — ваш друг?

— Нет. До сегодняшнего вечера — не имел чести…

Тони показалось, что Сергей Потапов очень хотел добавить — слава Богу или что-нибудь в том же духе. Но воздержался. И эта малозначительная деталь отчего-то пришлась лорду Джулиану по душе.

— Еще раз прошу меня извинить, но вы говорили довольно громко, и я услышал: сюда придет катер. Это так?

— Надеюсь.

— Вас не затруднит захватить меня с собой?

— Нисколько. Раз уж наши желания совпадают…

— Через пару часов они ужинали в ресторане «Le Chantecler» и смеялись от души, вспоминая приключение на борту «Командора».

Приключения, как известно, сближают.

С той поры Энтони Джулиан практически не терял связи с Сергеем Потаповым.


11 июля 1999 года
США, Вашингтон

«Дорогой мой мальчик!..»

Джудит оторвала взгляд от листа бумаги. Встретилась глазами с О'Коннэром. Адмирал смотрел сочувственно. Он, надо полагать, знал это письмо наизусть.

— Он был так плох?

— Да. Твоя мать упрекала нас напрасно. Хотя ее тоже можно понять. Он действительно лишился рассудка. Настолько, что уже не помнил: дочь у него или сын.

— Мама говорила — он всегда хотел мальчика.

— Возможно, это дало о себе знать таким странным образом. Но как бы то ни было, ответственно заявляю, Джу, — твой отец был серьезно болен. Он умер безумным. Прости, я понимаю, что тебе нелегко с этим смириться. Мне — тоже. Майкл был моим другом.

— Когда это началось? В море? Или потом — когда его списали на берег? И вообще, вся эта история с сигналами «Титаника», что же — плод его больного воображения?

— Не вся. Какие-то сигналы действительно были. Довольно странные сигналы, согласен. Но он отнесся к ним слишком… серьезно, что ли. Понимаешь, детка, он зациклился. Не мог уже больше думать ни о чем другом, кроме этих чертовых сигналов. Пытался разобраться. Выдвигал свои версии. И… психика не выдержала.

— Но какие-то сигналы были?

— Были.

— Значит, кто-то их посылал?

— Возможно — да. А возможно — и нет.

— Я не понимаю.

— Видишь ли, детка, море — настоящий ящик Пандоры. Кладезь тайн. Это ведь только говорится так: покорил океан. Что значит покорил? Благополучно переплыл сотню раз? И что с того?! Наступает сто первый — и он выкидывает такой фортель! Тебе и в голову не могло прийти ничего подобного. Иногда мне кажется — мы, старые морские волки, суеверны, как бабы, потому что море — одна сплошная тайна. Огромная, страшная, неразгаданная. Так-то, Джу! А Майкл не захотел с этим мириться.

— Дядя Арии, я хочу знать все, что связано с этим делом.

— Я понял. Потому ты здесь. Благодарение господу, детка, сейчас я могу ответить на твои вопросы. А несколько лет назад сказал бы — нет.

— Государственные секреты?

— Черт бы их побрал! Проклятые грифы. Сейчас головы у больших политиков стали работать в другом направлении. Многое рассекретили. А тогда, в семьдесят втором… «Холодная война», будь она неладна. Стоило забрезжить на горизонте чему-то непонятному, что-то казалось неладным или просто неясным — ЦРУ немедленно накладывало свою лапу. Везде чудились козни русских. Все боялись какого-то секретного оружия. Никто не знал толком, в какой именно области его следует бояться. Потому шарахались от собственной тени. Они, я думаю, тоже.

— Сигналами занималось ЦРУ?

— Скажем так, оно занялось ими, когда в Лэнгли решили, что пора браться за дело, Твой бедный отец был не первым, кто напоролся на эту дьявольскую морзянку. Первый SOS «Титаника» — или лже-«Титаника»?! — до сих пор не возьму в толк, как его следует называть, — короче говоря, первую загадку океан подбросил еще в двадцать четвертом году. В ночь с 14 на 15 апреля, то есть спустя ровно двенадцать лет со дня катастрофы, сразу несколько радистов зарегистрировали SOS судна с позывными MGY. Это были позывные «Титаника». Тогда все решили, что какой-то болван просто развлекается в эфире. Но в 1930 году все повторилось. Потом — в 1936-м. Потом — в 1942-м.

— То есть с интервалом в шесть лет?

— Именно. Данные есть не за все годы, но думаю, так и было. Каждые шесть лет. В ночь с 14 на 15 апреля. Сигнал принимали на судах, находящихся в радиусе приблизительно две тысячи миль оттого места, гае затонул «Титаник» В конце шестидесятых в ЦРУ решили, что раскусить этот орешек по зубам исключительно их ведомству. Тема получила гриф. Сукины дети считали ее «своей» вплоть до недавнего времени и никому не позволяли приблизиться к ней даже на йоту. Твой отец попал им, можно сказать, под горячую руку. Ребята думали, что взяли след, и рыли землю. Потом прыти поубавилось.

— И они ничего не откопали?

— Ровным счетом ничего! Можешь мне поверить, детка. Но старина Майкл в этом смысле был совсем как они. Впал в раж. Уверял, что ему-то «Титаник» обязательно раскроет свою тайну. Его списание семьдесят четвертом. Но в семьдесят восьмом он ухлопал все ваши деньги — арендовал суденышко и вышел в море.

— Он принял сигнал?

— Говорил, что да. Но записать почему-то не сумел Знаешь, Джу, я ему не очень-то поверил. Но сигнал был Его получили еще несколько радистов. Информация, конечно, была строго секретной. Но я все-таки адмирал. Сигнал был. Это точно.

— Но, дядя Арни, может, кто-то на самом деле шлет их ради забавы?

— Семьдесят два года кряду? Да он долгожитель, детка? Последний сигнал зафиксировали канадцы. Три года назад, в девяносто шестом. Нет, дорогая, шутка слишком уж затянулась.

— У отца была своя версия?

— Она-то его и сгубила. Оставь ее, Джу. Не забивай свою хорошенькую головку.

— Но я хочу, дядя Арни! И вы обещали.

— Вряд ли смогу складно пересказать его теорию. Он утверждал, что существует «фантом радиосигнала», который вроде бы образовался в поле пространства-времени.

— Что это — поле пространства-времени?

— Бред. Наживка для любителей фэнтези. Но твой отец был упрямым малым. По нему выходило, что этот самый фантом «пробил» время в двух направлениях — как в будущее, так и в прошлое.

— Выходит, сигнал «Титаника» должны были принимать задолго до его гибели?

— И даже — до создания. В 1906, 1900, 1894-м…

— И принимали?

— Кто ж их знает? Официально это нигде не зарегистрировано. Но не забывай, детка, что радио изобрели всего-то в 1895-м. Это все.

— Все?

— Да, все, что мне известно. Можешь считать меня старым болтуном и фанфароном, но, откровенно говоря, не думаю, что кому-то известно больше.

— Можно я дочитаю письмо?

— Конечно, дорогая — Письмо, в сущности, адресовано тебе. Прости, что только сейчас вручаю его по назначению.

Письмо было датировано апрелем 1990 года.

Майкл Эймз писал из психиатрической больницы города Балтимора. Он умер там в сентябре того же года, оставив семью практически без средств к существованию. К тому же — с дурной репутацией жены и дочери буйнопомешанного.

Им повезло. Летом 1991-го Вирджиния Эймз познакомилась с симпатичным адвокатом из Чикаго. Через год он стал ее вторым мужем и отчимом семнадцатилетней Джу.

Сейчас Джудит было двадцать шесть.

Она закончила Массачусетский университет, работала в Вашингтоне и была почти счастлива.


21 января 2001 года
Индийский океан, о. Маврикий

— В этот приезд вы словно специально делаете все, чтобы удивлять меня, Энтони! — Сергей Потапов аккуратно поставил на стол прозрачный бокал на тонкой ножке.

Слабо плеснулась золотистая жидкость.

Улыбчивый темнокожий повар только что виртуозно зажарил дораду на тростниковых угольях. Они наслаждались ужином на открытой террасе отеля «Royal Palm». Сергей Потапов арендовал одну из вилл, принадлежащих отелю.

Три с половиной года назад Энтони Джулиан привез сюда русского бизнесмена с семьей и оставил на попечении двух своих старинных знакомцев.

Один — серьезный немногословный индус — был крупным правительственным чиновником.

Другой — чопорный англичанин Арчибальд Хинд представлял на острове солидный британский банк.

Оба в известном смысле были должниками лорда Джулиана. В разное время, при разных обстоятельствах он оказал каждому весьма существенную услугу. Объединяло эти истории одно немаловажное обстоятельство: оба раза услуга была жизненно необходима.

Таков был один из многочисленных талантов Энтони Джулиана: он приходил на помощь именно в тот момент, когда с на была нужна как воздух. И становилась воистину спасительной.

Взамен никогда ничего не требовал и небрежно отмахивался от выражений признательности. Благодаря этому обстоятельству светлый образ лорда Джулиана навсегда оставался в благодарной памяти людей, готовых — и через десять лет, и через двадцать — немедленно оставить дела, чтобы выполнить любую его просьбу. Или — почти любую.

Справедливости ради следует заметить, что Тони никогда не злоупотреблял этим. Обращался с просьбами не слишком обременительными. В большинстве случаев они касались очередных протеже лорда.

Таким образом, количество людей, имеющих перед сэром Энтони определенные личные обязательства, постоянно множилось.

Три с небольшим года назад их ряды пополнил русский предприниматель Сергей Потапов.

В октябре 1998 года ситуация вокруг него складывалась патовая. Дело было отнюдь не в серьезном экономическом кризисе, который в очередной раз встряхнул Россию. Его жертвами стали представители среднего класса, едва зародившегося в стране.

Сергей Потапов был крупным предпринимателем. На родине он входил в десятку влиятельных магнатов, и корень проблем заключался именно в этом.

На фоне общенационального кризиса — а вернее, именно под его прикрытием — в стране происходил очередной передел собственности. Сергей Потапов имел несчастье оказаться в числе тех, у кого собственность намеревались отнять. Итог был печален.

Октябрь 1998-го он коротал в Ницце, полностью утратив все, чем еще вчера владел в России.

История могла оказаться не столь трагичной.

На зарубежных счетах опального олигарха оставалось достаточно средств для безбедного существования в любой Кочке земного шара.

Но своим упрямством Сергей изрядно насолил российским властям — те всерьез собрались заниматься его персоной и дальше. Из этого следовало, что легально воспользоваться своими капиталами, и уж тем паче строить на их основе новый, самостоятельный бизнес, он не сможет. По крайней мере в ближайшие годы.

В эту нелегкую пору Господь — искренне верующий Потапов полагал, что именно он, — привел к нему Энтони Джулиана.

Тони на удивление быстро вник в суть проблем и в том же стремительном темпе предложил несколько спасительных вариантов.

— Чем буду обязан? — сдержанно поинтересовался Потапов.

Разговор шел за столиком ресторана «Le Chantecler» после памятного бегства с «Командора».

— Сочтемся! — Тони легко отмахнулся от вопроса. Но Сергей Потапов был человеком ответственным.

— Разумеется, сочтемся. Но я хотел бы обсудить процент, который должен буду заплатить вам со всей суммы.

— Забудьте об этом. Я не беру комиссионных.

— К чему тогда вам чужие проблемы?

— Вам никогда не говорили в детстве, что попавшим в беду людям надо помогать? Разумеется, если речь не идет об отпетых негодяях?

— Говорили, разумеется.

— Что вас удивляет в таком случае?

— А откуда вам известно, что я не отпетый негодяй?

— Видите ли, друг мой, я довольно давно живу на этой земле и занимаюсь бизнесом. Не умей я разбираться в людях… К тому же история ваша слишком типична, чтобы быть выдумкой. Но можете не сомневаться, прежде, чем я дам вам рекомендации, мои люди ее очень тщательно проверят.

— Понятно: во-первых, я твой кувшин не брал, во-вторых, он был разбитый, а в-третьих, возьми его и подавись.

— Что-что-что?

— Присказка такая, народная. У вас, простите, вышло в той же последовательности.

В ответ Энтони Джулиан расхохотался так громко, что чета пожилых британцев за соседним столиком взглянула на него с неодобрением.

В тот вечер их выбор пал на Маврикий.

Четвертый год Сергей Потапов прозябал под его пальмами, делая щедрые инвестиции в экономику государства и получая при этом кое-какие дивиденды, но по-прежнему чувствуя себя изгоем.

Впрочем, более всего он страдал из-за отсутствия настоящего дела, в котором его бурный темперамент и немалые способности могли бы развернуться в полную силу.

И снова господь послал ему Энтони Джулиана.

Однако нынешнее предложение лорда было столь необычным, что Сергей заколебался, не переставая при этом удивляться многогранности своего благодетеля.

— Что же здесь удивительного? Вы постоянно ноете, что лишены возможности участвовать в настоящем деле. Я предлагаю грандиозный проект. А вы заявляете, что удивлены. Не вижу логики.

— Все так, Тони, все верно… Но уж очень он… — как бы это сказать? — уж очень необычен ваш проект.

— Да чем же, помилуйте?! Обычное дело: построить лайнер, роскошный, туристический… Запустить его в плавание и… стричь купоны. Проект абсолютно прозрачный. Я уже объяснил, как мы введем в него ваши деньги. И все — вы смело выходите на международную арену как один из совладельцев компании, которой принадлежит лайнер. Если дело пойдет, что нам мешает построить еще несколько кораблей?

— Да-да. И назвать их «Британик», «Адмирал Нахимов», паром «Эстония»… Что там еще тонуло в минувшем веке?

— А почему бы и нет? Кстати, неплохая идея: воскрешение погибших. Возвращение их к жизни. Наперекор, так сказать, судьбе. Но это — отдаленная перспектива… Пока же я веду речь только о «Титанике». Вдумайтесь, Серж, сколько людей во всем мире — богатых людей, заметьте, потому что бедным это развлечение не по карману беспрекословно выкладывают десятки тысяч долларов, чтобы получить возможность бросить вызов судьбе. По доброй воле и без принуждения взглянуть в глаза смерти. Сколько умных, благополучных и вполне нормальных людей систематически подвергают свою жизнь опасности для того только, чтобы почувствовать мощный выброс адреналина?

Про то мне ведомо. Знаете, в этой связи вспомнился забавный случай. Не случай даже, а так — небольшой эпизод. Лет семь назад, в разгар моего короткого взлета к вершинам, так сказать…

— Не каркайте, Серж, жизнь впереди еще длинная. Скажите лучше: моего первого короткого взлета.

Хорошо, пусть будет первого… Так вот, в тот период кто-то из моих приятелей предложил вступить в страшно привилегированный европейский охотничий клуб. Я вообще-то любитель этого дела, вступительный взнос был вполне мне по карману, рекомендации дали какие-то почетные члены, надо полагать, вроде вашего барона. Словом, в один прекрасный день я был приглашен на собрание членов клуба в Италию. А точнее — в старинный замок на севере страны. Зрелище было впечатляющим: и сам замок, и его хозяин-герцог, и гости, и прием. Казалось, что все происходило в каком-то красивом историческом фильме, но я к тому времени уже привык ко всякому антуражу. Насмотрелся Однако один господин всерьез привлек мое внимание, а потом — даже искренне заинтересовал. Внешне он сильно отличался от всех собравшихся — такой, знаете, застегнутый на все пуговицы чиновник: банковский клерк или на крайний случай адвокат консервативных взглядов. Совершенно бесстрастный. Прочие немыслимо галдели, перебивали друг друга, хвастались, как водится, предлагали какие-то безумные проекты. Этот упорно молчал. Лицо у него было какое-то квадратное, и добрую половину его скрывали большие очки с дымчатыми стеклами. От нечего делать я некоторое время внимательно наблюдал за ним и пришел к выводу, что это скорее всего представитель какой-нибудь компании, торгующей оружием, охотничьей амуницией, или туристической фирмы, специализирующейся на сафари-турах. Словом, человек, присутствующий здесь по долгу службы и всех этих охотничьих страстей не одобряющий. Потом, когда заседание клуба закончилось и пришло время неформального общения, я не утерпел и поинтересовался у хозяина замка личностью «человека в футляре» — так я окрестил незнакомца. Знаете, кем он оказался?

— Знаю. Князем Кьезо, одним из самых знаменитых современных охотников. Я имею честь знать этого джентльмена. Кстати, вы очень точно его описали.

— Тогда можно не продолжать. Мне сказали, что он платит огромные деньги за то, чтобы один на один сразиться со зверем. Никаких провожатых, загонщиков, егерей.

— Это правда. Удачный пример, Серж, право слово, очень удачный. Собственно, вы продолжили мою речь, приведя весьма убедительный аргумент. Именно подобным князьям и иже с ними адресован наш проект. И поверьте — уже очень много лет я наблюдаю эту публику изнутри, — желающих испытать судьбу, да еще таким экзотическим образом, будет хоть отбавляй. К слову, неоценимую услугу оказал нам мистер Камерон. Он сильно подогрел интерес к «Титанику» своим фильмом. Поставьте себя на место скучающего богатого сибарита, охочего до острых ощущений, любителя покрасоваться на первых полосах газет и в новостях TV. Ему предлагают отправиться в плавание через Атлантику на… «Титанике». Вернее, точной его копии. Внешне точной, разумеется. Навигационные системы и вся техническая начинка судна, естественно, будут самыми современными, и потому гарантия безопасности почти сто процентов.

— То же, как мне помнится, писали о настоящем «Титанике».

Вот именно! Но это еще больше щекочет нервы! День в день девяносто лет спустя лайнер отходит от причала в Сауггемптоне. Все в этом плавании должно повториться. Все, вплоть до мелких деталей. Меню в ресторане, репертуар оркестра, костюмы команды.. И вот наступает вечер 14 апреля. Роскошный ужин в точности повторяет трапезу столетней давности. Потом танцы. Оркестр снова играет отрывки из «Сказок Гофмана»… Стрелки часов медленно и неотвратимо приближаются к полуночи… Каково, Серж.

— Черт побери, Тони, вы никогда не пытались писать триллеры?

— Раньше — никогда. Я творю сейчас, на ваших глазах, Серж, и приглашаю вас в соавторы. Но прежде чем сказать да или нет, будьте добры ответить на другой вопрос.

— Да?

— Не участвуя в проекте, не будучи знакомы со мной — просто как некий отвлеченный субъект, сходный с вами по темпераменту и менталитету, располагающий достаточной суммой и необходимым временем, — вы бы отправились в подобное плавание?

— Хороший вопрос. Но вы застали меня врасплох. Впрочем… Впрочем, я отвечу: да! Да, Тони, я бы не отказался поплыть на «Титанике».

— Отлично! Значит, я не ошибся: в числе пассажиров окажется немало русских.

— В этом можете не сомневаться. Некоторых уже сейчас могу назвать поименно.

— Это уже не столь важно. Теперь я жду ответа на главный вопрос, Серж. Вы — со мной?

— Использую ваш же трюк. Ответьте сначала на один мой вопрос.

— Извольте.

— Зачем вам нужно мое участие в проекте? Насколько я понимаю, ваши финансовые возможности позволяют легко инвестировать необходимую сумму самостоятельно. И даже много большую, чем требуется для начала. Купоны в этом случае всецело будут принадлежать вам.

— Возвращаю: хороший вопрос. И разумеется, я отвечу. В своей жизни, друг мой, я придерживаюсь не такого уж большого количества принципов, иначе жить было бы слишком сложно. Однако некоторые все же есть, им я стараюсь следовать неукоснительно, иначе жить — опять же, черт возьми! — стало бы слишком сложно. Так вот, один из них: никогда и никуда не вкладывать собственные средства. Для этого существуют банки с их кредитами, друзья с их капиталами, которые только и ждут достойного применения. Однако это вовсе не значит, что я имею порочную склонность — таскать каштаны из огня чужими руками. Отнюдь. Мой вклад в проект, если я вхожу в него на равных, бывает порой много больше денег… Могу пояснить.

:Это на нескольких конкретных примерах.

— Не стоит. Я вас понял. Это достойная и мудрая позиция, Тони. Для тех, кто может ее себе позволить.

— Существенная деталь! Вы прозорливы, друг мой. Но так распорядилась жизнь. Что ж, Серж, дополнительные вопросы исчерпаны?

— Да, Тони, и я готов ответить на главный.

— Каков же ответ?

— Да, Тони. Я согласен участвовать в этом сумасшедшем проекте. В полном объеме.

— Иными словами, я могу приступать к переговорам с судостроительной компанией, твердо рассчитывая на первоначальный транш в размере восьмисот миллионов долларов?

— Да.

— Что ж, по рукам! Кстати, Серж, вы не будете против, если я предложу назвать новорожденную — «White Star»?

— Белая звезда? Почему именно так? Впрочем, пожалуйста, я не возражаю.

— Отлично. А причина проста; так называлась компания, владевшая «Титаником». Впрочем, теперь следует говорить: первым «Титаником».

— Вы действительно намерены добиться полного сходства? Во всем?

— Насколько будет возможно. Но поймите, мой друг, это почти половина успеха. Все должно быть точно так же, как тогда, — таков наш девиз.

— За исключением финала, я надеюсь? Вопрос остался без ответа.

Энтони Джулиан задумчиво взглянул на собеседника сквозь призму тонкого бокала, на треть заполненного вином.


17 февраля 2001 года
о. Барбадос

— Русский? Это что-то новое. Прежде, насколько я помню, у тебя не водилось русских партнеров, Тони?

— Все в этой жизни когда-нибудь случается в первый раз, Стив. И — Бога ради! — чем тебя не устраивает русский? Я-то рассчитывал — напротив — порадовать старого друга, влюбленного в Россию…

— Он мне абсолютно безразличен. Пока. Пока я не буду знать о нем что-то конкретное. Но главное: пока я не принял твоего предложения, Тони.

— А ты не принял? Сгущались сумерки. Теплые и вязкие.

Сумрак становился все непроглядней, и вместе с тем крепло странное ощущение потерянности в пространстве и во времени. Маленькая вилла, одиноко прилепившаяся в укромной заводи небольшого залива, как в небытие, медленно погружалась во влажную густую темень.

Двум мужчинам, коротавшим вечер на ее открытой террасе, скоро могло показаться, что они одиноки во вселенной. Впрочем, оба были слишком увлечены беседой, чтобы обратить внимание на такую мелочь.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16